4
Далее вписано:взял с этажерки и
5
Далее вписано:бросив бумагу
6
Слова:чтоб туда ~ не попало –
исправлены:чтоб туда не попало что-нибудь ядовитое [, понимаешь?]
7
Исправлено:пристально
8
Далее вписано:точно квас
9
Далее вписано:Он потом подумал немного и начал писать:
10
Фраза:Обломов прочитал написанное и остановился. –
исправлена:Обломов вдруг остановился и прочитал написанное.
Сноски к стр.
1
Далее вписано:сряду
2
Слова:зачеркнул одно слово –
исправлены:переставил слова
3
Слова:прочитал опять ~ к этажу –
исправлены:и вышло, что «который» относится к этажу
4
Слова:а тут вдруг ~ избежать –
исправлены:и начал думать, как бы избежать
5
К фразе:Кое-как переправил ~ два раза «что». –
знаком отнесена вставка на полях:[то зачеркивая, то] Он то зачеркнет, то опять поставит слово
6
Далее вписано:с нетерпением
7
Далее вписано:54 коп.
Илья Ил‹ьич› всплеснул руками
8
Исправлено:вон оно тут записано
9
Рядом на полях зачеркнутые наброски к последующему тексту: 1.– Не серди меня.
2.– Не вникнул? так слушай.
3.Потом «другие».
4.Сначала он его бранит за «других», Зах‹ар› плачет. Потом, когда хочет засыпать, видит, что он не «другой», и печалится.
Сноски к стр.
1
Фраза:– Дай вам воли ~ на мильон говядины купить! –
исправлена:– Ну как же ты не ядовитый? – сказал Обл‹омов›, – на мильон говядины купил? во что это в тебя идет? добро бы впрок.
2
Исправлено:говорил
3
Текст:Да дай хоть мне ~ в уме. –
исправлен:Но как сочтет единицы [соч‹тет›] – и начнет считать десятки, забудет приложить усилья и всё перепутает. Захар делал ту же выкладку по пальцам.
– Черт знает, что за вздор выходит: всякий раз разное! – с досадой сказал Обл‹омов›. – Ну, сколько у тебя? двести, что ли?
– Вот погодите: дайте срок, – говорил Захар, зажмуриваясь и ворча, – восемь десятков да десять десятков – 18, да два десятка…
– Ну ты никогда эдак не кончишь, – сказал Ил‹ья› Ил‹ьич›, – поди-ка к себе, а [мне] счеты подай мне завтра да позаботься о бумаге и чернилах… Эдакая куча денег! говорил [ведь], чтобы понемножку [бы] платить, нет, норовит всё вдруг… народец!
– 205 рублей 72 коп‹ейки›! – сказал Захар, [пожалуйте деньги] сосчитав, – денег пожалуйте.
– Ну как же, сейчас! еще погоди: я поверю завтра…
– [Нельзя] Воля ваша, Ил‹ья› Ил‹ьич›, [а на мне] они просят…
– Ну-ну, отстань: сказал завтра, так завтра и получишь; иди к себе, а я займусь, у меня поважнее есть заботы.
4
Слова:подобрал на стул ноги –
исправлены:уселся на стуле, подобрал под себя ноги
Сноски к стр.
1
Исправлено:и так жизнь-то горька, а тут еще…
2
Исправлено:– Нет
3
Исправлено:хочешь вогнать
4
Далее вписано:сказал Обл‹омов›.
5
Слова:в немом отчаянии. –
исправлены:так, что концы шейного платка затрепетали у него на груди
6
Рядом на полях вписано:в совершенном смущении от [этого неожиданного] [грустного] трагического оборота [дела], который начинало принимать это дело
7
Исправлено:смиренно отвечал
8
Слова:лишь бы ~ сцену –
исправлены:лишь бы не доводить дела до патетических сцен, которые были для него хуже горькой редьки
Сноски к стр.
1
Далее вписано:по улицам
2
К фразе:Походили бы ~ или на другое что. –
знаком отнесена вставка на полях:– Чего ты не выдумаешь, – сказал Обл‹омов›, – ходить по улицам.
– Да право, – продолжал Захар с большим жаром.
3
Слова:чтобы за деньги господам показывать –
исправлены: а.чтобы бедный человек изловил его да жидам показывал
б.господам смотреть
Сноски к стр.
1
Исправлено:калоши
2
Слова:и воды не добьешься умыться –
исправлены:ни воды не добьешься умыться
3
Далее вписано:опять
4
К фразе:А издержек, издержек… –
знаком отнесена вставка на полях: – Да, прошлый раз, восемь лет назад, [почти сто рублев] рублев двести стало: как теперь помню, – сказал Захар.
– Ну вот, шутка! – [продолж‹ал›] говорил Илья Ильич, – а как дико жить сначала на новой квартире: скоро ли привыкнешь? Да я ночей пять не усну на новом месте. Меня тоска загрызет, как встану да увижу вон вместо этой вывески токаря другое что-нибудь напротив, или вон ежели из окна [что на‹против›] не выглянет эта стриженая старуха перед обедом, так мне и скучно, хоть плакать…
– Ну ее, батюшка Илья Ил‹ьич›, стриженую-то старуху, [что в ней, словно ведьма] зачем ее вам?
– Знаю, что незачем, да [что ж делать] иногда даже гадко станет, привык, братец… не могу без нее [жить]!
Сноски к стр.
1
Далее вписано и зачеркнуто:станет ли человеческих сил вынести всё это?
2
Далее вписано:станет ли человеческих сил вынести всё это?
3
Слова:возбудить ~ в Илье Ильиче –
исправлены:подать барину повод к [наступающей патетической сцене] патетическому восклицанию и жесту
4
Далее вписано:не хуже [нас]!
5
Далее вписано: а.по глупости, право, по глупости сказал…
б.заговорил Захар.
6
Исправлено:с глубоким вздохом
Сноски к стр.
1
Исправлено:он ложился, вставал
2
Исправлено:себя
3
Далее вписано:по обыкновению
4
Исправлено:сполз
5
К слову:пошел –
знаком отнесена вставка на полях:задевая за всё руками и боками
6
Рядом с этой фразой помета:(См. л. 3.)
Сноски к стр.
1
Далее вписано:мимо барина
2
Исправлено:смотрел на него
3
Исправлено:его же
4
Исправлено:на Илье Ильиче
5
Над строкой и на полях вписано:– Захар! – [мрачно] с чувством повторил Илья Ил‹ьич›.
– Чего изволите? – едва слышно прошептал Захар и чуть-чуть вздрогнул, предчувствуя патетическую речь.
Сноски к стр.
1
К словам:спросил Илья Ильич –
знаком отнесена вставка на полях:отпив из стакана и держа его в руках
2
Рядом на полях набросок к последующему тексту:Захар закупорил его. Обл‹омов›, засыпая, думает о познаниях, о деле, не встал сам, если б не стащили, не умылся, не написал (а всё Захар? да полно, Захар ли?).
Утро пропало. Он в самом деле, видно, не «другой». («Другой» есть… pendant (в параллель –
фр.).) Грустная минута.
Он отдувался, охает. («Эк его раздувает от квасу-то!» – говорит Захар, прислушиваясь…)
– Отчего же? – И засыпает.
3
Рядом на полях вписано:– Что это за «проступок» за такой? – думал Захар с горестью, – должно быть, что-нибудь жалкое [слово какое-нибудь]; ведь нехотя заплачешь, как он станет эдак-то говорить: ей-богу, заплачешь.
4
Слова:не сказал –
зачеркнуты и восстановлены.
5
Над строкой и на полях вписано:На вот, поставь стакан на стол и отвечай. А? – [пов‹торил›] спросил Обл‹омов›.
6
Слова:он опять с благоговением посмотрел –
исправлены:решительно не понимал, что он сделал, но это не помешало ему с благоговением посмотреть
7
Слова:и понурил –
исправлены:он даже понурил
8
Исправлено:– Как же
Сноски к стр.
1
Исправлено:– Ты
2
К словам:Захар не знал, куда деваться от тоски… –
знаком отнесена вставка на полях:– Ведь огорчил? – спросил Илья Ильич.
– Огорчил! – шептал, растерявшись совсем, Захар от этого нового жалкого слова.
3
Рядом на полях вписано:[на] ища в чем-нибудь спасения [от]
4
Исправлено:замелькали
5
Исправлено:перед ним
6
Исправлено:паутина, и пыль, и собственное отражение, и лицо
7
Слова:подумал он ~ всё равно что вострый нож –
исправлены:подумал он, видя, что не [миновать] [не уйдешь] избежать ему патетической сцены, как ни вертись
8
Рядом на полях набросок к последующему тексту:Губы вздулись от внутрен‹него›
9
Слова:давно ли я ~ что «другие» –
зачеркнуты. Сноски к стр.
1
Исправлено:– Вы совсем другой! – жалобно сказал
2
Над строкой и на полях вписано и зачеркнуто: а.всё еще не понимавший своей вины
б.[пон‹явший›] теперь только понявший тяжесть его вины, как барин растолковал ему ее
в.всё не понимавший, что хочет сказать барин
3
Исправлено:– Я совсем «другой»! а?
4
К словам:«Другой» есть такое творение, которое работает, бестия, без устали –
знаком отнесена вставка на полях:– Бестия! Господи милосердный! – воскликнул Захар патетическим тоном, – когда это я говорил?
5
Далее вписано:продолж‹ал› Облом‹ов›
6
Далее вписано:жалкими словами
7
Исправлено:сипел
8
Далее вписано:как живу
Сноски к стр.
1
Рядом на полях незачеркнутый вариант:[Ох‹отой?›] Пойду ли охотой на целый день?
2
Текст:Что за крайность? ~ ты знаешь –
зачеркнут.
3
Исправлено:ни холода, ни голода
4
Слова:так как же ~ а? –
зачеркнуты.
5
К словам:так как же это у тебя достало духу –
знаком отнесена вставка на полях:– Духу! Духу! – твердил в уме Захар, – [жалко, ей-богу, жалко]: вон ведь какие слова выдумает, словно кипятком, так и обварит.
– Как ты мог?
6
К словам:равнять-то меня с «другими»… а? –
знаком отнесена вставка на полях:разве у меня такое здоровье, как у «других», разве я могу всё это делать и перенести, разве у меня такое тело, как у «других»?
7
Рядом на полях зачеркнутые наброски: 1.Нежно воспитан, ни от холода, ни от голода не терпел, ни работы не знал…
2.Когда тот расчувствовался, хочет плакать… – «Дай еще квасу…»
8
Исправлено:Захар потерял решительно всякую [возможность] способность понять речь Обломова, [он] только губы
9
Далее вписано: а.выпив
б.напившись
10
Далее вписано:ребенком
Сноски к стр.
1
К фразе:Захар не выдержал. –
знаком отнесена вставка на полях:Слово «благодетельствует» доконало его.
2
Фраза:Упреки ~ к барину. –
исправлена:Чем меньше понимал он, что говорил ему в патетической речи Илья Ильич, тем грустнее становилось ему. [«Ишь как жалко говорит, пострел эдакой! – думал он, – откуда это слова берутся? Экое словечко ввернул. Откуда взял? – думал он».]
3
Слово:сказал –
зачеркнуто. Рядом на полях вписано:и Захар [не знал, какой], не понимая, что он сделал, не знал, какой глагол надо употребить в конце своей речи
4
Исправлено:еще забочусь
5
Исправлено:заключил
6
Далее вписано:жалкими
7
К фразе:Захар тронулся окончательно последними словами. –
знаком отнесена зачеркнутая вставка на полях:– Ишь, как ведь жалко говорит, – думал он. – Экой пострел! откуда это он таких слов наберет!
8
К фразе:Он начал ~ там-тама. –
знаком отнесена вставка на полях:Эти слезы были более форма, нежели потребность, так, общее место, как иногда кинуться в ноги.
Сноски к стр.
1
Слово:непутное –
зачеркнуто.
2
Исправлено:вдруг стряслась
3
Фраза:Барин всё равно что «другой»! –
зачеркнута.
4
К фразе:Вот какую змею отогрел на груди! –
знаком отнесена вставка на полях:– Змея! – [с рыданьем] произнес Захар, всплеснув руками и [заголосил так, что как будто в комнату] [с плачем] так приударил плачем, что как будто десятка два жуков влетели в комнату. – Когда же я змею поминал? – говорил он среди рыданий, – да я ее и во сне-то не вижу, поганую!
Оба они [гов‹орили›] перестали понимать друг друга, а наконец, каждый и себя.
5
Далее вписано:продолжал Илья Ильич.
6
Текст:ох! в горле совсем пересохло ~ барин хрипит. –
зачеркнут.
7
Слова:утирая слезы ~ а Илья Ильич –
исправлены: а. Начато:всхлипывая, пошел
б.продолжал всхлипывать, и Илья Ильич
8
Слова:плачущим голосом глубоко обиженного человека –
исправлены:дрожащим голосом со слезами на глазах
9
Слова:когда тот подал ему квасу со свой проступок –
исправлены:Да постой: дай еще квасу: в горле совсем пересохло: сам бы догадался – слышишь, барин хрипит: надеюсь, что ты понял свой проступок, – говорил Илья Ильич, когда Захар принес квасу
Сноски к стр.
1
Исправлено:Так и быть
2
Далее вписано:и подоткнул одеяло под него
3
К фразе:Особый дом, огород, жалованье! –
знаком отнесена вставка на полях: а. Начато:наговорил
б.говорил Захар, понявший только последние слова. – Мастер жалкие-то слова говорить! Так по сердцу точно ножом и режет!
4
Далее вписано:тут и ноги протяну!
5
Фраза:Ох! ~ нейдет! –
исправлена:Подумаешь, смерть-то не идет!
6
Слова:в один день –
исправлены:вдруг
Сноски к стр.
1
Исправлено:как он пишет.
Далее знак отсылки к вписанному на полях тексту:И куда это они ушли, эти мужики, – думал он и [дума‹я›] углубился более в художественное рассмотрение этого обстоятельства, – поди, чай, ночью ушли, по сырости, без хлеба; где же они уснут? неужто в лесу? [охота же спать?] Ведь не сидится же? В избе хоть [и воняет, да всё] и скверно пахнет, да тепло по крайней мере…
2
Слова:а между тем ~ тревожить себя? –
исправлены:и что тревожиться? – думал он, – скоро план подоспеет: чего ж пугаться заранее? Ох! я!
3
Исправлено:хоть на неделю
4
Далее вписано:[волновался и] он попеременно волновался и успокоивался, и, наконец
5
Далее вписано:нашел и на этот раз, как.
6
Рядом на полях набросок к последующему тексту:Не умылся.
7
Слова:он опомнился –
исправлены:Илья Ил‹ьич› очнулся и открыл глаза
Сноски к стр.
1
Исправлено: а. Начато:– А я
б.– Ведь я не умылся
2
Исправлено:прошептал
3
Слова:утро пропало –
исправлены:еще утро пропало. Как же это? [да чего] да и ничего не сделал. Хотел изложить план на бумагу и не изложил, к исправнику [хотел написать и] не написал, к губернатору тоже, к домовому хозяину начал письмо и не кончил, счетов не поверил и денег не выдал: утро так и пропало!
4
Далее вписано:и задумался
5
Исправлено:подумал
6
Далее вписано: Начато: а.Стало быть, «другой» – то есть такой человек, – начал он невольно определять в pendant к первому своему определению, – который
б.Что же это такое
7
Исправлено:сразу
8
Слова:два раза «что» –
исправлены:двух «что»
9
Далее вписано:пишет, читает, суетится
10
Слова:а так это –
исправлены:не то что
11
Текст:везде избежал бы ~ какую штуку… –
зачеркнут.
12
К фразе:Нет, я не «другой»! ~ в глубокую думу. –
знаком отнесена вставка на полях: а.Он охал и вздыхал. Охи и вздохи его долетали даже до ушей Захара.
– Эк его там с квасу-то раздувает, – с неудовольствием ворчал Захар.
б.Он даже высвободил голову из-под одеяла.
13
Исправлено:ясных
14
Слова:его жизни –
исправлены:в жизни Обломова
15
Рядом на полях вписано:И он углубился в [значение] сравнение себя с «другими». Он начал думать, думать, и у него [выходило совсем другое определение «другого» против того, которое он сделал Заха‹ру›] формировалась совсем [друга‹я›] иная [противная] идея [об «другом»] [против той], противуположная той, которую он дал Захару и другим. Он [догадыв‹ался›] должен был признать, что «другой» умел бы написать все письма так, что «который» и «что» ни разу не столкнулись бы друг с другом, «другой» и переехал бы на новую квартиру, и план исполнил бы, и в деревню съездил бы… «"Другой" и халата никогда не надевает, – [говорил] думал Илья Ил‹ьич›, – "другой"… – тут он зевнул, – почти не спит…»
Сноски к стр.
1
Исправлено:разные жизненные
2
Исправлено:не выбраться
3
На полях листа наброски к последующему тексту и пометы: 1.Высвободил голову, потом ниже кутается.
2.– Отчего ж я не «другой»?
3.[Он ворочался и охал.]
– Эк его там от квасу-то раздувает.
4.Это поместить после, когда он возвращается от Ольги Павловны, где провел с Почаевым вечер и освежился чистыми и благородными впечатлениями любви и дружбы в другой сфере, с другими людьми; ему стало гадко своей жизни, он болезненно сознал, что он пал и что не воротиться ему к порядочной жизни. Он проводит мучительную, бессонную ночь, бросается с рыданиями на постель и плачет слезами отчаяния, оплакивая уродство, бессилие, погибшую жизнь. [Это всё] Судорожно хватается за перо, за бумагу, [хоче‹т›] за книгу, хочет всё воротить разом.
(Не поместить ли тут сон?)
Сноски к стр.
1
Слова:своей жизни –
исправлены:перед [собою] самим собою
2
Далее вписано:– Это всё Захар! – прошептал он.
3
Далее вписано:он всё искал виноватого и не находил
4
Исправлено:спросил
5
Слова:я не как «другие»? ~ с головой. –
исправлены:я такой? – почти со слезами спросил себя Обломов и спрятал опять голову под одеяло, – право?
6
Фраза:Он бесполезно искал ~ овладевать им. –
исправлена:Поискав бесполезно враждебного начала, мешающего ему жить [он закрыл глаза] как следует, он вздохнул, [как] закрыл глаза, и дремота опять начала понемногу оковывать его чувства.
Сноски к стр.
1
Исправлено:– И я бы тоже хотел
2
Слова:Илья Ильич приходил в нормальное свое состояние –
исправлены:«Право, нельзя!» – шепнул он. Он переходил от волнения к нормальному своему состоянию
3
Над строкой и на полях вписано:– «Яко две тысячи помене доходу»… – [начал он бредить. Как же] сказал [потому вслух] он вдруг громко в бреду. – Сейчас, сейчас, погоди… – и [опять вполовину] вдруг очнулся вполовину.
4
Далее вписано:[он] сказал он опять шепотом.
5
Далее вписано:Отчего это?
6
Исправлено:Так он и
Сноски к стр.
1
Слова:да и дрыхнет –
исправлены:сказал Захар таким голосом, что как будто и сам убежден был в этом
2
Исправлено:Поверите ли? один выпил буты‹лку›
3
Далее вписано:– Эк! – с завистью сказал кучер.
4
Слово:потаскун –
зачеркнуто. Сноски к стр.
1
Исправлено:дня три
2
Слова:Приходите-ка ужо вечерком –
исправлены:Приходите, Татьяна Ив‹ановна›, – сказал кучер, – приходите вечерком.
3
Далее вписано:еще
Сноски к стр.
1
Исправлено:– Так вот опозорит тебе человека
2
Далее вписано:говорил Захар
3
Исправлено:– Неугодлив, видно?
4
Исправлено:дворник
5
Исправлено:– И! – [сказал] прохрипел Захар значительно, зажмурив глаза, – так неугодлив, что беда!
6
Далее вписано:начал Захар
7
Далее вписано:не чистишь
8
Слова:ведь как ~ стало –
исправлены:сегодня напустился: срам слушать!
9
Исправлено:кусочек сыру
10
Исправлено:еще с той недели
11
Исправлено:надо
12
Слова:на кол осиновый, говорит, посадить –
исправлены: а. Начато:железный крюк
б.кол осиновый, говорит, в тебя вколотить
13
Слова:как-то –
исправлены:кто его знает как
14
Рядом на полях вписано:– Ну, коли еще ругается, так это славный барин, – говорил всё тот же лакей, – другой хуже, как не ругается: глядит, глядит, да вдруг тебя за власы поймает, а ты еще [не знае‹шь›] не смекнул за что.
[ – Да что, – говорил Захар, – он убьет когда-нибудь человека.]
Сноски к стр.
1
Далее вписано:не обратив никакого внимания на слова перебившего лакея
2
Далее вписано:продол‹жал› Захар
3
Слова:как… и то по ночам ~ язык-то поворачивается –
исправлены:А [то] вот сегодня так новое выдумал! «ядовитый», говорит! поворачивается же язык-то.
– Ну, это что! – говорил всё тот же лакей, – коли только лысым-то выругает или ядовитым; коли ругается, так это слава Богу, [так] дай Бог такому здоровья; а как [не ругается] всё молчит, ты идешь мимо, а он глядит, глядит, да и вцепится, вон как тот, что я жил, а ругается, так ничего…
– И поделом тебе, – [с злостью] заметил ему Захар, [сердясь] с злостью за непрошеные его возражения, – я бы еще не так тебя…
4
Исправлено: а.мальчик
б.казачок лет пятнадцати
5
Слова:остановил на нем ~ взгляд –
исправлены:остановил на нем молча мутный взгляд
6
Далее вписано: а.сказал он
[едва-едва подавляя [злобу] злость
]потом едко
б.молод, брат, востер очень
7
Исправлено:пошел у меня
8
Далее вписано:с яростью захрипел Захар
9
Исправлено:выбежал
Сноски к стр.
1
Исправлено:форменном
2
Рядом на полях вписано:Он подошел к казачку, дал ему сначала оплеуху, потом выругал дураком.
– Что вы, Матвей Мосеич, за что это? – сказал озадаченный и сконфуженный казачок, придерживаясь за щеку и судорожно мигая.
– А, ты еще разговаривать, – отвечал лакей.
3
Исправлено:– Я за тобой [бегать!] по всему дому бегаю, а ты здесь
4
Слова:сказал, подходя к казачку –
зачеркнуты.
5
Исправлено:И он взял
6
Далее вписано:одной рукой
7
Исправлено:медленно
8
Исправлено:прибавил он в виде нравоучения, а меня
9
Далее вписано:повелительно
10
Исправлено:с минуту
11
Слова:от этого нечаянного с ним приключения ~ в полном смысле слова –
исправлены:мигнул два раза, взглянул на лакея [и, видя, что от него нечего более ждать] и, видя, что от него больше нечего ждать, кроме [разве] повторения того же самого, встряхнул волосами и пошел на лестницу как встрепанный [и не] не в фигурном значении
12
Слова:эх, мало –
исправлены:еще раз!
13
Далее вписано:спасибо, а то
14
Далее вписано:«лысый черт»
15
Исправлено:Дворня
16
Исправлено:хохотала, дружно сочувствуя
17
Фраза:Никто только не сочувствовал казачку. –
исправлена:Только казачку никто не сочувствовал.
Сноски к стр.
1
Исправлено:– Вот-вот
2
Далее вписано:ни дать ни взять
3
Исправлено:идет мимо
4
Исправлено:отвечал ему
5
Далее вписано:разве вот за эти две бороды-то, что на скулах-то, поймает – ну, там есть за что
6
Далее вписано:с яростью
7
Далее вписано:захрипел Захар
8
Далее вписано:язвительно
9
Исправлено:цирюльник
10
Исправлено:защитник системы ругательства
11
Далее вписано:хрипел Захар
Сноски к стр.
1
Рядом на полях вписано:ты зачем приставлен здесь? порядок всякий исправлять, а ты что?
2
Рядом на полях вписано:– Постой, будет тебе!
3
Исправлено:успокоить
4
Далее вписано: а. Начато:потом обратил‹ся›
б.Да знает ли он, кто мой барин-то? – с благоговением спросил он.
5
К словам:и во сне не увидать такого барина –
знаком отнесена вставка на полях:[Что за красота!] Красавец, умница! Грудка-то, плечики-то у голубчика нашего, бедрышки-то [словно без костей]. А [вы] твой-то точно некормленая кляча.
6
Далее вписано:Надо заметить, что армяк на кучере был вовсе без дыр.
7
Слова:указывая на прореху Захара под мышкой –
исправлены: а. Начато:и рукой тронул за плечи Захара, чтоб показать
б.и выдернул проворно еще больше торчавший из-под мышки Захара клочок рубашки
8
Слова:это, видно, оттрепал барин-то –
зачеркнуты.
9
Рядом на полях вписано:– А! ты платье мне драть! – закричал Захар, раздирая как можно больше прореху и вытаскивая еще рубашки наружу.
10
Рядом на полях вписано:– Постой: я покажу барину; вот, братцы, смотрите, что он наделал: платье мне разорвал.
– Да, я, – говорил кучер [как не видно бы‹ло›], несколько струсив, – видно, барин оттрепал…
Сноски к стр.
1
Слова:неласкового слова не услышу –
зачеркнуты.
2
Далее вписано:мужики все в пояс мне!
3
Рядом на полях вписано:А вы-то с своим… – У него от злости недостало голосу [довершить?], чтоб окончательно [чем-то опозорить] уничтожить своего противника. Он остановился на минуту, чтобы собраться с силами и придумать [что-ниб‹удь›] ядовитое слово, но не придумал от избытка скопившейся желчи. – Да вот постой [будет], как еще ты за платье-то разделаешься: дадут тебе рвать платье… – проговорил он наконец.
4
Далее вписано:и высказалась
5
Далее вписано:барина
6
Слова:никогда не видал –
исправлены:даже не знал
7
Исправлено:из прежних бесед
8
Далее вписано:жиды, хуже немца
9
Исправлено:приказчик с толкучего
10
Исправлено: а.я знаю
б.тоже
11
Исправлено:[да] крадеными да изношенными платьями
12
Слова:да ложками –
зачеркнуты.
13
Далее вписано:говорил дворник.
Сноски к стр.
1
Слова:сказал он –
исправлены:скороговоркой закончил он.
Под строкой и на полях вписано:окинув всех односторонним взглядом: «[Вот я сейчас] Пойду барину скажу… [он будет вам] [будешь ты платье рвать] – и он, бросив на всех грозный взгляд, быстро пошел домой.
– Полно [полно] тебе; постой, постой, – кричал дворник, – Захар Тр‹офимыч›, пойдем, брат, в полпивную, пожалуйста, пойдем…
Захар остановился на дороге, быстро обернулся и, не глядя на дворню, еще быстрее ринулся на улицу. Он [переш‹ел›] [направился] дошел, не оборачиваясь ни на кого, до [полпив‹ной›] двери полпивной, которая была напротив; тут он обернулся, мрачно окинул [своим] взглядом всё общество и еще мрачнее махнул всем рукой, чтоб шли за ним, и скрылся в дверях.
Все прочие тоже разбрелись: кто в полпивную, кто домой; остался только один лакей.
– Ну что за беда, [коли будет что] коли и скажет барину [коли только обругает], – сам с собой в раздумье флегматически говорил он [один оставшийся лакей], медленно открывая [кругл‹ую›] табакерку, – только обругает: это еще что, коли обругает, а то иной глядит, глядит, да [прямо] за волосы… [и не узнаешь]
2
Далее вписано:чтоб узнать
3
Слова:и посмотрел в замочную щель, спит или нет барин –
исправлены:и приставил к замочной скважине глаз.
Рядом на полях вписано:В кабинете раздавалось [ров‹ное›] мерное храпенье.
4
Слова:– Неужли-то всё спит –
исправлены:– Спит.
5
Далее вписано и зачеркнуто:[Подошедши к постели] Тут он услыхал, что [в хр‹апенье?›] храпеньем ‹
не закончено›
Сноски к стр.
1
Слова:говорил он, стоя над Обл‹омовым› –
исправлены:начал он тихо у изголовья Обломова