Тысяча и одна ночь
ModernLib.Net / Древневосточная литература / без автора / Тысяча и одна ночь - Чтение
(стр. 203)
Автор:
|
без автора |
Жанры:
|
Древневосточная литература, Сказки |
-
Читать книгу полностью
(6,00 Мб)
- Скачать в формате fb2
(3,00 Мб)
- Страницы:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 191, 192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 203, 204, 205
|
|
355
Ахмед-ад-Данаф – популярный в арабской повествовательной литературе плут и вор, по-видимому историческая личность.
356
Цвет тюрбана указывал на принадлежность его владельца к той или иной религии. Постановления, предписывавшие неверным носить иную, чем у мусульман, одежду, издавались много раз, но очень быстро забывались.
357
Мусульмане, желая избежать произнесения некоторых нежелательных слов и фраз» из суеверного страха прибегают к метафорическим или описательным оборотам. Для того чтобы рассказчик не был вынужден сказать «я христианин», здесь употреблено неопределённое слово «далёкий».
358
Хаджи – паломник, почётное прозвище мусульман, совершивших паломничество в Мекку.
359
Слегка изменённая цитата из Корана (гл. XVII, стих 35).
360
Явная описка переписчика – о наступлении третьего месяца уже говорилось раньше. Следует читать «новый» месяц.
361
Имеется в виду тот предвечный калам (перо), который, по представлению мусульман, заранее записал всё, что произойдёт с людьми в земной жизни.
362
Юсуф и Якуб (библейские Иосиф и Иаков) уже неоднократно упоминались на страницах «1001 ночи». Айюб – арабская форма имени Иова, о страданиях которого говорится в Коране. Мусульманские легенды значительно дополнили Коран, пользуясь данными библии и талмуда.
363
Тора – пятикнижие, первые пять книг библии.
364
Это стихотворение представляет собою пародию на классические поэмы – касыды.
365
Лям и алиф – буквы арабского алфавита. Здесь говорится о последней букве алфавита, которая представляет собой лигатуру этих двух знаков.
366
На пути Аллаха – то есть «угодно Аллаху».
367
Буква «алиф» имеет вид вертикальной линии, «мим» (между двумя буквами) похож на продолговатое колечко, «нун» (перевёрнутый) напоминает дугу.
368
Слова из Корана (гл. XXVIII, стих 32). В этом месте мусульманской священной книги говорится о беседе Аллаха с Моисеем, во время которой Аллах научил его чудесам с жезлом, и с переменой цвета руки (по мусульманским легендам Моисей был сыном негритянки и отличался тёмным цветом кожи). Эти чудеса должны были убедить фараона в пророческой миссии Моисея.
369
Цитата из Корана (гл. III, стих 103), Имеются в виду праведники в день страшного суда.
370
Геенна – мусульманский ад.
371
Слова из Корана (глава II, стих 26). Речь идёт о тельце, которого Ибрахим (Авраам) предложил посланцам Аллаха за то, что они возвестили о даровании ему ребёнка.
372
Слова из Корана. Речь идёт о телице, обречённой на принесение в жертву.
373
Харут – по мусульманскому поверью, имя ангела, посланого Аллахом на землю и научившего людей колдовству.
374
Ненюфар – цветок кувшинки.
375
Ворота аль-Лук находились в западной части средневекового Каира.
376
Абу-Новас – один из значительнейших поэтов эпохи расцвета арабского халифата (убит около 810 г. н. э.).
377
Суд (счастье) – женское имя, ставшее в стихах нарицательным для возлюбленных.
378
Аль-Малик-ан-Насир («Царь победоносный») – прозвище нескольких египетских султанов, начиная с знаменитого противника крестоносцев Салах-ад-дина (Саладина) (1169—1193) и кончая ан-Насиром Хасадом (1354—1361).
379
Булаж, Каир и Старый Миср – в средние века названия различных частей египетской столицы.
380
По мусульманским законам, факт преступления должен быть засвидетельствован двумя мужчинами или одним мужчиной и двумя женщинами. Действительными считаются показания, данные только «правомочными» свидетелями, то есть лицами, пользующимися репутацией добродетельных и благонамеренных людей.
381
Феллах (землепашец) – египетский крестьянин.
382
Выражение, часто встречающееся в Коране.
383
Кус – город в верхнем Египте, на восточном берегу Нила.
384
Тайласан – кусок накрахмаленной материи, который наматывается поверх тюрбана, так что концы его спадают на плечи. Сначала этот головной убор носили только судьи и богословы, позднее он стал принадлежностью костюма высших сановников при мамлюкском дворе.
385
Аль-Хаким биамр-Аллах («Судящий по велению Аллаха») – халиф из династии Фатымидов, правил 996-1021 годы.
386
Рынок Вардана находился в старом Каире. В географической литературе арабов название его связывается с личностью некоего Вардана-грека, который принимал участие в завоевании арабами Египта.
387
Эбеновое (или чёрное) дерево известно арабам с древних времён Из него выделывались различные украшения, шахматные фигуры; ему приписывались и целебные свойства.
388
Слегка изменённая цитата из Корана.
389
Сана – древний город в южной Аравии.
390
Страна Фарс – так арабы называли Персию.
391
Игра слов, основанная на правилах склонения имел в арабском языке.
392
То есть «всё перевернулось». Слова в кавычках – термины средневековой арабской астрономии.
393
Унс-аль-Вуджуд – услада – мира.
394
Сад – одна из букв арабского алфавита, по форме несколько напоминает глаз.
395
Молитва о совете совершается, чтобы получить якобы от Аллаха совет при сомнении или нерешительности. Нередко она соединяется с гаданием по Корану.
396
Абу-ль-Харис – означает: отец захватывающего добычу.
397
Сейхун и Джейхуа – арабское название рек АмуДарьи и Сыр-Дарьи.
398
Реджеб – седьмой месяц мусульманского года; ещё до ислама был месяцем перемирия; в течение этого времени воспрещались всякие военные действия и устраивались празднества, совпадающие с ярмаркой.
399
На седьмой день после свадьбы по мусульманскому обычаю жена принимает своих подруг, а муж – своих друзей. При этом на ту и на другую половину приходят певицы с музыкальными инструментами.
400
В мусульманской бане существует горячее и холодное отделение, между которыми находится комната с промежуточной температурой».
401
Жители города Халеба (Алеппо), в северной Сирии, по представлению остальных мусульман, отличались распущенностью нравов.
402
Молитесь о пророке – восклицание, обращаемое к тому, кто выражает какие-либо неблагочестивые чувства.
403
Хонейн – название долины близ Мекки – смысл этой строки: части тела, примыкающие снизу к бокам, так же тяжелы, как горы.
404
Аль-Муталаммис – известный доисламский поэт, жил во второй половине VI века.
405
Сидр – кустарник из семейства лотосовых, имеет вкусные ягоды.
406
Корейшиты – арабское племя, обосновавшееся близ Мекки. Пророк Мухаммед был родом корейшит.
407
Кисра (Хосрой) Ануширван – один из царей династии Сасанидов (царствовал 531—579 гг.).
408
Аиша – любимая жена Мухаммеда, дочь его преемника, халифа Абу-Бекра. Фатима – дочь Мухаммеда, бывшая замужем за четвёртым халифом Али (правил 656—661 годы), мать его сыновей, аль-Хасана и аль-Хусейна.
409
Хосру (Хосров) – персидский царь Хосрой II (годы правления 590—628) – из династии Сасанидов. Рассказ о его любви к Ширин послужил темой ряда поэтических произведений.
410
Муса аль-Хади – четвёртый халиф из династии Аббасидов.
411
Мухаммед аль-Амин – сын халифа Харуна ар-Рашида и его любимой жены Ситт-Эубейды.
412
Данияль – библейский Даниил.
413
Абу-Якуб, по прозванию ан-Надим (застольник) – один из любимых сотрапезников халифа Харуна ар-Рашида; имя его часто упоминается на страницах «1001 ночи».
414
То есть имя Алдана (легендарного родоначальника многих арабских племён) было возвышено его потомком, пророком Мухаммедом.
415
Абу-Зарр – один из сподвижников Мухаммеда.
416
Намёк на допрос, которому, по мусульманскому поверью, подвергают умерших два ангела, Мункар и Накир, спускающиеся в могилу к покойнику.
417
Умм-Амр означает: мать Амра.
418
Чем больше тюрбан, тем большим почётом пользуется носящий его. Большой тюрбан – отличительный признак учёных.
419
Рухх – сказочная птица огромных размеров.
420
Ади ибн Зейд – поэт, христианин по происхождению. В 604 г. убит ан-Нуманом в тюрьме.
421
Дибиль («старая верблюдица») – прозвище порта аббасидского периода, Мухаммеда аль-Хузаи (765—860).
422
Муслим ибн аль-Валид – выдающийся поэт, современник аль-Хузаи.
423
Манаф – имя языческого божества, которому поклонялись до ислама предки Мухаммеда из племени корейтоитов. В данном стихе обыгрывается слово «манаф», которое значит «возвышение».
424
Аль-Мубаррад – знаменитый филолог IX века.
425
Абу-Бекр ибн Мухаммед ибн аль-Анбари – филолог, рассказчик преданий (ум. в 939 или 940 г.).
426
Амория (Амориум) – византийский город в древней Фригии, на пути из Константинополя в Киликию, неоднократно подвергался осаде арабских войск; в 838 году был завоёван арабами и сравнён с землёй.
427
Абд-аль-Масих – значит: «раб Мессии».
428
Игра слов, основанная да двойном значении арабского слова «аррахиб», означающего «страшащийся» и «монах». «Абд-Аллах» – значит, «раб Аллаха».
429
Синд – арабское название долины реки Инда.
430
Амра ибн Мадикариб аз-Зубейди (умер, по преданию, в 643 г.) – поэт первых времён ислама. Мабад – известный певец.
431
Джерир – знаменитый придворный поэт, славился своими сатирами. Ибн Сурейдж – известный певец.
432
Юханна ибн Бахтишу – один из членов семьи врачей сирийцев, которые пользовались большой славой в эпоху первых аббасидских халифов.
433
Хама – город в Сирии. 561 и год продолжался в октября 1162 по ноябрь 1166 г.
434
Фикх – законоведение.
435
Книга – Коран; Установления – Сунна (правила поведения, установленные на основании преданий о словах и делах пророка Мухаммеда).
436
Слова Корана, встречавшиеся в нескольких местах этой книги.
437
Абу-Теммам – известный поэт, живший в IX веке.
438
Аль-Харири (1054—1122) – автор знаменитого сборпика новелл «Макамы» («Беседы», «Собрания»).
439
Библейский Лот, племянник Авраама. Одним из пороков, которым предавалось племя Лота, было мужеложство.
440
Аль-Хаджжадж ибн Юсуф – арабский полководец и государственный деятель эпохи Омейядов (VII век), правитель Нижней Месопотамии.
441
Мимбар – кафедра в мечети, на которую поднимается священнослужитель-имам, чтобы произнести проповедь.
442
Повесть о Таваддуд принадлежит к числу «книг-вопросников», весьма популярных в восточной и европейской средневековой литературе, и представляет собою краткую энциклопедию сведений, обладать которыми было необходимо образованному мусульманину.
443
При чтении Корана допускаются известные варианты, принятые той или иной школой чтецов. Каноническими обычно считаются семь чтений. Сурой называется каждая из ста четырнадцати глав Корана. Под «частями» Корана следует разуметь совокупность сур, которые мусульмане читают зараз в виде благочестивого урока. «Отменяющими» называются отдельные стихи Корана, в которых отменяется какое-либо ранее провозглашённое постановление. «Мекканскими» и «мединскими» суры Корана называются смотря по тому, где они были произнесены: на родине Мухаммеда – в Мекке или в Медине, куда он переселялся в 622 году. «Подкреплённые» и «неподкрепленные» – две категории хадисов (преданий о Мухаммеде), которые отличаются, по мнению мусульманских богословов, большей или меньшей степенью достоверности.
444
Ибрахим ибн Сайяр-ан-Наззам вольнодумец, умер около 845 года.
445
Факих – учёный, богослов.
446
Сунна – буквально обычай, правило, наставление; в данном случае означает обычай пророка Мухаммеда.
447
Каноническое законодательство мусульман (по арабски – «шар», или «шариа»; отсюда русское «шариат») стремится регламентировать всю общественную и частную жизнь последователей ислама и содержит готовые предписания на любой случай бытовой практики.
448
Ас – Сахых («Безупречный») – название двух наиболее популярных сборников преданий о словах и делах Мухаммеда.
449
Мухаммед аш-Шафии – богослов, основатель одного из мусульманских правоверных толков (умер в 820 г.)
450
Фатиха (открывающая) – название первой суры Корана, имеющей у мусульман значение христианского «Отче наш».
451
Азан (буквально: «возвещение») – призыв на молитву и на пятничное богослужение, возглашаемый служителем мечети, муэдзином. Икама – второй призыв к молитве, раздающийся в тот момент, когда молитва начинается.
452
Учение ислама предписывает соблюдать пост в течение всего месяца Рамадана (девятый месяц мусульманского лунного года).
453
У мусульман существует всего два официальных праздника в году: «великий праздник» («праздник жертвы») и «малый праздник» («праздник разговения» после поста).
454
Паломник, вступив в Мекку, сначала совершает так называемое «посещение» или «малое паломничество», в которое входят обряды: обход вокруг Кабы, участие в ритуальном беге между холмами Сафа и Марва и торжественное бритьё головы. Самое паломничество (хаджж) начинается после того, как паломники, выслушав в мекканской мечети напутственную проповедь, отправляются на гору Арафат, расположенную в четырех часах пути на восток от Мекки. Проведя день на горе Арафат, паломиики ночуют в местечке аль-Муздалифа и отправляются в Мина, где на следующий день справляют «праздник жертвы», или «великий праздник». Затем паломники возвращаются в Мекку, где вторично совершают семикратный обход вокруг Кабы и участвуют в ритуальном беге.
455
Другом Аллаха назван в Коране Ибрахим, библейский Авраам.
456
Тайлесан – особого рода головной убор, носившийся преимущественно учёными.
457
Суфьян-ас-Саури – знаменитый мусульманский богослов VII века.
458
В Коране рассказывается, что Аллах наделил Ису (Иисуса) способностью оживлять птиц, сделанных из глины.
459
Абд-Аллах ибн Аббас – двоюродный брат Мухаммеда, знаменитый передатчик преданий и толкователь Корана, не стеснявшийся сам сочинять изречения, которые он приписывал пророку.
460
Али ибн Абу-Талиб – двоюродный брат и зять Мухаммеда, четвёртый халиф (годы правления 656—661).
461
Коран запрещает употреблять в пищу животных, которые «заколоты перед воздвигнутыми», то есть принесены в жертву идолам.
462
Катада – комментатор Корана, живший в VII веке.
463
Каф, мим и айн (глаз) – названия букв арабского алфавита. В древнеоемитическом алфавите буква айя имела форму глаза.
464
Смуглость – по-арабски удма. Каменистая земля – адим.
465
Гален – знаменитый греческий врач, жил во И веке.
466
Сарид – похлёбка, в которую накрошен хлеб и мясо. Аиша – любимая жена Мухаммеда, дочь его преемника, халифа Абу-Бекра.
467
Карун – библейский Корей, согласно легенде обладал огромными богатствами.
468
Зиндик – безбожник, вольнодумец.
469
То есть знаков Зодиака.
470
Туба – название дерева, которое, по мусульманским верованиям, растёт в раю.
471
Ас-Сырат (собственно – дорога) – название моста, по которому умершие якобы переходят в потусторонний мир.
472
Аль-Аббас ибн Абд аль-Мутталиб – дядя пророка Мухаммеда, родоначальник династии Аббасидов, к которой принадлежал Харун ар-Рашид.
473
Нура – средство для удаления волос.
474
Искандар 3у-ль-Карнейн («двурогий») – Александр Македонский.
475
Хосрой-Ануширван – имя персидского царя из династии Сасанидов (годы правления 517—539)
476
Сейидами (буквально: господа) называются потомки внуков Мухаммеда-аль-Хасана и аль-Хусейна.
477
Малик ибн Динар – богослов из Басры, живший в VII веке.
478
Тасним – название источника, который, по мусульманским преданиям, протекает в раю.
479
Сиди крещённое «сайиди») – мой господин – титул подвижников и людей благочестивой жизни. Женский род – ситт (госпожа) употребляется вообще для обозначения знатных женщин.
480
Аль-Кадисия – город в нижней Месопотамии, к юговостоку от Куфы, одна из остановок на пути из Багдада в Мекку.
481
Аль Акаба – ущелье близ Мекки.
482
Миср (буквально: город) – название Египта вообще в его столицы, Каира, в частности.
483
Морем Мрака иногда называется у арабских космографов Атлантический океан.
484
То есть до первого эвука трубы, возвещающего о наступлении конца мира.
485
Джибриль – арабская форма имени архангела Гавриила.
486
Путешествие Синдбада-морехода – одна из самых популярных сказок «Книги тысячи и одной ночи» – не без основания названа некоторыми исследователями «арабской Одиссеей». Диковинные подробности семи странствий Синдбада заимствованы составителем писаного текста сказки из различных арабских космографии и «дорожников» (сочинения географа IX века Ибн Хордадбеха «Книги путей и царств»; книги «Чудеса творений» аль-Казвини (XIII век) и «Чудеса Индии», сборника рассказов, вложенных в уста мореплавателя Бузурга ибн Шахрияра из Рамхурмуза (X век), и др.).
487
Аль-Михрджан – искажённое «махараджа», по-индийски – царь. Островами Махараджя арабские географы иногда называют Яву и острова Малайского архипелага.
488
Морские кони – вероятно, гиппопотамы.
489
Шакириты (искажённое «кшатрии») – название одной из индийских каст (каста воинов).
490
Рухх – сказочная хищная птица.
491
Аль-каркадани – носорог.
492
Сказка о медном городе – образец распространненых в арабской повествовательной литературе рассказов о бренности всего земного. Главное действующее лицо этой сказки – эмир Муса ибн Носейр (а не Наср, как стоит в арабском тексте), наместник Магриба (севере западной Африки); под его начальством мусульманские войска завершили покорение Андалусии (Испании). Это произошло в 711—714 годах, при VI халифе династии Омеядов, Валиде I, сыне Абд аль Медика ибн Мервана (годы правления 685—705).
493
Ан-Набига аз-Зубьяни – выдающийся поэт доисламской эпохи, появление которого в настоящем рассказе – обычный для «1001 ночи» анахронизм.
494
Шам – Сирия. Миср – Египет. Адиан – мифический родоначальник некоторых арабских племён.
495
Синд – название страны, лежащей в долине реки Инда (по-саискритоки-Синдху). Арабы завоевали эту страну в 711 году.
496
Зииджи – обитатели острова Зензибара, у восточного берега Африки.
497
В тексте – ошибка переписчика. Должно, конечно, стоять сын купца.
498
Карун – имя сказочно богатого человека, упоминаемое в Коране. Пруд Каруна располагался к югу от средневекового Каира. С ним были связаны всевозможные легенды, одна из которых использована в настоящей сказке.
499
Магрибинец (Магриб – запад) – житель северо-западной Африки.
500
Фатиха – первая сура (глава), открывающая Коран.
501
Маликит – последователь учения мусульманского юриста Малика ибн Анаса, умершего в конце VIII века. Юридическобогословская система Малика, считающаяся одним из четырех мусульманских «правоверных толков», пользовалась большим распространением в Магрибе и мусульманской Испании.
502
Ифриты, джинны, мариды – добрые или злые духи в арабском фольклоре.
503
В названии этой книги, вероятно, следует видеть отголосок Корана, где неоднократно говорится, что недоверчивые слушатели пророка Мухаммеда так называли его проповедь.
504
Фас (Фес) и Микнас (Мекнес) – города в Марокко, расположенные недалеко друг от друга. Рассказчик считает их одним городом. Средневековый Фас – излюбленное местопребывание марокканских султанов.
505
Кебаб – кушанье из мяса, зажаренного на вертеле.
506
Миср – одно из названий средневекового Каира.
507
Суэцким морем назван здесь Суэцкий залив, отделяющий Синайский полуостров от Египта.
508
Лучники (по-арабски – «каввас») – стражники, которые охраняли иностранных консулов при проезде их по городу; они обычно набирались из янычар (турецкие пехотные войска), которые в 1517 г. завоевали Египет. Упоминание о каввасах свидетельствует, что данная сказка приняла свою письменную, дошедшую до нас форму не раньше XVI века.
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 191, 192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 203, 204, 205
|
|