Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Жрец Лейлы

ModernLib.Net / Зимина Светлана / Жрец Лейлы - Чтение (стр. 11)
Автор: Зимина Светлана
Жанр:

 

 


      — Господа желают еще что-нибудь заказать? — мелодичный голосок заставил меня поднять голову на служанку, которая замерла рядом с нашим столом. Я пораженно разглядывал чистое светлое лицо девушки. Она совсем не походила на служанок, которых я привык лицезреть. Такое невинное выражение лица и взгляд этих серых глаз в обрамлении черных густых ресниц. Почти девочка. Я выдохнул.
      — Ты кто?
      Она рассмеялась, прикрыв ладонью рот:
      — Я — Мира, господин. Дочь хозяина гостиницы.
      — Ты очень красивая, Мира, — тихо заметил я.
      — Спасибо, господин. Вы тоже, — она лукаво улыбнулась. — Так вы желаете что-нибудь еще из нашей кухни.
      — Еще порцию этого восхитительного мяса и кувшин вина, — кивнул я.
      — Сию минуту, — поклонилась она и летящей походкой удалилась.
      Я взглянул на изрядно удивленного оборотня:
      — Что с тобой?
      — Ну, — протянул он, — Это я хотел бы спросить у тебя. Я еще ни разу не видел такой реакции. Девушка конечно симпатичная…
      Я покачал головой:
      — Кэрт, я жрец Лейлы. Я смотрю глубже. Она не просто симпатичная девушка, она прекрасна. Такой чистой души я еще ни у кого не встречал.
      — Хн, — он взглянул в сторону, куда ушла Мира. — Чистая душа? Я что-то припоминаю о жрецах Лейлы и Проклятье Чистой Души. По-моему даже какая-то трагическая песня была по этому поводу…
      Я кивнул:
      — Была. Правда я никогда её не слышал, а Лейла отказывается знакомить меня с этим творчеством, утверждая, что тот, кто написал это — был полной бездарностью.
      — А суть?
      Я задумчиво посмотрел на остатки мяса, оно неумолимо остывало, и вздохнул:
      — Ну, знаешь в чем главная разница между жрецами Роя и жрецами Лейлы?
      — Вы не приносите в жертву оборотней, — усмехнулся он.
      — Насколько мне известно, приносили, — покачал я головой. — Просто не так маниакально гонялись за вами. Но ты мыслишь в правильном направлении. И те и другие практикуют человеческие жертвоприношения, как бы это не называли сами, суть не меняется. На алтаре, или в бою, но мы убиваем для своих богов. Только…
      — Только?
      — Жрецам Роя дозволено пытать и убивать в свое удовольствие любого, кто может попасть в их руки. Кровь есть кровь, чью бы ты не пролил, таков их девиз. У жрецов Лейлы во все времена был один запрет. Нельзя убить того, чья душа чиста. Ночь должна освещаться луной или светом звезд, пусть даже слабым. Такие как Мира встречаются раз в жизни, и не у каждого. Для бога Мрака он стала бы лакомым кусочком. Поглотить чей-то свет — это в его природе. Но Лейла — нет. Я не знаю почему, но закон касательно чистой душ весьма строг.
      — Значит, действительно существует Проклятие Чистой Души?
      — Да. Это Боль.
      — Боль? — он повторил это, правильно понимая суть слова. Именно Боль с большой буквы.
      Я кивнул:
      — Больше я ничего не знаю. Разве что можно искупить грех. Но для этого надо найти такую же чистую душу.
      Кэртис покачал головой:
      — При условии, что такие, как она встречаются раз в жизни, и что тебя наказывают Болью? Жестоко.
      Я улыбнулся:
      — Возможно. Но я не хотел бы, что бы такие, как Мира исчезали. Красоты станет меньше в этом мире.
      — В этом ты прав, — задумчиво отозвался оборотень.
      В этот момент Мира снова появилась рядом с подносом, лучезарно улыбаясь.
      — О, — укорила она. — Вы так и не съели ничего без меня. Остывшее это блюдо не такое вкусное.
      — Ну что вы, красавица, — Кэртис пододвинул мою тарелку к себе. — Вы угощайте этого обжору, а я довольствуюсь остывшей порцией. Мне так даже лучше, язык очень чувствительный.
      Она рассмеялась, ставя тарелку с дымящимся мясом передо мной и кувшин вина на середину стола. Потом выпрямилась и неожиданно серьезно посмотрела на меня:
      — Вас, правда, избрали принять участие в Танцах со Смертью?
      Я чуть не поперхнулся.
      — Откуда?..
      — Сабир Лиарис весьма известная личность, — хихикнула она. — Я желаю вам удачи. Мне кажется, вы достойны победы.
      — Спасибо, — я немного растерянно смотрел ей в след.
      — Ешь, — толкнул меня в плечо усмехающийся оборотень. — А то я подумаю, что еще чуть-чуть и ты влюбишься.
      — Запросто, — отозвался я, набрасываясь на мясо. За дверью гостиницы вечерело, и надо было поспеть еще на площадь к закату. Мне было интересно с кем придется столкнуться в турнире.
      Воинов, выбранных для Танца со Смертью, оказалось действительно немного. Всего восемь человек. Считая меня и самого Сабира.
      Долговязый воин из Восточной Империи, чьим оружием были боевые веера. Он двигался, словно змея. Опасный противник, впрочем, как и все остальные. Вторым был настоящий великан с тяжелой секирой, но в тоже время, не смотря на его грузность, я чувствовал каким стремительным и легким мог быть этот человек.
      Молчаливый смуглый воин с легкой саблей и луком за плечами, явно из пустынь, к которым мы двигались с Кэртисом сейчас. Рядом с ним, отдыхал невысокий, с изуродованным шрамами лицом мужчина, из голенищ сапог которого выглядывали рукоятки стилетов. Самым шумным оказался гибкий, но разряженный тип со шпагой. Но раз он здесь, значит вся его шумность — это не просто так. И последний, точнее последняя. Женщина — наемница, с простым мечом на поясе. Она стояла чуть в стороне, словно отделяя себя от остальных участников.
      Сам Сабир Лиарис, который осматривал воинов и их оружие, пришел с боевой косой. Я решил, что демонстрировать свои таланты ни к чему, и еще в гостинице вызвал Синее Пламя к себе. Так что пришел я сюда, уже с мечом за спиной.
      — Не слишком ли твое оружие для тебя тяжело? — я обернулся на голос и встретился взглядом с насмешливыми глазами долговязого с веерами.
      — Уж какое есть, — усмехнулся я в ответ.
      — Хороший цвет помады, — его ухмылка была намного шире моей.
      Я искренне обрадовался:
      — Правда? Благодарю вас!
      Явственное фыркание со стороны кого-то из воинов.
      — А ты не слишком молод? — и снова этот блеск в глазах.
      — Молод или стар, — тихо ответил я, уже без улыбки. смотря в глаза этому забияке. — Смерти все равно. Когда ты в бою, ты борешься за свою жизнь. И каждый раз, вступая в схватку со смертью, ты не говоришь, ей молод ты или стар для этого. Ты просто дерешься.
      Он внезапно кивнул:
      — Я так и понял, что тебя не просто так выбрали.
      — Ваше высочество, покажете ваш меч, — голос Сабира был прохладно нейтральным.
      У долговязого расширились глаза, а я, извлекая Синее Пламя из ножен, заметил:
      — Можно просто Принц
      — Да, я слышал, — тихо ответил он. — Вы действуете одной рукой?
      — Это весьма обескураживает некоторых моих противников во время схватки, — серьезно объяснил я.
      — Понимаю, — он провел кончиками пальцев по рукояти моего меча. — Великолепное оружие. Как оно к вам попало?
      Я подхватил Синее Пламя и снова спрятал его в ножны:
      — Господин Сабир, если вас интересует, не добыл ли я его в одной из морских сражений, то вынужден вас разочаровать. Этот меч я получил задолго до того, как впервые увидел море.
      Воин медленно кивнул:
      — Хорошо.
      Он отвернулся и направился в сторону женщины-наемницы. Она была последней, кого он должен был проверить.
      Долговязый с удивлением рассматривал меня:
      — Впервые вижу Лиариса таким напряженным. Чем-то ты ему не нравишься. И совсем не цветом своей помады.
      Я светло улыбнулся:
      — Своими друзьями. Особенно одним из них.
      — Карат Долговязый, — протянул он руку.
      — Лилиан Катани, Принц, — пожал я его ладонь.
      — Ты интересный парень, Принц.
      — Многие так говорят, — пожал я плечами. Внимательно наблюдая за Сабиром. Тот закончил осмотр оружия и повернулся к участникам. — Сейчас будут объявлять правила. Думаю, стоит подойти ближе.

Глава десятая. Турнир

      Кэртис проснулся мгновенно, словно и не спал. Просто в какой то момент открыл глаза, впитывая в себя утро. Когда все в его теле и сознании доложило, что он в безопасности и есть еще время, то оборотень позволил краешку утренней истомы пробежать по всему телу.
      Рядом, почти свернувшись клубком, спал жрец Лейлы. Оборотень усмехнулся, рассматривая лицо друга. В какой то момент поза Лиани напомнила ему, как он в свое время спал вместе с младшим братом. Эрик тоже предпочитал сворачиваться клубком, словно греясь. Только вот Ли редко спал в такой позе. Чаще всего Кэртис наблюдал, как юноша удобно устраивался на животе, желательно на краю постели, готовый в любой момент скатиться кубарем, подхватывая оружие.
      Лилиан беспокойно шевельнулся, его лицо исказила почти болезненная гримаса. Оборотень вздохнул, протягивая руку — уже не в первый раз он будил жреца, после той истории с Пирисом. Наверное, стоило все-таки найти комнату хотя бы с раздельными постелями. Юношу беспокоило прошлое, не смотря на то, что он раз и навсегда разделался с ним. Этот шрам еще долго будет ныть, и мешать Лилиану, Кэртис готов был в этом поклясться. Проблема была в том, что это могло в какой-то момент очень сильно навредить жрецу.
      — Лиани, — кончики пальцев коснулись обнаженного плеча.
      Сапфировые глаза резко открылись, разглядывая друга.
      — Пора вставать, — мягко сообщил оборотень.
      — Спасибо, — чуть помолчав, ответил тот и медленно выпрямился.
      — Опять кошмары?
      Лилиан бросил на него задумчивый взгляд:
      — Похоже, я немного боюсь.
      — Шутишь? Ты и боишся? — искренне удивился оборотень.
      — Ну я бы сказал… нервничаю, — слабо улыбнулся тот.
      — Ну это мне вполне понятно, — улыбнулся Кэртис. — Незнакомая магия всегда заставляет нервничать. А ты собираешься вступить в самый её эпицентр.
      Жрец потянулся, становясь снова самим собой:
      — Да уж. Ты знаешь, что вчера рассказала мне Лейла об этих танцах со смертью?
      — Понятия не имею, — ухмыльнулся во весь рот мужчина. — Я весь день провел на турнире красоток, танцующих танец Восточной Империи.
      — То-то я подумал, что пол в нашей комнате какой-то влажный, — возмутился жрец, лукаво блестя глазами. — Ты закапал его слюной!
      — Вот еще, — обиделся оборотень. — Это девушки сходят с ума по мне. Мой кошачий взгляд сражает их наповал.
      Лилиан вскинул бровь:
      — Ты уверен, что провел день в любовании турнира танцев, а не другого направления этого занимательно искусства?
      Широкая довольная улыбка кота, дорвавшегося до бесплатного дармового угощения говорила сама за себя.
      — Ну ты хваткий кошак, — восхитился жрец.
      — Еще какой, — гордо кивнул тот. — Победительница турнира…
      — О, тогда я удивлен, что ты вообще пришел ночевать в гостиницу, — прищурились сапфировые глаза.
      Кэртис тяжело вздохнул:
      — Как я мог оставить тебя страдать от одиночества в пустой холодной постели?
      Лилиан расхохотался и швырнул в оборотня подушку:
      — Извращенец! Я всегда знал, что с темными надо держать ухо востро!
      — И это правильно, — подушка вернулась к юноше, но тот увернулся. — Ударят по такому острому уху и порежутся!
      — Тогда понятно, почему у всех оборотней уши заостренные, — с видом ученого, открывшего истину, покивал жрец. — Это форма самозащиты. С их то вредным характером.
      — У кого это вредный характер?! — возмутился темный. — Да мы… мы… самые!..
      — Черные и пушистые, — еще активнее закивал юноша. — С клыками по само пузо.
      — Ах ты… — задохнулся от возмущения оборотень. — Зараза жреческая!
      Подушки были отличным метательным орудием, только вот оба противника оказались достаточно прыткими и ловкими, что бы попасться в ловушку. Битва равных од дружный хохот могла бы продолжаться долго, если бы одна из подушек не врезалась в прямоугольник окна, которое отозвалось жалобным хрустом.
      Оба полуголых и растрепанных путника замерли, прислушиваясь. Кэртис медленно покачал головой:
      — По-моему мы чуток увлеклись.
      — Да уж. Не ожидал от главнокомандующего темных таких увлечений, как бой подушками, — ехидно отозвался жрец Лейлы.
      — Много ты понимаешь, — фыркнул тот. — Мы с моим младшим братом такое вытворяли, тебе и не снилось. Но если ты меня выдашь, — зеленые глаза опасно прищурились. — Месть будет ужасной.
      — Не выдам, — улыбка Лилиан была неожиданно грустной. — Жаль, я с братьями так не веселился в детстве.
      Кэртис вздохнул и проворчал:
      — Заведешь детей, с ними наверстаешь.
      Черные брови взлетели.
      — Ничего себе прогнозы, друг мой.
      — Ладно, — махнул на него рукой оборотень. — Мне кажется, стоит умыться и пойти позавтракать. Эта разминка разбудила во мне зверский аппетит. А за завтраком, ты мне поведаешь историю о танцах со смертью, которую тебе рассказала Лейла.
      — Договорились, — серьезно кивнул юноша.
      — Ну так, что поведала тебе твоя богиня об этих танцах воинов? — Кэртис с наслаждением поглощал непрожаренный бифштекс с кровью. С мыслью, что Лилиан был прав, Мира — самая прекрасная девушка на свете, что позаботилась о специальной порции для него.
      Жрец пожал плечами:
      — Мы с тобой оба правильно говорили о магии этого танца. Мало того, что там присутствуют некая Нить Выбора достойного и жаждущего участника, так еще и рассказывают про музыку, звучащую из ниоткуда, когда танцуют лучшие.
      — Ну, это мы с тобой знали и без неё, — отозвался оборотень. — Это знает каждый мигарец и те, кто постоянно посещает турниры.
      — Лейла сказала, что турниры появились с самого основания города в королевствах. Их ввел первый правитель. Он же установил правила.
      — Этот парень любил танцы?
      — Не то слово. Он и был первым Танцором со Смертью. Я тут услышал легенду-балладу, когда прогуливался по городу. Она рассказывала, как из моря вышел юноша и на том месте, где остались его первые следы, и основал город.
      — Он, что из сирен был? — удивленно вскинул бровь оборотень.
      — Легенда не говорила, и певец ничего толком не сказал.
      — И ты отправился к Лейле?
      — Не совсем, — улыбнулся Лилиан. — ты ж знаешь. Она сама чувствует, когда ответы мне просто необходимы.
      — И? — нетерпеливо подтолкнул его темный.
      Сапфировые глаза поднялись на него, и очень серьезный голос произнес:
      — Она сказала, что он был демоном.
      За столом наступила тишина. Кэртис откинулся на спинку стула, задумчиво теребя кончик косы.
      — Это объясняет некоторое ощущение родства с этим городом, — наконец, произнес он. — Город, основанный демоном… пусть это звучит бредом… нет причин не верить словам богини. Думаю, эту информацию от жителей скрывают.
      — Лишь боги знают о ней, — кивнул головой Лилиан. — Да теперь мы с тобой.
      — Значит танец со смертью, на самом деле — это танец демона?
      — По словам Лейлы выходит, что так.
      — А после того, как он основал этот город и турниры танца, что было с этим демоном?
      — На город напал очень рассерженный дракон, и правитель ушел на сражение. Он уже не вернулся с него. Но и дракона больше не видели. В песне говорилось, что они оба канули в морской бездне, но Лейла упомянула, что демон договорился с драконом и тот унес его к двери миров, через которую драконы пришли на Эмир.
      — То есть этот парень просто заблудился и от нечего делать основал город — развеселился Кэртис. — Интересный тип! Хотел бы я с ним познакомиться.
      — Думаю, нам это не грозит, — улыбнулся жрец. — Это было очень давно. Во времена основания Прибрежных королевств и бороздящих небеса Эмира драконов.
      — А жаль, — искренне вздохнул оборотень. — Я ни одного демона живьем не видел. А кто потом стал правителем?
      — Рыбак, который видел, как демон вышел из моря и стал его первым помощником во всех делах. От него и ведет свой род нынешняя семья Правителя. Натан Клейорик — прямой потомок этого рыбака. Правда, демона тут называют — Божественно дитя моря. Так что не ошибись, — улыбнулся юноша.
      Кэртис покачал головой:
      — Я знал, что прав, присоединяясь к твоему путешествию. Так много интересного я давно не познавал.
      — Лорд Лилиан? — робкий голос Миры заставил обоих сотрапезников поднять глаза.
      Лилиан мягко улыбнулся:
      — Прекрасная Мира?
      — Вам все понравилось?
      — Завтрак великолепен, — серьезно отозвался жрец.
      — Я, — девушка немного замялась. — Я хотела пожелать вам удачи в сегодняшнем турнире.
      Юноша поднялся на ноги. Они с Мирой оказались фактически одного роста, но сегодня это не смутило жреца Лейлы. Он ласково коснулся губами мягкой щеки.
      — Спасибо, прекрасная Мира.
      Девушка зарделась:
      — Я приду посмотреть, Лорд Лилиан, — она развернулась и убежала.
      Кэртис только головой покачал:
      — А кто-то с утра расписывал, какой я везунчик. Вот она удача.
      Лилиан медленно повернулся и задумчиво ответил:
      — Ты не прав. Она просто… чистая душа.
      — Которой ты явно понравился, — усмехнулся Кэртис. — Что делать будешь, если выиграешь турнир?
      Жрец сел на свой стул. Его брови непроизвольно хмурились:
      — Знаешь, что-то меня беспокоит. Но я пока не могу понять, что именно.
      — Это из-за девочки?
      — И да, и нет, — отозвался он, тщательно обдумав предположение друга.
      — Ты сам сказала, что нервничаешь, — высказал Кэртис. — Это может быть причиной?
      — Возможно, — вздохнул Лилиан. — Вполне возможно. Ты знаешь, я объедаться не буду. Все-таки на турнир нужно прийти легким.
      — Тогда я съем твою порцию, — обрадовался оборотень.
      Праздник начался с буйства красок, парада, в котором мне пришлось принять участие, как участнику турнира, и восторженных криков толпы. Нам под ноги бросали цветы. Карат Долговязый шагал рядом со мной и весело улыбался, наступая на яркие цветы под своими сапогами. Мы шли парами. Первыми Сабир и великан с секирой, следом мы с Долговязым, потом женщина-воин и смуглый пустынник, замыкали шествие тип со стилетами и разряженный хлыщ, который непрерывно кланялся и посылал поцелуи толпе.
      Он раздражал.
      Благо парад был недолгим, мы всего лишь вышли на главную площадь, где, встав с резного трона, нас приветствовал повелитель Мигара — Натан Клейорик. Мы выстроились в линию для приветствия правителя.
      — Благородные воины, выбранные Нитью для турнира Танца со Смертью, — глубокий голос правителя разнесся над моментально притихшей площадью. — Я приветствую вас всех в славном Мигаре.
      Мы поклонились.
      — Позвольте мне сообщить, в какой последовательности вы покажете свое искусство моему народу. Первый танец принадлежит победителю прошлого турнира — Сабиру Лиарису. Его оружие — боевая коса.
      Воин медленно поклонился и вышел чуть вперед. Толпа взорвалась приветственными криками, они действительно любили этого воина и восхищались им.
      — Вторым свое искусство продемонстрирует воин пустыни — Тинар Быстрый. Его оружие — сабля.
      Смуглый воин выступил из ряда и легко поклонился.
      — Вольная воительница — Сара Даринай. Оружие — меч.
      Я слышал об этой женщине, когда служил среди наемников. Она потеряла весь свой отряд, но выполнил задание нанимателя. Единственная выжившая. С тех пор, она не присоединилась ни к одному из наемников, оставаясь единственной одиночкой — наемником. Гильдия признала за ней это право.
      — Карат Долговязый. Визирь Восточной Империи, посол великого эмира. Оружие — боевые веера.
      Я удивленно взглянул на своего спутника. Тот подмигнул мне, делая шаг вперед. Этот человек знал моего деда. Я только головой качнул. Ничего себе совпадения.
      — Воин Белой ложи — Маган Великан. Оружие — секира.
      Белая Ложа. Я перевел взгляд на великана. Возможно, мы еще встретимся. А может все закончится для Магара уж здесь в Мигаре.
      — Барон Адилес — капитан морской гвардии Мигара. Оружие — шпага.
      Восторженный рев толпы, когда разряженный франт выступил вперед.
      О, как интересно. Мы в свое время с Сиганом изрядно потрепали пару кораблей морской гвардии. Правда, барон нам не попадался.
      — Белый вихрь. Представитель гильдии воров. Оружие — стилеты.
      Все с интересом уставились на воина покрытого шрамами. Не часто представителей этой гильдии можно увидеть на публичных турнирах. Во всяком случае, столь открыто представленных.
      — Лилиан Катани, по прозвищу Принц. Пират из команды Сигана Убийцы. Оружие — двуручный меч.
      Представил так представил. Над площадью воцарилась почти давящая тишина. Я поднял глаза на старшего брата Сигана. У Натана Клейорика были такие же разноцветные глаза, как у младшего брата. Сиган говорил мне, что это особенность его семьи. У их отца и деда и прадеда был тот же отличительный знак.
      Я улыбнулся правителю и уточнил:
      — Принц не просто прозвище, правитель. Этот так же еще и мой титул принца Мирейи.
      Карат повернул ко мне голову, внимательно разглядывая.
      — Насколько мне известно, пират. — прозвучал холодный ответ. — Король Регил объявил, что нет такого принца в его королевстве.
      Я не менее холодно ответил:
      — Возможно, король Регил это и сделал, однако вот уже несколько месяцев, как новый король Мирейи — Кириан восстановил меня в моем праве. И насколько я знаю, я защищен законом турнира о неприкосновенности участника.
      Он молча, почти с равнодушием смотрел на меня, и, наконец, произнес:
      — Что ж, воин. Прими участие в турнире достойно.
      Я обозначил поклон кивком головы. Интересный парень — старший брат Сигана. Очень интересный.
      — Так я не ошибся, — долговязый визирь восточной Империи подошел ко мне. — Ты сын Тамиры сорванца. У тебя её глаза.
      Я вскинул бровь:
      — Сорванца?
      На площади шли приготовления к первом танцу.
      Он улыбнулся:
      — Да, так называли её во дворце. Неудержимая, веселая. Я был совсем еще мальчишкой и принимал участие во многих ё проказах, и чаще всего оказывался наказан вместо неё. Все-таки принцесса и девочка, а я мужчина и должен был брать всю вину на себя. Но она всегда отстаивала и доказывала, когда считала приговор несправедливым.
      Я медленно кивнул:
      — Похоже на маму.
      — Как она сейчас живет королевой? Я не видел её с тех пор, как она отправилась в вашу стану к мужу.
      Я смотрел в его радостное лицо, и незажившая еще боль разливалась по сердцу волной горечи.
      Улыбка бледнела на его лице, когда он вглядывался в мои глаза.
      — Она умерла, — глухо отозвался я. — Три месяца назад, я и мои братья похоронили нашу мать — Тамиру Катани.
      Он отступил на шаг. На его лице появилось растерянное неверящее выражение, словно он даже представить себе не мог, что она могла погибнуть.
      — Как?
      Я вздохнул:
      — Долгая болезнь. У неё была тяжела жизнь. Она держалась сколько могла. И не сдалась до самого конца. За свою смерть она отплатила виновникам сполна.
      Я посмотрел прямо ему в глаза:
      — Когда я закончу дела здесь, я доберусь до Империи и приду к своему деду. У меня послание от матери для него. Пусть дождется.
      Я развернулся и отошел от визиря. Сейчас нужно было сосредоточиться на поединке. Не до семейных дел было сейчас. Разговор может состояться и позже, раз уж судьба свела нас двоих.
      На площади для Танцоров со смертью было отведено одно место — очерченный линией квадрат. Судя по рассказу Сабира, когда он объяснял правила, именно это пространство в свое время оказалось зачарованным первым правителем Мигара и по совместительству первым танцором со смертью. Благодаря этому, турниру не требовалось чье-то судейство. Участники выступали один за другим, а когда турнир заканчивался, место, на котором происходило действие, само выбирало победителя, создавая видимое изображение-призрак в центре квадрата.
      Многие маги себе головы сломали, пытаясь понять, как действует магия этого места, но судя по всему так ничего и не поняли. А позже любые магические изыскания и вовсе были запрещены. Место было объявлено священным, и только участник турнира мог теперь ступить на эти камни. В остальное время участок этой мостовой тщательно охранялся специальным караулом. Так это звучало в рассказе Сабира. Теперь мне предстояло принять участие этом турнире и увидеть все собственными глазами.
      Над площадью зависла внезапная тишина, и я повернулся, что бы увидеть, как к квадрату участника решительно направляется Сабир Лиарис. Турнир начался.
      Кэртис только удивленно покачал головой, когда при первом же движении воина откуда-то возникла тихая мелодия. Он явственно ощущал магию, разлитую в воздухе. Сабир… приглашал. И оборотень почувствовал, как мороз прошел по коже, когда он понял, КОГО зовет в танец воин. Танец со смертью не был метафорой.
      Немой ужас вперемежку с восторгом царил сейчас в толпе. Многие даже забыли, как дышать, боясь обратить на себя внимание невидимой гостьи, которая почтила их своим присутствием. Танец Сабира был смертоносно-прекрасным и совершенным. Темный никогда в жизни не видел ничего подобного. И сомневался что увидит. Этот город… Кэртис едва заметил. Когда снов вздохнул, следя за последним взмахом боевой смертоносной косы танцора-воина.
      Несомненно — это можно было бы назвать какой-то странной тренировкой, но это был танец. Теперь оборотень понимал, почему участники сражались именно за звание танцора, а не лучшего воина. Сюда бы Дэвида с его талантом истинного барда. Становилось понятно почему мало кто слышал об происходящем на турнире танца со смертью в Мигаре. Не нашлось еще певца, который смог бы выразить все это.
      Сабир шагнул прочь за линию, уступая свое место следующему участнику. И снова музыка-приглашение, переходящая в сам танец.
      Тут были действительно только те, кто встречался со смертоносной леди лицом к лицу. И если не уважали, то… любили её.
      Темный покачал головой. Этот турнир самый короткий и самый впечатляющий из всех.
      Но, не смотря на настоящую завороженность происходящим, он ждал танца Лилиана, чувствуя странную тревогу и… страх? Воины показывали истинную суть своей жизни здесь на этой площади, буквально выворачивая себя наизнанку. Что покажет Лиани? Странный, опасный, казалось бы раскрывающий свои тайны без особых сожалений… Кэртис невольно облизнулся. Его друг будет интересным зрелищем. Насколько близко подойдет Смерть взглянуть на его танец?
      Когда Лилиан приблизился к черте квадрата, в своих черных одеждах выглядя неожиданно хрупко, почти мальчишкой, рядом с Кэртисом откашлялся Сабир. Оборотень с интересом взглянул на подошедшего воина:
      — Не хотите пропустить ни мгновения?
      — Мне интересно посмотреть на танец того, с чьим именем связано слишком много крови. Именно после его появления, Сиган Клейорик, бывший простым пиратом, стал безжалостным убийцей, — с тихой неприязнью отозвался пожилой воин.
      Кэртис кивнул:
      — Да, Ли рассказывал.
      — Он ведь на самом деле очень похож на своего отца, да? — а в волчьих глазах непримиримость.
      — Нет, — улыбнулся оборотень, задумчиво смотря на первый взмах Синего Пламени. — Совсем не похожи.
      А дальше над площадью поплыла мелодия. И словно поняв, что это то, что нужно, Лиани отпустил одну руку, легко удерживая огромный двуручный меч. Толпа дружно ахнула.
      А дальше, Кэртис забыл о присутствии воина рядом, он следил за танцем друга. Танец Сабира был самим совершенством, точным и выверенным, но танец Ли… Было в нем что-то даже более сверхъестественное, чем во всех остальных. Сначала движения были плавными, почти неуверенными, словно он делал первые шаги, а потом резкий каскад — боль, унижение, жестокость, ярость… взросление.
      Узоры лезвия меча напоминали стальные крылья невидимых крыльев, раскрывающихся в воздухе. Скорость потрясала.
      Движения стали почти томными, но со скрытой все увеличивающейся силой. Надменность, пренебрежение, кокетство, скрытность. Изнеженность и все это в вихре стали, укутывающим фигуру, словно кокон.
      А потом появился тот Лилиан, которого привык видеть темный. Тот, кто увлек его в путешествие, кого он не мог выкинуть из своей жизни просто так. В какой-то момент, юноша словно исчез в слепящем смерче своего меча, и лишь спустя какое-то мгновение, появился вновь, но уже совсем другим. Сапфировые глаза смеялись. Это была свобода.
      Щеки оборотня коснулся прохладный сквозняк, словно кто-то могущественный и невидимый скользнул мимо. И позвоночник превратился в кусок льда, потому что Кэртис узнал, КТО прошел мимо него, стремясь принять приглашения танцора-воина на куске зачарованной мостовой.
      Рядом тяжело дышал Сабир. Воин тоже почувствовал, что Смерть в этот раз не просто любовалась зрелищем тех, кто служит ей. Она приняла приглашение танцора.
      — К-кто он? Что он за чудовище такое? — выдохнул человек.
      И Кэртис смог оторвать глаза от зрелища на площади, поворачивая голову к воину.
      — Нет. Вы люди, как всегда все перепутали… вот поэтому чудес становится все меньше на Эмире.
      Музыка, которая фактически гремела над городом, заставляла танцевать от восторга саму душу слышащего, а в следующее мгновение замирать вместе с сердцем от животного запредельного ужаса.
      И в тот момент, когда она оборвалась, вместе с последним движением танцующего, каждый испытал болезненное разочарование и одновременно облегчение от расставания с этим чувством. Жрец Лейлы стоял на коленях, что-то шепча. И темный мог поклясться, что его плеча касалась в жесте благословения невидимая страшная фигура.
      Когда Синее Пламя легло в ножны, а юноша устало поднялся на ноги, его сопровождала тишина. Кэртис рванул к нему, в то же мгновение, как он двинулся с места. И успел как раз к моменту, когда Лиани пересек черту.
      Темные сапфиры, в которых отражалось что-то, во что вглядываться Кэртис не стал, так как не каждый сможет пережить видения отражения смерти в зрачках друга, поднялись на оборотня. И слабая улыбка исказила губы жреца:
      — Это надо будет как-нибудь повторить, Тис. Лет через пять-шесть.
      А за его спиной в центре квадрата мерцало призрачное изображение его самого. Лилиан выиграл турнир танца со смертью.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30