Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Методы статистического анализа исторических текстов (часть 2)

ModernLib.Net / История / Фоменко Анатолий Тимофеевич / Методы статистического анализа исторических текстов (часть 2) - Чтение (стр. 14)
Автор: Фоменко Анатолий Тимофеевич
Жанр: История

 

 


э. была одним из крупнейших событий в истории Европы и Азии. Она отразилась во многих письменных источниках, созданных разными летописцами в разных странах, на разных языках. Затем пришла эпоха "упорядочивания истории" и хронологи занялись сортировкой попавших в их руки старых документов. Средневековые хронологи XV-XVII веков н.э. допустили несколько грубых ошибок при воссоздании истории древности. В результате, многие подлинные документы "уехали в прошлое" и создали там фантомное отражение средневековой реальности. Другими словами, многие события средневековья X-XVII веков н.э. раздвоились, утроились, учетверились и т.д. При этом, оригинал обычно оставался "на своем месте", а его дубликаты, фантомные отражения, отправлялись в вынужденное путешествие в прошлое. Путешествие происходило не только во времени, но и в пространстве, то есть по географической карте. События в Риме могли превращаться в "события в Греции", как и наоборот. Ошибки в датировании привели к хронологическим сдвигам (см. Главу 4), основными из которых являются:
      1) римско-византийский сдвиг на 330-360 лет,
      2) римский сдвиг на 1053 года,
      3) греко-библейский сдвиг на 1780-1800 лет.
      Величины сдвигов указаны лишь приблизительно, поскольку слегка варьируются от документа к документу. Предложенные нами названия сдвигов объясняются очень просто.
      РИМСКО-ВИЗАНТИЙСКИЙ СДВИГ отодвинул в прошлое и удлинил
      в основном историю Рима-Византии,
      РИМСКИЙ СДВИГ "удревнил" и удлинил в основном историю Римской
      империи,
      ГРЕКО-БИБЛЕЙСКИЙ СДВИГ отодвинул в прошлое и удлинил в
      основном историю Греции и библейскую историю.
      Таким образом, реальная средневековая война XIII века размножилась во многих копиях, некоторые их которых были отброшены далеко назад в прошлое и получили там новые названия. Один из фантомных дубликатов, попавший в XIII век до н.э., назвали "Троянской войной". Другой, оказавшийся в VI веке н.э., получил наименование "Готской войны". И так далее.
      Но так как и Троянская и Готская войны являются всего лишь фантомными отражениями ОДНОЙ И ТОЙ ЖЕ РЕАЛЬНОЙ СРЕДНЕВЕКОВОЙ ВОЙНЫ, они должны быть похожи друг на друга. И это действительно так. Ввиду исключительного значения, придаваемого скалигеровской историей этим двум известным войнам, полезно обсудить обнаруженный нами параллелизм более или менее подробно. Сейчас мы это сделаем.
      О ТРОЯНСКОЙ ВОЙНЕ ЧИТАТЕЛЬ ЗНАЕТ ЕЩЕ С ДЕТСТВА. Слепой поэт Гомер описал ее в двух бессмертных поэмах "Илиада" и "Одиссея". Он вдохновенно поет о богах и героях, столкнувшихся в Троянской битве. Афина Паллада, Ахиллес, Агамемнон, страстная любовь Елены и Париса (причина войны), легендарный Троянский конь, падение Трои, дым пожарищ, бегство троянцев, странствия Одиссея.
      ГОТСКАЯ ВОЙНА МЕНЕЕ ПОПУЛЯРНА. Далеко не все читатели вообще слышали о ней. Да и в целом история средневековья не столь популярна и модна как "античность". В то же время среди историков, занимающихся средними веками, Готская война хорошо известна как важнейший поворотный момент в истории Римской Империи [47], т.1. Согласно скалигеровской точке зрения, Готская война ставит последнюю точку в развитии императорского Рима. Затем, якобы, происходит следующее. Падение Римской империи, нашествие варваров, превращение блестящего императорского Рима в хмурый папский средневековый Рим, начало "темных веков" в Европе.
      5.1.2. СТРАННАЯ СУДЬБА ПОЭМ ГОМЕРА.
      *1. КТО РАССКАЗАЛ ГОМЕРУ О ТРОЯНСКОЙ ВОЙНЕ,
      БЫВШЕЙ ЯКОБЫ ЗА ПЯТЬСОТ ЛЕТ ДО НЕГО?
      Начнем с "истории истории" Троянской войны. КТО, ГДЕ, КОГДА И КАК ВПЕРВЫЕ РАССКАЗАЛ О НЕЙ? Скалигеровская версия появления "Илиады" и "Одиссеи" такова. Сегодня считается, что падение Трои (в конце Троянской войны, длившейся несколько лет) произошло в 1225 году до н.э., [19], с.243. Первым автором, текст которого, после якобы МНОГОЧИСЛЕННЫХ переписок, дошел до нас, был Гомер. См.рис.7.20, [509], т.1, с.81. Однако при ближайшем знакомстве со скалигеровской версией появления гомеровских поэм возникает странное ощущение.
      Судите сами. Троянская война произошла якобы около 1225 года н.э. Когда жил Гомер - НЕИЗВЕСТНО. Например, Колумбийская Энциклопедия [550] осторожно сообщает, что поэмы "были написаны поэтом для аристократической аудитории в Малой Азии до 700 года до н.э." См. статью Homer в [550]. Во всяком случае, нам сообщают, что ГОМЕР - НЕ СОВРЕМЕННИК ВОЙНЫ, И ЖИЛ СКОРЕЕ ВСЕГО ЧЕРЕЗ НЕСКОЛЬКО СОТЕН ЛЕТ ПОСЛЕ НЕЕ. Может быть даже якобы в VIII веке до н.э. Таким образом, поэт "написал поэмы" вероятно лишь через несколько СОТЕН ЛЕТ после войны.
      Впрочем, пока ничего особенно подозрительного в этом нет. Но тут мы напомним читателю, что согласно скалигеровской точке зрения Гомер БЫЛ СЛЕП [550]. Таким образом, сам он ничего написать не мог. В лучшем случае мог ПРОДИКТОВАТЬ. Чтобы как-то оправдать фразу "Гомер НАПИСАЛ поэмы", историки предлагают нам такую версию.
      Конечно - говорят они - Гомер был слепой поэт, но он был гениальный поэт. Сочинил две огромные поэмы. В современном издании [44] 1967 года они занимают 700 (семьсот!) страниц мелким шрифтом. Потом поэт выучил их наизусть и начал петь своим слушателям. Это он делал по-видимому МНОГО лет. Потому что при его жизни ПОЭМЫ ЗАПИСАНЫ НЕ БЫЛИ! Оказывается, - поразительный факт! - "Илиада и Одиссея были ВПЕРВЫЕ ЗАПИСАНЫ (через несколько сотен лет после Гомера А.Ф.) особой комиссией, созданной афинским тираном Писистратом, годы его правления - 560-527 гг.до н.э." [44], с.711.
      Следовательно, обе гигантские поэты (700 страниц современной книги) были ВПЕРВЫЕ ЗАПИСАНЫ ЛИШЬ ЯКОБЫ ЧЕРЕЗ 670 ЛЕТ после Троянской войны. Через полтысячелетия! И через несколько сотен лет после жизни самого Гомера? Но тут возникает много недоуменных вопросов. Каким же образом слова, вдохновенно пропетые слепым поэтом, дошли до особой комиссии Писистрата через толщу столетий, чтобы ВПЕРВЫЕ быть записанными? Две огромные поэмы. Чтобы пропеть их наизусть, потребуется много часов. При этом ведь нужно еще не ошибиться. Неужели нас хотят убедить в истинности примерно нижеследующей картины?
      *2. КАК ВЫУЧИТЬ НАИЗУСТЬ И ЗАПОМНИТЬ НА ВСЮ ЖИЗНЬ
      СЕМЬСОТ СТРАНИЦ ГОМЕРОВСКИХ ПОЭМ?
      Слепой поэт много раз пел своим слушателям две поэмы. Слушатели в конце концов ВЫУЧИЛИ ИХ НАИЗУСТЬ. Поэт умер. Но остались его сограждане, запомнившие слово в слово 700 страниц текста. Они продолжили устную традицию, пересказывая поэмы новым слушателям. Потом умерли и они. Но их "устная традиция", - как любят выражаться историки, - продолжила свою жизнь и перешла к их детям. И так продолжалось НЕСКОЛЬКО СОТЕН ЛЕТ. Рушились города, распадались империи. А потомки потомков первых слушателей Гомера продолжали петь по памяти две огромные поэмы?
      Попробуйте, читатель, выучить наизусть и запомнить лет на двадцать хотя бы первые сто страниц "Илиады" "с голоса", то есть лишь СЛУШАЯ певца-поэта. Если это вам не удастся, попробуйте выучить их "с листа", держа перед глазами книгу. Чего, кстати, не было у потомков Гомера. Вряд ли у вас что-либо получится. А ведь в книге не сто, а СЕМЬСОТ страниц! Нам скажут - "в древности у людей память была лучше". Сомнительно. Скорее наоборот, поскольку в то время не было унифицированной системы школьного обучения, библиотек и т.п.
      Но вернемся к скалигеровской истории. Наконец, тиран Писистрат, услышав замечательную многочасовую песню, исполняемую, по-видимому, придворным певцом, отдал приказ ВПЕРВЫЕ ЗАПИСАТЬ поэмы. Надо полагать, для этого собрали нескольких певцов, поскольку трудно предположить, что "устная традиция" дошла до эпохи Писистрата в лице только одного певца. А в таком случае между их версиями песен Гомера должны быть серьезные расхождения. Или нас хотят уверить, что все певцы ПЕЛИ СОГЛАСОВАННО ОДИН И ТОТ ЖЕ ТЕКСТ?
      Примерно так с серьезным видом рассказывает нам скалигеровская история о судьбе поэм Гомера. Нам все это представляется чрезвычайно сомнительным.
      *3. ГДЕ ХРАНИЛИСЬ ЯКОБЫ ДВЕ ТЫСЯЧИ ЛЕТ ПОЭМЫ ГОМЕРА?
      А теперь проследим дальше судьбу "записанных поэм Гомера". Считается, что в III веке до н.э. их якобы еще хорошо знали [44], с.711. Но никаких списков "Илиады" и "Одиссеи" от этого времени до нас не дошло. Да и вообще его поэмы почему-то пропадают на много сотен лет вплоть до Эпохи Возрождения. А ведь был такой популярный поэт МНОГО СОТЕН ЛЕТ до момента записи, его поэмы якобы распевались во многих городах Греции. Но в средние века текста Гомера никто не видит и тем более не читает. Гомеровские песни смолкли. Где хранится уникальный и бесценный экземпляр поэм Гомера - неизвестно.
      Вот что сообщают сами историки. "В средневековой Европе Гомера знали ТОЛЬКО ПО ЦИТАТАМ И ССЫЛКАМ у латинских писателей и Аристотеля; поэтическую славу Гомера полностью затмила слава Вергилия. ЛИШЬ В КОНЦЕ XIV И В ПЕРВОЙ ПОЛОВИНЕ XV ВЕКА... итальянские гуманисты познакомились с Гомером ближе. В XV веке многие переводили Гомера на латинский язык... В 1488 году во Флоренции выходит ПЕРВОЕ ПЕЧАТНОЕ ИЗДАНИЕ ГОМЕРА на греческом языке. В XVI веке отдельные части гомеровских поэм неоднократно переводились и на итальянский язык. ОДНАКО ЛИШЬ В 1723 ГОДУ ПОЯВИЛСЯ ПЕРВЫЙ ПОЛНЫЙ ПЕРЕВОД "ИЛИАДЫ", сделанный поэтом Антонио Мария Сальвини" [44],с.711-712.
      Где же, в каком архиве неподвижно пролежал якобы ОКОЛО ДВУХ ТЫСЯЧ ЛЕТ пыльный гомеровский текст? Отбрасывая в сторону все эти неправдоподобные теории об устно-песенной-хоровой традиции, якобы сохранившей поэмы Гомера на протяжении многих сотен лет, следует признать, что В ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ ОБЕ ПОЭМЫ ГОМЕРА ВСПЛЫВАЮТ НА ПОВЕРХНОСТЬ ТОЛЬКО В КОНЦЕ XIV ВЕКА Н.Э. См. [211], т.2, с.97-98. НИКАКИХ РЕАЛЬНЫХ ДОСТОВЕРНЫХ СВЕДЕНИЙ ОБ ИХ СУДЬБЕ РАНЕЕ XIV ВЕКА НЕТ. А потому ничто не мешает нам предположить (пока лишь в виде гипотезы), что и НАПИСАНЫ ОНИ БЫЛИ НЕЗАДОЛГО ДО ЭТОГО. Может быть, в XIII-XV веках НОВОЙ ЭРЫ. А миф о том, что слепой Гомер впервые пропел их у пламени костра в Греции медного века еще якобы в VIII или даже в XIII столетии ДО НОВОЙ ЭРЫ - это чистая фантазия скалигеровской хронологии, созданной в XVI-XVII веках н.э.
      5.1.3. ДАРЕС И ДИКТИС - "МНИМЫЕ УЧАСТНИКИ" ТРОЯНСКОЙ ВОЙНЫ.
      В скалигеровской истории считается, что <<при римском императоре Клавдии была вскрыта гробница некоего Диктиса, в которой "в оловянном ковчежце" было обнаружено "списание Тройскиа войны". К IV веку н.э. ПОЛУЧАЮТ РАСПРОСТРАНЕНИЕ переведенные на латинский язык "записки" МНИМЫХ УЧАСТНИКОВ Троянской войны - Диктиса и Дареса (Дарес Фригиец). Новая трактовка событий и персонажей, предложенная этими авторами, ВОСПРИНИМАЛАСЬ В СРЕДНЕВЕКОВОЙ ЕВРОПЕ КАК ИСТИНА; Гомера начинают упрекать в "баснословии" И ЧРЕЗМЕРНОМ ПРИСТРАСТИИ К ГРЕКАМ>> [201], с.5.
      Совершенно ясно, почему Дарес и Диктис были мгновенно объявлены "мнимыми участниками" войны, то есть как бы самозванцами. Еще бы! Согласно скалигеровской хронологии, поэмы Гомера несколько сотен лет поются "античными" ГРЕКАМИ и лишь затем наконец записываются. А тут сразу обнаруживаются ЛАТИНСКИЕ, - отнюдь не греческие, оригинальные "записки участников" войны! Оказывается при этом, что "ГРЕЧЕСКИЕ тексты Дареса и Диктиса ЗАТЕРЯНЫ" [92], с.85.
      Зададимся вопросом - а каким веком скалигеровская хронология датирует ПЕРВОЕ СОХРАНИВШЕЕСЯ ОПИСАНИЕ Троянской войны? Ведь не только Гомер рассказывал о войне. Вот ответ. ПЕРВЫМ СОХРАНИВШИМСЯ ОПИСАНИЕМ ТРОЯНСКОЙ ВОЙНЫ является ЛАТИНСКИЙ ТЕКСТ ЯКОБЫ VI ВЕКА Н.Э. Оказывается, далее: "Какой-то НЕВЕЖЕСТВЕННЫЙ ПИСАКА, ЖИВШИЙ, ВЕРОЯТНО, В VI ВЕКЕ, составил сухое и монотонное изложение фактов осады; В СРЕДНИЕ ВЕКА ОН ОЧЕНЬ НРАВИЛСЯ" [92], с.85-86.
      Обратим внимание на датировку этого "первого описания войны" якобы VI веком н.э. В настоящем разделе мы предъявим факты, указывающие на отождествление Троянской войны с Готской войной якобы VI века н.э. При этом хронологический сдвиг, то есть разница между скалигеровской датой Троянской войны и скалигеровской датой Готской войны, составит примерно 1800 лет. Троянская война считается крупнейшим событием в истории "античной" Греции, а Готская война - крупнейшим событием в средневековой греко-римской истории. Неудивительно поэтому, что и "первое сохранившееся описание Троянской войны" историки сами отнесли именно к VI веку н.э. Как мы теперь начинаем понимать, ошибочно.
      Безусловно, отношение историков к текстам Дареса и Диктиса СКЕПТИЧЕСКОЕ ИЛИ ДАЖЕ ОТРИЦАТЕЛЬНОЕ. Пишут например так: <<Два новоявленных свидетельства "подлинных очевидцев" о Троянской войне более ценились (в средние века - А.Ф.), чем "баснословная поэма Гомера">> [40], с.45. Причем, поэма Гомера была известна только "в выдержках" [40], с.45. Оказывается далее, что "Фукидид считал НЕДОСТОВЕРНЫМ само повествование Илиады (Гомера - А.Ф.)" [40], с.45.
      Вообще, вокруг хроник Дареса и Диктиса в ученых кругах развернулась настоящая баталия. "Многие ученые XIX века отрицали существование греческой рукописи (Диктиса - А.Ф.) и полагали, что Луций Септимий является автором ЭТОГО ЗНАМЕНИТОГО ФАЛЬСИФИКАТА... Однако в 1907 году в египетских папирусах был обнаружен отрывок ДНЕВНИКА ДИКТИСА" [40], с.45.
      Но может быть Дарес и Диктис действительно самозванцы, в Троянской войне не участвовали? Эта мысль опровергается самим Гомером. Если мы считаем Гомера за авторитет. Дело в том, что Гомер, то есть автор классической "Илиады" и "Одиссеи", ПРЯМЫМ ТЕКСТОМ упоминает в своих поэмах ДАРЕСА, в начале 5-й песни. Кроме того, Гомер упоминает критского царя Идоменея, сподвижником которого, при походе на Трою, был ДИКТИС [40], с.45. Наконец, ДАРЕС упомянут и в Энеиде Вергилия.
      Язык ЛАТИНСКОГО текста Дареса Фригийца "приводит в негодование классических филологов... Греческий оригинал... не сохранился" [40], с.45. А был ли вообще ГРЕЧЕСКИЙ оригинал? Если Троянская война событие не чисто греческой, а смешанной греко-римской истории, то почему бы "дневнику очевидца и участника" не быть первоначально написанным ПО-ЛАТИНСКИ? Эти "сухие и монотонные" дневники очевидцев, в особенности текст якобы VI века н.э., - породили в средневековой Европе гигантское число произведений, посвященных Троянской войне. Все они объединяются сегодня под названием "троянский цикл".
      Отметим кстати, что якобы в VIII-IX веках н.э. при дворе Карла Великого (т.е. попросту Великого Короля, в переводе) работал известный поэт средневековья - Ангильберт. И носил он имя ГОМЕРА! См. [27], т.5, с.391. Не он ли дал свое имя ГОМЕР будущему греческому варианту описания Троянской войны?
      И.Н.Голенищев-Кутузов пишет: "В течение ТЫСЯЧИ ЛЕТ (до самого XVII века) слава Дареса и Диктиса ЗАТМЕВАЛА СЛАВУ ГОМЕРА. Исидор Севильский считал Дареса первым историком после Моисея, предтечею Геродота. В XII веке на Западе Дарес Фригиец стал одним из самых известных писателей древности" [40], с.47. В средние века "говорили о времени Гомера наравне с временами Моисея или Соломона, но ни порицатели, ни поклонники одинаково НЕ ЧИТАЛИ ЕГО (Гомера; напомним, что текст Гомера появился впервые на поверхности лишь в XIV веке н.э. - А.Ф.); все, что знали из подлинной Илиады было - небольшое сокращение, приписанное почему-то Пиндару... НО ВЫШЕ ЭТОГО СОКРАЩЕНИЯ СТАВИЛИ И СЧИТАЛИ ДОСТОВЕРНЫМ ПРОИЗВЕДЕНИЯ, ПРИПИСЫВАЕМЫЕ ДАРЕСУ ФРИГИЙСКОМУ И ДИКТИСУ КРИТСКОМУ." [92], с.85-86. Даже еще в XII веке Иосиф из Эксетера, пересказав Троянскую войну по Даресу и Диктису, настаивал, что "он описывает реальные события, ИБО ДАРЕС И ДИКТИС БЫЛИ И ОЧЕВИДЦАМИ." Цит. по [40], с.47-48.
      Теория же "фальсификата" была придумана историками лишь в XVII-XIX веках, уже после создания скалигеровской хронологии, которая находится, - как мы сейчас будем демонстрировать, - в разительном противоречии с дневниками Дареса и Диктиса. Будучи вынужденными выбирать между скалигеровской хронологией и хрониками Дареса-Диктиса, историки предпочли обвинить Дареса и Диктиса в "невежестве", дабы сохранить в неприкосновенности хронологию Скалигера-Петавиуса. После этого они объявили Гомера - "первоисточником" (по гречески), а Дареса и Диктиса - "фальсификатами" (по-латински).
      Казалось, все наконец-то встало на свои места и можно было бы наконец успокоиться. Однако в свете новых критических исследований скалигеровской хронологии, проблема всплывает вновь и тут-то выясняется, что историки по-видимому ошиблись. Именно "дневники" Дареса и Диктиса, сухие и монотонные тексты, являются скорее всего БОЛЕЕ РАННИМИ ПЕРВОИСТОЧНИКАМИ. А написанная ВЕЛИКОЛЕПНЫМ стихотворным стилем гомеровская "Илиада" - это уже позднее произведение искусства, созданное не ранее Эпохи Возрождения как ПОЭТИЧЕСКАЯ ВЕРШИНА всего "троянского цикла", предшествовавшего "Илиаде" во времени.
      На рис.7.21 мы приводим поучительный график, наглядно показывающий распределение во времени дат появления сохранившихся произведений троянского цикла. Первый всплеск графика приходится на якобы VI век н.э. Здесь расположен первый дошедший до нас текст-оригинал. Затем, ярко выраженный абсолютный максимум графика приходится на якобы XII-XIII века н.э., когда было создано особенно много троянских сказаний. Уже отсюда видно, что сама война произошла, по-видимому, где-то в XI-XIII веках, так как именно в эту эпоху появилось особенно много рассказов о ней.
      А "появление" якобы в VI веке летописи Троянской войны объясняется, скорее всего, причудами скалигеровской хронологии, отправившей в глубокое прошлое подлинную хронику-дневник средневековых войн XI-XIII веков н.э.
      5.1.4. СРЕДНЕВЕКОВЫЕ ТРУВЕРЫ И ФРАНКИ О ТРОЯНСКОЙ ВОЙНЕ.
      Историки пишут: "Начиная с конца XII и начала XIII веков ФРАНЦУЗСКАЯ поэзия пропагандирует в публике вечно славные имена Илиона, Гектора и Александра... Труверы этого цикла прежде всего занялись Троянской войной; ДЛЯ НИХ ЭТО БЫЛ ПОЧТИ НАЦИОНАЛЬНЫЙ СЮЖЕТ. В VII веке Фредегарий Схоластик называет ПЕРВЫМ ГЕРЦОГОМ ФРАНКОВ ФРАНЦИОНА, СЫНА ПРИАМОВА (то есть сына троянского царя Приама - А.Ф.)" [92], с.85-86. Это заявление средневекового автора (да и не только его одного) поднимает Троянскую войну в эпоху "первых франков". Но ведь "первые франки" - ЭТО УЖЕ СРЕДНИЕ ВЕКА. Так утверждают сами историки [47]. Но тогда и Троянская война поднимается в средневековье.
      Вот некоторые, наиболее известные позднесредневековые произведения троянского цикла [201], с.6 :
      "Роман о Трое" Бенуа де Сент-Мора (якобы XII век, Франция),
      "Песнь о Трое" Герберта фон Фрицлара (якобы XIII век, Германия),
      "Троянская война" Конрада Вюрцбургского (якобы XIII век, Германия),
      "История разрушения Трои" Гвидо де Колумна (якобы XIII век,
      Сицилия).
      Книга Гвидо де Колумна была переведена (с латыни!) на итальянский, французский, немецкий, английский, русский, венгерский, южнославянские языки, якобы в XIV-XV веках [40], с.47-48. Мы опускаем здесь перечисление других авторов и их "троянских книг". Отметим только довольно странное обстоятельство: среди них почему-то НЕТ ГРЕЧЕСКИХ АВТОРОВ. Да и произведения о Трое почему-то пишутся на многих европейских языках, НО ТОЛЬКО НЕ НА ГРЕЧЕСКОМ. И лишь потом появится ГРЕЧЕСКИЙ ГОМЕР - блистательная вершина, венчающая весь этот троянский цикл. Непонятно, почему средневековые греки не обращают никакого внимания на славнейшее событие своей "древней" истории.
      Для нашего анализа средневекового троянского цикла мы воспользуемся одним из самых древних и знаменитых первоисточников - романом Гвидо де Колумна, якобы XIII век, в русском переводе начала XVI века - "Повесть о создании и попленении Тройском", "Книга Троя", а также книгой "О златом руне волшебного овна" [201]. Еще раз отметим, что все эти источники по фактологическому содержанию практически тождественны поэмам Гомера, излагают в общем те же факты, что и он. Однако характеризуются большой сухостью и трезвостью рассказа. Действительно, они более похожи на дневники, чем на поэтические произведения, а потому по-видимому более ПЕРВИЧНЫ. В то же время поэмы Гомера выдержаны в высоком стиле, мастерски написаны явно крупным поэтом, воспитанным в лучших литературных, уже хорошо разработанных, традициях Эпохи Возрождения. Содержат моралистические фрагменты. Боги участвуют в военных действиях. Замечательная любовь Елены и Париса и т.п.
      5.1.5. РУИНЫ НЕБОЛЬШОГО СРЕДНЕВЕКОВОГО УКРЕПЛЕНИЯ, КОТОРЫЕ ГЕНРИХ
      ШЛИМАН ПРЕДЛОЖИЛ НАЗВАТЬ "ОСТАТКАМИ ГОМЕРОВСКОЙ ТРОИ".
      "Потеряв" в эпоху XVI-XVII веков "античную Трою", историки ВОСЕМНАДЦАТОГО века начали заново ее искать. Происходило это так. Археолог Элли Криш, автор книги "Сокровища Трои и их история", сообщает: "После того, как по поручению французского посланника в Константинополе некий француз, Шуазель-Гуфье, совершил ряд экспедиций в северно-западную Анатолию (1785) и опубликовал описание этой местности, ВНОВЬ ВСПЫХНУЛА ДИСКУССИЯ о том, где именно была расположена Троя. По представлению француза, город Приама должен был находиться возле Пынарбаши, примерно в десяти километрах в сторону материка от холма Гиссарлык; последний был обозначен на карте, составленной Шуазелем-Гуфье, как МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ РУИН" [472], с.20. Так что гипотеза, будто некие руины около Гиссарлыка это и есть "античная Троя", была высказана задолго до Г.Шлимана французом Шуазелем-Гуфье.
      Кроме того, еще <<в 1822 году Макларен... утверждал, что холм Гиссарлык - это и есть древняя Троя... Исходя из этого, англичанин и одновременно американский консул Фрэнк Калверт, чья семья жила у Дарданелл, попытался убедить сэра Чарлза Ньютона, директора греко-римской коллекции Британского музея в Лондоне, организовать в 1863 году экспедицию для раскопки руин на холме Гиссарлык>> [472], с.21-22. Сам Г.Шлиман писал: <<После того как я дважды осмотрел всю территорию, Я ПОЛНОСТЬЮ СОГЛАСИЛСЯ С КАЛВЕРТОМ, что плоскогорье, венчающее холм Гиссарлык, и есть место, на коем была расположена древняя Троя". Таким образом, - пишет Элли Криш, - Шлиман прямо ссылается здесь на Фрэнка Калверта, что противоречит ШИРОКО РАСПРОСТРАНЕННОМУ МИФУ о Шлимане, который якобы нашел Трою, держа в руках Гомера и опираясь исключительно на текст "Илиады". Не Шлиман, а Калверт если и не открыл, то все же достаточно уверенно предположил на основании обнаженных местами остатков каменных стен, что Трою следует искать внутри холма Гиссарлык. Шлиману же выпало на долю раскопать этот холм и найти РЕШАЮЩИЕ ДОКАЗАТЕЛЬСТВА существования города, ранее считавшегося всего лишь мифом>> [472], с.27.
      Зададимся вопросом: почему "гомеровскую Трою" начали искать именно в этом районе? Дело по-видимому в том, что еще сохранялась смутная память о расположении Трои где-то "в районе пролива Босфор". Но прямо указать на босфорский Новый Рим, то есть на Константинополь, историки XVIII века не могли. Поскольку о том, что Константинополь это и есть "античная" Троя, было уже прочно забыто. Более того, скалигеровская история еще в XVII веке вообще "запретила" даже думать о том, что Стамбул - это и есть "Троя Гомера". Однако оставались всевозможные косвенные средневековые свидетельства (счастливо избежавшие уничтожения), упорно наводящие на мысль, что "античная Троя где-то здесь, около Босфора". Поэтому историки и энтузиасты стали искать "потерянную Трою" в общем-то недалеко от Стамбула.
      Турция густо усеяна развалинами средневековых поселений, военных укреплений и т.п. Так что не составляло никакого труда "подобрать подходящие руины", чтобы объявить их остатками гомеровской Трои. Как мы видим, в качестве одного из кандидатов рассматривались и руины на холме Гиссарлык. Но как историки, так и археологи понимали, что все-таки нужно выкопать из-под земли хоть какое-нибудь "подтверждение" тому, что это - "Троя Гомера". Эту "задачу" успешно выполнил Г.Шлиман. См.рис.7.22. Он начал раскопки на холме Гиссарлык. Освобожденные от земли руины показали, что здесь было какое-то поселение размером всего-навсего около 120x120 метров. План городища приведен, например, в [472], с.76-77. Ничего "гомеровского" тут, конечно, не было и в помине. Такие развалины в Турции встречаются на каждом шагу. По-видимому, Г.Шлиман понимал, что требуется нечто экстраординарное, чтобы привлечь внимание общественности к этим скудным остаткам (скорее всего, тут было какое-то небольшое османское средневековое военное укрепление, поселение). Как мы видели, Фрэнк Калверт уже давно начал говорить, что "античная Троя была расположена здесь". Но никто не обращал на его высказывания никакого внимания. Что и понятно: мало ли в Турции развалин! Требовалось "неопровержимое доказательство". И тогда Г.Шлиман в мае 1873 года "неожиданно находит" золотой клад, тут же объявленный им "кладом античного Приама". То есть, "того самого Приама", о котором повествует Гомер. См. [555], [556]. Сегодня этот набор золотых вещей путешествует по разным музеям мира как "сокровища античной Трои".
      Вот что пишет по этому поводу Элли Криш: "Генрих Шлиман... нашел в мае 1873 года близ Скейских ворот (таковыми он их ОШИБОЧНО считал) замечательный богатейший клад... принадлежаший, по его ПЕРВОНАЧАЛЬНОМУ УБЕЖДЕНИЮ, не кому иному, как гомеровскому царю Приаму. Шлиман и его работа СРАЗУ ЗАВОЕВАЛИ ШИРОКУЮ ИЗВЕСТНОСТЬ. Но нашлось и немало скептиков, отнесшихся к его находке скептически. Еще сегодня некоторые исследователи, прежде всего американский специалист по античной филологии Д.-А.Трэйл, утверждают, что ИСТОРИЯ С КЛАДОМ ВЫДУМАНА: ШЛИМАН ЛИБО СОБРАЛ ВСЕ ЭТИ ВЕЩИ ЗА ОЧЕНЬ ДОЛГОЕ ВРЕМЯ, ЛИБО КУПИЛ БО'ЛЬШУЮ ИХ ЧАСТЬ ЗА ДЕНЬГИ. Недоверие было тем сильнее, что Шлиман ДАЖЕ НЕ СООБЩИЛ ТОЧНУЮ ДАТУ ОБНАРУЖЕНИЯ КЛАДА" [472], с.113.
      Действительно, Г.Шлиман почему-то УТАИЛ информацию, где, когда и при каких обстоятельствах он обнаружил "античный клад" [472], с.120. Оказывается, "подробные описи и отчеты БЫЛИ СДЕЛАНЫ ТОЛЬКО ПОЗЖЕ" [472], с.120. Кроме того, Г.Шлиман почему-то упорно не хотел называть точную ДАТУ своего "открытия". Элли Криш сообщает: "В Афинах он наконец-то написал самый подробный до той поры отчет о своем открытии, ДАТА ЭТОГО СОБЫТИЯ ПРИ ЭТОМ НЕСКОЛЬКО РАЗ МЕНЯЛАСЬ И ОСТАЛАСЬ НЕЯСНОЙ" [472], с.126. Указав на множество подобного рода странностей, окружающих "открытие" Шлимана, различные критики, в том числе и Д.-А.Трэйл, объявили "всю историю клада ГРУБЫМ ВЫМЫСЛОМ" [472], с.127. Здесь надо отметить, что археолог Элли Криш не разделяет позицию скептиков. Тем не менее Элли Криш вынуждена приводить все эти компрометирующие данные, поскольку их не удалось в свое время скрыть, поскольку их слишком много, и они так или иначе ставят под серьезное сомнение правдивость версии Г.Шлимана даже в глазах его почитателей.
      Оказывается, НЕИЗВЕСТНО даже то место, где Г.Шлиман "нашел клад". Элли Криш справедливо отмечает, что "информативным для датировки клада является само МЕСТО ЕГО НАХОДКИ. НО ШЛИМАН В РАЗНОЕ ВРЕМЯ ОПИСЫВАЛ ЕГО ПО-РАЗНОМУ" [472], с.137. Как утверждал Г.Шлиман, в момент "счастливой находки" рядом с ним находилась только его жена Софья. Больше никто не видел, где и как Г.Шлиман обнаружил "античное золото". Цитируем снова Элли Криш : <<Не в последнюю очередь СОМНЕНИЯ В ПРАВДИВОСТИ ИСТОРИИ ОБНАРУЖЕНИЯ КЛАДА возникли потому, что Шлиман опирался при этом на свидетельство своей жены Софьи и УВЕРЯЛ, ЧТО ОНА ПРИСУТСТВОВАЛА В МОМЕНТ НАХОДКИ... Между тем стало известно, что 27 мая (в этом тексте Шлиман называет именно такую дату "находки" - А.Ф.) Софьи, возможно, вообще не было в Трое... Неоспоримого доказательства, находилась ли Софья в тот день в Трое или в Афинах, практически не существует. Тем не менее... Шлиман сам признается в письме к директору античного собрания Британского музея Ньютону, ЧТО СОФЬИ ТОГДА В ТРОЕ НЕ БЫЛО: "... Госпожа Шлиман покинула меня в начале мая. Клад был найден в конце мая; но поскольку я всегда хотел сделать из нее археолога, я написал в своей книге, ЧТО ОНА БЫЛА РЯДОМ СО МНОЙ И ПОМОГАЛА МНЕ ПРИ НАХОДКЕ КЛАДА>> [472], с.131-132.
      Подозрения еще более усиливаются, когда мы узнаем, что Г.Шлиман, оказывается, вел какие-то загадочные переговоры с ювелирами, предлагая им изготовить якобы КОПИИ якобы найденных им золотых "античных" украшений [472], с.130-131. Он объяснял свое желание тем, что хочет иметь "дубликаты" на случай, если, как писал Г.Шлиман, "турецкое правительство затеет процесс и потребует половину сокровищ". Цит. по [472], с.130. Однако, ввиду всех темнот, окружающих "деятельность" Шлимана в 1873 году, не совсем ясно, вел ли Шлиман эти переговоры с ювелирами ПОСЛЕ "находки клада" или же ДО НЕЕ. Что если до нас дошли следы его переговоров об ИЗГОТОВЛЕНИИ "клада Приама" РАНЕЕ того момента, когда он в ОДИНОЧЕСТВЕ "обнаружил клад" на холме Гиссарлык? Г.Шлиман писал: "Ювелир должен хорошо разбираться в древностях, и он должен обещать не ставить своего клейма на копиях. Нужно выбрать человека, который меня не предаст и возьмет за работу приемлемую цену". Цит. по [472], с.130. Однако, агент Г.Шлимана, Борэн, как пишет Элли Криш, <<не желает брать на себя никакой ответственности за такое СОМНИТЕЛЬНОЕ ДЕЛО. Он (Борэн - А.Ф.) пишет: "Само собой разумеется, что ИЗГОТОВЛЕННЫЕ КОПИИ НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ ДОЛЖНЫ ВЫДАВАТЬСЯ ЗА ОРИГИНАЛЫ">> [472], с.130-131. Тем не менее, оказывается, Борэн "порекомендовал Шлиману фирму Фрома'н-Ме"ри'с на улице Сент-Оноре (в Париже - А.Ф.). Это семейное предприятие, сообщил он, имеющее выдающуюся репутацию с XVIII века и держащее у себя на службе многочисленных художников и мастеров" [472], с.130. Между прочим, в XIX веке "носить АНТИЧНЫЕ УКРАШЕНИЯ стало в определенных кругах модой. Так, принцесса Канино, жена Люсьена Бонопарта, часто появлялась в свете в ЭТРУССКОМ ожерелье, что делало ее бесспорным центром праздничного приема" [472], с.134. Так что у парижских ювелиров могло быть много работы.
      Элли Криш, не оспаривая подлинности "клада Приама", отмечает, что трудно определенно утверждать, будто Г.Шлиман действительно изготовил "копии". В то же время Элли Криш аккуратно сообщает следующее: "Однако слухи о копиях, которые будто бы заказал Шлиман, НИКОГДА С ТЕХ ПОР НЕ УМОЛКАЛИ" [472], с.131.
      Элли Криш резюмирует: "Некоторые неясности и противоречия в различных описаниях этого открытия, ТОЧНАЯ ДАТА КОТОРОГО ДАЖЕ НЕ УКАЗЫВАЕТСЯ, побудили скептиков усомниться в ПОДЛИННОСТИ НАХОДКИ... Эгоцентричным, дерзким фантазером и патологическим ЛЖЕЦОМ назвал Шлимана Уильям М.Колдер III, профессор античной филологии университета штата Колорадо" [472], с.13.
      Между прочим, считается, что Г.Шлиман открыл еще одно замечательное "древнее" захоронение, а именно, в Микенах. Просто поразительно как ему "везло на античное золото". В Микенах он "обнаружил" золотую погребальную маску, которую тут же объявил маской "того самого древнего гомеровского Агамемнона". Сегодня историки аккуратно пишут так: "Генрих Шлиман считал, что маска, обнаруженная в одной из гробниц в Микенах, сделана с лица царя Агамемнона; однако позже БЫЛО ДОКАЗАНО, ЧТО ОНА ПРИНАДЛЕЖАЛА ДРУГОМУ ПРАВИТЕЛЮ, ИМЯ КОТОРОГО НАМ НЕИЗВЕСТНО" [593], с.14. Интересно, как археологи "доказывали" принадлежность маски правителю, имя которого нам неизвестно?

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64