- Артур, получите деньги за Вашу работу, - протянул он конверт юноше.
- Но сегодня не день зарплаты, - возразил работник.
- С сегодняшнего дня Вы уволены.
- Договор был другим, я на это не рассчитывал.
- Все равно Вы уволены, - заявил начальник.
- Я понял, - Артур отошел от клетки.
- Куда ты идешь?
- Я хочу поговорить с директором и рассказать ему о том, как Вы воровали во время распродаж, - бесстрашно ответил молодой человек.
- Ты здесь только подрабатываешь, - разозлился начальник, - и тебе не удастся меня запугать.
- Но Вы хотите уволить меня, потому что я заметил, что Вы воруете, возразил Артур, не оборачиваясь.
- Подожди, - он схватил юношу за плечо. - Я не позволю тебе на меня настучать... - и нанес удар в челюсть с такой силой, что Артур отлетел к клеткам, разбив миску с едой. Животные заволновались.
Молодой человек вступил в схватку. Но противник не собирался сдаваться.
- Ты сам напросился... - вцепился он в горло Артура, но был отброшен. Ты... - он снова бросился на юношу, но тот увернулся, предоставив врагу возможность врезаться в деревянные ящики с едой. Худощавый вытащил нож, но воспользоваться не успел - помешал ящик, упавший сверху. Мужчина рухнул на пол. Артур подошел к нему и тронул пульс на шее.
- Он мертв... - с ужасом осознал юноша...
- ...И вот с этого времени его разыскивают как убийцу, - довершила старшая сестра свой рассказ.
- И Вы не знаете, где сейчас находится Ваш брат? - спросила Кенди.
- Я думаю, что он переезжает с одной стройки на другую.
- И поэтому Вы решили поехать сюда доктором?
- Да, - кивнула молодая женщина. - Я хочу уговорить его пойти в полицию с повинной. Чем дольше он будет в бегах, тем тяжелее будет его наказание.
- Я спрошу как бы невзначай у рабочих о Вашем брате, - пообещала Кенди. - Может, кто-нибудь его видел здесь?
Доктор подняла на коллегу взгляд серьезных печальных глаз.
* * *
Ночь сменилась солнечным днем. Медсестра уже была на посту и кормила с ложечки послушного пациента.
- Спасибо, сестрица, - благодарил Бен.
- Поправляйтесь поскорей, хорошо? - приговаривала Кенди с улыбкой.
- Я впервые лежу в постели с тех пор, как был ребенком, - признавался он, глотая ложку за ложкой. Но очень скоро больничный покой был нарушен.
- Эй, сестра! - послышались голоса одновременно с настойчивым стуком в дверь. - Здесь к вам пациенты! Открывай! Сколько можно ждать?
- Иду-иду! - поспешила девушка к входу. - Пожалуйста, не надо так шуметь!
- Мы пришли, сестра, - объявил ей рабочий вместо приветствия.
- Вы и есть пациент? - с сомнением спросила Кенди. - Интересно, что у Вас болит?
- Мы все пациенты, - рабочий пришел не один. За дверью уже образовалась очередь.
- Вы все?.. - немного растерялась медсестра.
- Мы пришли как пациенты! Поторопись, а то мы можем умереть! - то и дело раздавались возгласы. Криками дело не ограничилось, а силы были слишком неравны, чтобы одна медсестра смогла сдержать натиск пары десятков здоровенных мужиков, рвущихся в кабинет.
- Подождите! Подождите, пожалуйста! Не надо толкаться! - но призыв девушки был гласом вопиющего в пустыне. - Постройтесь в очередь!
- Тогда я первый, - Рой снял свитер, обнажившись по пояс, и уселся на диванчик. - Осмотрите меня, доктор.
- На что Вы жалуетесь? - медик сел перед пациентом со стетоскопом.
- У меня со вчерашнего дня болит живот, стреляет в ухе, и болит пятка ноги, - заявил он, хватаясь за предположительно больные места со страдальческим видом.
- И у меня то же самое, - сказал другой. И третий тоже. Кенди стояла с недовольной гримаской, скрестив руки.
Прослушав первого пациента, доктор Келли попросил его открыть рот.
Ничего особенного я не нахожу, - сказал доктор.
- Вы хотите сказать, что я Вам вру, что я симулянт? - встал рассерженный рабочий.
- Я не это имел в виду.
- Эй, доктор! Вы что, не верите тому, что Вам говорят пациенты? вмешался Марио в своей шляпе с опущенными полями. Другие также поддержали товарища.
- Успокойтесь, - доктор сохранял спокойствие.
- Пожалуйста, потише! - вступила и Кенди. - Настоящий больной лежит в соседней с вами комнате.
- А мы, вы хотите сказать, ненастоящие? - накинулись на медсестру посетители. - Так, сестричка?
- Вовсе нет! - Кенди повернулась к коллеге. - Доктор, я думаю, что будет лучше, если Вы скажете им правду.
- Кенди... - пробормотал доктор Келли, но девушка заговорщицки подмигнула.
- Что вы имеете в виду, не понял? - иронично поинтересовался осмотренный недавно "больной".
- Доктор подумал, что Вы можете испугаться, и поэтому не сказал Вам правды, - преспокойно ответила медсестра.
- Это что ж значит, дело плохо? - захлопал он глазами.
- У Вас абсолютное сотрясение мозга, - вид у обернувшейся Кенди был серьезный.
- Абсолютное сотрясение мозга? - повторил Рой. Другие внимательно прислушивались к их разговору.
- Да, - подтвердила Кенди. - Ваши мозги кипят, как вода в кастрюле.
- Мои мозги кипят?! - схватился за голову незадачливый пациент.
- Не волнуйтесь, Вас можно вылечить, - успокоила его веснушчатая медсестра, раскрыв дверцы шкафа с лекарствами и инструментами. - Если, конечно, вовремя сделать операцию.
- Операцию?.. - мужчина так и сел. - На моей голове?..
- Доктор занят с другими пациентами, - Кенди взяла скальпель, - значит, Вас оперировать буду я.
- Ну уж нет! - пациент резво сгреб свои вещи в охапку и кинулся прочь. - Моя голова не арбуз! - проорал он и исчез за спинами рабочих.
- Так,.. следующий Марио, - пригласила Кенди мужчину в шляпе.
- Но я... я конечно... не знаю почему, но я чувствую себя уже лучше, оправдывался он, отступая, и не видя препятствия на пути. - Осторожней! Ослеп что ли?.. - натолкнувшись, накинулся он на...недовольного босса, который и был этим препятствием.
- Что вы здесь делаете?! Отлыниваете от работы?! - рявкнул Нельсон, и подчиненные немедля освободили помещение от своего присутствия. - Не стоит к ним быть слишком добрыми, - "посоветовал" он работникам медицины.
- Что Вы, Кенди придумала довольно хитрую вещь, - возразил доктор, не теряя спокойствия.
- По отношению к ней тоже не стоит быть слишком добрым, - сплюнул Нельсон и вышел. Кенди убрала инструменты на место.
- Какие дикие люди, они не понимают элементарных вещей, - делилась она эмоциями.
- Ченди! - раздался детский голос снаружи клиники.
- Билл! - девушка подбежала к двери.
- Ченди! - радостно обнял ее черноволосый мальчик.
- Доброе утро. Тебя ведь зовут Билл? - улыбнулась Кенди, присев на корточки перед маленьким собеседником.
- Завтрак скоро будет готов, Ченди, - сообщил он.
- Спасибо. Но не называй меня "Ченди", мое имя Кенди.
- Ченди, - повторил мальчик.
- Нет, - помотала она головой. - Кенди.
- Ченди.
- Не Ченди, не Кенди... Ой, я все перепутала! - засмеялась она и заключила Билла в дружеские объятия.
* * *
Друзья, читавшие письмо в одной захудалой Чикагской клинике, тоже весело смеялись.
- "Ченди". Это здорово, - высказывался развеселившийся Арчи.
- Я так рад. У Кенди, похоже, хорошее настроение, - улыбался мистер Альберт, еще соблюдающий постельный режим.
- Доктор Келли, должно быть, очень приятный человек, - заметила Анни.
- А при чем здесь доктор Келли? - к друзьям подошел доктор Мартин.
- Так зовут доктора в ее клинике, - ответил Арчи.
- Дай-ка, я сам прочитаю... - усач взял письмо у пациента и сел за стол изучать содержание. - Келли. Я был знаком с доктором Келли.
- Вы его знаете? - спросила Анни.
- Келли, которую я знаю, училась младше курсом, и была очень неплохим доктором.
- Но в письме не сказано, "он" это или "она", - заметил мистер Альберт.
- Наверное, это "он", - предположил Арчи.
- Думаю, если бы это была женщина, Кенди бы нам написала, - рассудила его темноволосая подруга.
- А где сейчас та Келли, которую Вы знали, Мартин?
- Понятия не имею. Я слышал, что с ее младшим братом случилась беда, низенький доктор поднялся и прошелся по комнате, заложив руки за спину.
* * *
Закат окрасил воду в оранжевый цвет. К домику с вывеской клиники приблизился молодой человек в черном плаще. Из домика вышли элегантно одетые девушка и молодой человек.
- Арчи, давай напишем Кенди прямо сейчас, - предложила брюнетка.
- Я думаю, что это "он", - говорил Арчи своей спутнице, обсуждая разговор в клинике.
- Нет, а мне кажется, что это "она".
Человек в плаще следовал за парой, но старался быть незамеченным.
- Этот человек уже давно идет за нами, - шепнула Анни, покосившись назад. Арчи тоже увидел преследующего их незнакомца.
- Анни, - сказал он, - ты что, его знаешь?
- Нет.
- Тогда... Вы ничего не хотите нам сказать? - прямо спросил Арчи, когда они остановились и повернулись к молодому человеку в плаще.
- Ну... - преследователь открыл лицо, - вы друзья мистера Мартина, не так ли?
- Не друзья, но мы знакомы, - ответил Арчи.
- Тогда... - Артур (а это был именно он) отвернулся, - вы, наверное, вряд ли слышали о человеке по фамилии Келли.
- Как раз только что мы слышали эту фамилию!
Молодой Келли повернулся.
- Что?.. - вцепился он в плечи молодого Корнуэлла. - Это правда?.. И где она сейчас, вы знаете?
- Извините, кто Вы такой? - опешил Арчи.
- Я... я... - хватка ослабла.
- А Вы случайно не брат доктора Келли? - догадалась Анни. Но Артур скрылся слишком быстро.
- Подождите, пожалуйста! - побежал за ним Арчи, и все равно не догнал его. Улица была безлюдна.
Подбежала Анни.
- Я потерял его, - отдышавшись, сказал ей Арчи.
- Зачем же он убежал от нас?
- Может, он подумал, что мы на него заявим в полицию?..
* * *
В клинике среди гор молодой доктор добросовестно ухаживал за пациентом.
- Скоро повязка Вам уже не понадобится, - приговаривал он, делая перевязку.
- Спасибо, я остался в живых. И все благодаря Вам, доктор, - Бен послушно улегся в постель и позволил накрыть себя одеялом.
- Доктор Келли, - в палату из-за шторки выглянула медсестра, - я получила письмо. От своих друзей из Чикаго.
Некоторое время спустя изящные пальцы сжали листок.
- Значит, мой брат в Чикаго... - взволнованно пробормотала молодая женщина.
- Да, я думаю, он все еще там... - сопереживала ей коллега.
- Кенди, - доктор Келли встала и взяла ее за плечи, - раны Бена заживают. Не могу ли я отлучиться на неделю?
- Вы едете в Чикаго?
- Насколько я поняла, он ищет меня, и я хочу попасть туда как можно быстрее.
- Конечно, поезжайте. И не волнуйтесь о клинике, - заверила Кенди.
- Я постараюсь не задерживаться, - пообещала доктор Келли.
Стоило доктору выйти, на веснушчатом лице появилась гримаска озабоченности.
- Я сказала, чтобы Вы не волновались, но я буду молить Бога, чтобы никто здесь не заболел, - призналась Кенди, оставшись одна.
* * *
Врач и начальник стройки разговаривали на объекте.
- Я постараюсь вернуться не позже, чем через неделю, - объяснял медик.
- Пожалуйста, поезжайте, - Нельсон ничуть не возражал. - К счастью, пока нет ни одного больного.
- Спасибо.
- Только обязательно возвращайтесь.
- Я Вам обещаю.
- А то доктора не всегда возвращаются, - захохотал Нельсон. Доктор отнюдь не разделял его веселья.
* * *
Паровоз с вагонетками пыхтел, готовый к отправлению. Двое молодых служителей медицины прощались.
- Будьте осторожны в дороге, - напутствовала Кенди.
- Хорошо, - обещала Келли. - Ты остаешься за доктора, пока меня не будет! - крикнула она на прощание, усевшись в вагонетку. Состав тронулся, оставляя медсестру на полустанке.
- До свидания! - Кенди бежала и махала рукой. Она не подозревала, что кое-кому, наблюдающему за сценой прощания издали, такой расклад дел был вполне на руку.
* * *
Вечером в клинике медсестра была на посту. Она читала при свете свечи, а поскольку было холодно, пальто было накинуто на ее плечи. Ее клонило в сон, но уснуть ей не позволили.
- Эй, выходи! - стук в дверь заставил ее вздрогнуть. - Тут один поранился! Эй! Идите быстрее! - упорно барабанили в дверь, рискуя выбить ее.
- Иду! - откликнулась медсестра. - То, чего я боялась, все-таки произошло, - посетовала она, схватила шапку и сумку, и последовала за рабочим.
Они бежали на объект.
- Быстрее! Быстрее, он в тоннеле.
Быстрый топот двоих бегущих людей отдавался гулом в проходе, освещенном фонарями.
- Это там, впереди, - показал рабочий и незаметно свернул в сторону, предоставив девушке бежать одной. Пробежав немного вперед, Кенди остановилась. Было тихо.
- Где Вы? Есть здесь кто-нибудь? - крикнула она. Никто не отозвался. Ей пришлось идти вперед.
Впереди показалась вагонетка.
- Это сестра Кенди! - позвала она еще раз. - Вы здесь?
Сзади вагонетки горел костер, у которого расположилась пирующая троица рабочих во главе с боссом .
- Мистер Нельсон?..
- Я пациент, - нетрезвым голосом сообщил он.
- Никогда не слышала о пьяных пациентах, - возразила Кенди.
- Моя болезнь в том, что я не переношу сиделок.
- Вы обманули меня, сэр.
- Я хочу, чтобы Вы уехали, ясно? - заявил Нельсон, не выпуская из рук ни пожаренного окорока, ни бутылки.
- Что Вы имеете в виду?
- Вся работа застопорилась с того момента, как Вы здесь появились! рыкнул он.
- В каком смысле?
- Кто уколет палец, кто поцарапает руку, - сердито констатировал босс. - Раньше такие болезни лечили с помощью бутылки! А теперь за каждой ерундой бегут в больницу!
- Я не уверена, что в этом моя вина.
- А я уверен. Это все потому, что Вы трясетесь над каждой царапиной!
- Но это моя работа!
- Каждый раз, когда работник обращается в клинику, время тратится впустую! - распалялся Нельсон все больше.
- Мистер Нельсон! Даже маленькая ранка может стать причиной заражения крови, как Вы не понимаете!
- Мне совершенно неинтересны эти подробности, - отхлебнул Нельсон из своей бутылки. - Не надо меня учить, проваливай! - рявкнул он.
- Никуда я не уеду. Моя обязанность - заботиться обо всем, пока доктор в отъезде, - защищалась медсестра.
- Понятно. Давай, - Нельсон кинул многозначительный взгляд на собутыльника, который уже приготовил веревку. Третий был уже позади девушки.
- Что вы делаете?! - вскрикнула она.
- Если ты слов не понимаешь, придется прибегнуть к другим мерам, угрожающе ответил Нельсон. Кенди вздрогнула от капли воды, упавшей на нос.
Можно только догадываться, что чувствовала тогда Кенди в тоннеле среди этих людей, без всякой надежды на чью-либо помощь.
105.
Беглец.
Нельсон не собирался терпеть присутствие Кенди на строительстве, и очень скоро придумал, как от нее избавиться. В то время, как доктор Келли была в Чикаго, Кенди срочно вызвали для того, чтобы она помогла якобы раненому рабочему в тоннеле. Там-то и ждали Кенди Нельсон и его друзья.
- Почему ты не хочешь убраться отсюда подобру-поздорову? - угрожающе спросил начальник стройки девушку, пришедшую в тоннель.
- Потому что я медсестра, и у меня есть обязательства перед моими пациентами! - не сдавалась Кенди.
- Какая же ты упрямая, придется применить другие меры, - проворчал лысоватый мужик с мотком веревки в руках. Третий, кучерявый бородач с повязкой на глазу допил содержимое своей бутылки.
- Отпусти меня!.. - девушку уже связывали по рукам и ногам. Четвертый держал ее сзади.
- Хорошо, а теперь положите ее в вагонетку, - распорядился босс. Томсон, поезжай в контору доктора и привези ее пожитки. Да, и не забудь привезти сумку побольше.
- Хорошо, мистер Нельсон, - откликнулся один из зловещей компании. Жертву кинули на дно вагонетки.
- Прекрасно, - Нельсон спрыгнул на землю, - мы отнесем ее в сумке на станцию сегодня ночью, и тогда первым поездом, в виде багажа, она отправится куда подальше. Надеюсь, больше у нее не возникнет желания вернуться сюда.
- Да, - подельник сел рядом с боссом, - больше она не будет доставлять нам неприятности.
Троица опять уселась у костра с выпивкой. Тем временем енот прибежал к тоннелю в поисках хозяйки. Отосланный с поручением Томсон не заметил зверька, и тот благополучно проник в тоннель.
- За это надо выпить, - болтали довольные мужики.
- Да, с завтрашнего дня они у меня начнут работать по-настоящему, хохотал Нельсон.
Даже будучи связанной, Кенди не сдавалась. Она стучала ногами по железной стенке вагонетки.
- Эй, потише, медицинский работник! - недовольно покосился в ее сторону один из нетрезвой компании.
- Отодвинь эту вагонетку подальше, чтобы она нам не мешала, последовал приказ. Мужчина с залысиной выбил удерживающий камешек из-под колеса, и откатил вагонетку на пару метров дальше.
- Все, так достаточно, - махнул ему босс, и работник вернулся.
- Черт, завтра они меня засунут в утренний поезд. Какие мерзавцы, подумала Кенди. Неожиданно послышался знакомый писк. - Клин!
Еноту, спрыгнувшему в вагонетку, не составило труда перегрызть путы.
- Клин, - обрадованная хозяйка заключила его в объятия, - спасибо тебе.
Освободившаяся жертва выглянула из вагонетки.
- Доктор справится и без этой свистушки, - хохотали мужики, не видя, как енот катнул вагонетку. Однако, скрип колес они услышали.
- Клин, быстро прыгай сюда, - позвала Кенди.
- Посмотрите, она сматывается! - поднял тревогу начальник.
- Скорей, они заметили нас! - кричала Кенди, и еноту удалось запрыгнуть в набирающую скорость вагонетку.
- Эй ты! Подожди! - бежали за ней горняки. - Осторожно! Впереди спуск!
Нельсон покатил другую вагонетку. Разогнавшись, он ловко запрыгнул в нее.
- Не уйдешь... - злобно пробормотал он, и крикнул дружкам: - Эй, вы! Скорее, давайте сюда!
Рабочие присоединились к боссу в погоне за испуганной девушкой. Две вагонетки неслись одна за другой.
- Стой, дура! Ты вывалишься! - орал Нельсон, но Кенди не тормозила.
- Черт возьми, они могут нас догнать! - оглянулась Кенди.
- Стой! Остановись, говорю!
Вагонетки выехали по рельсам из тоннеля в кромешную ночь. Дальнейший прямой путь вел в тупик.
- Клин, стрелка! Передвинь ее! - Кенди бросила енота, и тот ловко прыгнул на рычаг переключения рельсов, повернув таким образом его в другую сторону. Вагонетка с девушкой свернула, а преследователи поехали прямо. Нельсон выругался, и они выпрыгнули из вагонетки, которая через несколько секунд перевернулась.
- Мак-Кинли, взять ее! - скомандовал Нельсон доберману в строгом ошейнике, до этого сидевшего рядом с рабочим, наблюдавшим за погоней. Собака с лаем бросилась в сторону девушки.
- Боже мой! - крикнула Кенди, и кинулась бежать. Ей удалось ухватиться за веревку подъемника и немного взобраться наверх, но веревка предательски норовила перекрутиться в обратную сторону, туда, где лаял злобный пес. Кенди вскрикнула, когда доберман сорвал с нее один сапог, но на помощь четверых мужиков, наблюдающих за ее усилиями, нечего было и рассчитывать.
- Почему бы тебе все-таки не убраться отсюда? - веско предложил начальник стройки.
- Ни за что! Я отсюда не уеду!
- Какая упрямая девчонка. Что ж, тогда повиси.
Неожиданный свист привлек их внимание. На сложенных бревнах стоял человек в черном плаще и шляпе, а его лицо было замотано красным шарфом.
- Ты кто такой?
- Я не знаю, что плохого вам могла сделать эта девушка, но в любом случае, это не повод так с ней обращаться.
- Что? - Нельсон не собирался терпеть подобных дерзостей. Молодой человек спрыгнул с бревен, и предстал перед бородачом.
- Кто ты, черт возьми, такой? - грубо поинтересовался Нельсон. - Почему и зачем ты здесь?
- Я приехал, чтобы наняться на работу.
- На работу сюда? Черт возьми, да я здешний начальник. Неужели ты думаешь, что после всего этого тебе удастся получить у меня хоть какую-то работенку?
- Я, правда, слышал, что в вас острый недостаток рабочих рук, - ответил молодой человек, чей вид и уверенность казались знакомыми.
- Подождите, - вмешался чубарый с повязкой на глазу и шепнул боссу: Мистер Нельсон, вообще-то нам нужны рабочие. Мы можем дать ему самую грязную работу.
- Правильно, - Нельсон повеселел. - Если что, можно и выгнать. Хорошо, оставайтесь. Я Вас беру, - сказал он незнакомцу и удалился со своей ватагой.
- Огромное Вам спасибо, сэр! - подбежала запыхавшаяся Кенди.
- К Вашим услугам, - спаситель слегка наклонил голову. - С Вами все в порядке?
- Все хорошо, сэр, - заверила девушка. Но тут ее внимание привлекла правая ладонь молодого человека: сквозь перевязку проступала кровь. Скажите, а что у Вас с рукой?
- Не беспокойтесь, - он глянул на рану, - это просто царапина.
- Нет, а что, если туда попадет инфекция? - запротестовала медсестра. Стафилококк или еще что-нибудь такое? Пойдемте со мной.
Таким образом, они направились в медпункт.
* * *
- Я еще никогда не видел белых енотов, - говорил бородатый молодой человек, поглаживая зверька, пока веснушчатая медсестра обрабатывала его рану.
- Да, он всегда со мной, с тех пор, как я себя помню. Вот и все, Кенди закончила накладывать бинт. Еноту понравилась темная борода пациента.
- Не нужно дергать меня за бороду, - сделал молодой человек замечание расшалившемуся Клину, но тот все-таки сдернул волосяной покров, как оказалось, накладной. Кенди сразу узнала этого человека.
- Что это?.. Это же брат доктора Келли, - вспомнила она плакат на полустанке Грейтауна.
- Понимаете, так надо, - молодой человек поспешил приладить бороду на место.
- Не волнуйтесь, мистер Артур, - улыбнулась Кенди.
- Что?.. - борода не удержалась. - Откуда Вы ..?
- Не беспокойтесь, я Ваш друг, поверьте, - вид девушки говорил об искренности ее слов. - Я много слышала о Вас от Вашей сестры.
- Как? От моей сестры? Вы встречались с ней? И где же Вы ее видели? посыпались беспокойные вопросы.
- Она работает здесь.
- Здесь?.. - Артур огляделся. - Да где же она? Где она сейчас?
- Ее нет. Одна моя подруга написала, что она видела Вас в Чикаго, сопереживая ему, улыбка девушки сменилась беспокойством.
- Она уехала в Чикаго?
- Да. Вы, наверное, где-то разминулись.
- Надо же... Я приехал из Чикаго.
- В любом случае вы встретитесь, - ободрила Кенди. - Скоро доктор Келли сюда вернется. Вас же взяли на работу?
- Да. Но я не могу оставаться на одном месте более трех суток, - сказал Артур. Девушка понимающе кивнула. - Вы хотите узнать причину?
- Я знаю ее, сэр, - тихо ответила она.
- Тогда... Вы знаете, что я убийца, Кенди?.. - спросил он, и получил краткий, но утвердительный ответ. - Теперь я понимаю, как сильно Вам доверяет моя сестра.
- Сэр, Вы сегодня переночуете у доктора Келли? - предложила Кенди.
- С большим удовольствием, - охотно согласился молодой человек.
Некоторое время спустя девичьи руки расправляли простынь на койке. Артур смотрел в окно
- А где Вам уже приходилось бывать, сэр? - спросила Кенди.
- Я объездил массу разных мест, и нигде не останавливался больше, чем на три дня.
- Здесь Вы можете оставаться столько, сколько Вам захочется, - заверила девушка.
- Спасибо тебе, Кенди.
- Спокойной ночи, сэр, - пожелала Кенди и вышла.
- Спасибо, Кенди, - подумал Артур, тепло улыбнувшись. - Мне кажется, что сегодня я могу спать спокойно.
В другой комнате настольная лампа освещала нехитрые письменные принадлежности.
- По-моему, он боится даже собственной тени, и с момента того происшествия ни разу не спал нормально, - Кенди, уже одетая в ночную сорочку, сидела за письменным столом. Она открыла блокнот с бумагой для писем. - Я должна написать письмо Арчи, и рассказать ему о том, что Артур здесь.
* * *
Ночь сменялась рассветом. Темень еще не растаяла, а из трубы большого деревянного строения, служившим столовой и общежитием, уже поднимался дымок. На верхнем этаже с многочисленными дверями было еще тихо, а на нижнем, где стояли столы и скамейки, Марго занималась едой.
- Мама, все готово, - подбежал к кухне мальчик с черными косичками.
- Хорошо. Звони в колокол, буди их всех.
Билл схватил сковородку и молоток и начал трезвонить:
- Мушики! Просыпайтесь! Просыпайтесь! Завтрак готов!
Двери на верхнем этаже начали открываться, и потягивающиеся со сна работники - выходить из комнат.
- Эй, Билл! Что у нас сегодня на завтрак? - спросил Рой. - Опять эти бобы? Нет бы приготовить что-нибудь вкусненькое.
- Закрой свой рот! И так слишком толстый, - возразил ему малыш, и продолжал стучать: - Люди, вставайте! Завтрак уже готов!
Звон сковородки доносился до клиники. Молодой человек в красном свитере резко сел на постели и отер пот. Девушка в красном платье, повязавшая косынку и фартук, уже шинковала капусту. Она отошла помешать дрова в печке, на которой грелся чайник.
В кухонку вошел сонный енот и потянулся.
- Привет, Клин, доброе утро, - поздоровалась Кенди со своим хвостатым другом, который подошел к бочке с водой вымыть сонную мордочку. - Какой же ты хороший, Клин. И когда ты только научился рано вставать и умываться? приговаривала она, наливая горячей воды в кофейник.
Артур, тем временем, натягивал синюю куртку.
- Доброе утро, Артур! - послышался девичий голос и легкий стук в дверь. - Вы уже проснулись?
- Да, Кенди, я проснулся, входи.
- Доброе утро, мистер Артур, - Кенди отворила дверь.
- Доброе утро, Кенди, - улыбнулся молодой человек.
- Хорошо ли Вам спалось сегодня?
- Да. Я не спал так спокойно с тех пор, как стал беглецом, - признался он. - Спасибо большое, Кенди.
- Приятно это слышать. Завтрак уже готов. Сегодня Вы приступаете к работе; значит, должны много есть.
Ответом была еще одна благодарность.
* * *
На поднос, где красовалась яичница с ветчиной, салат и хлеб, была добавлена чашка дымящегося кофе.
- Почему бы Вам это не попробовать? - Кенди налила и себе чашечку. - В общем-то, это грубая пища, но я уверена, что Вам понравится. Это моя стряпня.
- Просто великолепно, Кенди, - отозвался Артур, попробовав кусочек. Ты очень хорошая повариха.
- Спасибо, Артур. Сказать по правде, я не была уверена в своих способностях.
- Я очень давно не ел горячей пищи, - молодой человек охотно набивал рот завтраком, отрезая ветчину кусочек за кусочком. - Кстати, а почему ты не ешь, Кенди? Может, я съел твой завтрак?
- А я поем с Марго, служанкой. Она готовит для нас.
- Так значит, ты приготовила это для меня? - Артур взмахнул вилкой с наколотой ветчиной.
- Абсолютно верно. Давайте-ка, доедайте.
- Спасибо.
- Всегда рада помочь, мистер Артур. И хочу предупредить, что Нельсон человек подлый, как Вы уже заметили.
- Не волнуйся, я про него все понял, и не позволю издеваться над собой.
Начальник стройки и его одноглазый напарник подошли к зданию клиники.
- Эй, молодой человек! - крикнул Нельсон. - Поторапливайся, если хочешь с нами работать. Мы идем в тоннель.
- Хорошо, он уже идет! - крикнула в ответ Кенди, и двое мужчин довольно ухмыльнулись друг другу.
Из клиники вышел молодой Келли.
- Будьте осторожны, Артур, - напутствовала девушка.
- Все будет в порядке. Спасибо, Кенди.
- Поторопись, ты заставляешь себя ждать! - крикнул Нельсон, удаляясь вместе с приятелем. Артур последовал за ними.
- Удачи Вам, Артур!
- Спасибо, Кенди до встречи! - крикнул он, обернувшись.
* * *
Над Чикаго пригревало солнце. На улицах, как всегда, было полно людей, экипажей и машин.
- Арчи, спасибо Вам большое за все, - говорила молодая женщина в мужском костюме, стоявшая на ступеньках кареты.
- Не за что, доктор Келли, - приветливо отвечал юноша. - Если я что-нибудь о нем узнаю, то сразу же напишу Кенди.
- Спасибо. Отвезите меня на вокзал, пожалуйста, - обратилась пассажирка к кучеру и захлопнула за собой дверцу.
- Передайте Кенди наши приветы! - крикнул Арчи напоследок.
- Конечно, передам. До свиданья, Арчи!
- До свидания!
* * *
Ветер нес жухлые листья мимо величественной резиденции Эндри. По красной дорожке, расстеленной в коридоре, шла девушка. Она знала, что выглядит элегантно в сиреневой юбке и жакете, но любоваться ей было некому.
- Арчи, ты здесь? - постучала она в одну из массивных дверей. - Арчи, не услышав ответа, она нахмурилась и бесцеремонно вошла в комнату кузена. Куда он подевался? Арчи.
Ее внимание привлек изящное бюро, а точнее, бумага, лежащая там. Элиза не преминула взять ее.
- Специальная доставка. Это от Кенди!
В целях предосторожности Элиза закрыла дверь на ключ, чтобы изучить содержание письма.
- "Артур приехал сюда, чтобы встретиться с Келли". Кто такой Артур? задалась вопросом не в меру любопытная молодая леди. В поисках ответа она поворошила бумаги в ящике стола, и нашла нужную. - А, это отрывок письма Арчи к Кенди. Что?.. - вгляделась она в написанное. - Артур - разыскиваемый убийца?.. Кенди укрывает у себя убийцу, - поняла непрошеный сыщик.
У крыльца резиденции стояла наготове карета.
- В полицию, и побыстрее, - приказала выбежавшая девушка. Как только она скрылась в карете, экипаж тронулся.