Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Кенди

ModernLib.Net / Неизвестен Автор / Кенди - Чтение (стр. 11)
Автор: Неизвестен Автор
Жанр:

 

 


      - Кенди, я все знаю.
      - Извините меня...
      - Не следует говорить с полным ртом. В следующее воскресенье я представлю тебя всей нашей семье. Ты должна следить за собой, чтобы семье Эндри не пришлось краснеть за тебя.
      - Да...
      - У тебя на лице крошки. Это очень неприлично для леди.
      Кенди смутилась, развеселив Энтони.
      * * *
      Осенний ветер уносил листья. Горн возвестил о начале охоты. Всадники прибывали. Разговоры касались и удочеренной девочки, которая была одета в красивый шотландский костюм и ехала на лошади к своим кузенам.
      - Сможет ли она поздороваться с нами, как леди? - Элиза была полна скептицизма. Как и Нил.
      - Леди и джентльмены! - объявила мадам Элрой. - Это Кенди, которая по желанию мистера Уильяма была принята в семью. Кенди, поздоровайся со всеми.
      Кенди застенчиво выступила вперед.
      - Добрый день всем, меня зовут Кенди Уайт, я рада вас всех видеть, и я надеюсь стать хорошей невестой, и надеюсь, что я...
      За сим спичем последовал смех. Тетушка приложила ладонь к лицу.
      - Что она говорит? - Элиза была в недоумении.
      - Это и есть ее приветствие? - озадаченно спросил Нил.
      - ...Ой, я хотела сказать, что надеюсь стать хорошей леди, - решила поправиться Кенди, - но я совсем ничего не знаю, так что браните меня и учите, пожалуйста...
      Она заслужила аплодисменты.
      Энтони помог ей взобраться на лошадь.
      - Хорошее было приветствие, - похвалил Арчи.
      - Я так волновалась, что не помню, что говорила, - призналась Кенди.
      - Я удивился, когда услышал, что ты собираешься замуж за Энтони, сказал Стир.
      - Я правда так сказала? - удивилась Кенди.
      - Конечно, нет! - рассмеялся Арчи. - Стир шутит.
      - Стир, это глупо.
      К ним подъехала Элиза, явно намереваясь забрать Энтони в свою компанию.
      - Извини, Элиза, я сегодня сопровождаю Кенди, - отказал Энтони. - Мне нужно многое ей показать.
      Элизе не понравился ответ, но поделать она ничего не могла. Только съязвить.
      - Смотри, Кенди, как бы лошадь тебя не сбросила.
      - И ты тоже, Элиза, - пожелала Кенди в ответ. - У Клеопатры истощился запас юмора.
      В этот день, казалось, ничто не могло испортить им настроения. Энтони увел Кенди от основной группы охотников.
      - Мы отстали от них, - заметила Кенди.
      - Мы отстали специально, - ответил Энтони. - Там находится мой любимый холм.
      - Они поскакали вперед.
      - Вот это да! - воскликнула Кенди. - Это похоже на мой любимый Холм Пони, - она вспомнила свое детство. - Холм Пони, Дом Пони... Мой родной дом...
      - Я хочу поехать туда, - сказал Энтони. - Там так много связано с тобой. Я хочу посмотреть места, где ты выросла.
      - Обещаешь?
      - Да, - он протянул ей руку.
      - Мисс Пони и сестра Мария так удивятся... - вспомнила Кенди своих близких.
      Энтони решил продемонстрировать свое мастерство. Он перепрыгнул барьер на своей лошади.
      - Это же опасно, - беспокоилась Кенди.
      - Я хорошо держусь на лошади.
      - А что ты чувствовал, когда прыгал?
      - Это было здорово.
      - А я смогу прыгнуть?
      Энтони посмотрел на нее. На ее искрящиеся глаза.
      - Моя мама тоже мечтала прыгнуть на лошади через препятствие... вспомнил он. - Она очень любила лошадей... Она была не очень здоровой, и не могла кататься на лошадях, - продолжал вспоминать он. - Кенди, этот Принц на холме...
      - Энтони, - сказала Кенди, - я уже все поняла. Я уже нашла своего Принца. Это ты, Энтони. Ты мой прекрасный принц.
      Кенди призналась так легко. Энтони смотрел на нее...
      - Я скажу тебе то, что собирался сказать на Холме Пони... - он развернул лошадь.
      - Энтони!..
      Они мчались вместе...
      - Кенди, этот Принц был похож на меня?
      - Да, Энтони. Очень.
      - Кажется, у меня появилась догадка. Когда я был маленьким, рядом с моей мамой был мальчик. Маленький мальчик с зелеными глазами...
      Вдруг Энтони что-то увидел. На его пути, откуда ни возьмись, появились лисица с маленьким лисенком.
      Он попытался остановить лошадь...
      Та встала на дыбы...
      Опускаясь, она попала ногой в капкан для лис и снова взвилась, заржав от боли.
      Энтони полетел на землю...
      - ЭНТОНИ!!!..
      Для Кенди время словно остановилось. Она, объятая ужасом, смотрела на неподвижного Энтони
      25.
      Вдалеке от глаз и сердца.
      Энтони не отвечал. Кенди продолжала звать его, но тщетно.
      Она потеряла сознание и упала рядом с ним.
      * * *
      - Энтони, - не приходя в себя, прошептала Кенди.
      Услышав ее, Дороти бросилась к кровати. Девочка открыла глаза и непонимающе уставилась на нее. Увидев, что Кенди пришла в себя, Дороти позвала Стира и Арчи, которые тут же ворвались в комнату. Они были в черном. Кенди спросила, где же Энтони, но они лишь промолчали.
      - Умер? - все еще не веря, спросила Кенди.
      - Упав с лошади, он ударился головой о подкову, - сказал Стир. - Когда мы подбежали, он был уже мертв.
      Дороти залилась слезами, а Кенди закричала, не в силах поверить в случившееся. Оба Эндри тоже заплакали. Стир сквозь слезы заметил, что еще утром они все вместе шутили, и вот теперь одного из них нет... Арчи выбежал на балкон. Для Кенди шок оказался таким сильным, что она снова потеряла сознание. Перед ее глазами проходят воспоминания об Энтони: их первый танец, победа Энтони на родео, ее первое признание в розарии, что он ей нравится независимо от того, принц он или нет...
      * * *
      Звонят колокола.
      - Какой печальный звон. Почему звонит колокол? - спрашивает Кенди, снова очнувшись.
      - Он звонит по Энтони, - отвечает заплаканная Дороти.
      Кенди попыталась встать, чтобы идти на похороны, но она слишком ослабла: она пролежала без сознания три дня и ничего не ела. Тут ей кажется, что в комнату вошел Энтони. На самом деле это доктор, который тут же укладывает ее обратно в постель.
      На кладбище священник провожает Энтони в последний путь. Здесь собрались все родственники Эндри: мадам Элрой, Стир, Арчи, Леггансы... Все в трауре.
      * * *
      По саду носится холодный ветер, сдувая последние лепестки роз.
      - Розы как наши слезы, - замечает Арчи. - Скорбят не только они, но и все Эндри. Тетушка Элрой молчит вот уже несколько дней, а Кенди весь день не выходит из комнаты.
      * * *
      Моросит холодный осенний дождь, и на глазах Кенди словно отражение дождевых капель, застыли слезы. Арчи советует Стиру придумать что-то, что развеселит Кенди, отвлечет от грустных мыслей. Стир следует его совету, и вскоре в комнате Кенди появляется некий гибрид кролика и белки, который тут же напоминает девочке об Энтони. Но братьям все же удается заставить Кенди улыбнуться. Тут вбегает Дороти и говорит, что по комнате Энтони кто-то ходит. Все бегут туда, и Стир видит, что это сам Энтони. Но это оказался Нил, надевший одежду умершего. Он с наглостью заявляет, что тетушка Элрой позволила ему взять некоторые вещи Энтони. Тут в окно Кенди видит, что в саду стоит Элиза, а рядом с ней тележка.
      Оказывается, она захотела забрать розы, чтобы заботиться о цветах "ее дорогого Энтони". Элиза обвинила Кенди в смерти Энтони и сказала, что забирает розы по желанию тетушки Элрой.
      - Энтони вложил в этот сад все свои силы, - говорит девочка мадам Элрой.
      Та отвечает, что хочет забыть его, а если розы останутся, то каждый год, когда они будут расцветать, воспоминания будут возвращаться с новой силой. Но Кенди и так не забудет его, да она вовсе и не хочет его забывать! Ее поддержали Стир и Арчи.
      - Мы должны сохранить этот сад в память об Энтони, так же, как он лелеял его ради своей матери, - воскликнула Кенди.
      Но мадам Элрой заявила, что решение принимает она.
      Элиза приказывает слугам поторопиться, а когда садовник говорит, что в другом месте розы могут погибнуть, кричит, что ей все равно.
      Тут прибежала Кенди:
      - Эти розы не твои! Они принадлежат Энтони!
      - Но Энтони... - начала Элиза.
      - Нет! Среди этих роз он всегда будет жив, ведь здесь осталось его сердце, - убедительно ответила Кенди.
      Тут все слуги вспоминают доброго, всегда готового помочь мальчика, которого все любили. Садовник Уитмен отказывается выкапывать розы и говорит, что Энтони всегда будет жить в их сердцах. Элиза в ярости кричит, что все расскажет тете Элрой, но слуги не обращают на нее внимания, а Кенди предлагает ей самой выкопать розы, если ей так хочется и забрать.
      - Что? Мне, дочери Леггансов, копаться в земле?? - искренне возмущена Элиза.
      - Но Энтони ведь копался в земле, ухаживая за розами, - замечает Кенди.
      Элиза в гневе убежала, а Кенди снова горько заплакала. Всю эту сцену из окна наблюдала тетушка Элрой, и кажется, она на стороне Кенди и понимает ее правоту, несмотря на свои слова.
      * * *
      Кенди бродит по имению Эндри, мучимая воспоминаниями. Тут ей слышится, что кто-то зовет ее. Это Энни! Она узнала о горе подруги и приехала утешить ее. Кенди говорит, что хочет уехать из этого места, где все напоминает об Энтони. Девочки идут по осеннему саду и тут замечают одинокую розу. Снежно-белую розу - это "Прекрасная Кенди"!
      - Он совсем как ты: хоть один, но сильный, - говорит Энни о цветке.
      - Да, я буду сильной! - отвечает Кенди.
      Она вспоминает, как Энтони хотел попасть в Дом Пони, и решает отправиться туда.
      Оставив записку Стиру и Арчи, она уезжает в родные места со своими верными друзьями - Клином и розой, памятью об Энтони. Подходя к Дому Пони, она разговаривает с розой, словно это сам Энтони...
      Из окна ее замечают дети и, обрадованные ее возвращением, спешат поприветствовать ее.
      Кенди вернулась домой, где ее душа скорее найдет умиротворение. А роза Энтони теперь росла на Холме Пони. Кто знает, может, когда-нибудь на этом месте зацветет прекрасный сад?
      26.
      Самое любимое место на земле.
      Стир, Арчи, мне нужно разобраться в себе. - написала Кенди своим друзьям, перед тем, как покинуть особняк Эндри.
      Кенди, потрясенная смертью Энтони, вернулась в Дом Пони, чтобы снова обрести покой.
      Но и здесь Кенди не может найти покой. Воспоминания об Энтони снова и снова возвращаются к ней. Она вспоминает все до мельчайших мелочей...
      ...чем бы она ни занималась. Развешивала ли белье, мыла ли посуду... Любая вещь может напомнить ей ее потерянную любовь. Увидит ли она изображение лошади на тарелке - и сразу вспомнит, как однажды Энтони предложил ей покататься на лошади, как они мчались при закате дня... Держись крепче, Кенди! - и она уже забыла про посуду и не заметила, что озорные дети потихоньку подменили ей тарелку... И слеза заблестит в уголке ее глаз.
      - Мисс Пони, Вы замечали, как Кенди горько плачет? - говорила сестра Мария.
      - Конечно, - отвечала мисс Пони.
      - Не лучше ли ей пока побыть одной?
      - Мне тоже так кажется, - согласилась мисс Пони и посмотрела в окно. Она вернулась сюда в надежде забыть о своем горе. Я уверена, что ее душа вскоре исцелится.
      В это время дети были на улице.
      - Кенди, Кенди, Кенди! - презрительно говорил мальчик в ковбойской шляпе. - Да что в ней хорошего?
      - Ты здесь недавно и совсем не знаешь ее! - Джон сердито смотрел на него. - Она очень хорошая! Вот так!
      - Мне говорили, что она веселая, а она просто плакса! - возражал мальчик. - Вот кто она такая! Плакса!
      - Не смей так говорить!
      - Ты хочешь подраться со мной? - мальчик спрыгнул с изгороди. Слушайте все! Не стоит воображать, что что-то изменится с возвращением Кенди. Я здесь главный, поняли?
      - А если она на тебя рассердится?
      - Я ее нарочно рассержу, - насмешливо заявил мальчик.
      - Не надо!
      - Замолкни!
      Мальчик подкрался к Кенди, грустившей у окна.
      - Джимми, не надо... - дети хотели остановить его, но он швырнул что-то в Кенди. Кенди очнулась и увидела - это был цветок розы.
      - Хороший бросок! - Джимми дразнился на улице. - Тебе нравиться, плакса?
      - Что ты делаешь? - Кенди крикнула ему из окна.
      - Ты меня просто так не напугаешь! - кричал мальчик ей в ответ. - Не воображай и не строй из себя принцессу Несмеяну! Кенди-плакса!
      - Плакса?.. - к Кенди опять пришло воспоминание. - Когда я в первый раз встретила Энтони, он тоже сказал... "Привет, плакса!"... Энтони... - и глаза Кенди снова наполнились слезами.
      - Мы так не договаривались!.. - пожал плечами Джимми.
      Кенди смотрела, как ветер уносит листья.
      * * *
      Листья кружились и над особняком Эндри.
      - Вы надолго уходите в плаванье?
      - Наверное. Спасибо вам за помощь, - благодарил Стира и Арчи какой-то мужчина. - Энтони был счастлив с такими друзьями. Как жаль, что я ничем не смог помочь своему сыну.
      - Мы вас очень любим, - говорил ему Стир.
      - И очень будем ждать, - добавил Арчи.
      - Отец Энтони попрощался с ними и сел в карету.
      - Пожалуйста, сохраните все, что было дорого Энтони, - попросил он. - И передайте Кенди, что я бы очень хотел повидаться с ней. И что я люблю ее как свою дочь.
      Братья провожали взглядами карету, поехавшую через Розовые ворота.
      - Бедняга... Вначале он потерял жену, а теперь сына... Ужасно, произнес Стир.
      - Увидим ли мы его еще?..
      - Он совсем перестал улыбаться.
      - Я видел, как всю прошлую ночь он простоял в Розовом саду.
      - А что будет с Кенди?.. - братья вернулись в дом.
      - Не надо ей надоедать.
      - Да, - согласился Стир. - Чем быстрее она забудет о своем горе, тем лучше.
      * * *
      Кенди смотрела на подвеску Принца, не замечая, что Джимми опять что-то придумал для нее.
      - На этот раз я ее точно рассержу, - хмыкнул Джимми, запустив в Кенди комком земли.
      - Ах ты так?! Опять пристаешь? Ну держитесь все! Я вам покажу! - Кенди выскочила из окна.
      - Сматываемся! - закричали дети и помчались, преследуемые разозленной девочкой.
      - Кенди остановилась так неожиданно, что дети, следившие за ней, попадали.
      - Холм Пони...- Кенди направилась к Отцу-Дерево. - Здесь я впервые встретила Принца...
      И здесь они вместе с Энтони мечтали погулять вдвоем...
      Кенди стояла, обдуваемая осенним ветерком. Она слышала звуки волынки.
      - Я слышу, как поет волынка...
      - Это волынка, - сказал ей когда-то Принц. - Слушай.
      - Как будто бы улитки ползут, правда?.. - спросила тогда Кенди.
      - Улитки ползут?.. - засмеялся тогда Принц. - Это смешно.
      - Принц...
      - Развеселись, Кенди! Ты хорошенькая, когда улыбаешься. Не надо плакать.
      - Но Энтони умер!..
      - Кенди!.. Кенди!.. - будто кто-то звал ее.
      - Энтони...
      - Кенди, я здесь!.. Я всегда с тобой... Не забывай меня, Кенди
      - Энтони..
      - Когда приходит зима, розы увядают. Но они всегда остаются в нашей памяти цветущими в полной своей красоте. Помни наши розы. Помни нашу дружбу. Не забывай меня...
      Дети во главе с Джимми продолжали ждать ее реакции. Джимми продолжал дразнить ее, но девочка будто не слышала его обидных слов.
      - Энтони... ты приходишь ко мне лишь в мечтах.. Энтони мой любимый. Энтони...
      Кенди вернулась к дому. Она услышала обрывок разговора воспитательниц и вспомнила: скоро Рождество, значит, они хотят собрать побольше пожертвований. Кенди попросилась помочь.
      - Ты действительно можешь нам помочь, Кенди, - сказала мисс Пони.
      - Постарайся не терзаться понапрасну, - посоветовала сестра Мария. Скоро твои печали пройдут сами собой. Ты должна быть счастлива, что знала такого замечательного мальчика, как Энтони.
      - Да...
      Разговор перешел на Джимми.
      - Этого ужасного мальчишку?
      - Да. Он приехал сюда после того, как умерла его мама.
      - Он всегда бодр и весел. Он пытается справиться со своим горем.
      Кенди и подумать не могла. Она вспомнила его слова: "Не воображай, что на тебя одну обрушились все проблемы мира!.."
      - Я тоже должна это вынести...
      - Кенди, мы все соскучились по твоей улыбке, - улыбнулась мисс Пони.
      Кенди все поняла. Она зашла в спальню проверить, как там дети. Но Джимми не было. Кенди увидела его плачущим у Отца-Дерева. Джимми всегда такой веселый, но и ему грустно, подумала Кенди и решила не мешать ему. Он также одинок, как и я, подумала Кенди.
      * * *
      Кенди проснулась. Джон спал рядом, потому что описался. Кенди возмутилась, почему он в грязных штанах залез к ней, и почему опять взялся за старое. Но Джон сказал, что это, потому что он волновался за нее.
      На улице же Джимми тащил на веревке Клина, желая, чтобы он ему подчинялся. Кенди бросилась на защиту енота.
      - Он должен мне подчиняться, потому что я здесь босс!
      - Какой ты босс, ты новичок, - заявила Кенди.
      Мальчишка не согласился и предложил Кенди выяснить, кто здесь настоящий босс. Решили бежать до Отец-Дерева. Хлопушка щелкнула, и Кенди помчалась. Она вспомнила, как будучи малышкой, убегала на Холм Пони так быстро, что дух захватывало. Она догнала своего соперника и первой хлопнула ладонью по дереву.
      - Ну, Джимми, кто здесь босс?
      - Я просто не в очень хорошей форме, - заявил запыхавшийся мальчишка. Давай соревноваться в лазании по деревьям.
      Перебираясь с ветки на ветку, Кенди вспомнила, как волновалась за нее Анни, прибегала сестра Мария и мисс Пони требовала, чтобы она слезла. Джимми продолжал лезть. Но Кенди все равно была быстрее.
      - Джимми, это мудрое дерево, - поделилась Кенди тайной. - Оно понимает все, что ты ему скажешь. Ты знал это?
      - Не знал.
      - Но ведь ты приходил сюда прошлой ночью.
      - Ты видела меня?!
      - Да. Когда приходила к дереву за советом. - Кенди подставила лицо ветру. - Спасибо Джимми. Ты мне поднял настроение.
      Кенди заметила внизу мисс Пони и сестру Марию. Женщины бросили свои поклажи и поспешили к дереву, где двое озорников были на самой вершине. Кенди и Джимми спустились друзьями. Джимми объявил, что Кенди - босс.
      Падающий снег напомнил Кенди лепестки роз. Наступала зима.
      * * *
      - Все становится белым, - думала Кенди, глядя в окно. - Теперь я знаю, как мне жить дальше.
      Кажется, что снег укрывает все наши горести и печали. Скоро Рождество.
      27.
      Рождество.
      Кенди постепенно начинает избавляться от печали, постигшей ее со смертью Энтони. А помог ей в этом задиристый мальчишка Джимми из Дома Пони.
      Приближалось Рождество.
      Ковбой привез большую елку для Дома Пони. Он сказал - это от мистера Картрайта, ведь это последнее Рождество в Доме Пони. Мисс Пони весело скомандовала нести елку в дом, но на вопрос Кенди она не ответила.
      Радостные дети украшали елку и мечтали о подарках Санта Клауса. Но мисс Пони не знала, где они будут отмечать следующее Рождество. Они что-то скрывают, у них какие-то трудности, подозревала Кенди и подслушала их разговор. И узнала: Дом Пони может здесь оставаться лишь до следующей весны. Мистер Картрайт, хозяин земли, хочет расширить свои пастбища. Он не хочет даже встречаться, чтобы обсудить этот вопрос.
      Кенди не могла поверить в то, что Дома Пони однажды не станет. Она позвала Джимми, и они решительным шагом направились к мистеру Картрайту поговорить. Для начала вежливо, а если это не поможет, то показать ему, на что способны дети из Дома Пони.
      Дом мистера Картрайта показался Джимми настоящим дворцом. Но зайти туда им не позволил страшного вида ковбой. Он объявил, что мистер Картрайт собирается купить весной еще 1000 коров, и на месте приюта Пони будут пастбища. Кенди и Джимми еще больше захотели поговорить с мистером Картрайтом. За ними начали гоняться все ковбои, присутствующие в окрестностях дома. Чтобы отвлечь их, дети выпустили лошадей. Кенди позвала Джимми, но мальчик не откликнулся. Кенди открыла другую дверь конюшни и увидела пожилого человека, обвязывающего деревья. Он напомнил ей мистера Уитмана, садовника Лэганов, который так любил Энтони. А это, наверное, садовник Картрайтов, решила Кенди. Она разговорилась с ним и пожаловалась на мистера Картрайта, подлеца, который хочет выгнать сирот из Дома Пони и сделать на этом месте пастбище. Для детей это родной дом, а у него столько земли, и все мало! Кенди распалялась все больше и схватила старика за шарф.
      Показался Джимми, убегающий от ковбоев. Кенди тоже не могла задерживаться.
      - Мистер Картрайт! Вот эти дети! - закричал главный ковбой. Убегающая Кенди остановилась: не может быть!..
      - Да, я мистер Картрайт, скряга, - подтвердил старик.
      Кенди заплетающимся языком начала просить прощения и пообещала вернуться.
      * * *
      Она бежала сквозь метель. Дома она принялась ругать себя за глупость и думать, как извиниться. Кенди позвала сестра Мария. Неужели они все уже знают?.. Но мисс Пони лишь попросила ее помочь подготовить подарки. Дети сообщили, что елка уже наряжена. Воспитательницы похвалили их, а Кенди продолжала думать над решением проблемы. И, кажется, придумала. Она послала Джимми разузнать, когда мистер Картрайт бывает дома.
      * * *
      Вечером сестра Мария не могла найти детей. Воспитательницы забеспокоились. А Кенди вела детей, к мистеру Картрайту. Там ковбои стояли у костра и пили за процветание мистера Картрайта. Они говорили о том, что скоро увидят своих родных.
      Послышался звук колокольчиков со стороны елки.
      Это была Кенди в белом балахоне, державшая свечу. И другие дети из приюта, похожие на маленьких ангелов.
      - Благослови вас всех Господь, - произнесла Кенди. - И нежный вам поцелуй.
      Маленькие ангелы поцеловали каждого ковбоя.
      - Мистер Картрайт, пожалуйста, простите меня, - просила Кенди. - Это рождественский подарок от Дома Пони. Вы примете его?
      - Так эти ангелы из Дома Пони? - старик поглядел на стоящих перед ним детей. - Я предлагал план по расширению пастбищ? - обратился он к главному ковбою. - Так вот: не трогать Дома Пони. Вы дорого заплатите, если посмеете прогнать этих маленьких ангелов! - расхохотался он.
      Слезы радости появились на глазах Кенди. Она поблагодарила его, а мистер Картрайт поблагодарил ее: он никогда не получал таких подарков.
      Прибежали мисс Пони и сестра Мария и тоже услышали, что Дом Пони никто не тронет. Зазвучали рождественские гимны.
      Все закончилось хорошо в канун радостного светлого праздника Рождества.
      - Счастливого Рождества! - крикнула Кенди.
      28.
      Поездка к Тому.
      Кенди удалось уговорить мистера Картрайта не отбирать у детей Дом Пони, и теперь благодаря ее усилиям дети могут жить в этом доме сколько угодно.
      Снег уже таял. Дети гнались за зайцем. Кенди закинула лассо, но не на зайца, а на Джимми. Чтобы не обижал маленьких.
      * * *
      - Мисс Пони, я волнуюсь, почему семья Эндри не справляется о Кенди так давно? - спрашивала сестра Мария.
      - Я полагаю, мистер Уильям решил пока не беспокоить ее, - предположила мисс Пони и посмотрела в окно. - Кенди наверняка сейчас думает о своем будущем.
      * * *
      Кенди показывала детям, как правильно кидать лассо, когда она увидела почтальона. Мистер Мэтью принес письмо от Тома.
      - А кто такой Том? - подбежал Джимми.
      - Наследник мистера Стива. Он раньше тоже здесь жил.
      - Как ему повезло.
      - Не надо ему завидовать, - сказал мистер Мэтью.
      - Джимми, тебя тоже усыновит хорошая семья, - успокоила Кенди.
      - А я не собираюсь уходить! - заявил Джимми. - Я хочу всегда быть с тобой.
      - Кенди, - спросил почтальон, - ты не собирается возвращаться в Лейквуд?
      - Нет...
      - Мистер Мэтью попрощался и пошел разносить письма дальше.
      - Босс, ты что, возвращаешься в Лейквуд? - спросил Джимми.
      - Нет, Джимми... - Кенди не собиралась ведь она ушла, и даже не попрощалась с друзьями.
      По просьбе детей Кенди прочитала, что Том приглашал детей на свое пастбище.
      - Я разрешаю, - улыбнулась мисс Пони, - но только самым взрослым из вас.
      - Пастбище слишком далеко от нашего дома, - сказала сестра Мария. Маленькие дети быстро устанут.
      Дети запросились в гости. Кенди что-то придумала.
      - Мисс Пони, я возьму их всех. Подождите немного, - и она выбежала из комнаты. Джимми последовал за ней. Они бежали к мистеру Картрайту.
      * * *
      - Тебе нужна повозка? - мистер Картрайт отставил чашку. - Конечно, возьми.
      - Спасибо, мистер Картрайт! - поблагодарила Кенди.
      - Здорово! - обрадовался Джимми.
      - Кенди, - сказал старик, - ты говорила, что выросла в Доме Пони. Кенди подтвердила. - Хочешь стать моей приемной дочерью? Ты очень хорошая девочка.
      - Спасибо за Вашу доброту... - смутилась Кенди. Мистер Картрайт засмеялся.
      - Я понимаю, ты не можешь ответить сразу. Ты подумай.
      * * *
      - Почему ты не сказала ему "да"? - спрашивал Джимми, когда они возвращались домой. - Ведь это здорово быть дочкой такого богатого господина.
      - Возможно, и у меня была бы такая же жизнь, как у Тома... предположила Кенди.
      - Ты могла бы стать девчонкой-ковбоем! - продолжил Джимми. Кенди покачала головой.
      - Нет. Я не смогла жить в семье Эндри, а теперь еще и семья Картрайтов... Нет, я создана для другой жизни.
      - Для какой?
      - Этого я пока не знаю...
      * * *
      Утром дети забрались в повозку. Мисс Пони и сестра Мария доверились Кенди, которая повезла своих маленьких друзей в гости. С песней они доехали до фермы мистера Стива.
      Том вышел встречать гостей, и Кенди погнала навстречу ему.
      - Как ты, Том? - поприветствовала она своего друга.
      - Хорошо, спасибо, - сказал Том. - Что с вами? - оглядел он детей, валяющихся в повозке.
      - Кошмар! Кенди так неслась тебе навстречу, что забыла про детей, пожаловался Джимми.
      - Ты ничуть не изменилась, Кенди, - расхохотался Том.
      - Привет, Кенди, - подошел к ним мистер Стив. - Я так грущу по Энтони...
      - Папа... - укоризненно пробормотал Том.
      - Все нормально, - заверила Кенди. - Я смогла победить свое горе.
      - Позволь мне представить своих друзей, - объявил Том.
      - Кенди!- из-за дерева показались Стир и Арчи. Они тоже сюда приехали. В глазах Кенди появились слезы.
      - Ну же, Кенди, - сказали братья. - Мы приехали не для того, чтобы увидеть твои слезы.
      - Все в порядке, - Кенди смахнула слезинки. - Это я от радости...
      - Понимаешь, Том попросил нас приехать, чтобы развеселить тебя. Мы сомневались, стоит ли это делать. Мы боялись расстроить тебя еще больше.
      - Теперь я рад, что приехал, - сказал Стир.
      - Я тоже, - ответила Кенди.
      Мистер Стив предложил детям выпить парного молока, и те с радостью подставляли кружки.
      - У меня камень с души свалился, когда я увидел, что ты оправилась от своего горя, - признался Стир Кенди.
      - Но я не знаю, как мне жить дальше... - вздохнула девочка.
      - Тебе некуда спешить, - успокоил Арчи. - Ты недавно пережила сильное потрясение. У тебя вся жизнь впереди.
      - Это тебе, Босс! - подошедший Джимми вручил Кенди кружку с молоком.
      - Ну и ну! - удивился Стир. - Ты, оказывается, заняла место Босса?
      - Да... - Кенди смутилась и покраснела.
      Трое друзей весело рассмеялись. Кенди подумала про себя, что она уже давно так не смеялась.
      Том вывел лошадь, которую сам объездил. Он продемонстрировал свое мастерство, и дети были в восторге. Но Кенди... Энтони снова был перед ее глазами. На лошади...
      - Энтони!!! - крикнула Кенди. Все обернулись. - Не надо! Прошу! - она побежала прочь.
      - Извини, Кенди... - Том опустил голову.
      Арчи хотел ее остановить.
      - Не надо. Ей лучше побыть одной, - ответил ему Стир.
      * * *
      Кенди бежала и повторяла имя Энтони.
      - Человек умирает, но всегда остается жить в памяти любящих его...
      Кенди остановилась у дерева.
      - Что значит, жить в памяти?.. Я хочу слышать твой голос!.. Хочу видеть твои глаза... Я хочу дотронуться до твоей руки!.. Энтони!!!.. - Кенди разразилась слезами.
      Кто-то подошел сзади. Кенди обернулась.
      - Что с тобой? Что случилось? - спросил мистер Альберт.
      - Энтони умер!.. Его больше нет!.. - Кенди бросилась к своему другу со слезами. Мистер Альберт мягко обнял ее.
      - Ты любила его?
      - С нашей первой встречи... - ответила Кенди, глядя на него со слезами. - Он тоже любил меня. Он был таким нежным...
      - Он подарил тебе свою любовь, - отвечал мистер Альберт, - и свою нежность.
      - Да... И поэтому я не могу его забыть...
      - А что ты делала после его смерти? - спросил мистер Альберт. - Ты только плакала и горевала о нем. Неужели ты собираешься оплакивать его всю свою жизнь? - Он посмотрел на небо. - Ты не одна хранишь печаль в своем сердце. Соберись с силами. Ты должна сама найти свой жизненный путь. А мне пора.
      - Когда я еще Вас увижу?
      - Когда ты снова будешь улыбаться.
      * * *
      Кенди вернулась на ферму Стива. Друзья подбежали к ней. И заметили, что она улыбается.
      - Извини, что я напомнил тебе о твоем горе, - огорченно сказал Том.
      - Нет, это я виновата, - возразила Кенди. - Прошлое лишало меня покоя, но теперь я оправилась.
      Мистер Стив был рад это слышать. Он вынес скрипку, и начались танцы. Стир и Арчи решили сообщить Кенди новость.
      - Мы решили уехать в Англию, - сказал ей Стир.
      - Без тебя и Энтони нам здесь очень одиноко, - подтвердил Арчи.
      Они тоже хотели найти свое место в жизни. И очень бы хотели еще раз увидеть Кенди.
      Кенди везла спящих детей домой и думала, что ей делать дальше.
      - Каждый сам должен проложить себе дорогу в жизни, - вспомнила Кенди слова мистера Альберта. - Вот почему Стир и Арчи уезжают в Англию...
      - Босс, мы приедем еще сюда? - спросил ее Джимми.
      - Конечно, - сказала Кенди, и проснувшиеся дети радостно закричали. Кенди подстегнула лошадей, и повозка поехала быстрей.
      - Как я раньше не догадывалась?! - думала Кенди. - Я нужна им! Они надеются на меня... Я останусь в Доме Пони и буду заботиться об этих детишках...

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61