- Патти! Анни сказала мне, что Кенди собирается во Флориду. Это правда?
- Да, она уехала сегодня утром.
- Что? Как она могла уехать? - не поверил Стир. - И не сказать мне ни слова?
- Ничего удивительного, она уехала по делам.
- А я принес ей подарок, - разочарованный Стир вынул из машины круг в виде утки.
- Что это такое? - Патти поправила очки.
- "Помощник для плаванья", - двигающиеся крылышки заставили девушку вздрогнуть от неожиданности.
- Но сейчас уже холодно плавать.
- Во Флориде тепло, там же тропики.
- Ах да, конечно, ведь Америка очень большая страна, - оживленно отозвалась Патти.
- Послушай, ты, наверное, первый раз уехала куда-то из Англии? поинтересовался Стир.
- Верно, но я много слышала об ураганах и смерчах на побережье, начала объяснять девушка. - Это когда летом и осенью на Флориду обрушиваются страшные дожди и ветры, правильно?
- Все-то ты знаешь, - пробормотал Стир.
* * *
На небе сияли звезды, когда поезд пересекал мост. Кенди, как и большинство пассажиров, клонило в сон.
- Интересно, где мы сейчас находимся? - она хотела отодвинуть край занавески, закрывавшей окно купе.
- Не открывай, - мальчишеская рука остановила ее.
- Гилл, ты уже проснулся?
- Я... я не хочу смотреть в окно, - тихо сказал он. - Мне кажется, что я там увижу лицо отца. Мой отец умер.
- Твой папа умер?
- Да, его убил... один доктор-шарлатан, - Гилл зло стукнул кулаком по ладони.
- Ты не должен так говорить о враче.
- А если он...
- Я сама медсестра.
- Медсестра?! - встрепенулся Гилл. - Уж не из больницы ли Святого Иоанна?!
- Именно оттуда.
- Вот один шарлатан из этой больницы и убил моего отца! - вскочил он.
- Послушай, ты, у нас в больнице нет шарлатанов! - воскликнула Кенди, но их громкий разговор беспокоил других пассажиров, поэтому девушка вскочила извиняться. Теперь она говорила полушепотом: - Гилл, кого ты называешь шарлатаном? Как его имя?
- Доктор Леонард, - буркнул мальчишка...
...Однажды он ворвался в кабинет доктора с криком:
- Вы убийца! Верните моего отца! Слышите?!..
- Я уже пытался Вам объяснить, что Ваш отец был безнадежно болен...
- Это ложь! - не переставал кричать мальчишка, на карих глазах которого уже были слезы. - Мой отец приходил сюда год тому назад, и Вы сказали, что у него небольшие проблемы с желудком!..
- Но мы уже тогда знали, что у него рак. Это просто чудо, что он прожил еще целый год...
- Так я и поверил! Если бы Вы тогда прооперировали его, он был бы сейчас жив!..
- Извините, но я сейчас очень занят. Заберите этого мальчика, - сказал доктор коллеге, зашедшему в кабинет. - Пожалуйста, проводите его.
- Что вы делаете?! Пустите меня! Оставьте!.. - кричал Гилл, но доктор вытащил его из кабинета...
- Я тебе очень сочувствую, Гилл, - понимающе сказала Кенди, - но поверь, доктор Леонард - хороший врач.
- Не знаю, - буркнул он, скрестив руки. - А вот меня теперь отправляют к родственникам во Флориду.
- Вот как. Понимаю, - девушка закрыла глаза.
- А ты едешь в отпуск отдыхать, - Гилл сидел, отвернув голову, - да, Кенди?
- Нет, я еду по делам. У меня поручение, я везу документы одному врачу.
- Документы? - Гилл пристально посмотрел на чемодан девушки.
* * *
Поезд шел. Пассажиры, включая Кенди, спали. Сквозь сон девушка увидела, что место напротив пустует, и забеспокоилась.
- Гилл?.. Наверное, пошел в туалет больше некуда, - но ее багаж на полке отсутствовал. - Что же это? Где мои документы? Гилл!
В поисках мальчика она пошла по вагонам.
- Его нигде нет... Может, он сошел на какой-нибудь станции, пока я спала?..
Кенди вышла в тамбур, где и обнаружила своего подопечного, облокотившегося на стену как ни в чем не бывало.
- Гилл, слава богу, ты здесь. Как же ты меня напугал.
- Знаешь, - спокойно сообщил он, - а этих документов уже нет.
- Гилл... - Кенди раскрыла чемодан. - Куда ты их дел? Скажи мне, Гилл! - будто не слыша ее, мальчишка посмотрел в другую сторону. - Ты думаешь, твой отец одобрил бы такой поступок?
- Думаю, да, - тон его голоса был невозмутим, как у человека, сделавшего свою работу. - Во всяком случае, я отомстил этому Леонарду.
- Единственная, кто пострадает, если бумаги исчезнут, так это я!
- Нет, пострадает доктор Леонард, ведь это он послал эти бумаги.
- Скажи, ты что, читал их?
- Я ненавижу врачей, - тон его голоса изменился, - ненавижу медсестер, ты даже не представляешь, что я чувствую, когда вижу их.
- Что ж, думай как хочешь, - Кенди помолчала. - Между прочим, у меня нет ни отца, ни матери.
- Они умерли?
- Меня оставили на улице совсем крошкой, - слова девушки потрясли Гилла. - Скажи мне, что ты сделал с бумагами?
- Я их просто выбросил, - он показал на улицу.
- Куда выбросил?!.. - Кенди все больше ужасалась.
- Когда мы проезжали через мост.
- Пусти меня! - Кенди резко оттолкнула его от выхода.
- Что ты собираешься делать?!
- Спрыгнуть с поезда и поискать их! - девушка держалась за косяк, а ее пышные хвостики трепал ветер.
- Ты это серьезно?!
- Здесь невысоко, и мягкая пашня, так что не страшно!
- Перестань! Не надо! - Гилл бросился к ней и схватил ее за талию. Это опасно, Кенди!
- Отпусти меня, не мешай! Я хорошая спортсменка!
- Прошу тебя, перестань! Ты разобьешься!
- Что здесь происходит? - в тамбур заглянул проводник.
- Пожалуйста, остановите ее! - крикнул мальчишка. - Она хочет спрыгнуть с поезда!
- Что за глупые шутки! - рассердился мужчина. - У нас и так проблем по горло! С больной девочкой!
- С больной? - Кенди повернулась.
- Ну да. В купе первого класса больная девочка.
- Покажите мне, где это? - в ней заговорил профессионализм. - Я медсестра.
* * *
Кенди, Гилл и проводник прибежали в купе, где лежала девочка. Кенди откинула одеяло, готовясь осматривать.
- Наверное, это аппендицит, - тихо вынесла она свой вердикт.
- Сестра, скажите, это опасно? - спросила встревоженная женщина в темно-зеленом костюме.
- Когда у нее начались боли? Давно она жалуется?
- Еще до того, как мы сели в поезд.
- И вы все-таки решили поехать? - в голосе проводника слышался упрек.
- Она всегда на что-нибудь жалуется: на голову, на живот, на все, женщина утерла слезу.
- Скажите, сэр, когда следующая станция? - Кенди встала.
- Ну... где-то час с небольшим...
- Будем надеяться, что до перитонита не дойдет. Гилл, пойди в туалет и принеси холодной воды, - Кенди дала мальчику миску и тряпку и обратилась к проводнику: - Пожалуйста, пройдите по вагонам и спросите, нет ли среди пассажиров врача.
Разослав всех с заданиями, Кенди осталась с больной.
- Господа, извините за беспокойство, - уже уставший проводник вытирал лоб, - у нас в поезде больная девочка. Ей срочно нужен врач.
Увы, просьба оставалась без ответа. В купе Кенди поменяла примочку.
- Не волнуйся, все будет хорошо. Ну что, есть врач? - спросила она вернувшихся взрослых.
- Никого, - проводник покачал головой.
- Если б я в этот раз поверила, - женщина разрыдалась, - ничего бы этого не случилось! - и припала к постели дочери.
- Успокойтесь, - обратилась к ней Кенди.
- Успокоиться?! - набросилась мать на медсестру. - Когда родной дочери угрожает такая опасность?! Как Вы можете так говорить! - она взяла дочь за руку.
- Этот поезд тащится, как черепаха, - сказала Кенди.
- Мы уже давно идем на максимальной скорости, - ответил проводник.
* * *
Наступал рассвет, а поезд не останавливался. Ни медсестра, ни мать, ни мальчик не сомкнули глаз.
- Сестра, скажите... - у женщины дрожал голос, - моя дочь... не умрет?.. Как Вы думаете?..
- Через пять минут будет станция, - проводник заглянул в купе.
- Надо быстро приготовить носилки, - распорядилась Кенди.
Поезд подъехал к полустанку. Медсестра и мать собирались положить девочку на носилки, но проводник постучал в окно и попросил не делать этого.
- Не надо, оставьте ее в вагоне.
- Что случилось?
- Начальник станции сказал, что здешний доктор в отъезде, и вернется только поздно вечером.
Женщина ахнула и подошла с медсестрой к окну.
- А когда будет следующая станция? - спросила Кенди.
- Ну... где-то часа через три.
- Так нескоро?
- Она может не дожить? - дрожащим голосом спросила мать. - Что скажете, сестра?
- Что я могу сказать? Делать нечего, надо ехать дальше.
- Тогда... пусть поезд отправляется немедленно!.. - потребовала женщина.
- Это просто невозможно.
- Почему невозможно? Ведь моя дочь может умереть!
- Если мы отправимся прямо сейчас, может произойти крушение. Мы должны дождаться здесь встречного поезда.
* * *
Гилл всматривался вдаль, куда уходили рельсы.
- Что-то он запаздывает, - проводник беспокойно поглядывал на карманные часы. Гилл спрыгнул на рельсы и приложил ухо к земле.
- Идет! Я слышу! Встречный поезд идет! - он показал на путь и помчался по платформе. - Кенди! Теперь уже можно ехать!
- Гилл, - Кенди высунулась в окно, - сначала поищем там врача. Спросим, нет ли во встречном поезде врача, понял?
Второй поезд остановился, и Кенди с мальчиком принялись окликать врача.
- Нет ли среди вас врача? Срочно нужен врач! - кричали они. - У нас заболела девочка! Нам срочно нужен врач! Доктор! Здесь нет доктора?
- Я врач, - в окно высунулся мужчина.
- Доктор, у нас в поезде больная девочка!
- Сейчас иду, - он взял сумку и поспешил к больной.
В купе он сделал осмотр больной.
- Ее срочно надо оперировать. Немедленно.
- Доктор, я Вас умоляю... - просила мать.
- Да, но как?. Прямо здесь, в поезде?..
- Я устрою, чтобы Вы оперировали ее в больнице, - заверила Кенди. - Я буду Вам ассистировать.
- Что? - доктор поправил очки.
- Я квалифицированная медсестра, доктор.
- Тогда за дело, - доктор поднялся. - Не будем терять время.
* * *
Мать ожидала за дверью клиники. Гилл наблюдал в окно, как доктор и ассистентка оперируют девочку.
- Зажим, - краткая команда, и медсестра давала необходимый инструмент.
Наконец, медработники вышли из клиники.
- Еще бы полчаса, и было бы поздно, но это позади, - сказал доктор.
- Так значит,.. моя Кэрри спасена?.. - от радости мать прослезилась.
- Она сейчас еще под наркозом, и спит, - сказала Кенди.
- Благодарю Вас доктор!.. - женщина закрыла лицо платком.
- Дальше ею займется здешний врач, я сейчас заполню историю болезни. Извините, я должен ехать дальше, - он забрал чемодан у Кенди. - Ну, а Вы ассистировали мне просто великолепно. Вы из какой больницы?
- Из больницы Святого Иоанна в Чикаго, - ответила улыбающаяся девушка.
- Вот как? Передайте мой привет доктору Леонарду, - мужчина направился к поезду.
- Сэр, Вы знакомы с доктором Леонардом? - спросила его Кенди.
- Передайте привет от его старого приятеля и коллеги.
- Доктор! А Ваше имя, адрес?.. - спохватилась женщина.
- Я спешу. Поезд не будет ждать, - махнул он рукой.
Кенди оглянулась на Гилла.
- Как, ты тоже меня ждешь?
- Да, пошли на поезд.
- Прости, но я должна остаться с девочкой, - покачала Кенди головой, пока не вернется здешний доктор.
- Я была бы очень Вам признательна, - мать сложила руки в просительном жесте.
- Но ведь сегодня поездов больше не будет.
- Я позабочусь о гостинице, не волнуйтесь, - пообещала женщина.
- Гилл, ты не мог бы пойти на станцию и забрать мои вещи?
- Сейчас, - Гилл убежал с поручением.
* * *
Мальчик стоял у раскрытого окна и смотрел на звезды. Скрипнув дверью, в комнату вошла усталая девушка. Гилл обернулся.
- Ну что, Кенди? Доктор вернулся?
- Да. Теперь больше не о чем беспокоиться. Вот если бы мне еще удалось раздобыть здесь лошадь...
- Лошадь? Но для чего она тебе?
- Чтобы поехать и поискать бумаги, которые ты выбросил.
- Кенди, - пробормотал Гилл и взглянул на пакет, лежащий на тумбочке. Кенди схватила бумаги.
- Так значит, ты их не выбросил!
- Прости меня. Я их просто спрятал.
- Они целы и невредимы! Ура!.. - воскликнула Кенди и опустилась на кровать: ее силы истощились.
- С тобой все в порядке, Кенди? - Гилл подошел к ней.
- Подумать только, ведь мы с тобой с самого утра ничего не ели.
- Я сбегаю принесу чего-нибудь! - Гилл ринулся к двери.
- Постой, все столовые наверняка закрыты.
- Я был... очень неправ в отношении врачей и медсестер, - мальчик остановился, но не оборачивался. - Ты и доктор сделали все, чтобы спасти эту девочку, Кэрри.
- Гилл, - Кенди поднялась, - доктор Леонард сделал бы то же самое.
- Да, ты ,наверное, права, - Гилл обернулся с улыбкой. - Должно быть, папа и прожил-то еще год, потому что не знал, что у него рак.
- Гилл, кто бы твой отец?
- Он был художником-осветителем, - охотно ответил мальчик, - и работал в театре.
- Папа работал в театре?..
- Его последней работой была "Король Лир" в Стрэтфорде, - поведал он с гордостью. - Он работал, хотя его уже мучили страшные боли. Я помню, когда папа вернулся со спектакля, он рассказывал про одного актера. Знаешь, уж очень классно он играл...
- А я видела этот спектакль, - откликнулась девушка.
- Правда, Кенди? - переспросил Гилл. - Папа говорил, что он заслуживал того, что им всем пришлось так долго возиться со светом. Он играл Французского короля. Как его звали-то?..
- Терри. Терроз Гранчестер, - ответила Кенди раньше, чем ее собеседник успел задуматься.
- Да, правильно.
- Терри мой друг. Мы вместе учились, - объясняла Кенди, прижимая пакет к груди. - После Флориды я как раз собираюсь поехать к нему на Бродвей.
- Здорово, - сказал Гилл и погрустнел. - Папа всегда мечтал поработать в хорошем театре на Бродвее.
- Знаешь, ведь дело не в театре, - Кенди тронула его плечо, - а в том как играют актеры, как ты делаешь свое дело. Твой папа был мастером.
Гилл с улыбкой поднял голову, в его глазах показались слезы.
- Как бы обрадовался папа этим словам.
Они подошли к раскрытому окну.
- Смотри, какой маленький городок, - сказала Кенди, - как будто декорация на сцене.
- Да. И освещение сделано рукой мастера.
- Это потому, что теперь за установку света на небесах отвечает твой папа.
Гилл согласно кивнул.
- Я обязательно расскажу Терри о твоем отце, - подумала Кенди, глядя на звезды.
Стоя у окна этой маленькой гостиницы, Кенди верила в то, что уже совсем скоро она увидится с Терри. И пусть поезд уносил ее все дальше и дальше от Нью-Йорка, ей казалось, что Терри здесь, рядом с ней.
95.
Солнечная Флорида... и роковая репетиция.
Благодаря заботе и сообразительности Кенди, удалось спасти жизнь девочке. Кенди вместе с Гиллом, за которым ее попросили присмотреть в поезде, снова в пути. Они едут во Флориду.
Поезд ехал среди зеленой равнины, а вдали виднелись горы. Сияло солнце.
- Смотри-ка, Гилл! - возбужденная Кенди прилипла к окну, за которым мелькали фруктовые деревья. - Настоящая апельсиновая роща! Кажется, если протянуть руку, можно до них дотянуться.
Юный попутчик, однако, не выглядел столь радостно.
- В чем дело, Гилл? У тебя что-то болит?
- Неужели эти медсестры могут думать только о болезнях? - ворчливо пробормотал мальчишка.
- Вовсе нет.
- Эх, Кенди, тебе хорошо, - он откинулся на спинку сиденья. - Потому что ты отдашь эти бумаги, и сразу можешь обратно ехать в Чикаго. А потом на Бродвей. А там встретишься со своим другом, - его слова заставили девушку покраснеть. - Конечно, тебе всегда везет.
- Тебе тоже повезет, Гилл.
- Нет. Мне никогда уже не вернуться в Чикаго, - он снова обхватил руками колени. - Я должен буду работать в газетном киоске, который держит мой дядя.
- Так значит, твой дядя - владелец газетного киоска?
- Нет, Кенди, ты везучая.
- Гилл, с самого своего рождения я росла и воспитывалась в домах чужих людей.
- И тебе было несладко? - Гилл глянул на нее.
- Иногда да. Но я всегда старалась не вешать носа, - улыбнулась Кенди, и мальчик ободрился.
За окном виднелась морская синева и пальмы.
- Смотри, Гилл! Море! - Кенди раскрыла окно и кричала от радости. - Я еще никогда не видела такого красивого моря! Какой запах!.. Как пахнет морем!.. - но Гилл уже заметил, что пассажиры смотрят в их сторону.
- Кенди, послушай... - шепнул он.
- Здесь во Флориде еще лето, да, Америка такая большая!.. - Кенди не отрывала глаз от вида за окном. Тем временем поезд нырнул в темный тоннель, и в раскрытое окно ворвался черный дым. Гилл и Кенди тут же закашлялись. Когда Кенди закрыла окно и повернулась к попутчику, тот расхохотался над ее испачканным лицом. Пассажиры улыбались.
По прибытии поезда Кенди и Гилл сошли на платформу.
- Вот мы и приехали, - Кенди держала чемодан в одной руке, а через вторую перебросила жакет. - Хорошее было путешествие, правда?
Настала пора прощаться с попутчиком.
- Желаю удачи, Гилл, - Кенди пожимала ему руку. - Ты сам доберешься до дядюшки?
- Конечно, - кивнул он. - Пока, - побежав, он обернулся: - Да, Кенди, ты меня очень вдохновила! Спасибо тебе, Кенди!
- Удачи тебе, Гилл! - Кенди подняла чемодан. - Ну, теперь в путь.
* * *
Нужный адрес девушка искала по бумажке.
- Какие шикарные дома... - оглядывалась она по сторонам. - Красота-то какая. Вот если бы я могла привезти сюда ребят из Дома Пони... - Кенди представила, как весело бы бежали дети в морскую воду, как плескались бы в волнах. - Интересно, как там Мина и Клин?.. Надеюсь, они не ссорятся друг с другом...
Она продолжила путь, и подошла к дому из белого кирпича с арками и балконом.
- Кажется, это тот самый дом, - посмотрев на балкон, Кенди увидела там девушку с длинными волосами цвета какао, но та едва удостоила ее вниманием. - Наверное, это дочь доктора Клэйса.
- Не совсем, но благодарю Вас за эту ошибку, - отозвался пожилой мужчина в халате, отдыхающий в саду под зонтиком
- Доктор Клэйс! - Кенди направилась к нему. - Здравствуйте. Меня зовут Кендис Уайт.
- Так значит, Вы - Кенди? - голос доктора был негромким, но приветливым.
- Как Вы себя чувствуете, сэр?
- Иногда хорошо, а иногда не очень, - он покачнулся в кресле и рассмотрел визитершу в монокль. - Похоже, доктор Леонард знает, что делает.
- Что Вы имеете в виду, сэр?
- Я просил его прислать мне самую умную и самую сильную медсестру.
- Сильную? - даже если Кенди была задета, виду она н показала.
- Какой точный выбор, - доктор Клэйс встал. - Надеюсь, Вы здесь пробудете месяца два-три?
- Но я не могу! - вскричала Кенди.
- Не волнуйтесь, Вам здесь понравится.
- Но мне... на следующей неделе надо обязательно быть на Бродвее!
- Да что Вы! Здесь намного лучше, - тревога приехавшей медсестры его ни капли не смущала. - Девушка, которой Вы должны заняться, только что приехала именно с Бродвея, - доктор указал тростью на дверь балкона. - Это дочь моего родственника. Она очень трудный пациент.
* * *
В комнату вошла темнокожая служанка, принеся хозяину и гостье сок и пирожные.
- Ну а теперь давайте завтракать, - доктор изучал документы. Он обратился к служанке: - Карен что-нибудь ела?
- Только кусочек грейпфрута, - доложила толстушка.
- Как с ней сложно, - мужчина опустил седую шевелюру.
- А что с ней такое? - спросила Кенди.
- Ей нужен не врач, ей нужна подруга, молодая и умная, вроде Вас.
- Да, но я уже сказала Вам, что не могу остаться.
- Если и дальше будет продолжаться в том же духе, я не удивлюсь, если она наложит на себя руки.
- Боже, какой ужас, но почему?
- Она молчит как рыба, из нее ничего нельзя вытянуть. У меня была надежда, что она доверится Вам.
Доктор Клэйс проводил Кенди до двери комнаты своей родственницы, и постучал.
- Карен! Открой! Пожалуйста! Она целый день не выходит из своей комнаты, - сказал он веснушчатой девушке.
- Вы говорили, что она недавно приехала с Бродвея...
- Понимаете, Карен - актриса. Она играет в труппе театра Стрэтфорда.
- Стрэтфорда? - зеленые глаза загорелись. - Так ведь это же труппа Терри!..
- У Вас там есть знакомые?
- Да.
- Это же замечательно, - доктор снова постучал. - Карен, здесь у меня Кенди, из Чикаго. Она говорит, что знает ваш театр.
Ручка двери повернулась, и девушка показалась в приоткрытую дверь.
- Надеюсь, Вы меня извините, дядюшка, - бесцеремонно сказала Карен. Входите, пожалуйста, - обратилась она к гостье.
Позволив войти к себе, Карен вдохнула запах пышного красного цветка.
- Рада познакомиться, - Кенди закрыла за собой дверь.
- Что Вам наговорил обо мне дядюшка? - Карен не поворачивалась к гостье, и говорила немного надменно.
- Он очень обеспокоен тем, что Вы в подавленном настроении, - Кенди старалась быть тактичной.
- Я хотела бы, чтобы Вы поняли, - Карен села перед зеркалом, - что я вовсе не больна. Это мой протест, своего рода забастовка, если хотите.
- Доктор Клэйс очень переживает за Вас.
- Так Вы действительно знаете наш театр?
- Да, я когда-то видела один ваш спектакль в Чикаго, - подтвердила Кенди.
- "Король Лир". Но это был не спектакль.
- Возможно. Я не очень разбираюсь в трагедиях.
- Вы, наверное, тоже почувствовали, что эта актриса никуда не годится? - Карен встала.
- Кого Вы имеете в виду? - Кенди проследила за ней взглядом.
- Сюзанну. Сюзанну Марлоу, кого же еще? Представляете, теперь она будет играть роль Джульетты, - Карен рассмеялась, но тон ее голоса не изменился.
- Так значит, Карен - соперница Сюзанны, - поняла Кенди.
- Вы согласны со мной? Или может, я не права? - Карен обернулась на гостью, которая лишь неуверенно кивнула. - Присядьте, пожалуйста. А знаете, почему роль Джульетты досталась не мне? Да эта Сюзанна просто интриганка. Знаете, что она устроила?
Карен рассказала о том, что произошло на прослушивании...
- Итак, прошу: Гарри Грант и Сюзанна Марлоу, - вызвал режиссер первую пару на сцену.
- Простите, но я бы предпочла играть с Террозом, - возразила блондинка, слова которой слышала рядом стоявшая девушка - Карен.
- Она как муха прилипла к Террозу, - заявила мисс Клэйс.
- К Терри? Она? - Кенди подняла глаза.
- Терри? - Карен обернулась и посмотрела на гостью.
- Я имею в виду Терроза, конечно, - поправилась смущенная девушка.
- Очень талантливый молодой актер, - благосклонно отозвалась актриса.
- Я тоже так считаю.
- Так вот, Сюзанна решила пробить себе дорогу с его помощью.
- Сюзанна использует Терри в своих целях?.. - Кенди вспомнила партнершу Терри, с которой однажды встретилась в чикагской гостинице. - Она вроде не похожа на такого человека.
Стук балконной двери отвлек ее от мыслей. Волосы цвета какао развевались на ветру.
- Я уверена, что сыграла бы эту роль лучше, чем Сюзанна! - Карен смотрела вдаль.
- Жизнь в театре, вероятно, очень нелегкая, - сказала Кенди в утешение.
- Наступит день, и я всем докажу, что я талантливей ее! - актриса резко оперлась руками на перила балкона. - А не пойти ли нам куда-нибудь пообедать? - предложила она уже другим тоном, и ее губы изогнулись в улыбке. - Я буду рассказывать, а Вы будете меня слушать, хорошо? подмигнула она, повернувшись к гостье.
* * *
- Выйти в город пообедать? - доктор Клэйс оторвался от чтения. - Карен так сказала?
- Да, - Кенди уже переоделась в летнее платье.
- Прекрасно, я так рад, что доверил это дело Вам! - обрадовался он. Вы замечательно подходите на роль подруги.
- Но доктор Клэйс, завтра я уезжаю, - Кенди опустила голову. - Я же Вам говорила.
- Теперь, когда дело пошло на лад?
- Но мне очень надо.
- Нет, не надо, - девушка в ярком платье вошла в комнату. - Мне бы хотелось, чтобы Вы остались. Дядюшка, ты не возражаешь?
- Кенди, а что если я отправлю телеграмму доктору Леонарду?
- Что же мне делать? Если я завтра не уеду, мне ни за что не попасть к Терри на премьеру, - думала Кенди, а внутреннее волнение не исчезало.
* * *
Закатное солнце отражалось в бассейне, и черные силуэты пальм дополняли южный пейзаж. Прекрасный вид из большого окна зала, где и сидели девушки за столиком.
- Какой красивый ресторан, - задумчиво произнесла Кенди. Карен отпила из бокала.
- Хочешь, я попробую угадать, о чем ты сейчас думаешь, Кенди? Ты думаешь о Террозе Гранчестере, - усмехнувшись, она облокотилась на руки. Кенди опустила голову.
- Нет, что...
- Не морочь мне голову. Недавно ты назвала его просто "Терри".
Кенди покраснела.
- Это случайно...
- Вы с Террозом, похоже, давно знакомы, - синий глаз прищурился.
- Да...
- И ты хочешь попасть на Бродвейскую премьеру, верно? - Карен допила вино. - Прости, но тебя на ней не будет.
- Почему это, интересно? - в голосе Кенди чувствовалось возмущение.
- Я вовсе не хочу помешать тебе встретиться с Терри; наоборот, я буду только рада.
- Но тогда почему? - Кенди едва ли притронулась к своей порции.
- Я с удовольствием лишу Сюзанну одного зрителя.
- Ну, это уж слишком.
- Ты пробудешь здесь до тех пор, пока не закончится спектакль. А уж потом ты сможешь увидеться с Террозом.
- Терри уже, наверное, прислал приглашение, оно ждет меня дома, мысленно говорила себе Кенди. - Любым способом, но я все-таки должна попасть на Бродвей.
* * *
Тишину южной ночи нарушало лишь пение сверчков. Окно дома отворилось, и веревка из простыней опустила чемодан вниз.
- И потом, почему я должна подчиняться этой капризной девушке?
Кенди оценила обстановку и стала осторожно спускаться. Но прибежавшая некстати такса нарушила ее план побега.
- Прошу тебя, не надо лаять, - просила Кенди собаку, но, как она и боялась, в комнате зажегся свет, и Карен вышла на балкон.
- Кенди? - увидела она неудачливую беглянку и усмехнулась: - Цирковое представление в полночь.
* * *
Оранжевая жидкость наполнила бокал.
- Тебе должно понравиться. Это вино делают из флоридских фруктов, говорила Карен, но притихшей гостье совсем не хотелось пить. - Я и не предполагала, что ты так сильно любишь Терри, - насмешливо заметила она.
- Это неправда!
- Меня ты не обманешь. Я актриса, и прекрасно чувствую людей. Это входит в мою профессию.
- Тогда, пожалуйста, позвольте мне поехать на Бродвейскую премьеру!
- Мне очень жаль, но должна сказать тебе, что мысли Терроза заняты другой.
- Откуда Вы знаете?
- Просто у актеров нашей труппы есть одна примета, - спокойно разъяснила Карен, - актеры, которые играют Ромео и Джульетту, потом обязательно женятся.
- Не может быть!.. - Кенди не верила тому, что слышит.
- Вот Роберт Хэтуэй, наш руководитель, он женился на актрисе, которая играла с ним роль Джульетты. Могу назвать и другие примеры.
Кенди опустила глаза.
- Ты же знаешь, Терроз и Сюзанна сейчас все время вместе репетируют.
- Перестаньте! - Кенди встала.
- Давай смотреть правде в глаза, - Карен прищурилась, - на этот раз мы с тобой проиграли Сюзанне, - она пригубила бокал.
- Спокойной ночи, - Кенди решительно ушла.
Оставшись в своей комнате, девушка посмотрела на звезды.
- Не верю я ни в какие приметы. Я уверена в Терри. А Терри может не сомневаться во мне. Терри...
Зеленые глаза подернулись дымкой грусти...
* * *
В нью-йоркском театре готовили сцену к репетиции.
- Надо немного поправить свет! - командовал режиссер. - Чуть-чуть правее. Весь свет на двоих. Пройдем всю сцену еще раз. Ромео и Джульетта на середину.
Актеры заняли свои места.
- Так, давайте повторим сцену бала.
Прожектора осветили двоих главных действующих лиц. Ромео, согласно пьесе, снял маску и обратил восхищенный взгляд и речь к танцующей девушке:
- Сияет красота ее в ночи
Как в ухе мавра жемчуг настоящий.
И я любил? Нет, отрекайся, взор.
Я красоты не видел до сих пор...
Балка, на которой держались прожектора, издала предательский треск...
Небесного цвета глаза девушки расширились в ужасе...
Перетягивающие канаты лопнули...
- Терри! Осторожно! Терри!!!..
Словно в замедленном кино, девушка со всей силы устремилась к возлюбленному, отталкивая его от того места, куда со страшным грохотом упала арматура... погребая под своей тяжестью ее саму...
- СЮЗАННА!.. - Терри и остальные бросились к ней. - Сюзанна!.. опустившись на колени, он схватил ее на руки, тщетно пытаясь привести в сознание...
* * *
Девушка в летнем платье стояла на морском берегу, одна в ночи.
- Наверное, сейчас закончилась репетиция, и ты идешь уставший домой, Терри...
* * *
В госпитале Святого Якова Стрэтфордская труппа ожидала окончания операции. Режиссер ходил туда-сюда, другие сидели, подавленные.
- Терри!.. Осторожно! Терри-и!.. - этот крик звенел в голове молодого актера. Впечатление от произошедшего угнетало его, как никого другого. - И откуда в этом хрупком существе столько силы?.. Столько решимости?.. Ведь она спасла меня... Сюзанна... Не умирай, Сюзанна...