Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Королевские Клинки (№4) - Утраченный идеал

ModernLib.Net / Фэнтези / Дункан Дэйв / Утраченный идеал - Чтение (стр. 18)
Автор: Дункан Дэйв
Жанр: Фэнтези
Серия: Королевские Клинки

 

 


Любимое платье Бель было из сине-зеленого бархата. Только однажды надевала она его, когда приехала в Грандон и была представлена его величеству в Бастионе. С тех пор платье, переложенное лавандой, лежало на самом дне сундука. Будет ли оно ей впору сейчас?

Платье едва застегнулось, дышать в нем было трудно, Изабель только начала причесываться, когда вошел Бо. У всех Клинков сильные ноги, и Бо мог преодолеть пять пролетов лестницы не запыхавшись. Он взял расческу из ее рук и дал взамен письмо, запечатанное воском.

Затем принялся причесывать жену, медленно водя расческой по волосам. Он знал, что ей это нравится.

— Во имя истины и справедливости, любовь моя, ты отправишься во дворец и передашь королеве это письмо. Если стража не захочет пропустить тебя, настаивай на срочности дела. Скажи, что будешь ждать ответа. Больше ни у одной женщины нет таких густых волос.

— Откуда ты знаешь? А если она пришлет фрейлину?

— Уверен, не пришлет. При ней нет никого из ее подруг из Скиррии, так что она единственная во дворце, кто говорит на этом языке. Она пошлет за тобой.

— Ну, тогда я выцарапаю ей глаза или она мне?

— Не случится ни того, ни другого. Но ты должна быть осторожна, чтобы ей не показалось, что ты собираешься угрожать ей или что ее вовлекают в какое-то темное дело.

— И почему я должна делать это? — сквозь зубы процедила Изабель.

— Да потому, что Дюрандаль велел. Подумай, дорогая! Лорд Роланд сказал, что Валиант и Хазард прибыли в Айронхолл вскоре после отбытия Озрика и его Клинка. Он намекал, что они поехали по той дороге, на Старкмур, Теперь получается, что Хазард, главный сплетник Королевской гвардии, наверняка что-то рассказывал и Великому Магистру. Он скорее всего сказал: «Я думал, он отплыл домой неделю назад». Понимаешь теперь, почему надо спешить? Когда Хазард наконец-то окажется в Грандоне, он разболтает все.

— Кого Хазард узнал?

— Подумай о событиях двухмесячной давности. Вспомни, когда пленники вернулись? Ты должна помнить, тогда еще парад был.

Бо бросил расческу на кровать и принялся разбирать волосы на пряди. Изабель ответила:

— Припоминаю, что ты говорил о необходимости остаться в «Уголке сплетника», чтобы проследить, как идет освобождение пленников, они были счастливо водворены по домам, а мы смогли бы убраться из того ужасного места.

— А я умолял тебя еще немного задержаться, потому что человек, доставивший пленников домой... Ну, помнишь?

— Ну как же его имя? Брат королевы.

— Князь Дмитрий. Он прибыл с официальным визитом. У него еще была борода — длиннющая, похожая на веник, хотя он не забывал подстригать ее, пока был здесь. А помнишь, что Дюрандаль сказал об Озрике?

— О! — только и сказала она.

— Всем в Грандоне известно, в том числе и среди Королевских гвардейцев, какова была первоначальная цена, назначенная царем Игорем за освобождение сэра Диксона и всех остальных. Это возможность получить Клинков, чтобы узнать, что дает им такие способности. Король, должно быть, намеревался отправить меня, но либо Орден оказал на него давление, либо он сам решил, что не должен так поступать. А теперь Великий Магистр заявляет, что один Клинок похищен, а указ у Озрика поддельный. Но печать — подлинная. По форме, конечно.

— Почему?

— Потому что делается оттиск.

Бо считал Изабель иногда медлительной, но никогда не выражал этого вслух.

— Да даже чумазые поварята из грязной забегаловки этой Снидер и то не отказались бы заполучить королевский указ.

А если есть возможность скопировать оригинал, то почему бы и не воспользоваться этим? Итак, любимая, назови трех человек, которые могли бы при случае стащить лист почтовой бумаги с королевского стола. Теперь назови двоих, кто действительно желал бы это сделать. А теперь назови одного, кто мог бы взять кольцо с печатью короля, которое он оставляет на туалетном столике на ночь.

— Что? Ты хочешь сказать, Таша подделала указ?

— Тс-с! Даже Великий Магистр не посмел сказать такое вслух. А это была бы ловкая проделка с ее стороны. Ташу не назовешь открытым человеком, а Дмитрий и того скрытнее.

Если придется, я обвиню его в мошенничестве, а ее в пособничестве, но не смей говорить об этом вслух. Подумать только, какой ужасный скандал разразится, когда все откроется. О духи! Никто никогда и не слыхивал о царе Игоре, пока он не взял в плен Диксона и прочих. Но одно это в одночасье чудовищем сделало его в глазах шивиальцев. А как насчет Суизина? Клинки заседают в Тайном Совете, в Палате Общин, в Палате Лордов, занимают должности шерифов, прочие высокие посты. Да где их только нет! Все они поднимут ужасный шум, как только станет известно, что лояльного шивиальца отдали в руки тирана и убийцы. Толпа будет жечь королевские портреты. Подай мне гребни.

— Что в письме?

— Только намеки. Ничего похожего на измену. Я бы не хотел, чтобы твоя голова полетела с плеч. Это дело нельзя провалить.

— Да я убью тебя!

— Сомневаюсь! Кое-кто пообещал присмотреть за Лэквитом, пока нас не будет. Я провожу тебя до ворот дворца.

— Ты подождешь меня там?

— Нет. Мне нужно поспешить, чтобы встретиться с великим волшебником.

— С кем?

— С твоим давним другом сэром Интрэпидом. Ательгар возложил на него обязанности директора колледжа в прошлом году. Разве ты не слышала? Ты и в самом деле бываешь невнимательна, дорогая. — Он повернул ее лицом к себе, обнял. В глазах Бо сверкнули дьявольские огоньки. — Дорогая, поверь мне. Ательгар не заплатил свои долги, а я собираюсь заставить его поверить в то, что камни, разбросанные у него под самым носом, — алмазы.

— Оставь парочку таких камней и для этой новой королевы.

Бо покачал головой:

— О, Таша вовсе не плохая, она немного избалованна и очень юна. Что бы ни случилось, помни, я все это делаю ради тебя и нашего ребенка. Я не убийца, А если мне придется покинуть тебя на некоторое время, тебе не нужно ни в чем себе отказывать. Я вернусь непременно! Помни об этом!

Изабель чувствовала, как Бо взволнован, видела, как горят его глаза. Но она понимала, что это не связано с их близостью; он предвидел что-то очень значительное. Мучительная пауза закончилась.

— Я буду помнить, — пообещала она. — Я никогда не сомневалась в тебе. И никогда не усомнюсь!

2

Изабель прошла через ворота мимо двух вооруженных стражников, не обративших на нее внимания. Они были высокие и довольно красивые. Металлические нагрудники сияли на солнце. Бо называл их домашней стражей, что звучало в его устах как-то пренебрежительно. Когда она дошла до арки наверху, то обернулась и увидела, что Бо уже нет. «Верь мне!» Так он сказал ей при расставании. «Что бы я ни говорил, что бы я ни делал, верь мне!»

Мимо стражников в блестящих камзолах, стоявших здесь у входа, проходило много людей. Один из них приблизился к Изабель, мрачный как туча.

— Я принесла письмо для королевы.

— Оно будет доставлено, — последовал ответ. Изабель быстро спрятала письмо, и вовремя.

— Я должна лично передать письмо королеве. Оно написано на скиррианском языке, видите? Оно очень срочное.

— Ее величество не принимает никаких посланий в ее нынешнем положении.

И о чем она только думает, разговаривая так строго с молодым человеком? Тут Изабель улыбнулась. Эффект наступил незамедлительно. В глазах парня промелькнул интерес.

— Я и сама сейчас в таком положении, как вы можете видеть. Я чувствую... Можно мне присесть где-нибудь? Благодарю. — Он помог ей сесть. — Вы очень добры, сэр. А теперь, если бы вы просто объяснили ее величеству, что для нее есть срочное письмо на скиррианском языке, я уверена, ее величество...

Ее величество действительно была рада этому вмешательству, ведь конец беременности так утомителен.

Путь в королевские покои охранялся несколькими кордонами Клинков. Их неусыпные глаза пристально изучили посетительницу, но никто не подал и виду, что узнал ее. Да и как они могли? Ведь даже те, кто был в Бастионе в тот день, тогда больше думали о Бо.

Наконец ее привели в отдельные покои королевы. Комната была просторная, пышно обставленная и насквозь пропахшая духами. Там бывали только женщины, и одна из них сейчас наигрывала какую-то грустную и нежную мелодию на спинете.

Таша была укутана целым облаком кружев, шелка и роскошных украшений, сверкающих, как капельки росы. Замужество изменило ее. Срок уже был близок, и в талии она немного напоминала подушку, но вместе с тем в ней появился какой-то особенный свет, свойственный только беременным. Она уже нисколько не походила на прежнюю девочку-принцессу. Теперь она была настоящая королева-триумфатор. Король обожал ее до безумия.

Она протянула пальчики, унизанные кольцами, для поцелуя.

— Леди Бомон? Сколько времени прошло! Как поживаете? А ваш верный муж?

Фрейлины на секунду прекратили вышивание, чтобы рассмотреть неожиданную гостью. Музыка тоже стихла.

— Прекрасно. Мой муж был бы счастлив услышать, что вы помните о нем.

Ее величество улыбнулась:

— Что он делает сейчас? Я ничего не слышала ни о вас, ни о нем с тех пор, как мы встретились в Лавилле.

Это, пожалуй, была правда. Бывший Клинок Бомон вряд ли был излюбленной темой для разговоров у короля. На лицах фрейлин появилось явное неудовольствие при упоминании о том, что было до них. При дворе и это имело значение.

— Он работает здесь, в Грандоне. — Изабель отметила, что ей не предложили сесть. Сейчас она единственная стояла. — Он прислал вам это письмо, но должна предупредить, что в нем говорится об очень серьезных вещах.

Таша взяла письмо. Ее глаза цвета сапфира оценивающе смотрели на Изабель. Бо ошибался. Королева вовсе не была наивной, когда дело касалось ее личных интересов. Она уже доказала, что может быть очень жесткой и стойкой. Ее величество сломала печать и достала прямоугольный листок, исписанный тем ужасным языком, и еще один, треугольный, с напечатанным жирным черным шрифтом текстом. В этом листке королева с ужасом узнала половинку поддельного указа. Листок был разрезан по диагонали. Она-то думала, что этот листок уже на пути домой, в Айронхолл. Разве Бо не просил Великого Магистра забрать и золото, и этот проклятый листок? Да. Он, возможно, так и сделал, а говорил совсем противоположное для любопытных ушей.

Таша читала. Она менялась в лице несколько раз, руки ее еле заметно дрожали, когда она закончила читать.

Она спрятала бумаги в складках платья. Румянец у нее пропал, лицо побелело от гнева, но заговорила она с восхитительным спокойствием:

— Это печально! Леди, принесите стул для леди Бомон.

Все происходило очень мило, но фрейлины были начеку. Интересно, сколько из них были шпионками короля или инквизиции?

Изабель присела и старалась вести себя как преданная подруга, а Таша — как раз наоборот.

— Ну что же, подумаем, — сухо произнесла она. — Я припоминаю, что кое-что слышала об обстоятельствах вашей жизни в последнее время. Вы скребли полы, а ваш муж чистил лошадей. Уж не там ли, в конюшне, он нашел всю эту грязь?

— Нет, ваше величество. Один человек...

— Да?

По дороге Бо втолковал Изабель, как отвечать на такой вопрос.

— Я не знаю того человека. Он не назвал своего имени.

— Но, позволю заметить, он наверняка ждет свою часть от полученного вознаграждения. — Королева презрительно скривила губы. — И сколько они требуют за молчание, тот вор и конюх?

— Бомон просто хочет встретиться с вами, ваше величество. Он хочет служить вам, как и прежде. Я уверена, что в отличие от других вы не сомневаетесь в его лояльности.

Кровь прилила к щекам Таши, и тут Изабель резко добавила:

— Умение молчать, я думаю, тоже не вызывает сомнения. Что это были за слова нежности, симпатии, которые Бо отказался сообщить королю?

Королева сделала несколько глубоких вдохов, что, к сожалению, было невозможно для Изабель, затянутой тугим лифом платья.

— Бо говорит, что может исправить положение с минимальным риском для вас, ваше величество. Он не может приблизиться к вам, но он умоляет о приватной беседе, чтобы объяснить свой план. Вот и все, о чем он просит.

— Ну а если я откажусь, то другая половина отправится к моему мужу?

— Честное слово, я не знаю, ваше величество.

— Так где этот шантажист из конюшни?

— Он сказал, что собирается в Королевский колледж волшебников.

Таша была озадачена,

— Это то здание позади дворца?

— Полагаю, да.

— Роузбад, — обратилась Таша к одной из фрейлин, — сейчас же позовите сюда стражников. Леди Пейшенс?

И все как одна устремили взоры на Ташу и Изабель, желая пронаблюдать, как королева будет представлять свою гостью леди Пейшенс, которая своими размерами напоминала здоровенного мужика. Изабель сделала реверанс, а тем временем грохот сапог сообщил о приближении Клинков. Один из них был весьма привлекательным мужчиной с горящими глазами и приятной улыбкой.

Теперь Таша продемонстрировала свое умение по-королевски отдавать приказы.

— Сэр Модред, вы знаете человека по имени Бомон, бывшего Клинка?

На лице дошедшего отразилось удивление, а после того, как он пристально вгляделся в лицо Изабель, явное сожаление, что не узнал ее сразу.

— Я знаю его, ваше величество.

— Мне известно, что он сейчас скрывается где-то у здания колледжа. Приведите его!

— Он вооружен?

— Леди Бомон?

— Нет, ваша милость. Он просто ждет приглашения. Модред снова заулыбался:

— Тогда мне не нужно посылать за ним копьеносцев. Сэр Танкред, проследите, чтобы его привели в покои, и возвращайтесь сюда.

Один из его людей направился к выходу.

— Как вы добры, — сказала королева. — Пейшенс, дорогая, не могли бы вы предложить леди Бомон прохладительные напитки и развлечь ее в ближайшее время? Вероятно, ей будет приятно увидеть новый зимний сад. Сэр Модред, вы присмотрите за дамами? Не хочу, чтобы они потерялись во дворце.

Она снова стала читать послание. Аудиенция была окончена.

3

Леди Пейшенс угостила Изабель тошнотворным печеньем с молоком, показала какие-то чахлые растения в теплице, и все это под присмотром четырех Клинков. Когда королева снова позвала Изабель, это уже была не та комната, а библиотека. Таша восседала там на казавшейся неудобной скамье. Помещение было очень просторное, полки вдоль стен заставлены книгами, на полу лежали мягкие ковры, но повсюду в абсолютном беспорядке стояли книжные шкафы и массивные скульптуры. Но даже последняя кухарка догадалась бы, что Таша сюда пришла не для литературных изысканий.

Внешний вид Таши, казалось, не соответствовал этой обстановке. Шелка, кружева и сверкающие драгоценности не подходили для такого места. Перед ней на коленях стоял Бо, а четыре Клинка, находившихся здесь же, напоминали воронов, кружащих над полем брани. Бо обернулся, когда вошла жена, и подмигнул ей. Таша невольно скривила губки.

— Можете оставить нас, сэр Модред. Не сердитесь! Я вверяла свою жизнь сэру Бомону и при гораздо более опасных обстоятельствах. Идите!

Клинки в полном молчании удалились. Дверь была закрыта, но кто знал, что творилось с другой стороны? Таша указала на скамью, стоявшую напротив.

— Садитесь там, рядом. Теперь мы можем поговорить. — Королева улыбнулась.

Будь Изабель кошкой, она тут же ощетинилась бы и выгнула спину дугой. Женщина, у которой вот-вот все рухнет, не должна улыбаться. Таша теперь чувствовала себя увереннее.

— Благоволят ли тебе духи?

— Не более, чем я того заслуживаю, ваше высочество. А Бель скоро подарит мне красивую дочку, и тогда мои дела будут еще лучше.

— А может, сына?

— Нет, я просил дочку, и она никогда не ослушается меня. А весь народ, надеюсь, молится за ваше счастливое разрешение от бремени?

— Благодарю. А что там за шумиха вокруг Дмитрия?

— Я пришел, чтобы предупредить вас, ваше величество. Бо встал и вручил ей свиток, а затем снова сел на скамью,

— Это другая половинка указа, как видите. Я бы не хотел, чтобы вы принимали меня за грязного вымогателя.

Таша открыла рот от удивления.

Бо откинулся на спинку скамейки, удобно устроился, скрестив ноги. Поза, конечно, не совсем соответствовала придворному этикету.

— Восемь дней назад здесь, в Грандоне, ваш досточтимый брат сел на гевильский торговый корабль под бодрый марш военного оркестра и при большом скоплении народа, в том числе и Королевских гвардейцев. Приблизительно через неделю его видели несущимся верхом в Старкмуре. Есть несколько способов проделать это — плыть вдоль побережья в Бримиард или отправиться на небольшом судне в Абшерст, а оттуда — верхом, но где-то около Блэкуотера его узнали.

— Неправда, — хрипло произнесла Таша. — Мой брат безумно хотел вернуться домой. Его жена должна вот-вот родить второго ребенка. Он обожает маленькую Бебу и тяжело переносит разлуку с ней. Он очень хотел добраться до Трейдена до наступления зимних бурь. Ну зачем ему менять свои планы и носиться по Старкмуру?

Ее величество была поразительной лгуньей. Ответ Бо последовал четко и без запинки, как будто он неделю репетировал.

— Его узнали два Клинка, которые провели много времени вместе с ним летом. С ним еще был молодой Клинок, сэр Суизин, который как раз накануне был во дворце в качестве первого кандидата, так что его тоже хорошо знают. К несчастью, один из тех Клинков — неисправимый болтун. Он говорил об этом на каждом шагу в Айронхолле и расскажет всем и каждому в Грандоне, как только вернется. Секрет перестал быть секретом, ваше величество. Известно, что князь Дмитрий украл Клинка перед тем, как покинул Шивиаль.

— А если и так, тебе какое дело?

— Несомненно, право его величества передать Клинка, кому он пожелает, — согласился Бо. — Но он не должен путать имя своего шурина ни с каким другим, указанным в этой бумаге.

Королева быстро выхватила документ из складок платья.

— Тогда это фальшивка.

— Именно такой вариант и пришел мне в голову. Густой румянец проступил на щеках королевы. —Я хочу сказать, что эта бумага не имеет никакого отношения к кому бы то ни было, якобы скакавшему по просторам Старкмура.

— Абсолютно надежный человек сообщил, что князь был там.

Вот теперь Изабель смогла полностью оценить изворотливость ума лорда Роланда. Будучи изгнанным и разжалованным, Бо не принимался в расчет, но Великий Магистр был легендой, национальной иконой. Вместе они составляли очень опасную команду. Бо дал понять, что он доверенное лицо Великого Магистра. Он использовал влияние этого могущественного человека, но не упоминал его имени.

— Чего именно ты хочешь от меня? — неуверенно спросила Таша.

Хороший вопрос! Дмитрий никогда не смог бы провернуть трюк с фальшивкой сам, без помощи Таши. Если она до сих пор ничего не знает об Узах, то кто предатель? Несомненно, единственная более опасная вещь, чем шантаж супруги короля, — это шантаж супруги короля на основании ложных улик.

Но Бо, похоже, был уверен в себе.

— Ваша милость, вы только представьте, что может произойти с Суизином? Чтобы служить королю, он пошел на пожизненное рабство: и вот его отдают в лапы чудовищу. Игорь безумен, мы все это знаем. Ваш брат, его жена и дети — все заложники. Даже ваша сестра царица Софья и ее маленький сын тоже заложники его безумия. А теперь и Суизин. Игорь хочет, чтобы у него были свои собственные Клинки. Он не остановится ни перед чем, чтобы заполучить их, но его методы не сработают. От Суизина потребуют показать свои способности. Клинок умрет под пыткой, но не предаст своего подопечного, и наоборот, предаст всех и вся, чтобы спасти подопечного. Даже если Игорь превратит Суизина в кровавое месиво, он не добьется своего.

Таша, не отрываясь, смотрела на Бомона.

— Итак, ты считаешь, что Игорь послал моего брата в Шивиаль, чтобы заполучить Клинка любым способом, угрожая при этом жизням Елены и ее детей? И ты смеешь обвинять меня в краже королевской печати, подделке подписи короля, государственной измене и еще бог знает в чем?

— О нет! — воскликнул Бо. — Я вовсе так не думаю. Я бы никогда не подумал так ужасно о вашем величестве.

Таша в изумлении посмотрела на него, а Изабель обнаружила, что и сама теперь рот открыла от удивления.

Королева рассеянно переводила взгляд с полки на полку, с книги на книгу.

— Тогда я вообще не понимаю, зачем ты пришел сюда.

— Я пришел предупредить вас, что найдется тьма людей, не знающих вас так, как знаю я, и готовых оклеветать в любую минуту.

— Но все обвинения в этом письме! — прокричала Таша. — Подпись в указе, дата!

Бо пожал плечами:

— Его величество написал этот указ, должно быть, до отплытия вашего брата, оставляя при этом достаточно времени для путешествия в Бримиард, если учесть еще попутный ветер и прочие обстоятельства... Он писал очень плохим пером, возможно, под влиянием сиюминутной эмоциональной вспышки. Он должен был принять очень трудное решение, которое нелегко даже представить такому простолюдину, как я. Более тридцати подданных были захвачены в плен каким-то коронованным маньяком, и единственный выход — отдать Клинка, чтобы вернуть пленников. Ходят слухи, что сначала Игорь требовал шестерых, но посол Хаклют уговорил его остановиться на одном. И на меньшее царь не согласился. Ваш высокочтимый муж оказался лицом к лицу с проблемой: отдать одного, чтобы спасти более тридцати человек. Да такое и в ночном кошмаре не приснится! Я не склонен судить моего государя.

— Рада слышать это.

— И другие будут рады. Капризные стихии открыли королевский секрет. Вся страна теперь узнает, что произошло с Суизином. Люди скорее всего решат, что это ужасная несправедливость.

Таша неохотно кивнула, соглашаясь.

— А что мне оставалось делать? — вдруг раздался рев Ательгара, внезапно появившегося из-за книжного шкафа. Он, как будто нарочно, был одет в красное с золотом, цвета пламени и ярости. — Ты не судишь меня, говоришь? А когда Царь потребовал твою голову, как ты думаешь, что я сделал?

Бо встал и поклонился:

— Согласились, сир.

— Потому что гибель Вассайла — твоя вина, помнишь?

Король кивком ответил на реверанс Изабель и нетерпеливым жестом указал на скамью, разрешая снова сесть. Затем отошел к окну.

Бо повернулся к нему:

— Нет, ваше величество. Я точно знаю ситуацию и могу кое-что предпринять. Меня не схватили, и у меня больше свободы действий, чем у Суизина теперь.

— Каковы твои условия?

— Пенсия для моей жены, если я не вернусь. Благосклонность вашего величества, если вернусь.

Изабель до крови закусила губу. Она же обещала верить ему!

Ательгар повернулся к Бомону и велел:

— Говори!

— Я — единственный, кто сможет убедить Суизина в том, какой опасности он подвергается. Он знает меня, он поверит мне. Умоляю позволить мне последовать за ним. Если я захвачу его вовремя, то сумею предостеречь. Свою жизнь он ни во что не ставит. Для него имеет значение только его долг перед вашим величеством. Но он почует угрозу своему подопечному, как я в свое время, когда лорд Вассайл оказался в такой ситуации. Позвольте мне всего десять минут поговорить с Суизином, и я сумею убедить его вырвать князя из лап царя.

Таша едва дышала, ком подкатил к ее горлу. Король посмотрел на Бо свирепо.

— Ты слишком смышлен, конюх. Полагаю, ты прав. А еще я думаю, что мы уже приняли решение о передаче одного Клинка подданному царя, а ты учишь нас, как отступиться от своего королевского слова.

Бо чувствовал всю серьезность своего положения, поэтому немного колебался, но все же ответил:

— Я дерзнул посоветовать вашему величеству выполнить свою часть сделки. Поскольку в указе написано другое имя, я полагаю, что Суизин не знал всей сути дела, когда связал себя Узами для службы вашему величеству. Да простит меня ваше величество за откровенность, но многие будут считать что Суизина просто обманули.

Но Суизин, естественно, будет верить Великому Магистру, поэтому король и намеревался обмануть самого Великого Магистра. Поступая таким образом, он неизбежно навлекал гнев Великого Магистра на королеву. Если он сознается в обмане сейчас, чтобы прояснить все Таше, Великий Магистр сложит с себя свои обязанности и Орден выступит против короля. Возможный скандал станет политическим кризисом.

Бо продолжал:

— И разве это не долг достойного благородного человека предупредить его сейчас, чтобы он взвесил свои поступки? И дать ему возможность найти выход из ситуации? Царь Игорь потребовал Клинка и, конечно же, захочет, чтобы тот продемонстрировал свои способности, а ведь способности заключаются в умении защищать своего подопечного.

Такие вопросы нельзя задавать монарху, вот Ательгар и не отвечал на них.

— Брат королевы сейчас далеко. Как возможно перехватить его?

— Или пан, или пропал, как говорят в Скиррии, сир. — Улыбка Бо свидетельствовала, что он опять чувствовал себя в своей тарелке и ответ у него уже был готов. — У вашего величества есть корабль, способный опередить многие посудины. У вас даже есть команда, способная управлять этим кораблем, хотя некоторые из этих людей сейчас в Бастионе.

— Гром и молния! — прокричал король. — Зиг!

— Вы правы, — подтвердил другой человек, также внезапно появившийся из-за другого книжного шкафа. — Такая наглость недопустима. А это хороший шанс для тебя, Бо.

Вновь пришедший был крупный человек, лет около тридцати, начинающий полнеть. Лицо его имело плотоядный и хитроватый взгляд.

Изабель собралась было встать, но незнакомец жестом остановил ее и улыбнулся вызывающе и развратно.

— Леди Бомон, я — пират, а вы самый лакомый кусочек, какой я когда-либо видел. Мне говорили, что у Бомона самый быстрый клинок, самый острый ум и самая прекрасная жена во всей Эйрании. Пока я сомневаюсь только насчет меча. — Он ухмыльнулся, взглянув на короля. — Ат, парень ходит вокруг да около тебя. Почему ты не отступишься и не дашь ему то, что он просит?

4

Даже ребенком Ат был весьма сдержан. Прошедшие годы не изменили его. Для него впасть в ярость, как это случилось только что, было редким, можно сказать, историческим событием.

Зигфрид, наоборот, считал, что все в жизни нужно завоевывать. Понаблюдав за постоянными заботами своих августейших родителей и мелкими амбициями братцев, он рано пришел к выводу, что вся эта возня с королевством не стоит и ломаного гроша. Зато мало кому из мужчин довелось узнать стольких красоток и иметь столько времени для развлечений.

Часть проблем Ата заключалась в том, что оба его родителя были здравствующими монархами, следовательно, всегда было кому его критиковать и придираться к нему. Другим правителям не нужно было мириться с подобным положением дел и читать всю ту чепуху, которую престарелый король регулярно писал своему неразумному первенцу. Король Радгар правил своей страной Бэльмарком дольше, чем кому-либо когда-либо доводилось. Затем он решил, что Ательгар унаследует Шивиаль, Фирбеорн станет правителем Огненной Земли, а Зигфрид унаследует затем его трон,

Кое-что так и произошло. Ат милостиво принял шивиальский трон.

Второй сын, Фирбеорн, не сумел достичь таких высот. Трон Бэльмарка нужно было заслужить, показав свои достоинства, а первейшим достоинством считалось умение сражаться. Правда, парень сумел метнуть топор, но потом пришлось собирать чьи-то мозги, После этого он еще раз наступил, можно сказать, на те же грабли. Решили сделать его капитаном корабля, но команда, узнав об этом, тут же попросила увольнение на берег, объяснив, что им нужно отправиться на похороны именно в тот день, причем на его, Фирбеорна, похороны. Так слава о Фирбеорне разнеслась повсюду, и после отречения короля Радгара корона перешла к менее знатному роду, к Нирпингам.

Когда старик обратил свой взор на сына номер три, Зигфрид весил примерно центнер и являлся великим ценителем и знатоком вина и красавиц, юных и не очень. К несчастью, человек временами начинает испытывать ностальгию, тогда он отправляется домой, чтобы убедиться, что народ его обожает. Результат такого возвращения в последний раз был ошеломляющим. Перед ревущей толпой экс-король безо всяких обиняков обвинил своего младшего сына в трусости и недостатке мужественности после того, как тот испил до дна чашу крепкого меда. Зиг проснулся на следующий день и смутно припомнил, что накануне он клялся водрузить корону Огненной Земли на ту часть своего тела, которая теперь раскалывалась от боли. В его-то возрасте! Ну, теперь Радгар никогда не простит его.

Вот поэтому-то он и свалился как снег на голову Ату месяц назад, желая увидеть, как тот справляется с королевскими заботами, ну и как-то наладить отношения. На удивление, они прекрасно поладили после стольких лет, проведенных порознь. А однажды Зигфрид даже признал, что его развеселое, неразумное поведение, возможно, и имело воздействие на волнения, предшествовавшие Тенкастерскому заговору. Но эти признания слышали только придворные дамы в приватных беседах, ведь Зиг все еще производил на дам большое впечатление. А затем одно-единственное маленькое происшествие в таверне разрушило все намерения Зига в пух и прах.

Ательгар поспешно умчался, оставив Зига вариться в собственном соку. А теперь Ательгар вернулся, и братья пытались прийти к мирному соглашению, когда Таша вдруг, несколько переваливаясь с ноги на ногу из-за беременности, вошла и начала что-то, как показалось, бессвязно говорить о том, что ее шантажируют, и об отъезде Дмитрия, которому якобы дали Клинка. Ат обожал королеву и преспокойно проглотил всю ее историю. Но, услышав имена преступников, король взорвался от гнева, что очень напомнило старика Радгара, когда тот бывал в неистовом состоянии.

А Бомон в этой истории просто вызывал восхищение. Любой, кто мог так допечь Ата, заслуживал хорошей награды.

Последнее происшествие заставило Зига покраснеть до самых корней волос.

— Вы двое знакомы? Вы приняли участие в этой мерзкой истории?

— Мы невинны как младенцы, — сказал Зиг. — У нас с Бо произошла краткая встреча на прошлой неделе. Он подавал пиво... в одной таверне. И мы только начали обсуждать возможности проведения уроков фехтования, когда нас вдруг прервали.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22