Вавилон-5 (Новелизация)
ModernLib.Net / Неизвестен Автор / Вавилон-5 (Новелизация) - Чтение
(стр. 44)
Автор:
|
Неизвестен Автор |
Жанр:
|
|
-
Читать книгу полностью
(3,00 Мб)
- Скачать в формате fb2
(852 Кб)
- Скачать в формате doc
(900 Кб)
- Скачать в формате txt
(842 Кб)
- Скачать в формате html
(856 Кб)
- Страницы:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79
|
|
Д е л е н н: Нет! Это наше внутреннее дело, Ленньер. Если мы не сумеем справиться сами, нам не следует находиться здесь. Она заставляет Ленньера пообещать ей, что он ничего не расскажет капитану. В лифте Гарибальди продолжает свои исследования. Лифт поднимается с 15-го на 16-й уровень три секунды. Но с 16-го на 17-й - шесть секунд. Он начинает опускаться на предыдущий уровень, но по истечении трех секунд останавливает лифт и приказывает открыть двери. Лифт открывается, и Гарибальди отказывается в коридоре, заполненном всяким мусором. Двери лифта захлопываются, и Гарибальди ничего не остается делать, кроме как идти вперед. Достав PPG, Майкл движется вперед и видит странную куклу. Неожиданно из ее глаза вылетает отравленный дротик, который попадает в руку Гарибальди. Майклу становится нехорошо, он пытается связаться с рубкой, но теряет сознание... Действие второе Комната Маркуса Ленньер заходит к Маркусу. Л е н н ь е р: Я пытаюсь совместить несовместимое: как нарушить слово, не нарушить слово... нарушив его. Я обещал Деленн, тчо не стану говорить об этом с капитаном и не сделаю так, что он узнает. Она не упоминала вашего имени, но это подразумевалось. Если я скажу кому-нибудь из командоного состава станции, Шеридан узнает, и я нарушу обещание. Но если я нарушу слово, рассказав все вам, он, возможно, не узнает и я не нарушу обещания. Ленньер рассказывает Маркусу об угрозах Неруна. Ленньер не может защитить Деленн сам, потому что подобные действия могут привести к гражданской войне на Минбаре. Ленньер просит Маркуса задержать Неруна, чтобы нормально провести церемонию. Маркус спрашивает лишь, где и когда он должен сделать это. Серый сектор Гарибальди приходит в себя, поднимается и обнаруживает, что его окружают какие-то люди. Г а р и б а л ь д и: Понимаю, что зашел невовремя, но вы все арестованы. И е р е м и я: Меня зовут Иеремия. Добро пожаловать на край света. Доки На Вавилон 5 прилетают рейнджеры. Ш е р и д а н: Сколько еще должны прилететь? Д е л е н н: Боюсь, лишь несколько. Это необходимо для церемонии. Но у нас лишь несколько минут до прибытия следующего челнока. (Они садятся на скамью) Я так давно не видела многих из них. (Шеридан обнимает ее) Сразу столько воспоминаний... Ш е р и д а н: Знаете, вы никогда не рассказывали о своей жизни на Минбаре. О своей семье. Деленн улыбается. Д е л е н н: Это трудно объяснить не-минбарцу. После моего рождения мама вступила в орден Сестер Валерии. Я лишь дважды видела ее с тех пор. Ш е р и д а н: О... простите. Д е л е н н: Нет... нет, это большая честь. Я очень скучала по ней, но таково было ее решение. Ш е р и д а н: А ваш отец? Д е л е н н: Он ушел в никуда десять лет тому назад. Его сердце не выдержало - он не мог видеть, как мы ведем войну против вашего народа. Что я помню о нем... Когда я была ребенком, он брал меня с собой в храм. Чтобы я могла все видеть, он носил меня на плече. Однажды он сказал: "Извини, Деленн, ты слишком большая, чтобы я мог нести тебя". И я осознала, что мой отец никогда не понесет меня больше на руках. Тогда я впервые узнала, что однажды я потеряю его. Я заглянула в его глаза и увидела. что он думает о том же. Вряд ли я когда-нибудь любила его больше, чем в ту минуту... Серый сектор Иеремия рассуждает о природе Вселенной. Иеремия: Мы пришли сюда, изолировали себя от внешнего мира и стремимся обрести чистоту мысли... Гарибальди смотрит на него, как на сумасшедшего. Ленньер следит за приготовлениями к церемонии. К нему подходит минбарец и тихо сообщает о чем-то. Нерун найден. Коридор Нерун идет к месту проведения церемонии, но тут появляется Маркус. М а р к у с: Так... вы, должно быть, Нерун. Н е р у н: Тебе не следует вмешиваться в дела, которые не затрагивают тебя. У меня претензии к Деленн. Маркус: Значит, и ко мне. Он достает посох. Н е р у н: Ты хоть представляешь, кто я такой? М а р к у с: Представляю... Но ваш путь к ней лежит через меня. Я объявляю Ден?ша. Н ер у н: До смерти... (он достает посох) Во время войны я убил пятьдесят тысяч землян... что ж, будет одним больше. Поединок начинается. Маркус отражает выпад Неруна. Н е р у н: Неплохо... для начинающего. Последний шанс. Меня учил сам Дурхан. М а р к у с: Неужели? Как и меня. Поединок продолжается. Н е р у н: Ты глупец. Но, если таково твое желание, ты получишь Ден?ша. Действие третье Начинается церемония. На ней присутствуют многие инопланетяне и люди: Шеридан, Иванова, Г?Кар... Шеридан замечает, что нет Маркуса. В коридоре Маркус и Нерун сражаются. Маркус с трудом удерживает натиск минбарца. Серый сектор Гарибальди пытается найти выход, а Иеремия разглагольствует о смысле существования Вселенной. Гарибальди жалуется на боль в желудке. Иеремия посылает одного из своих людей за знахарем. Когда тот уходит, Гарибальди наносит удар другому охраннику, хватает Иеремию и требует вывести его отсюда. Церемония продолжается. Ленньер оглядывает залу, он выглядит очень озабоченным. В коридоре Н ер у н: Это глупо. Раз была объявлена Ден?ша, я не могу капитулировать, но ты... ты не минбарец. Отступи, и я позволю тебе убежать... Передумай, никто ведь не узнает... Маркус приходит в ярость. М а р к у с: Я рейнджер! Мы бродим в таких уголках Вселенной, где никто не бывал. Мы заслон, и никому не дано пройти мимо нас! Мы живем во имя Единственного и умрем во имя Единственного! Нерун наносит новый удар, и Маркус падает. Н е р у н: Почему? Зачем все это? Гордость? Долг? Тебя хорошо обучили, но ты должен был знать, что не сможешь победить. Тогда ради чего все это? М а р к у с: Ради нее. Мы живем во имя Единственного... Мы умрем во имя Единственного... Во имя Валена... Нерун поднимает посох, чтобы нанести последний удар. Действие четвертое Церемония продолжается... Серый сектор Гарибальди и Иеремия оказываются в каком-то коридоре на 17 уровне. Они обнаруживают одежду техника и слышат чей-то вой. Впереди показывается странная фигура. Это зарг, одно из самых опаснейших существ во всем секторе. Последователи Иеремии считают его совершенным воплощением идеи разрушения - именно оно дарует идеальную смерть. Церемония подходит к концу. Р а т е н н: Как и в былые времена, сегодня мы называем того, кто поведет нас. Среди рейнджеров да будут знать ее как... В зале появляется Нерун. Ленньер походит к Деленн, чтобы защитить ее. Нерун поднимает покрытый кровью посох и бросает его к ногам Деленн. Н е р у н: Теперь меж нами кровь. И кровь меж Кастой Воинов и людьми. Не думаю, они стали бы умирать за меня, но они готовы погибнуть ради тебя... Энтил?за! Нерун уходит. Ленньер тоже незаметно исчезает, чтобы найти Маркуса. Серый сектор Гарибальди направляет на зарга струю пара из находящейся поблизости трубы. Он пытается обнаружить какое-то оружие, но не находит ничего, кроме нескольких патронов 38 калибра... Коридор Ленньер находит Маркуса... Серый сектор Гарибальди убивает зарга, соорудив некое подобие ружья из паровой трубки. Эпилог Деленн и Ленньер смотрят на Маркуса, который лежит в Медотсеке без сознания. Д е л е н н: Этого не следовало бы допускать... не ради меня. Л е н н ь е р: А если не ради вас, то ради кого? Д е л е н н: Его могли убить. Л е н н ь е р: Деленн, все мы знаем, что умрем. Вопрос лишь в том, как, когда, отчего, с честью или без нее. Он поступил так, как поступил бы любой из нас. Должен сказать, Деленн, что в вашем положении есть одна вещь, которую вы еще не поняли. Вы цените жизнь превыше всего. Жизнь - ваша цель, но для того, чтобы жили многие, кто-то должен пожертновать собой. Иного пути нет. Теперь врачи скажут, что Маркус поправится, и это сейчас главное. Он понимал... В Медотсек заходит Нерун. Деленн спрашивает его, не хочет ли он завершить начатое. Нерун отвечает, что он хочет поговорить с Маркусом с глазу на глаз. Д е л е н н: Он не услышит тебя. Н е р у н: Тогда я буду краток. Нерун подходит к постели Маркуса. Н е р у н: Ден?ша, сказал ты. До смерти. И смерть пришла. Моя смерть. Если человек взывает к имени Валена, если он готов умереть ради моего соплеменника, которого я намеревался убить, то дело мое неправое. Странно, что в свои последние минуты землянин оказался больше минбарцем, нежели я сам. Наверное, Деленн была права: мы не одной крови, но одного сердца... М а р к у с (слабым голосом): В следующий раз... в следующий раз, когда захочешь... избавиться от предрассудков, найди, пожалуйста, не столь болезненный способ. Нерун громко смеется. Гарибальди секунд за 30 рассказывает Шеридану перепетии своего дня. Шеридан потрясен. Вавилон-5. Эпизод 320: И камни возопят, не укрыться Сценарий Пролог За 14 дней до дня Z, 7 декабря 2260 года Вавилон 5 Транспорты покидают Вавилон 5. Иванова рассказывает, что станция отправляет обнаруженных телепатов на миры союзников. Шеридан работает целыми сутками, он на пределе. Франклин все еще бродяжничает, о нем не было слышно уже неделю. Брат Тео и его монахи очень помогают обитателям станции. Апартаменты Г?Кара Г?Кар разговаривает с Ивановой. Он предлагает предоставить охрану из нарнов каждому телепату. Апартаменты Лондо Лондо обедает и обсуждает с Виром проблему Г?Кара. В и р: Лондо, вам приходило в голову, что половина остальных рас воюют друг с другом? Мы должны придумать, что делать с ними. И с нами. А вы беспокоитесь о Г?Каре. У нас куча более серьезных проблем. Л о н д о: Большие проблемы вырастают из маленьких. Вы высаживаете их, поливаете слезами, удобряете собственной беспечностью. Если вы игнорируете их, они растут. Вир говорит, что Шеридан предоставил Г?Кару политическое убежище, на что Лондо замечает, что нарна надо выманить со станции. Лондо уже придумал, как это сделать... Действие первое На Вавилон 5 прилетает религиозная делегация во главе с Вильямом Декстером. Ее встречают брат Тео и Иванова. Следом за ними на станцию прибывает лорд Рифа и министр Вирини. Зал контроля Шеридан сидит за столом, погруженный в раздумья. Д е л е н н: Иванова прислала меня к вам. Она сказала, что вы не спите. почти ничего не едите. Она говорит, что на вас нашла блажь. Я посмотрела в словаре слово "блажь", синоним - "шлея под хвост попала". Проверила "шлею", синоним - "дурь". Не удивительно, что ваша культура настолько эксцентрична. Ни одно из ваших слов не имеет собственного смысла - вам приходится искать в словаре одно, чтобы понять другое. Этому нет конца. Шеридан не слушает ее. Он пристально смотрит на карту Галактики. Ш е р и д а н: Это не имеет смысла. Д е л е н н: Именно это я подумала, когда набрела на слово "блажь". Ш е р и д а н: Тени продолжают нападать без всякой системы, совершенно нелогично. С другой стороны, в каждой операции их тактика чрезвычайно успешна и логична. Это противоречие. Д е л е н н: Если только случайные атаки имеют определенную цель, которую мы пока не нашли. Ш е р и д а н: Именно. Д е л е н н: Так что вы сидели здесь, пытаясь мыслить нелогично о логичных возможностях или искать логику в ее отсутствии? Ш е р и д а н: Хм?... (рассеянно) Да, да... Д е л е н н: Неудивительно, что у вас блажь. (Шеридан смотрит на нее) Или дурь? Не возражайте. Ваше лицо только что преодолело языковый барьер. Ш е р и д а н: Я устал. Я не могу спать с тех пор, как погиб Кош. У меня каждую ночь жуткие кошмары, так что волосы встают дыбом. Д е л е н н: Представляю, что снится центаврианам! Вам нужно поесть и отдохнуть. Земляне, которых вы ждали, уже прилетели и приглашают вас на ужин. Ш е р и д а н: Нет, нет, у меня нет времени. Если они хотят прийти сюда... Д е л е н н: Так что я согласилась за вас. Ш е р и д а н: Деленн! Д е л е н н: И поскольку минбарцы не лгут, кроме как спасая честь другого, моя репутация под угрозой. Ваш отказ означает для меня бесчестье. Ш е р и д а н: Это шатнаж! Д е л е н н: Верно. Ужин через два стандартных часа. Увидимся там. Деленн встает и уходит. Ш е р и д а н (бормоча себе под нос): Вот интриганка! Д е л е н н (оборачиваясь и улыбаясь): Брюзга! Апартаменты Лондо Вир вбегает в комнату, чтобы сообщить о прибытии лорда Рифа и министра Вирини на Вавилон 5. Но Лондо уже обо всем знает. Более того, он разработал план. Нарны доверяют Виру, поэтому он должен сказать Г?Кару, что На'Тод еще жива и содержится в заточении в подземельях под зданием, где заседал Кха?Ри. Г?Кар отправится спасать ее и попадет в ловушку. Вир отказывает выполнять это поручение, говоря, что Г?Кар все равно не поверит. Но Лондо настаивает. Л о н д о: Ты сделаешь это потому, что я прошу тебя, потому что это поможет нашему народу. Потому что, если ты не сделаешь этого, я обнародую все, что ты сделал на Минбаре. Это будет позор для тебя, твоей семьи, всего Рода. Их честь будет растоптана... Номер Вирини Министр Вирини и лорд Рифа обсуждают сложившееся положение. У Рода Моллари много денег и много сторонников. Однако Рифа утверждает, что он заручился поддержкой Центарума. По словам Рифы, Лондо слишком давно не был на Приме Центавра, он проводит слишком много времени с инопланетянами. Именно Рифа организовал нападение на Нарн и избавился от премьер-министра Малакая. Вирини говорит, что он сам решит, кто из них прав. Рифа уходит, и тут же в номер заходит Лондо. Коридор Вир подходит к двери в апартаменты Г?Кара, но охранник не реагирует на его просьбу пропустить. Неожиданно Г?Кар открывает дверь, и Вир, сильно нервничая, говорит, что у него есть сведения о На'Тод. Г?Кар слегка отодвигается, чтобы пропустить Вира. Действие второе Номер Вирини Лондо беседует с министром. Война между Рифой и Лондо дестабилизирует императорский двор. Император хочет, чтобы склоки прекратились. Заходит Вир и сообщает Лондо, что он исполнил его поручение. Лондо очень доволен. Л о н д о: Теперь мы покончим с этим раз и навсегда. Лондо обещает Вирини найти и доставить на Приму Центавра ГКара. Он и Вир уходят. В коридоре Вир в шоке из-за того, что Лондо решил принести в жертву Г?Кара лишь для усиления собственного влияния при дворе. Л о н д о: Ты еще очень молод, Вир. Но ты поймешь. Один из гвардейцев прислушивается к их разговору. Когда Лондо и Вир уходят, он покидает свой пост и уходит в противоположном направлении. Кабинет Шеридана Шеридан, Иванова, Деленн и прибывшая делегация обсуждают положение дел на Земле. Декстер передает Шеридану инфокристаллы, которые он спрятал в Библии. По его словам, Сопротивление все еще действует, несмотря на желание Кларка заставить всех думать иначе. И в а н о в а: Что они говорят о нас? Д е к с т е р: Что вы горстка мятежников. Что вы пираты, предатели, сотрудничающие с инопланетянами, чтобы захватить Землю. Кабинет службы безопасности Г?Кар просит Гарибальди помочь ему переправить посылку на Нарн - ведь однажды Майкл уже помог ему. На этот раз переправить придется самого Г?Кара. Гарибальди пытается отговорить его, но безрезультатно. Лифт Вир заходит в лифт. Там уже находится гвардеец, который подслушал разговор между Виром и Лондо. Когда Вир выходит из лифта, его хватают несколько центавриан и запихивают обратно. Номер лорда Рифы Вир оказывается в темной комнате, где его ожидает лорд Рифа. Вир отказывается отвечать, но Рифа пригласил телепата центаврианина, который легко добывает сведения о плане Лондо. Кабинет Шеридана Декстер заходит к Шеридану, который просматривает дневные отчеты. Уилл спрашивает, кто еще разделяет с ним всю ответственность, но Шеридан говорит, что он не имеет права возлагать этот груз на других. Уилл рассказывает капитану, что во время Войны между Землей и Минбаром служил капелланом и научился отличать хороших офицеров от плохих. Д е к с т е р: Плохих офицеров давит груз ответственности. Они хотят сделать все как можно лучше, но вскоре все больше и больше отдаляются от остальных. Ш е р и д а н: Блажь? Шеридан выглядит очень расстроенным. Д е к с т е р: Когда Бог постучится в вашу дверь, вы сразу поймете, кто это. Но помните, что сразу после мужчины Бог создал женщину, потому что знал, что нам нуже кто-то, чтобы поговорить... чтобы переложить часть ответственности. Она любит вас. Это читалось на ее лице каждый раз, когда она смотрела на вас. Выражение лица Шеридана резко меняется. Ш е р и д а н: Я не хочу больше говорить об этом. Д е к с т е р: Конечно. Я лишь... Ш е р и д а н: Деленн пришлось пережить очень многое... как и всем нам. У нее достаточно проблем и без меня. Спасибо вам за заботу. Но Декстер не уходит, а рассказывает Шеридану о своей жене - как она помогала ему, потому что любила. Шеридан задумывается. За 13 дней до дня Z Нарн Г?Кар смотрит на поверхность планеты из какого-то бункера. Он не один, рядом с ним другой нарн. Н а р н: После бомбардировки этот ветер никогда не прекращается. Говорят, только на очистку атмосферы уйдут годы... Дворец Под присмотром вооруженных центаврианских гвардейцев нарны украшают залы и коридоры, в результате помещение начинает напоминать императорский дворец на Приме Центавра. Рифа, прилетевший на Нарн, приказывает выделить ему лично семь преданных гвардейцев. Он собирается поймать Г?Кара и преподнести его в подарок императору Картажье вместе с головой Лондо. Действие третье Зал контроля Шеридан пытается обнаружить логику в действиях Теней. Д е л е н н: Вы правы. В атаках Теней нет никакой логики. Никакой. Извините. Мне хотелось бы помочь. Ш е р и д а н: Все в порядке. Иногда... иногда просто приятно, когда кто-то рядом с тобой. (он улыбается ей) (технику) Введите трехмерную сетку. Покажите все атаки в хронологическом порядке. На карте начинают загораться точки - это места нападений Теней. Ш е р и д а н: Стоп... (Деленн) Вы заметили? Д е л е н н: Думаю, да. Они начали здесь, потом перепрыгнули сюда. Стоп. Покажите все данные. Ш е р и д а н: Уберите все данные о нападениях во внешних областях и покажите центр сектора. (все точки исчезают) Стоп! Ничего. Они не нападали в центр. Почему? Почему они обошли центр? Д е л е н н: Рейнджеры сообщают, что многие корабли с беженцами устремились в эту область - ведь война пока ее не коснулась, чтобы избежать нападения. Ш е р и д а н: Это интересно. Что если они хотят собрать беженцев в одно место, и уничтожить сразу всех? Д е л е н н: Возможно. Эффект будет ужасным и деморализующим. Ш е р и д а н: Возможно, таково их намерение. Быть может, их цель - не только захват территорий, но и устрашение. Иногда в войнах на Земле одна из сторон оставляла нетронутыми участки территории противника. Впоследствии массированный налет наиболее эффективен - Хирошима, Нагасаки, Дрезден, Сан-Диего... Д е л е н н: Возможно, они делают тоже самое - заманивают в одно место беженцев с десятков миров, чтобы поразить их всех сразу... Ш е р и д а н: Логично. Я бы тоже так поступил... Д е л е н н: Что?! Ш е р и д а н: Будь я на их месте... Единственный способ победить их это думать так, как они. Д е л е н н: Думать, как они? Ш е р и д а н: Да. Д е л е н н: Нет! Она хватает Шеридана за руку и ведет его за собой. Д е л е н н: Пойдемте со мной. Ш е р и д а н: Нет, нет, подождите... мы только что.. Д е л е н н: Преподобный отец Декстер сказал, что вам нужно отвлечься. Немедленно, тут я с ним согласна. Ш е р и д а н: Деленн, сражение... война... я нужен здесь. Сегодня Тени, завтра Галактика... Д е л е н н: Да, Джон. Конечно, Джон. Что скажете, Джон. Ш е р и д а н: Деленн, послушайте... Дверь закрывается. Нарн Г?Кар в сопровождении нескольких нарнов спускается в катакомбы. Номер лорда Рифа Вир сидит в темноте вместе с гвардейцем, который охраняетего. Неожиданно раздается стук в дверь. Гвардеец выходит, и тут раздается звук падающего тела. В комнату заходит Лондо. Л о н д о: Почему-то в охрану попадают типы с особенно толстым черепом. Набирали бы уж сразу минбарцев... Вир, ты как? Живой? В и р: Да. Но ваша тайна раскрыта... Нарн, катакомбы Г?Кар идет по туннелю, но неожиданно его окружают вооруженные гвардейцы. Р и ф а: Ни с места, Г?Кар. Ты только что сделал свой последний шаг без конвоя... Вавилон 5 Декстер проводит службу. Д е к с т е р: Наш враг - это наш страх, наш враг - наше невежество, наш враг - тот, кто внушает нам ненависть ко всему непривычному, ибо рано или поздно эта ненависть обернется против нас и сокрушит нас... Нарн, катакомбы Рифа говорит, что Г?Кара следует оставить в живых, а с остальными нарнами они могут делать все, что им заблагорассудится, но гвардейцы не двигаются. Рифа спрашивает, чего они ждут. Г? К а р: Этого. Г?Кар достает инфокристалл, и перед Рифой появляется голографическое изображение Лондо. Л о н д о: Привет, Рифа. Если ты слышишь мои слова, то лишь потому, что через несколько минут ты будет мертв. Я принял меры, чтобы тебе передали гвардейцев, преданных Роду Моллари. С этой минуты они не станут защищать тебя. Ты отнял у меня ту, которую я любил, Рифа. Ты отобрал жизнь у премьер-министра Малакая, моего старинного друга. Ты клеветал на меня, угрожал моему положению при императорском дворе и ослабил нашу оборону своими непрестанными войнами. Все это не имеет отношение к Г?Кару и его помощникам. Но думаю, твоя роль в войне с Нарном небезразлична им. Совсем небезразлична. Вавилон 5 Служба продолжается. Нарн, катакомбы Л о н д о: Я передал Г?Кару доказательства того, что именно вы руководили бомбардировкой Нарна, хотя я возражал против этого. Именно вы участвовали в создании лагерей смерти и начали программу "генетической чистки". Так что вы лично несете ответственность за гибель пяти или шести милионов нарнов. Думаю, они захотят лично поблагодарить вас за ваши усилия. ...Понимаете, мне недостаточно... просто убить вас, Рифа. Я мог бы сделать это на родине, или на Вавилоне 5. Но ваша смерть на Нарне поможет мне дискредитировать ваш Род и всех оппозиционеров при дворе. Прощайте, Рифа. Изображение Лондо исчезает, а гвардейцы уходят, оставляя Рифу наедине с нарнами. Г?Кар достает инфокристалл и говорит, что его обязательно должны найти на теле. Г? К а р: Оставьте его лицо пригодным для опознания, а с остальным можете делать все, что вам заблагорассудится. Г?Кар уходит, а нарны набрасываются на Рифу. Эпилог Номер Вирини Лондо вручает инфокристалл министру Вирини. Он говорит, что этот кристалл был найден на теле Рифы, в нем содержатся очень важные для нарнов сведения. Вирини не верит в гипотезу, что Рифа предал центавриан, но Лондо намекает, что Рифа хотел убить самого Вирини... Л о н д о: Он был предан лишь самому себе. Помогая Сопротивлению нарнов, планируя акты террора против нашего народа, он надеялся подорвать наше положение при императорском дворе. Вызвать общественное недовольство, чтобы под шумок поставить на важные позиции своих ставленников. Он готовил переворот... Он жаждал власти. Рано или поздно должны были погибнуть либо мы, либо он. Уж лучше он. В коридоре Вир поражен случившимся. Он не ожидал, чтоЛондо готов был пожертвовать им, но Лондо считает, что жизни Вира ничего не угрожало. Л о н д о: Ты слишком мелкая фигура. В и р: Зато для лжи в самый раз. Я думал, что знаю, вас, Лондо, но я не знал... "Белая звезда" Шеридан не может понять, куда они летят. Д е л е н н: Это сюрприз. Зная, что замышляют Тени, у нас впервые появилось преимущество. Мы сможем подготовить массированную контратаку. Я подумала, что вам следует знать о том, какими силами вы располагаете. Корабль выходит из гиперпространства, и капитан видит десятки "Белых звезд". Д е л е н н: Смотрите. Шеридан потрясен. Д е л е н н: "Белая звезду" с самого начала собирались пустить в серию. Она была опытным образцом. Мы работали дни и ночи, чтобы построить их. Я ведь говорила, что нам нужно время, чтобы подготовиться... Первая партия кораблей выпущена. Их поведут рейнджеры. Теперь у нас есть шанс... Ш е р и д а н: Даже не знаю, что и сказать. Д е л е н н (дотрагивается рукой до его щеки): Тогда не говорите ничего. Шеридан обнимает Деленн и целует ее. 10 дней до дня Z. Вавилон-5. Эпизод 321: Танцы с Тенями Сценарий Пролог За 7 дней до дня Z Вавилон 5, зала заседаний Собираются представители всех рас. Деленн обращается к ним. Она призывает все правительства прислать свои корабли, чтобы со всей силой неожиданно обрушиться на Теней для предотвращения ужасной катастрофы, планируемой последними. Однако послы не верят ей, но Деленн говорит, что она и Шеридан всегда выполняли свои обещания. Посылая свои корабли к Вавилону 5, пpавительства госудаpств Лиги сильно рискуют - ведь Тени могут напасть на их миры, которые останутся без защиты, но Ленньер замечает, что минбарцы тоже выделят несколько тяжелый крейсеров и "дополнительные силы". Деленн просит послов подумать и сообщить ей свое решение. Но они должны поторопиться. Д е л е н н: Времени очень мало, и его становится все меньше и меньше. Шеридан обсуждает все ухудшающуюся ситуацию. Атаки Теней вынуждают беженцев лететь в сектор 83. Если Тени нанесут удар туда, союзники будут деморализованы. А они могут нанести удар в любое время - сегодня, завтра, через неделю. Союзный флот будет ожидать в гиперпространстве "вблизи" сектора 83, однако Шеридану необходимо знать, когда именно появятся корабли Теней. "Белая звезда" под командованием Ивановой и Маркуса отправится на разведку. Они должны будут сообщить флоту о прибытии противника, но ни в коем случае не ввязываться в сражение. Шеридан говорит, что даже по самым оптимистическим тактическим прогнозам шансов вернуться живыми у них 50 на 50... Действие первое Деленн возвращается в залу заседаний. Там остался лишь посол дрази. Он объясняет Деленн, что послы покинули залу для переговоров со своими правительствами - все согласились направить корабли. Д р а з и: Вы получите все корабли, что мы сможем выделить. Я лишь надеюсь, что вы правы, ибо цена вашей ошибки будет очень высока. "Белая звезда" Иванова и Маркус улетают на "Белой звезде". Ш е р и д а н: Кроме древнего египетского благословения, ничего в голову не приходитї Маркус спрашивает Иванову, что означают слова капитана. И в а н о в а (цитирует): Да встанут Боги меж вами и бедой в неизвестности, куда вы вступаете... Вавилон 5 Гарибальди встречает Зака в коридоре. Майкла беспокоит Франклин, который все еще не вернулся. Зак сомневается, правильно ли поступил Стивен, Гарибальди соглашается с этим. Зак пытается убедить Майкла, что он сделал для Франклина все, что мог, однако Гарибальди не уверен в этом. Но он знает, что уже слишком поздно, и ему остается лишь надеяться, что Франклин найдет то, что ищет, - самого себя. Трущобы Франклин встречает семью туристов, прибывших на станцию. Муж и жена спорят о том, как повлиял разрыв с Землей на обстановку на Вавилоне 5. Во время ссоры их дочь теряет свой мячик, который подбирает оказавшийся поблизости Франклин. Он возвращает мячик девочке и пытается вызвать ее улыбку, но напуганная мать уводит дочку за руку. За 6 дней до дня Z "Белая звезда" Иванова будит Маркуса. И в а н о в а: Маркус! Проснись! Твоя очередь дежурить. М а р к у с: Точно! Я знал об этом. Я просто прикрыл глаза. Нашен фек. К о м п ь ю т е р: Си дромо. И в а н о в а: Что это? М а р к у с: Я приказал компьютеру еще раз проверить готовность орудийных систем, для гарантии. И в а н о в а: Ты очень бегло говоришь по-минбарски. М а р к у с: Нельзя закончить обучение, пока не научишься говорить и думать на их языке. И в а н о в а: Удивительно! Мне казалось, что при подготовке рейнджеров упор делается на разведывательных операциях и навыках ближнего боя, а вовсе не на изучении языков.
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79
|