Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Полное собрание сочинений и писем в двадцати томах. Том I.

ModernLib.Net / Гончаров Иван Александрович / Полное собрание сочинений и писем в двадцати томах. Том I. - Чтение (стр. 2)
Автор: Гончаров Иван Александрович
Жанр:

 

 


      К стр. 10:
      1 Гончаров И. А. Полн. собр. соч. / С портретом автора, гравированным акад. И. П. Пожалостиным, и факсимиле. 3-е изд. СПб.: И. И. Глазунов, 1896. Т. I-IX.
      2 Рус. обозр. 1891. № 1. С. 5-29.
      3 Сборник «Нивы». СПб., 1892. № 2. С. 259-276.
      4 Там же. 1893. № 1. С. 4-17.
      5 Рус. обозр. 1895. № 1. С. 7-18.
      6 Гончаров И. А. Полн. собр. соч. / С портретом автора, гравированным акад. И. П. Пожалостиным, и факсимиле. СПб.: А. Ф. Маркс, 1899. Т. I-XII (Прил. к журн. «Нива» на 1899 г.).
      К стр. 11:
      1 13 писем к П. И. и Е. Е. Капнистам появились в журнале «Ежемесячные сочинения» (1903. № 1. С. 10-14); письма к П. А. Валуеву опубликовал К. А. Военский (в кн.: И. А. Гончаров в неизданных письмах к П. А. Валуеву. СПб., 1906. С. 10-64); отрывки из 7 писем к разным лицам – М. Ф. Суперанский (Вестн. Европы. 1907. № 2. С. 585-590).
      2 В 1911 г. в № 10 (с. 45-62) и № 12 (с. 491-499), а в 1912 г. в № 3 (с. 549-568) и № 6 (с. 492-527) «Русской старины» Мазон напечатал 47 писем Гончарова к разным лицам.
      3 Огни. Пг., 1916. Кн. 1. С. 165-168, 188-229.
      К стр. 12:
      1 «Книжный голод, – сообщалось в предисловии к т. I, – вынуждает К‹омиссариат› н‹ародного› пр‹освещения›, не прерывая начатую подготовку новых изданий, перепечатывать классиков в спешном порядке по старым матрицам, мирясь с теми недочетами, которые трудно было исправить по техническим условиям» (Гончаров И. А. Поли. собр. соч. Пг., 1918. Т. I. С. 2).
      2 Гончаров И. А. Соч. / Ред. Б. Томашевского и К. Халабаева; Коммент. Р. Иванова-Разумника. М.; Л., 1931. Т. I, III, IV.
      3 В кн.: Ляцкий Е. А. Гончаров: Жизнь, личность, творчество / Критико-биогр. очерки. 3-е изд. Стокгольм, 1920. С. 323-355.
      4 Начала. 1921. № 1. С. 191-203.
      5 Там же. 1922. № 2. С. 231-238.
      6 Памяти А. Н. Островского: Сборник статей об Островском и неизданные труды его / Под ред. Е. П. Карпова, Д. К. Петрова, М. Д. Беляева, А. С. Полякова. Пг., 1923. С. 10-22.
      7 И. А. Гончаров и И. С. Тургенев: По неизданным материалам Пушкинского Дома / С предисл. и примеч. Б. М. Энгельгардта. Пб., 1923. С. 67-74.
      8 Сборник Российской Публичной библиотеки: Материалы и исслед. Пг., 1924. Т. II, вып. 1. С. 7-189.
      К стр. 13:
      1 Неизвестные главы «Обрыва» / Предисл. В. Ф. Переверзева; Вступ. статья А. Г. Цейтлина. М., 1926; Набросок неосуществленного продолжения романа «Обрыв» / Подгот. текста Л. М. Добровольского // Лит. арх. Л., 1951. Т. 3. С. 85-90.
      2 Обломов: Роман / С прил. статьи Н. А. Добролюбова «Что такое обломовщина?» и неизданных вариантов «Обломова» с коммент. А. Г. Цейтлина. Харьков, 1927.
      3 Лит. наследство. М., 1935. Т. 22-24. С. 344-427.
      4 Звезда. 1936. № 1. С. 202-234.
      5 И. А. Гончаров и И. С. Тургенев: По неизданным материалам Пушкинского Дома. С. 29-63, 78-106.
      6 Звезда. 1938. № 5. С. 243-245.
      7 Там же. 1940. № 2. С. 115-129.
      8 Цейтлин А. Г. И. А. Гончаров. М., 1950. С 444-449. Последний текст был впервые напечатан Е. А. Ляцким в его книге «Роман и жизнь» (Прага, 1925).
      9 Это 11 писем к И. И. Льховскому, подготовленных А. И. Груздевым (Лит. арх. Т. 3. С. 91-165), 14 писем к С. А. и Е. А. Никитенко, тоже подготовленных Груздевым (Там же. Л., 1953. Т. 4. С. 107-162), переписка с П. Г. Ганзеном, напечатанная М. П. Ганзен-Кожевниковой (Там же. Л., 1961. Т. 6. С. 37-105); 5 писем к Л. Н. Толстому, опубликованных Е. С. Серебровской (Л. Н. Толстой: Сборник статей и материалов. М., 1951. С. 696-708).
      10 Гончаров И. А. Собр. соч. М., 1952. Т. I-VIII. (Б-ка журнала «Огонек»). Инициатива издания принадлежала А. Г. Цейтлину.
      К стр. 14:
      1 Очерк был напечатан А. Г. Цейтлиным со значительными искажениями текста и в 1953 г. был вновь опубликован Л. М. Добровольским в «Литературном архиве» (Т. 4. С. 99-106).
      2 Б?льшая часть писем напечатана здесь в отрывках и со значительными погрешностями.
      3 Гончаров И. А. Собр. соч. / Вступ. статья С. М. Петрова. М., 1952-1955. Т. I-VIII.
      4 Гончаров И. А. Собр. соч. М., 1959-1960. Т. I-VI.
      5 Рукописи И. А. Гончарова: Каталог / С прил. неопубликованной статьи; Сост. и коммент. Б. И. Равкиной; Ред. С. Д. Балухатый. Л., 1940. Вып. 1. В сборнике была впервые опубликована статья «Опять „Гамлет” на русской сцене».
      6 Описание рукописей и изобразительных материалов Пушкинского Дома: И. А. Гончаров; Ф. М. Достоевский. М.; Л., 1959. Вып. 5. С. 7-25.
      К стр. 15:
      1 Добровольский Л. М. Рукописи и переписка И. А. Гончарова в Институте русской литературы (Пушкинский Дом) Академии Наук СССР: (Краткое описание) // Бюллетени Рукописного отдела Пушкинского Дома. Л., 1952. Т. III. С. 55-67.
      2 Летопись жизни и творчества И. А. Гончарова / Подгот. А. Д. Алексеев; Под ред. Н. К. Пиксанова. М.; Л., 1960.
      3 Алексеев А. Д. Библиография И. А. Гончарова: Гончаров в печати; Печать о Гончарове (1832-1964). Л., 1968.
      4 Описание библиотеки Ивана Александровича Гончарова: Каталог / Сост. Н. И. Никитина, В. А. Сукайло, А. И. Кукуева; Отв. ред. И. Э. Барановская. Ульяновск, 1987 (Ульяновская обл. науч. б-ка).
      5 Гончаров И. А. Собр. соч.: В 8 т. / Под общ. ред. С. И. Машинского, В. А. Недзвецкого, К. И. Тюнькина. М., 1977-1980.
      К стр. 16:
      1 С марта 1856 г. по 1 февраля 1860 г. Гончаров служил цензором Петербургского цензурного комитета, а 21 июня 1863 г. стал членом Совета министра внутренних дел по делам книгопечатания (с 1865 г. – Совет Главного управления по делам печати). Уволен согласно прошению по причине расстроенного здоровья 27 декабря 1867 г.
      2 29 сентября 1862 г. Гончаров поступил на службу в Министерство внутренних дел на должность главного редактора газеты «Северная почта», которую исполнял до июля 1863 г.
      3 3 С 17 декабря 1859 г.
      4 24 ноября 1860 г. Гончаров был избран членом-корреспондентом Российской академии наук по Отделению языка и словесности.
      5 Гончаров был избран в состав жюри 13 марта 1876 г.
      К стр. 17:
      1 Ср., например: Рукою Пушкина: Несобранные и неопубликованные тексты / Подгот. к печ. и коммент. М. А. Цявловского, Л. Б. Модзалевского, Т. Г. Зенгер. М; Л., 1935.
      2 При отсутствии большей части беловых и наборных рукописей судить об индивидуальных особенностях Гончарова в этой области чрезвычайно затруднительно. Подробно об этой проблеме см. в статье Л. С. Гейро «История создания и публикации романа „Обломов”» в названном выше (см.: наст. том. С. 7) издании (с. 636-646).
      К стр. 18:
      1 См. об этом в статье Т. И. Орнатской «История создания „Фрегата «Паллада»”» в названном выше (см.: наст. том. С. 7) издании (с. 779-781).
      2 Этот текст послужил основой для издания 1883 г., по которому, в свою очередь, набирался том собрания сочинений (1884 и 1887).
 

Стихотворения
 
Отрывок из письма к другу

 
      Не утешай меня, мой друг!
      Не унимай моей печали!
      Ты сам изведал свой недуг
      В тот час, когда ее венчали.
      Тогда бывает утешенье,
      Когда сердечное волненье
      Спокоит время лишь одно.
      И так, порою если встретишь
      Страдальца с пасмурным челом,
      Молчи, мой друг: ты не излечишь
      Той грусти тяжкий перелом.
      Молчи, молчи! Ни взор участья,
      Ни гармонический твой стих
      Не истребят в несчастном их,
      Следов душевного ненастья.
      Попробуй в страшный бури час
      Борьбу стихий унять словами
      И заглушить громовый глас
      Своими робкими устами;
      Скажи волнам недвижно лечь,
      Когда их буйный ветер роет;
      Когда пучина дико воет,
      Вели водам смиренно течь.
      Безумно будет то веленье!
      Так и душевного волненья
      Не укротишь порывов вдруг!
      Нет, ты не прав, мой милый друг,
      Сказав, души в изнеможенье,
      21
      Что всё на свете суета!
      Есть чувств возвышенных чета:
      Они бессмертья нам порукой,
      И жизнь без них была бы мукой,
      И ты бы сам был демон злой,
      Когда бы в их союз не верил,
      Когда бы дружбе лицемерил,
      Считал любовь за сон пустой;
      Когда б лишь с чувственным желаньем
      Взирал на юных дев красы
      И друга, в скорбные часы,
      Лобзал Иудиным лобзаньем!
      Тоска и радость
      Отколь порой тоска и горе
      Внезапной тучей налетят
      И – сердце с жизнию поссоря,
      В нем рой желаний умертвят?
      Зачем вдруг сумрачным ненастьем
      Падет на душу тяжкий сон?
      Каким неведомым несчастьем
      Ее смутит внезапно он?
      . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
      Глядим на небо – там луна
      Безмолвно плавает, сияя,
      И мнится – в ней погребена
      От века тайна роковая;
      В эфире звезды, притаясь,
      Дрожат в изменчивом сиянье
      И – будто дружно согласясь,
      Хранят коварное молчанье.
      . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
 
      Сама земля, ее движенье
      Наводят грустное сомненье,
      Куда, зачем с толпой миров
      22
      Она так пристально несется
      И много ли еще веков
      С ее громадой обернется?
      И где пути ее конец,
      И как свершит свое теченье,
      И нас, людей, там ждет венец
      Блаженной доли иль мученье?
      Зато случается порой
      Иной в нас демон поселится:
      То радость пламенной струей
      Без зова в душу протеснится;
      И затрепещет сладко грудь.
      Помянем легкими мечтами
      Прошедшего забытый путь;
      Вдали ж, пред светлыми очами,
      Мелькнет надежд блестящий рой.
      И очарует нас собой
      Ряд чудных, сладостных видений;
      А в настоящем окружит
      Толпа веселых сновидений;
      И как всё ярко заблестит!
      И как тогда весь мир прекрасен,
      Как жизни путь и тих, и ясен!
      . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
 

Романс

 
      Весны пора прекрасная минула,
      Исчез навек волшебный миг любви:
      Она в груди могильным сном уснула
      И пламенем не пробежит в крови.
      На алтаре ее осиротелом
      Давно другой кумир воздвигнул я.
      Молюсь ему – но, с сердцем охладелым,
      Не скрасит он путь грустный бытия.
      Тщеславия бездушными мечтами
      Не заменить мне радости былой!
      Так осень пожелтевшими листами
      Не заменит цветов весны златой.
      Как с юных уст улыбка вдруг спорхнула
      И заклеймил их смерти страшный след,
      Так и пора прекрасная минула,
      Так и возврата ей, увы! уж нет.
      23
 

Утраченный покой

 
      Я в мир вошел и оглянулся -
      Роскошно всё цвело кругом;
      Я горделиво улыбнулся;
      Я в мире лучшим был звеном;
      Мне дан был ум, благая воля,
      Душа могучая дана,
      И вся завиднейшая доля
      Из наслаждений соткана.
      Мне всё: и небо голубое,
      И звезд прекрасных светлый рой,
      На небе солнце золотое
      С его подругою – луной!
      Мне всё: и светлых вод равнины,
      И яркой зелени леса,
      Земли роскошные долины,
      И гор угрюмая краса!
      Мне всё, что дышит здесь со мною,
      Что здесь со мной сотворено,
      И всей Природе суждено
      Мне быть послушною рабою.
      . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
 
      И дар еще мне дан заветный;
      Тот дар мне рай напоминал,
      Как им, счастливец, я играл,
      Когда в Природе безответной
      Душе созвучья не слыхал.
      Так! Я весь в чувствах утопал;
      Так! Их гармония живая
      Дарила мне златые сны.
      Я, ими сладко засыпая,
      Так проспал дни моей весны.
      Те сны мне больше не приснятся;
      Теперь мне ими не заснуть;
      Те чувства вновь не возвратятся;
      Мне в неге их не потонуть.
 
      Но кто ж рукою дерзновенной
      Кумир блаженства сокрушил?
      Кто пламень чувства задушил
      В груди, к прекрасному рожденной?
      . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
      24
      Ужели время прочитало
      Неотразимый приговор?
      Ужель смерть дни пересчитала?
      Ужель померкнет ясный взор?
      Но ты, в поре надежд и силы,
      Ты можешь горе позабыть,
      И много, много до могилы
      Прекрасных опытов прожить,
      Объятья снова отворятся,
      И снова в них падут друзья,
      Мечты сильнее разгорятся,
      Живее вспыхнет жизнь твоя;
      Опять, быть может, образ милой
      И прелесть брачного венца
      Пробудят огнь в душе остылой,
      Отгонят думы от лица.
      К чему же грусть? к чему стенанья?
      Беги печали и тоски.
      Ужель до гробовой доски
      Твои товарищи – страданья?
 
      Так! Я страданьям обречен;
      Я в бездну муки погружен.
      Злодея казнь не так страшна,
      Темницы тьма не так душна,
      Как то, что грозною судьбой
      Дано изведать мне собой!
      25
 

СТИХОТВОРЕНИЯ

 
      (С. 21)
      Ни в одном из автобиографических свидетельств Гончаров не счел возможным упомянуть о своих ранних поэтических опытах. Более того, в письме к вел. князю Константину Константиновичу от января 1884 г. утверждал, что за стихи «никогда не брался». Между тем установлено, что на страницах рукописного журнала «Подснежник» за 1835 г. Гончаров впервые выступил именно в качестве поэта. Авторство его не вызывает сомнения: среди сотрудников «Подснежника» вряд ли кто-нибудь другой мог подписываться инициалом «Г», а именно так – «Г……..» (т. е. «Гончаровъ») под первым и «Г» под тремя остальными, подписаны публикуемые ниже стихотворения, что и послужило для А. П. Рыбасова главным аргументом при их атрибуции.1 Кроме того, стихотворения «Тоска и радость» (с рядом изменений) и «Романс» использованы в «Обыкновенной истории» как образцы поэтического творчества Александра Адуева.
      Стихи Гончарова служат важнейшим свидетельством его литератуных пристрастий на самом раннем этапе творчества, характеризуя степень зависимости начинающего писателя от господствовавших в то время эстетических норм. Откровенно подражательные, они следуют тематическим, образным, фразеологическим шаблонам массовой романтической поэзии 1820-1830-х гг. (а декламационностью и некоторой архаичностью лексических и синтаксических форм близки более ранним, преромантическим, образцам). В целом стихотворения Гончарова нереминисцентны, не ориентированы на конкретные тексты конкретных авторов (исключая стихотворение «Утраченный покой» см. об этом ниже, с. 630) и в этом смысле близки ранним опытам Некрасова.2 Едва ли оправданно сложившееся в литературе мнение о подражании Гончарова В.Г.Бенедиктову.3 Первый сборник Бенедиктова вышел в свет в 1835 г. (ценз. разр. – 4 июля 1835 г.), ему предшествовала единственная публикация в 1832 г. (стихотворение «К сослуживцу»).4 За
      626
      пределами кружка В. И. Карлгофа Бенедиктов как поэт в это время практически не был известен. В «Подснежнике» за 1835 г. стихи Бенедиктова отсутствуют, появляясь на страницах майковского журнала лишь в следующем, 1836 г. Вряд ли воздействие поэзии Бенедиктова на Гончарова могло сказаться уже в 1835 г.5 Факт влияния не подтверждается и на стилистическом уровне. Яркие метафоры, резкие парадоксы Бенедиктова, как и разнообразные динамичные метроритмические модели его стихов, не имеют аналогий у Гончарова; близка, и то лишь отчасти, общеромантическая лексика.
      Столь же неосновательно и высказывавшееся в литературе мнение о зависимости ранних стихотворных опытов Гончарова от поэзии Лермонтова.6 Подобное утверждение вступает в противоречие с фактами. В продолжение первого курса учившийся вместе с Лермонтовым на словесном отделении Московского университета Гончаров, по собственному признанию (см. воспоминания «В университете»), не только не знал его как поэта, но и не был с ним знаком. Лишь немногие близкие друзья Лермонтова, как известно, имели представление о его юношеской лирике и поэмах. Первое серьезное выступление Лермонтова в печати – поэма «Хаджи Абрек» – относится к 1835 г. ( БдЧ . 1835. Т. 11). Мнение о подражании Гончарова Бенедиктову и Лермонтову утвердилось в научной литературе вследствие ошибочной датировки его ранних стихотворений не 1835-м, а 1835-1836-м гг. (см. выше, с. 613).
      Более естественно, учитывая многочисленные свидетельства романиста о его юношеском «поклонении» Пушкину, искать в публикуемых стихотворениях отголоски этого увлечения. Именно у Пушкина начинающий автор заимствует отдельные образы, рифмы, пытаясь повторить движение пушкинской лирической эмоции (подробнее см. ниже, с. 628- 630).7 Однако пушкинские «вкрапления» не являются определяющими для стилистики стихотворений в целом.
      Стихи Гончарова принадлежат «бытовой» элегической традиции (как и большая часть стихотворений в майковских журналах). На типовых элегических мотивах быстротечности времени, бренности земных благ, утраты иллюзий, одиночества построены помещенные в «Подснежнике» за 1835 г. анонимные «Элегия», «Позднее раскаяние»; «Разочарование» Евг. П. Майковой; «Разочарование» Ал. Майкова и ряд других стихотворений. На этом общем фоне индивидуальной особенностью стихов Гончарова следует признать то, что было отмечено еще первым их
      627
      публикатором А. П. Рыбасовым: в них «не абсолютизируется разочарование, конфликт между человеком и жизнью».8 Как очевидный дилетантизм стихотворений (языковые несообразности, строфическая аморфность, монотонность ритма, бедные рифмы), так, главным образом, вторичность, тривиальность тематики, а следовательно, недостаток личностного начала, глубины субъективного переживания (см.: Setchkarev. Р. 16), стали причиной их пародийной обработки в «Обыкновенной истории».9 Известно, что свои ранние романтические сочинения пародировали Панаев, Некрасов, сходно с Гончаровым – Тургенев в «Дворянском гнезде», приписавший собственное юношеское стихотворение («К А. Н. X.») поэту-дилетанту Паншину.10 Гончаров начинает пародировать элегические клише уже в «Счастливой ошибке» (ироническая реминисценция стихотворения Ленского в строках: «Где ты, золотое время? воротишься ли опять? скоро ли?. » – см. ниже, с. 652, примеч. к с. 65).
 

ОТРЫВОК
 
из письма к другу

 
      (с. 21)
 
      Автограф неизвестен.
      Впервые опубликовано А. П. Рыбасовым: Звезда. 1938. № 5. С. 243 (с ошибкой в ст. 22: «бурный» вместо «буйный»).
      В собрание сочинений включается впервые.
      Печатается по тексту: Подснежник. 1835. № 2. Л. 51об.-52.
      Датируется 1835 г. в соответствии с датировкой «Подснежника» (о структуре журнала «Подснежник» и датировке его отдельных выпусков см. выше, с. 613-615).
 
      Типичны как «эпистолярный», так и «отрывочный» характер стихотворения. В соответствии с канонами романтической эстетики и то и другое должно было передавать непосредственность выраженного чувства. Отрывочность, незавершенность произведений рано начали восприниматься как поэтический шаблон и неоднократно пародировались. Пародии такого рода сохраняли актуальность до начала 1840-х гг. (см.: Русская стихотворная пародия (XVIII-начало XX в.). Л., 1960. С. 372-375. (Б-ка поэта. Большая сер.).
      Ст. 2-4. Не унимай моей печали! ~ венчали . – Рифма, возможно, подсказана пушкинской (ср. «К Батюшкову» (1814): «Мирские забывай
      628
      печали, / Играй: тебя младой Назон, / Эрот и грации венчали, / А лиру строил Аполлон»; «К Овидию» (1821): «Изгнанного певца не усладят печали./ Напрасно грации стихи твои венчали…»; «Адели» (1822): «Играй, Адель, / Не знай печали. / Хариты, Лель / Тебя венчали»).
      Ст. 17-27. Попробуй в страшный бури час ~ Не укротишь порывов вдруг! – Полагая, что в этом стихотворении «особенно чувствуется влияние М. Ю. Лермонтова», и усматривая его в «поэтическом параллелизме стихийности бури и душевных волнений», О. А. Демиховская цитирует набросок юношеской поэмы Лермонтова «Исповедь» (1830-1831):
 
 
Когда над бездною морской
Свирепой бури слышен вой
И гром гремит по небесам,
Вели не трогаться волнам
И сердцу бурному вели
Не слушать голоса любви!..
 
 
      (Демиховская. С. 66).
 
      Однако лермонтовский набросок был опубликован впервые в 1887 г. в «Русской старине» (№ 10. С. 112-119), в списках 1830-х гг. неизвестен (см.: Лермонтовская энциклопедия. М., 1986. С. 202; Описание рукописей и изобразительных материалов Пушкинского Дома. М. Ю. Лермонтов. М.; Л., 1953. Вып. 2. С. 20); факт знакомства с ним Гончарова практически исключен. Восходящий к Байрону параллелизм «бури в сердце» и бури в природе является одной из общих романтических формул и присутствует – до Лермонтова – в поэмах Пушкина 1820-х гг. (подробнее см.: Жирмунский В. М. Байрон и Пушкин. Л., 1978. С. 152-153).
      Ст. 32-33. Они бессмертья нам порукой ~ мукой… – Парная рифма повторяет пушкинскую («Евгений Онегин», гл. IV, строфа ХIV): «Поверьте (совесть в том порукой), / Супружество нам будет мукой». Соответствует «онегинскому» и стихотворный размер – четырехстопный ямб.
      Ст. 34-36. И ты бы сам был демон злой ~ за сон пустой… – Возможная реминисценция пушкинского «Демона» (1823).
      ТОСКА И РАДОСТЬ
      (С. 22)
 
      Автограф неизвестен.
      Впервые опубликовано А. П. Рыбасовым: Звезда. 1938. № 5. С. 243.
      В собрание сочинений включается впервые.
      Печатается по тексту: Подснежник . 1835. № 3. Л. 99-100.
      Датируется 1835 г. в соответствии с датировкой «Подснежника».
 
      Гончаров включил это стихотворение в «Обыкновенную историю» (часть первая, гл. II) с несколько измененной пунктуацией, без строк отточий, со следующими изменениями и сокращениями:
      Ст. 4 В нем рой желаний заменят?
      Ст. 14 Небес далеких тишина
      Ст. 15 В тот миг ужасна и страшна…
      Ст. 16 Гляжу на небо: там луна
      629
      После ст. 23
 
 
Так в мире всё грозит бедой,
Всё зло нам дико предвещает,
Беспечно будто бы качает
Нас в нем обманчивый покой;
И грусти той названья нет…
Она пройдет, умчит и след,
Как перелетный ветр степей
С песков сдувает след зверей.
 
 
      Ст. 37 Тогда восторг живой струей
      Ст. 38 Насильно в душу протеснится
      Ст. 40-42 опущены .
      В издании романа 1868 г. опущенные стихи были восстановлены.
      В изображении внезапной смены эмоционального состояния от тоски к радости, Гончаров мог следовать Пушкину. Ср., например, в стихотворении «К ней» (1817):
 
 
Но вдруг, как молнии стрела,
Зажглась в увядшем сердце младость,
Душа проснулась, ожила,
Узнала вновь любви надежду, скорбь и радость.
Всё снова расцвело! Я жизнью трепетал…
 
 

РОМАНС

 
      (С. 23)
      Автограф неизвестен.
      Впервые опубликовано А. П. Рыбасовым: Звезда. 1938. № 5. С. 244.
      В собрание сочинений включается впервые.
      Печатается по тексту: Подснежник . 1835. № 4. Л. 105.
      Датируется 1835 г. в соответствии с датировкой «Подснежника».
      Стихотворение представляет собой типичный образец «унылой» элегии (в ее «романсной», видоизмененной, жанровой форме, широко распространенной в поэзии 1820-1830-х гг.). Первые семь строк (без изменений) включены в «Обыкновенную историю» (часть первая, гл. II) в качестве иллюстрации элегического творчества Александра Адуева.
 

УТРАЧЕННЫЙ ПОКОЙ

 
      (С. 24.)
      Автограф неизвестен.
      Впервые опубликовано А. П. Рыбасовым: Звезда. 1938. № 5. С. 244-245.
      В собрание сочинений включается впервые.
      Печатается по тексту: Подснежник . 1835. № 4. Л. 157об.-158.
      Датируется 1835 г. в соответствии с датировкой «Подснежника».
      Стихотворение является подражанием популярному у русских романтиков стихотворению «Resignasion» (1784) Шиллера (которому тематически близки отдельные мотивы не менее популярного стихотворения «Идеалы», 1795).
      630
 
      1 См.: Гончаров И. А. Неизданные стихи // Звезда. № 5. С. 243-245.
      2 О сб. «Мечты и звуки» (1840) см.: Некрасов. 1981. Т. 1. С. 644-663 (коммент. В. Э. Вацуро).
      3 См.: Бродская. С. 141-144; Цейтлин. С. 34; Setchkarev. P. 16.
      4 См.: Бенедиктов В. Г. Стихотворения. Л., 1983. С. 715 (Б-ка поэта; Большая сер.) (коммент. Б. В.Мельгунова).
      5 Явными эпигонами Бенедиктова были юные поэты майковского кружка – В. Ап.Солоницын и, в еще большей степени, Я. А. Щеткин (о них см. выше, с. 615-6120), однако и в их стихах подражательные элементы появляются далеко не сразу – см. стихотворения «Просьба моря» и «Весеннее чувство» Солоницына в «Подснежнике» за 1838 г. и «Лунных ночах» (1839); «Развалины», «К древнему мечу», «Душа», «Орел» Щеткина в «Лунных ночах» (1839). В качестве иллюстрации откровенного подражательства можно привести заключительные строки стихотворения «Душа» Щеткина: «Полон света, полон славы, / Блеща дивной красотой, / Купол неба величавый / Опрокинут над землей».
      6 См.: Пиксанов. Белинский в борьбе за Гончарова. С. 60; Демиховская. С. 66; Udolph L. Goncarovs Anf?nge// Leben, Werk und Wirkung. S. 159; подробнее см. ниже, с. 627.
      7 Ср.: «В стихах Гончарова нетрудно заметить и подражание пушкинской интонации. Несмотря на внешнюю их „гремучесть”, стихи не лишены искренности» (Рыбасов. С. 35).
      8 Звезда. 1938. № 5. С. 246. См. также: Рыбасов. С. 35. Это мнение разделял и Н. И. Пруцков, писавший о стихотворении «Тоска и радость»: «Выраженные в нем разочарование, тоска и сомнения не ведут к безысходному конфликту с миром, не возводятся в абсолютный принцип восприятия действительности, а сменяются оптимистическим прославлением красоты жизни, земных радостей» (Пруцков Н. И. Мастерство Гончарова-романиста. М., 1962. С. 5).
      9 Подробный анализ характера пародирования см.: Цейтлин. С. 35-37.
      10 См.: Тургенев. Сочинения. Т. I. С. 314, 536; Т. VI. С. 17, 418. Сопоставление автоцитат у Гончарова и Тургенева было проделано в докладе Ж. Зельдхейи-Деак на международной конференции в Ульяновске, посвященной 180-летию со дня рождения И. А. Гончарова (1992).
 

Лихая болесть

 
      В декабре 1830 года, когда холера находилась еще в Москве, но уже значительно уменьшилась, из двухсот пятидесяти кур пятьдесят в самом непродолжительном времени лишились жизни.
      Ученая брошюра о действиях холеры в Москве, доктора Христиана Лодера; Москва; страница 81.
      Читали ли вы, милостивые государи, или по крайней мере слыхали ли о странной болезни, которою некогда были одержимы дети в Германии и Франции и которой нет названия и другого примера в летописях медицины; именно: в них поселялось какое-то непостижимое стремление идти на гору св. Михаила (кажется, в Нормандии).
      Тщетно отчаянные родители старались удержать их: малейшее сопротивление их болезненным желаниям влекло за собою печальные следствия – жизнь детей медленно угасала. Удивительно? не правда ли? – Не будучи знаком с литературою медицины, не следуя за ее открытиями и успехами, я не могу сказать вам, объяснен ли этот факт или по крайней мере подтверждено ли его вероятие; но зато с своей стороны сообщу свету о подобной же не менее странной и непостижимой эпидемической болезни, губительных действий которой я был очевидным свидетелем и чуть не жертвою. Предлагая наблюдения мои со всевозможною подробностию, я осмеливаюсь предупредить читателя, что они не подвержены никакому сомнению, хотя, к сожалению, не запечатлены верностью взгляда и ученым изложением, свойственным медику.
      Прежде нежели опишу этот недуг со всеми его признаками, долгом поставляю уведомить читателя о тех особах, которые имели несчастие испытать его.
      26
      Несколько лет назад я познакомился с добрым, милым, образованным семейством Зуровых и проводил у них почти все зимние вечера. Время неприметно текло среди их самих, среди круга их знакомых, наконец, среди тех удовольствий, которые они избрали и допустили в своем доме. Там, правда, не было карт, и напрасно праздный старик или избалованный бездействием, мучимый головною и душевною пустотою юноша стали бы искать денег и развлечения в этом занятии: надежды их никогда не сошлись бы с благородным образом мыслей Зуровых и их гостей; но зато танцы, музыка, а чаще всего чтение, разговоры о литературе и искусствах поглощали зимние вечера.
      С каким удовольствием вспоминаю я эту густую толпу друзей, осаждавшую большой круглый стол, перед которым на турецком диване сиживала Мария Александровна, добрая хозяйка, и разливала чай, а сам Алексей Петрович ходил обыкновенно с сигарою и чашкою холодного чая вдоль по комнате, по временам останавливался, вмешивался в разговор и опять ходил. Помню и восьмидесятилетнюю бабушку, разбитую параличом, которая, сидя поодаль в укромном уголке на вольтеровских креслах, с любовию обращала тусклый взор на свое потомство, и соленая слеза мирного счастия мутила глаза ее, и без того расположенные к слепоте. Помню, как она поминутно подзывала младшего внука Володю и гладила его по голове, что не всегда нравилось резвому мальчику, и он часто притворялся, будто не слышит ее призыва. Сверх всего этого, бабушка была презамечательная особа во многих отношениях; а потому да позволено будет мне сказать еще несколько слов о ней: она сидела, как было упомянуто выше, постоянно на одном месте и владела только левою рукою: подивитесь же деятельности! умела употребить и единственную свою длань с пользою для общества; следовательно, несмотря на угасшие силы и едва таившуюся искру в ветхом сосуде жизни, занимала почетное звено в цепи существ. Когда утром внуки и внучки, подняв ее с постели, усаживали в кресла, тут она поднимала левою рукою с материнскою заботливостью стору у окна, и Боже сохрани, если б кто другой предупредил ее! Но только ли еще? Ужели умолчу о главной ее способности, которая дорого покупается бедным человечеством, – увечьем на службе или параличом; бабушка купила последним. Дело в том, что она

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49