Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Охота без милосердия

ModernLib.Net / Боевики / Утгер Майкл / Охота без милосердия - Чтение (стр. 6)
Автор: Утгер Майкл
Жанр: Боевики

 

 


Горючего хватит. Мы облетаем побережье Флориды и засекаем нарушителей, которые перевозят на катерах контрабанду. В ночь нашего побега я намерен идти на очень низкой высоте, чтобы меня не зафиксировала другая сторона. Прожекторы помогут мне не врезаться в океан. До Большой Багамы около часа лету. За это время невозможно меня запеленговать на такой высоте и поднять в воздух погоню либо сбить противнику. В истории существования наших погранотрядов не было случаев, когда кто-то уходил на ту сторону. Обычно мы вылавливаем тех, кто идет к нам либо с Багамских островов, либо с Кубы. Так что риск равен нулю.

— Это все, что я хотел от вас услышать.

— У вас есть еще вопросы, сэр?

— Нет.

Они встали.

— Вам нужно отдохнуть, мистер Феннер, — мягко сказал Лари. — Завтра предстоит тяжелый день, а время приближается к рассвету. Прошу вас вернуть мне ключи от офиса и оружие. Они вам больше не понадобятся.

Я вернулся ему и то и другое. Они по-солдатски вышли из номера. Уснул я тут же, как только закрыл глаза. Лари прав, завтра предстоял тяжелый день.

План, разработанный братьями Томпстон, был безупречен. Перед тем как явиться в офис, я зашел в банк и обналичил свой счет. Конечно, я не мог продать дом и яхту, но ради того, чтобы выжить, приходилось пользоваться малым.

В одиннадцать тридцать я прибыл в контору и впервые обратил внимание на охрану Чарли. На шестой этаж и впрямь чужаку забраться невозможно.

Чарли сегодня, как никогда, был добродушен, он вызвал к себе Стива Джилбоди, с которым я всегда поддерживал самые теплые отношения, и попросил его заказать билеты на ближайший рейс до Майами для меня и для моей охраны. Стив с удовольствием это сделал. Мы определились с Чарли, что в четверг я вернусь и мы обсудим детали моей встречи с клиентом.

Босс не думал в тот момент, что прощается со мной навсегда.

Дальше все шло по расписанию. Чарли уехал, Стива вызвали вниз для получения спецпочты, и я воспользовался моментом. Ни одной занозы во всем деле. Мало того, в сейфе оказалось не сто тысяч, а на шестьдесят больше, о которых знать моим компаньоном вовсе не обязательно. А если эту сумму объединить с той, что я снял со счета, то можно надеяться на безбедное существование в ближайший год, а то и два.

Из офиса я вышел, не вызвав ни малейшего подозрения. Машина с охраной меня поджидала у подъезда. Через полчаса мы были в аэропорту. Тут произошла незапланированная встреча с Люком. Люк — глаза и уши Чарли. Но ко мне он относился с симпатией, и мы частенько играли в покер в одной компании. Люк ожидал делегацию крестных отцов из Филадельфии и не очень-то много уделил мне внимания, хотя заметил, что я нервничаю. Он всегда замечал, поэтому-то я и дергался.

Несмотря на все мелочи, самолет авиакомпании Пан-Америкэн вылетел вовремя и к вечеру доставил нас в лучезарную Флориду. Коттедж был подготовлен по всем правилам: бар, фрукты, лед, белоснежное белье и все прочее. Остаток дня до восхода луны я провел на пляже.

Охрана занимала соседний коттедж, за исключением одного человека, который не отходил от меня ни на шаг. Одного парня сменял другой через каждые четыре часа, и так круглые сутки. Ночью наступит очередь Томпстона и мы исчезнем.

Я был в плохой форме, предыдущая ночь выбила меня из привычного ритма, и в десять вечера я заснул.

Через два часа меня разбудили выстрелы. Несколько автоматных очередей разорвали тишину. Я вскочил на ноги и нагишом выскочил на улицу. Стреляли в коттедже охраны, и только безлюдье мертвого сезона не собрало толпы зевак. Я бросился туда, не понимая что делаю.

На полу в кровавых лужах лежали все четверо. Пули их прошили, как иглы швейной машинки ткань. Лицо Томпстона превратилось в месиво и узнать его можно было лишь по росту и широким плечам. Все пошло по швам. Мне конец!

Не успел я подумать об этом, как за моей спиной хлопнула дверь. Я резко обернулся. За дверью стоял Лари Томпстон с автоматом в руках, из ствола которого ещё шел дымок.

— Это ты?

— Это я.

Лишившись дара речи, я указал пальцем на его двойника с размазанной физиономией.

— Из-за него все и произошло. Это курьер от Чарли, он прибыл с приказом схватить вас и вернуть в Нью-Йорк.

— Но почему? Все прошло гладко!

— Вы допустили грубую ошибку. Я ведь вас предупреждал, что ваша жизнь, как карты, лежит перед Чарли на столе. Вы обналичили свой счет, банкир позвонил в офис и доложил об этом. Такие случаи нечасто происходят в солидных банках. Вы лишили себя больших процентов. Только ненормальный обнуляет счета. Чарли к тому же является одним из акционеров этого банка. Короче говоря, сигнал тревоги прозвучал, и только отсутствие Чарли на месте дало нам возможность вылететь из Нью-Йорка. Как вы понимаете, тут же обнаружилась пропажа денег из сейфа. Началась цепная реакция. А теперь хватит об этом. Нам надо уходить. Одевайте штаны, хватайте портфель, а я подгоню машину. «Джип» уже на месте.

В бешеном темпе мы покидали место преступления, на ходу переодеваясь в форму пограничных ВВС. Через час с небольшим мы добрались до базы. Лари предъявил удостоверение брата, а меня в расчет никто не принял. Солдат есть солдат.

Дик Томпстон ждал нас на борту самолета, похожего на игрушку. У него даже дверей не было, а лишь крохотный бордюр. Как объяснил мне Дик, пограничники ведут огонь по нарушителям через эти проемы.

Я сел с одной стороны борта. Лари с другой. Все деньги мы сложили в железный ящик, выкрашенный в защитный цвет с красным крестом на крышке. Лучшего тайника не придумаешь. Сверху ассигнации заложили бинтами. У них и это было продумано.

Самолет взял разбег и оторвался от земли. Летели мы очень низко. Прожекторы выхватывали из темноты что-то черное и волнистое, и только по узким полоскам пены можно было понять, что высота равна трехэтажному дому.

Не знаю, на какое расстояние мы удалились от берега, когда Лари взял автомат, лежащий рядом с ним на сиденье и направил ствол мне прямо в грудь.

Черт его знает, что я пережил в тот момент. А может быть, ничего не переживал. Эти сутки прошли, как кошмарный сон, и я даже не очень четко осознавал реальность происходящего. Мне в ту секунду показалось, что если он выстрелит, то я наконец проснусь и этот кошмар кончится.

— Извини, Феннер, но наши совместные игры кончились. Ящик с деньгами принадлежит нам, а тебе придется пойти к акулам на завтрак.

— Убери автомат, идиот!

— Нет, Феннер, не уберу. Возможно, я не буду стрелять, если ты не будешь дергаться, но я знаю твои способности, так что автомат останется в моих руках.

Он передернул затвор.

— Что дальше?

— Прыгай. Тебе все равно не добраться до берега. Здесь акул больше, чем спичек в коробке.

— А если я не прыгну?

— Я застрелю тебя и выброшу.

Такое можно было предугадать, когда он вошел в мой номер и уселся в кресло. Уже тогда я почувствовал себя бессильным.

— Зачем тогда столько приготовлений и лишней возни? Убил бы меня в коттедже вместе с другими охранниками. Ведь деньги ты уже тогда мог забрать.

— Мог. Но Чарли тогда бы все понял и искал бы меня, а так он будет искать тебя. Я остался убитым на полу в коттедже, и убил всех ты, Феннер.

— Так значит не было никакого курьера?

— Нет, в Нью-Йорке до сих пор ничего не знают. Дик подыскал одного карточного шулера, который по физическим данным похож на меня. Я пообещал ему хорошие барыши, если он нагреет моих друзей, а охранникам сказал, что мой старый друг из местных хочет навестить меня. Когда он пришел, мы сели, как всегда, играть в покер. В нужный момент я вышел в сортир и вернулся с автоматом. Чтобы парня приняли за меня, пришлось раскроить ему череп. Так что, Феннер, свою охрану расстрелял ты, чтобы сбежать с деньгами босса.

— Волкодав!

— За двести тысяч долларов я полсвета сотру в порошок. Прыгай, парень. Время идет. Даже если ты останешься живым, Чарли поджарит тебя на сковородке.

— Это уж точно. Спасибо, что жизнь спас и живым оставляешь. А на деньги мне наплевать.

— Вот и отлично! Только жизнь я тебе не спасал. Чарли не собирался с тобой расставаться, он хотел назначить тебя своим преемником.

Вот тут у меня что-то оборвалось внутри.

— А как же девятый отдел?

— Долгая история. Мне торопиться некуда, могу рассказать. Ключи от отдела достал Гаррисон. Он же был руководителем этого отдела, или ты забыл? Гаррисон пошел со мной на сговор, чтобы занять твое место, а с него-то и требовалось: ключи и один чистый бланк карточки. Что касается твоих предшественников, то они действительно, были ликвидированы, и ты видел подлинные документы. Один продал лицензию, второй пытался совершить сделку за ширмой и обойти Чарли. Третий утаил деньги. Но если бы ты интересовался своей работой больше, чем бабами, ты бы знал, что, перед тем как их ликвидировать, собирался совет картеля и их вызывали на него, как на суд инквизиции. Чарли убивал предателей в лоб, а не в затылок. Тут ему надо отдать должное. Ты хороший специалист, Феннер, и Чарли тебя очень ценил, у него и мысли не было расставаться с тобой. Тебя ждал большой взлет. Но у тебя есть недостатки. Я наблюдаю за тобой не первый год и хорошо изучил твои повадки, нетерпение, суетливость и прочие изъяны. Мне показалось, что ты из тех, кто может помочь осуществлению нашего плана. Главное, не дать тебе сосредоточиться, обдумать и просчитать варианты. Тебя надо выбить из седла, тогда и был придуман план с девятым отделом.

— А виза Чарли?…

— Брось, Феннер! У страха глаза велики. Я сам заполнял эту карточку на твое имя. Там не было визы Чарли и его печати. Мы специально положили карточки ликвидированных сверху, чтобы ты был опрокинут страхом, а когда ты дошел до своей карточки и прочел свое имя, тебе было уже не до визы, ты был парализован. У меня для тебя даже ответ был заготовлен на случай, если бы ты спросил, почему на твоей карточке нет подписи и печати Чарли, я бы ответил, что он их проставляет после ликвидации, когда дело закрыто. Но когда ты появился в отделе, я понял, что никаких вопросов не будет. Ты был готов на все. Дик следил за тобой и карточку подложил перед твоим приходом. Когда этот осел сболтнул, что подстраховывал тебя, я испугался, что ты все поймешь, но ты был слишком занят мыслями о своем спасении. Идиоту понятно, что если человек мог открыть тебе дверь кабинета и оставить ключ в замочной скважине, то почему он не мог с таким же успехом зайти в девятый отдел и подложить нужную бумажку в нужный ящик. Тем более что ключи от отдела дал тебе я, хотя ты даже не поинтересовался, где я их взял, правда на этот вопрос у меня тоже имелся ответ. Но что говорить об этом. Нам с Диком страшно повезло, что мы напали на раззяву. Делали-то мы все в спешке. Я только за два дня узнал, что сумма будет на шестьдесят тысяч больше обычной. Эти деньги Чарли должен передать сегодня… точнее уже вчера, Валачи, которого ездил встречать Люк. Ты представляешь, в какое положение ты поставил Чарли? Приезжает босс гангстеров Филадельфии, а ему вместо денег кукиш! Бедный Чарли! А тут еще приходит сообщение из Флориды, что в коттедже найдены трупы охранников Феннера, а сам его любимчик Феннер бесследно исчез. Его счет в банке закрыт, деньги из сейфа исчезли, и концы в воду.

— Ты прав насчет концов в воду.

— Миль десять мы уже отлетели от заветного берега. Еще минут пятнадцать, и мы окажемся над нейтральными водами. Прощай, Феннер.

— Нет. Я подожду. Прыгну в нейтральные воды, а пока мне лучше выпить. Уж это одолжение ты можешь для меня сделать. Вода холодная.

— Не возражаю.

Он достал из кармана куртки фляжку с виски и протянул мне. Краем глаза я видел, что его указательный палец лежит на спусковом крючке, и в любую секунду моя жизнь может оборваться.

Я отвинтил пробку и выпил из горлышка не меньше половины. Сделав последний глоток, я швырнул флягу ему в морду. Две, три секунды длилось замешательство Томпстона, я не знаю. Но, как только моя рука потеряла контакт с флягой, я пригнулся, уцепился за ручку ящика с деньгами и тут же отпрянул к проему.

Раздалась автоматная очередь, но меня уже подхватил воздушный поток, и я летел вниз. Ящик опередил меня во время катапультирования и камнем ушел вниз, где его поглотила чернота.

Не знаю, сколько времени я летел, но в воду вошел вертикально. Когда я вынырнул, то шум мотора уже затихал на горизонте. Ни один идиот не станет возвращаться. Поиск иголки в стоге сена даже мощным прожекторам не под силу, а учитывая скорость самолета, можно забыть, что братья Томпстоны когда-то существовали на белом свете.

Через два часа я еще был на плаву, ко дну ушли деньги, моя карьера, дом, яхта, но еще не жизнь. Плыть я и не пытался. Ориентироваться ночью в море я не умел. Я экономил силы и ждал ту красотку, которой повезет первой отведать кусок моего мяса.

Красотку я не дождался. На рассвете меня подобрал патрульный катер. Я пребывал в полубессознательном состоянии. На мне была форма погранотдела ВВС, и ребята отправили меня в госпиталь. На следующее утро я уже окончательно пришел в себя.

Документов у меня не было, и врачи поверили мне на слово. Они выписали пропуск на имя Джима Старка и отпустили. С пропуском я смог получить бесплатный билет до Филадельфии. А потом на перекладных добирался до Ист-Чикаго. Военная форма во многом мне помогала, и я не привлекал внимания. Так я оказался здесь. Оправданий перед Чарли у меня нет. Деньги из сейфа взял я, и это легко доказать. С момента моего исчезновения по сей день прошло три месяца, и столько же времени за мной ведут охоту. Вот вся моя история, Крис.

Дэйтлон загасил сигарету и встал.

— Из любимчиков великого гангстера ты превратился в злейшего его врага. Плохая история, Олин. Многое надо сделать, чтобы загасить этот пожар.

— Ну что, я все еще тебе нужен?

— Конечно. Теперь у тебя еще больше опыта, чем было. Я тоже с такого начинал, и моя история очень похожа на твою. Правда, за мной не гонялись гангстеры, но на мировоззрение такой урок влияет благотворно… ну что, ты в порядке?

— Кажется, появились силы для передвижения.

— Ну что ж, тогда нам пора в путь. Слим, подгони машину к подъезду и проверь обстановку. Слим направился к двери.

— Тебя не очень интересует то дело, за которое я взялся? — спросил Дэйтлон.

— На мелочь ты бы меня не позвал и не стал бы устраивать целое расследование. А потом, ты рожден для крупных дел.

— Ты тоже не с килькой возился. Думаю, наши дела пойдут.

С вымученной улыбкой на лице Феннер подмигнул приятелю.

<p>6. Формула успеха</p>

О человеке можно говорить целый день, и ничего не сказать. Судить о человеке можно по его поступкам, если они не противоречивы. Дэйтлон оставлял впечатление целостной личности, но полной противоречий. Люди, которые окружали его в этот день, доверяли ему больше, чем себе, но не смогли бы дать ему самой примитивной характеристики.

Дэйтлон стоял у окна и смотрел в сад. Свежая распускающаяся зелень радовала глаз. Весна, тишина, покой. Он ждал этого момента год, и то, что ласкало взор, никак не вязалось с бурей, переворачивающей все нутро. Кровь закипала в жилах, но Дэйтлон выглядел спокойным и безучастным, как весенний сад за окном. Он слился с природой, с интерьером гостиной, с тишиной и теплотой воздуха.

Он ждал. Ждал ответа.

Он привык ждать и научился терпеть. Он получил достаточно оплеух, чтобы теперь смотреть на вещи трезво. Он стал осторожным и расчетливым, как человек, который не раз ломал себе ногу в одном и том же месте, и все же, морщась от боли, ступал на нее снова.

Сейчас он ломился в дверь удачи. Вот и первое противоречие. У него было достаточно времени и опыта, чтобы понять, что удача — это заманчивое словечко для вислоухих. Только в беспощадной драке можно ухватить кусок пирога. Стоя по колено в дерьме, используя хитрость и обман, схватить скользкую фортуну за хвост и, хорошенько тряхнув ее, повернуть к себе лицом. А если расслабился на миг, то та же фортуна выбьет тебе зубы, и не отведать тебе пирога, шепелявому.

Грязь, нищета, тюрьма, ложь — все испытания с грифом минус были пройдены. Дэйтлон устоял и не сломался.

Он четко обрисовал свой дальнейший путь. И, веря только в силу, ждал удачи.

Ждал, затаив дыхание! Секундная стрелка сделала последний круг, и он развернулся лицом в комнату.

— Итак, джентльмены! Данное вам время истекло. Все вы знакомы с условиями работы. Подробности после вашего ответа. За братьев ответит Джакобо Чичелли.

В гостиной первого этажа присутствовали все, кого Дэйтлон считал необходимым привлечь к своим планам, те, на поиски которых затратил состояние, равное наследству Тэй Морган. Деньги, на которые можно было открыть прибыльное дело и прожить без особых забот всю жизнь.

Сидящие на диване итальянцы переглянулись. Старший встал.

— Отвечаю за двоих. Не вижу причин для отказа. Мы готовы работать.

Впервые за несколько последних месяцев в гостиной было так многолюдно. Большинство присутствующих здесь видели друг друга впервые. Но этим людям достаточно и этого времени, для того чтобы дать точную оценку партнеру, врагу, напарнику или сопернику.

Удача это или закономерность, Дэйтлон не задумывался. Что еще он мог услышать от людей, обреченных на пожизненное заключение, людей, лишенных гражданства и свободы? И все же он причислил услышанный ответ к удаче.

Дэйтлон кивнул на Феннера, стоявшего возле винтовой деревянной лестницы.

— Что скажешь, Олин?

— Мне все равно, чья пуля настигнет меня первой. Будь то свинец копов, будь то свинец клана Чарли. Но в этом деле я вижу шанс.

— Брэд?

Кейси выглядел, как лондонский денди. Деньги оставленные Дэйтлоном, не пошли кобыле под хвост. На нем был светлый твидовый костюм, белая сорочка, вишневый галстук; он был чисто выбрит, причесан, и от него не разило спиртным. Кейси помолодел, посвежел и был похож на преуспевающего бизнесмена с Уолл-стрит.

Дэйтлон не жалел о затраченных деньгах на его поиски. А когда он услышал ответ: «Я принял предложение два дня назад», то он и этот ответ отнес к категории удачи.

Согласием ответил и Тони Грэйс.

Но почему Дэйтлон так волновался? Неужели он рассчитывал услышать «нет» от обреченных на гибель людей? Он дал им шанс, он припер их к стенке. Ему понадобился год на подготовку, год на то, чтобы занять выигрышную позицию. Какие тут могли быть сомнения?!

У него были сомнения. И этот день он читал своей главной удачей в жизни. Он не исключал, что каждый из них может сказать «нет» твердо и бесповоротно. Эти люди были сильны и самостоятельны. Они не нуждались в клюке, которую им протянул Дэйтлон. Они могли выжить, могли погибнуть, и это их пугало. Расчет Дэйтлона строился на другом. Он сформировал свою команду из людей, основа которых состояла из протеста. Заслуга Дэйтлона состояла в том, что он убедил этих людей выражать свой протест его методами. Теперь он твердо знал, что все до одного на его стороне.

— С этой минуты мы приступаем к работе. Каждый из вас очень дорого стоит. Вспомню свою юность. Именно по этому принципу создавались сборные команды. Но я не помню такого случая, чтобы сборная Калифорнии по футболу выиграла у обычной команды. Вам нужно познакомиться, сработаться, потренироваться. Неделя на подготовку и отработку приемов. Сегодня вечером обсуждаем первый план. Наш главный эксперт по оружию, которого мы переманили от самого влиятельного дельца в этом бизнесе, выдвинул ряд любопытных предложений, мы их обсудим. Впредь каждое серьезное предложение или план будет выноситься на всеобщее обсуждение. Что касается повседневных вопросов быта, то я позволю себе не беспокоить вас по мелочам. В то время, когда я буду отсутствовать, любой вопрос может решить мой заместитель.

Дэйтлон подошел к женщине, которая сидела за письменным столом в углу комнаты. Она встала.

— Познакомьтесь. Тэй Морган.

Лица мужчин вытянулись.

Глава II

Прилив

<p>1. Хроника</p>

Отдельный полицейский пост на развилке дорог находился в девяти милях от города. В ночные часы машины редко проезжали мимо, а когда лил дождь, шоссе замирало. Асфальтовое покрытие магистрали отражало несколько световых пятен от ярко освещенного двухэтажного домика. На щите возле подъезда к зданию, стояла надпись: «Дорожный полицейский пост Оберна». Ничем не примечательное гнездышко, таких море на каждой дороге. Но все дело в том, что помещение за дежурной частью принадлежало местному отделению ФБР и использовалось как склад. Работники федеральной полиции появлялись здесь редко, охрана склада осуществлялась постовой службой, люди которой в большинстве своем понятия не имели, что находится за стальной дверью.

Тихое неприметное местечко. Около входа в здание под козырьком, ежился от ветра постовой. В нескольких шагах от него стояла патрульная машина с погашенными фарами. Шесть других, с яркими маяками на крыше, протирали до дыр протекторы на автостраде. Бессмысленное занятие в такую погоду, но служба остается службой.

В эту ночь принял дежурство сержант Джек Баррел по кличке «дылда» из-за своего непомерного роста и астенической худобы. Крючковатый нос и тонкая шея делали его похожим на грифа. Внешность Баррела не соответствовала общепринятым понятиям и представлениям о полисменах с сержантскими нашивками. Однако Баррел пользовался большим уважением у начальства за смекалистый ум и хорошую организацию работы, подчиненные его терпеть не могли за те же качества. Как о нем могла отзываться та дюжина ребят, которая колесила на шести машинах под проливным дождем в два часа ночи?! Звери, и те по норам сидят, а «дылда-выскочка» гонит людей на улицу. За все дежурство не было ни одного телефонного звонка, ни одного вызова, ни одного происшествия.

В дежурном помещении присутствовали еще двое полицейских. Подмена. Через каждые сорок минут одна из патрульных машин возвращалась, и ее подменяли те, кто успел выпить пару чашек кофе.

Ребята сидели в углу, под зарешеченным окошком и пили горячий напиток из бумажных стаканчиков. В помещении стояла тишина. Сержант, сидящий в своем кресле за стойкой, читал биржевые сводки, а патруль не хотел ему мешать, лишний раз напоминая о своем присутствии. У «дылды» не было акций, и денег он имел не очень много, но он любил загадывать. В мыслях «дылда» стал уже миллионером. За пять лет игры на бирже в своем воображении он сколотил себе солидный капитал. Но в сорок семь уже поздно менять профессию. Скинуть бы лет двадцать, и можно смело идти в брокеры.

Патрульные пили кофе и пытались определить по лицу начальника, как у него сегодня идут дела с акциями нефтяного концерна, однако лошадиная физиономия «дылды» ничего не выражала, что бы тот ни читал. Никто из полицейских не сомневался, что сержант отличный игрок в покер, по его лицу никогда ничего не определишь.

Один полицейский зевнул и тихо сказал напарнику:

— Весь май стояла жара, а первые дни лета — и такая мерзкая, промозглая погода. Каждый день льет как из ведра…

О том же самом думал съежившийся в плаще постовой у входа.

Вдали, с левой стороны от развилки, появились два огонька. Для смены еще рано. Огни фар приближались. Теперь он мог различить фургон. Грузовик остановился в двадцати ярдах от поста и фары погасли.

«Странный маневр — решил полицейский. — Что с ним могло случится? Уснул в дороге?»

Машина стояла на месте, никто не вышел из кабины.

Постовому не хотелось выходить из-под козырька на дождь, но любопытство взяло верх над однообразием и скукой, и, расправив плечи и, накинув капюшон на фуражку, он направился к фургону.

Подойдя к дверце водителя, он постучал резиновой дубинкой по темному стеклу.

Дверца открылась, на землю спрыгнул коренастый парень. Кепка, надвинутая на глаза, загораживала его лицо, и без того слабо различимое в ночной темноте.

— Привет, служивый! Я, кажется, заблудился. Помоги разобраться.

— Что вы ищите?

— Дорогу на Чикаго.

Постовой повернул голову назад и вытянул руку с дубинкой в сторону основной дороги.

— Ваше направление…

Больше он ничего сказать не успел. Что-то сильно ударило его по голове, искры посыпались из глаз, и он потерял сознание.

Ему не дали упасть на мокрый асфальт. Парня подхватили, разоружили и уложили в кусты.

Шофер открыл задние дверцы фургона. Из кузова на землю спрыгнули пятеро мужчин.

Шофер сказал:

— У парня только пистолет. Этого мало. Может быть используем свой арсенал?

Мужчина в кожаном пальто и шляпе взглянул на здание поста и отрицательно покачал головой.

У входа всего одна патрульная машина, значит, в помещении три человека. Одного пистолета достаточно. Мы же решили начинать с нуля. Первым идет Брэд, за ним братья. Я подгоню фургон к дверям. На всю операцию десять минут.

Входная дверь открылась, и в участок вошел высокий мужчина в светлом плаще и шляпе с большими полями. Вода ручьями стекала с его одежды на пол. Он огляделся и направился к стойке дежурного.

«Дылда» оценил пришельца как заблудившуюся овцу: на его приятном смуглом лице проблем хватало на десяток беженцев.

— Какие трудности? — спросил сержант.

— Не очень тяжелые, но ваш паренек у входа их решить не смог. У меня кончился бензин, тридцати ярдов не дотянул до вашего домика. Извините за бесцеремонность, но мне показалось, что я могу обратиться в полицию за помощью. Я не прав?

— Лери! У вас есть запасная канистра? — спросил сержант, вставая из-за стола.

Кейси увидел, что дежурный выше его на полголовы.

— Я готов заплатить, — сказал ночной гость вполголоса.

— Потом, — процедил сквозь зубы сержант.

Один из полицейских встал с табурета и отчеканил, как солдат в строю:

— Пятигаллонная канистра в багажнике, сержант.

— Ладно, мальчики. Помогите человеку. Садитесь в машину и подгоните ее сюда, но не забудьте ее предварительно заправить. Мы обязаны помогать всем, кто в этом нуждается.

Лери направился к выходу.

— Керк, помоги ему. Вдвоем дело быстрее пойдет.

Второй полицейский скрипнул зубами и нехотя последовал за напарником. Когда они вышли за дверь, потерпевший спросил:

— Сколько с меня, сержант?

— Пять галлонов бензина плюс обслуживание. На десятку потянет.

— Ничего не поделаешь! Когда кризис, приходится платить большие деньги за малые услуги. Ну, раз мы определили такую высокую цену, то я хотел бы получить дополнительное одолжение с вашей стороны, сержант.

Посетитель полез в карман и достал пистолет полицейского образца. Ствол был приставлен к груди сержанта.

— Мне нужны ключи от стальной двери.

Сержант побледнел. У него имелся опыт, но сейчас он допустил промашку, грубую промашку. Он видел глаза этого человека и не сомневался, что пришелец выстрелит, если не выполнить его требование.

— Вокруг полно полиции, парень. Ты не уйдешь далеко. Давай забудем о твоей шутке, и проваливай. За бензин можешь не платить.

— В наше время за все платить приходится, сержант. За свою алчность ты заплатишь нашивками, а за полемику со мной можешь заплатить жизнью. Делай, что тебе говорят! Жизнь все же дороже работы.

Джек Баррел и так понял, что остался безработным. Входная дверь открылась еще раз. Сержанту больно было смотреть, как двое парней в темных плащах ввели патрульных, посланных им под дождь. Полицейские были обезоружены и шагали под прицелом собственных пистолетов. Их подвели к зарешеченному окну и надели одни наручники на двоих, пропустив цепь через решетку.

Ни дать, ни взять — сторожевые псы! — с грустью подумал сержант, — а гавкнуть не могут.

«Дылда» направился к сейфу за ключами. Он видел, как в помещение вошли еще люди в штатском. Он не считал их, он понимал, что шутки здесь неуместны и сопротивление бесполезно. После того как сержант выложил на крышку стойки связку ключей от склада ФБР, он до конца осознал свою погибель.

Работа шла слаженно. «Дылду» приковали наручниками к двери сортира. Шесть человек за несколько секунд вынесли целый арсенал оружия из склада ФБР. Здесь были даже пулеметы.

Когда склад опустел, пришелец подошел к сержанту и сунул ему десять долларов за погон.

— Цена назначена вами, сержант. Я дал бы и на чай, но, боюсь, вы не оцените моего жеста доброй воли. Прощайте. Настанут трудные времена, заходите!

Они ушли, тихо прикрыв дверь. Без выстрелов, без крика, без насилия. Они пришли и забрали арсенал оружия на роту солдат.

Джек Баррел был опытным полицейским, он знал, что их не найдут. Их ищут давно и не находят, значит, не найдут никогда. Ни один из них не скрывал своего лица, ни один из них не надел перчатки.

На пороге лежали три пистолета, отобранные у них десять минут назад, но никто из них не мог дотянуться до своего оружия.

Когда приехала смена, ребята долго ничего не могли понять. Картина, которую они увидели, вызывала смех и не подходила под стандарты налетчиков со Среднего Запада и из Старой Англии.

<p>2. Хроника — часть вторая</p>

Крути, крути педали, давай накручивай! Если шарики в пустой голове не крутятся, то работай ногами, и дурная голова ногам покоя не даст…

Хэнк не скупился на крепкие выражения в свой собственный адрес. В его возрасте на велосипеде в самом центре Харвела, где полно машин, где полно людей, которые видят его. Какая нелепость!

Хэнк был взбешен. Банк закрывался на перерыв через десять минут, а этот негодяй требовал деньги немедленно. И надо было на старости лет связаться с подонком! Теперь этот ублюдок не отвяжется, пока не выкачает все до последнего цента.

— Идиот! — злился Хэнк, не переставая крутить педали.

Надо же так напиться, чтобы выложить все подробности и хитрости, о которых и старуха не знала. И кому?! Чужому, постороннему, бандюге, варвару, подлецу! Теперь это гусь взял его за глотку и пугает налоговой полицией, разоблачением. Черт бы его подрал! Только в мае месяце он трижды снимал деньги со счета для этого шантажиста. Счет тает быстрее, чем накапливается. Так недолго и ноги протянуть! Тут нужны кардинальные меры — решил Хэнк, ставя свой велосипед у входа в харвеловский банк.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51