Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Меч Истины - Десятое правило волшебника, или Фантом

ModernLib.Net / Гудкайнд Терри / Десятое правило волшебника, или Фантом - Чтение (стр. 40)
Автор: Гудкайнд Терри
Жанр:
Серия: Меч Истины

 

 


      Деревья предстали перед ней в новом свете, и на то было несколько причин. Они отметили поворот времени, провожая сезон года, меняя узор, который теперь был частью и её мира, из-за их связи со всеми вещами, которые она изучила в «Книге Жизни». Всё было замысловато взаимосвязано — как работала сила Одена, и как эта власть действовала посредством её связи с миром жизни. Мир, времена года, звёзды, положение луны, были частями уравнения, всеми частими того, что внесло свой вклад и управляло мощью Одена. Чем больше она училась и чем больше узнавала, тем больше она могла прочувствовать этот пульс времени и жизни, окружавший её со всех сторон.
      Ещё, она смогла с полной определённостью выяснить, что у Ричарда в памяти ложный ключ. Она никогда не говорила об этом Зедду. Пока что, это казалось незначительным. Но нелегко было придти к такому заключению. Чёткого определения в «Книге Жизни» не давалось, но говорилось, как это можно сделать. Книга была на другом языке, и дело не только в верхне-д`харианском. Хотя всё было написано на верхне-д`харианском, истинный язык книги заключался во взаимосвязи её силы, проистекающей через неё. Формулы, периоды, и методика являлись только одним из аспектов.
      Многие из этих направлений напоминали ей те, что уже так убеждённо были рассказаны Ричардом о языке знаков и символов. Она пришла к своему собственному пониманию того, что он трактовал своим видением, всего изложенного в «Книге Жизни». Она смогла понять язык линий и углов в определённых формулах, как и свой собственный. Она действительно начала понимать то, что подразумевал Ричард.
      «Книга Жизни» донесла до неё понимание, которое вынудило Никки посмотреть на мир жизни новым способом — способом, который очень напомнил ей о способе Ричарда, всегда смотревшего на мир через призму волнения, удивления и любви к жизни. Это был путь глубокого признания точной природы вещей, определение того, для чего нужны эти вещи, а не того, что люди воображали о них.
      В какой-то мере так получалось потому, что «Книга Жизни» владела не только магией Приращения, но и магией Ущерба, подобно тому, что смерть была частью процесса жизни. Это было одним целым. По этой причине Никки не смогла бы объяснить это Зедду; он не обладал способностью использовать магию Ущерба. Без этой способности, без этой составляющей, понять «Книгу Жизни» не представлялось возможным. Она могла бы объяснить ему формулы, изложить методы, продемонстрировать ему заклинания; большую часть из всего этого, он мог бы воспринимать, как бы через фильтр его ограниченных способностей. В то время, как он мог осмысленно понять часть этого, он не смог бы на практике вовлечь в действие необходимые составляющие.
      Это было подобно различию между тем, как слышать о любви, до глубины понимать такие чувства, схватывать, как это затрагивает людей, но никогда на деле не испытывать их. Без этого опыта, всё это оставалось бы только академическим, бесплодным. Пока не почувствуешь магию, не узнаешь её.
      Именно благодаря этому чувству Никки пришла к пониманию, что Ричард запомнил ложный ключ. Как и раньше, она оказалась права, в том, что, если человек, который введёт шкатулки в игру, был бы не в состоянии использовать ключ должным образом, шкатулки уничтожатся вместе с тем, кто ввёл их в игру. Но это было больше, чем простое утверждение. Была целая сложная природа процессов, вовлечённых в использование шкатулок, которые демонстрировали эту концепцию способами, которые словами можно было представить только в упрощённой, сжатой форме.
      Используя механизмы, изложенные в книге, она озарилась пониманием, как действовала сила. Пониманием функционирования на глубоком уровне, она смогла увидеть, что для привлечённой магии требуется использовать ключ для завершения. Ухватив этот процесс, она смогла понять, что если ключ использовался ненадлежащим образом, сами шкатулки были бы неизбежно разрушены, наряду с человеком, совершившим фатальную ошибку. Магия просто не позволила бы такому нарушению не довершиться.
      Это, как если бы подкинуть скалу и не прилагая никаких внешних воздействий или другого вмешательства, заставить её не рухнуть обратно на землю, а оставаться подвешенной в воздухе. Такое бы просто не произошло. Точно так же, магия Одена имела свои особые законы. Тем способом, каким она действовала в соответствии со своими особенными законами, она должна будет разрушить шкатулки, если ключ не будет использоваться должным образом. Скала должна упасть.
      Когда Ричард использовал из памяти якобы, как он верил, «Книгу Сочтённых Теней», он изменил её, чтобы хитростью заставить Даркена Рала открыть неверную шкатулку. Но это просто оказалась неверная шкатулка, указанная в проворной имитации, которая только казалась имеющей отношение к «Книге Жизни». На деле, эта книга оказалась только проницательной фальшивкой, ложным ключом. Если бы она была правильной, но неправильно применённой, то шкатулки бы больше не существовали.
      Ложный ключ, искусная подделка, просто не смогла призвать власть Одена, чтобы разрушить шкатулки, но реальный ключ, если попытаться использовать в той манере, которую использовал Ричард, заставил бы всю структуру заклинания самоуничтожиться, при этом увлекая шкатулки за собой.
      Шкатулки Одена, в конце концов, были созданы ради противостояния заклинанию Огненной цепи. Неправильно использовать ключ означало, что кто-то без надлежащего намерения и знания пробовал получить доступ к власти Одена, явно используя их с другой целью, а не той, для чего они, собственно, и были созданы. «Книга Жизни» внесла ясность также и в структуру формы заклинания, гарантируя, что если бы всё не было сделано правильно, а именно, в точности определённой ключом предопределённой манере — формулы и заклинания самоликвидировались совершенно отличным способом от того, которым Ричард отключил контрольную проверочную сеть, свёртывая её для спасения Никки.
      У Ричарда в памяти ложный ключ, и это была правда.
      — Что это? — послышался голос Зедда.
      Никки оглянулась назад через плечо, и увидела старого волшебника, идущего через обширный вал. Она решила, что ей нужно пока отложить эти мысли в сторону, в которые она так углубилась. Если рассказать Зедду про ложный ключ сейчас, то это только заставит его учинить спор. А попытка привести доводы до Зедда, не принесло бы никакой пользы. Только Ричард был тем, кому действительно нужно узнать, что ключ, которым он обладает, был ложен.
      — Четыре всадника, — сказала ему Никки.
      Зедд остановился у стены. Он посмотрел вниз на дорогу и крякнул, давая понять, что увидел их.
      — Мне кажется, что это Том и Фридрих, — сказала Кара. — Они, должно быть, нашли каких-то лазутчиков рыскающих по округе.
      — Я так не думаю, — произнесла Никки. — Они едва ли смахивают на пленников. Я вижу блики стали. У мужчины есть оружие. Том разоружил бы любого, заподозрив угрозу. Кроме того, другой наездник похож на маленькую девочку.
      — Рэйчел? — спросил Зедд, хмурясь и наклонившись подальше, пытался лучше разглядеть дорогу между деревьями далеко внизу. Не так много дней оставалось до момента, когда те золотисто-коричневые листья опадут вместе с уходом этого времени года. — Ты действительно думаешь, что это может быть она?
      — Полагаю, да, — ответила Никки.
      Он повернулся, критически оценивая её.
      — Ты выглядишь ужасно.
      — Спасибо, — сказала она. — Именно то, что любит услышать женщина в свой адрес от джентльмена.
      Он раздражённо сконфузился из-за своих грубых манер.
      — Когда в последний раз, ты хоть сколько-нибудь спала?
      Никки снова зевнула.
      — Не помню. Прошлым летом, когда я вернулась с этой книгой из Народного Дворца?
      Он состроил гримасу от её довольно слабой попытки пошутить. Она не знала, почему всегда пыталась быть забавной с ним. Зедд мог заставить людей смеяться даже своим кряхтением. Всякий раз, когда она произносила что-нибудь, как она считала, довольно забавное, люди в ответ глядели на неё так, как обычно это делала Кара.
      — Как успехи? — спросил он.
      Никки поняла, что он подразумевает. Она откинула ту часть волос, что спали на её лицо, и удерживала их от порывов ветра.
      — Я могла бы воспользоваться твоей помощью и некоторыми картами звёздного неба и угловыми вычислениями. Возможно, это ускорило бы кое-какие вещи, если б не то обстоятельство, что я должна сделать всё самостоятельно. Я продолжу работать над некоторыми другими переводами и проблемами.
      Зедд мягко приложил руку к её спине и нежно поглаживая, передал ей собственную успокоительную теплоту.
      — При одном условии.
      — Что за условие? — спросила она и зевнула снова.
      — Ты немного поспишь.
      Никки улыбнулась и кивнула.
      — Ладно, Зедд.
      Она сделала жест подбородком:
      — Думаю сначала, мы должны добраться туда, чтобы увидеть, кто наши гости.
      Только они вышли за большую дверь Башни с бокового входа, где был загон, как всадники въехали через арку в стене.
      Том и Фридрих сопровождали Чейза и Рэйчел. Волосы Рэйчел грубо обрезанные, были намного короче тех, которые были у неё раньше, а Чейз выглядел удивительно здоровым для человека, которого ранили Мечом Истины.
      — Чейз! — ахнул Зедд. — Ты жив!
      — Ну да, ведь тяжеловато было бы ехать верхом стоймя, когда ты мёртв.
      Кара хихикнула. Никки поглядела на неё, задаваясь вопросом, с чего это вдруг у неё появилось способность воспринимать юмор.
      — Застал их возвращение, — сказал Том. — Первые люди, которых мы встретили за последние месяцы.
      — Было здорово увидеть возвращение Рэйчел, — сказал Фридрих. Человек постарше глянул на девочку с улыбкой, показывая, насколько он действительно хотел это выразить.
      Зедд поймал Рэйчел, когда она соскользнула с седла, в то время, как Кара взяла под узды лошадь.
      — Ого, да ты стала тяжёлой, — сказал ей Зедд.
      — Чейз освободил меня, — сказала Рэйчел. — Он был таким храбрым! Вы бы видели его! Он один убил сто солдат!
      — Сто! Вот это да! Какой размах.
      — Ты подкосила ноги у одного, подставив одного для меня, — сказал Чейз, соскочив из седла. — Выходит, я только разобрался только с девяносто девятью.
      Рэйчел толкнула ногами, охваченная желанием оказаться на земле.
      — Зедд, я привезла кое-что важное с собой.
      Оказавшись на земле, она развязала кожаную сумку, висевшую прямо позади её седла. Она донесла её до гранитных ступеней и опустила сумку на них, после чего распустила шнурок.
      Когда она спустила кожаный покров, тьма вырвалась на свежий свет дня поздней осени. Никки почувствовала себя так, будто она увидела чернильный мрак глаз Джеганя.
      — Рэйчел, — произнёс поражённый Зедд, — где ты это взяла?
      — Самюэль, у которого теперь меч Ричарда. Он ткнул Чейза мечом и утащил меня с собой. Потом он отдал это ведьме по имени Сикс и Виолетте, королеве Тамаранга, хотя, как я поняла, она — больше не королева. Вы не поверите, какая злая эта Сикс!
      — Думается, я могу вообразить, — сказал ей Зедд.
      С неприятным осадком после услышанной истории, он отодвинул кожу сумки немного назад, чтобы получше рассмотреть содержимое.
      Уставившись на одну из шкатулок Одена, стоящей в одном шаге перед ней, Никки почувствовала, будто её сердце подступило к горлу. После недель и недель изучения книги, которая посвящена шкатулкам, увидеть наяву одну из них, было настоящим потрясением. Одно дело теория, но реально смотреть на неё, зная, что представляла собой шкатулка, было совершенно чем-то другим.
      — Я не могла позволить им иметь это, — сказала Рэйчел Зедду. — И когда мне представился шанс сбежать, я выкрала её и унесла с собой.
      Зедд взъерошил её обрубленные светлые волосы.
      — Ты поступила хорошо, малышка. Я всегда знал, что ты — особенная.
      Рэйчел обняла волшебника вокруг шеи.
      — Сикс заставила Виолетту нарисовать картины с Ричардом. Я жутко была напугана тем, что видела то, что они делали.
      — В пещере? — спросил Зедд. Когда Рэйчел кивнула, он посмотрел на Никки. — Это многое объясняет.
      Никки сделала шаг ближе.
      — Ричард был там? Ты видела его?
      Рэйчел слегка поводила головой.
      — Нет. Сикс отлучилась на день однажды. Когда она, наконец, вернулась, она сказала Виолетте, что она вела его за собой, когда Имперский Орден захватил его.
      — Имперский Орден... — сказал Зедд.
      Никки пробовала представить что, может оказаться для Ричарда хуже: ведьма, зажавшая Ричарда в своих когтях или Имперский Орден, захвативший его.
      Она предположила, что худшим для Ричарда, было то, что он лишённый Дара, своего меча, находится в руках Ордена.

Глава 56

      Кэлен потуже затянув плащ, шла около императора как его постоянный, послушный компаньон. Конечно, это не был её добровольный выбор, — силой, когда явно, когда подразумевая её, они заставляли её это выполнять. Ночью она спала на ковре возле его кровати, как постоянное напоминание того, где она закончит. В течение дня она всегда оставалась под его боком, как его собака на привязи. Её привязью, тем не менее, был железный ошейник, при помощи которого он мог в любой момент приструнить её.
      Она не могла вообразить, что могло породить такую ненависть к ней. Чтобы она не совершила раньше, чтобы вызвать его ненависть, она не заслуживала этого.
      Кэлен спрятала лицо в капюшон плаща, когда сильный порыв ледяного морозного ветра пронёсся по лагерю. Солдаты отворачивали лица от струй песка, несущихся с ветром. На место стремительно уходящей осени, быстрыми шагами на них надвигалась зима. Кэлен думала, что это окажется совершенной неприятностью на открытой равнине плато, окружавшей Народный Дворец, но была уверена, что, несмотря на эту кость в зубах, Джегань не позволит чему-либо остановить его. Он был бы ничем, если б не его упорство. Должна была быть другая копия «Книги Сочтённых Теней», спрятанная в каком-то месте этого плато, и Джегань собирался заполучить её.
      По всей равнине Азрита продолжалось строительство основания. Оно шло в течение осени, и она знала, что продолжится зимой, на протяжении всей зимы, если потребуется, пока не будет завершено. Может случиться так, что земля под ними полностью промёрзнет. Кэлен подозревала, что если это произойдет, то и на это у него есть планы — например, использовать огонь при необходимости, дабы растопить грязь. А также, она предположила, что если будет сухо, землю будут рыть, даже замёрзшую.
      Не существовало никакого способа разрушить большую дверь, ведущую внутрь плато, а дорога, ведущая наверх с внешней стороны, быстро показала тщётность попыток нападения таким громадным числом солдат.
      Джегань нашёл выход из создавшегося затруднительного положения. Он намеревался построить большую наклонную дорогу, которая позволит его армии промаршировать прямо до стен Дворца, расположенного сверху на плато. Он сообщил офицерам, что, как только они достигнут стен, можно будет использовать осадные орудия, чтобы пробить прорехи в стенах для прохода. Но сначала, тем не менее, их там нужно установить.
      Для завершения всего этого, по всей протяжённости расположившегося лагеря ближе к плато, армия строила склон. Ширина склона ошеломляла. Им требовалась такая большая ширина по двум причинам, обе одинаково важные. Склон должен быть достаточно широким, чтобы, в конечном счёте, поддержать массированное нападение, достаточно массированное, которому защитники не смогут противостоять. Вторая причина была не менее важна — плато возвышалось выше Равнины Азрит. Чтобы склон смог достигнуть такой высоты, основа должна была быть монументальна, чтобы всё это не разрушилось. Фактически, им нужно построить небольшую гору напротив плато, доходящую до её вершины. Вот уж, действительно упорство.
      Расстояние до их цели от того места, откуда они начали, просто обескураживало. Для преодоления такой высоты до самых стен Народного Дворца требовалось построить дорогу большой протяжённости, чтобы солдаты и орудия могли, в конечном итоге, пройти и соответственно докатиться.
      Поначалу это казалось сумасшедшей идеей, нереальным планом. Но ничего не было бы удивительного в том, если это будет завершено миллионами солдат, у которых не было никаких иных побуждений кроме, как удовлетворить ведущего их императора, которого ничего не заботило, только их благосостояние. Каждое мгновение мелькал свет, иногда огонь факелов освещал длинную ползущую колонну солдат, когда несших ёмкости заполненные землёй и камнями к участку постоянно растущего склона, когда роющих большие насыпи для дальнейшего переноса. Камни перемалывались в более мелкие, чтобы были более устойчивыми. Другие солдаты просто трамбовали вновь вываленный грунт.
      Практически все солдаты в лагере были заняты в этом предприятии. Хотя задача была устрашающей по объёму, успехи, создаваемые такой массой солдат были непрерывными. Непреклонно искусственный холм продолжал расти. Конечно, чем выше он становился, тем медленнее она росла, поскольку на это требовалось соответственно большее количество материала.
      Кэлен подумала, как это выглядит характерно для этих солдат строить нападение из грязи на прекрасное сооружение из мрамора. Это приличествовало философии Ордена — повергнуть в грязь самые прекрасные работы человека.
      Кэлен не могла вообразить, как долго это займёт по времени, чтобы закончить такой проект, но живущий в бараке Джегань не имел никакого намерения отказаться от своего плана, пока он не добьётся намеченного. Победа была близка, об этом он часто напоминал своим офицерам, и он требовал полную преданность и жертвенность от каждого в их благородной цели. Он был непримирим в своём намерении повергнуть последний оплот сопротивления.
      Стоя на краю резиденции императора и наблюдая за строительством, Кэлен заметила, как посыльный подъезжал верхом. На юге она увидела длинное перо пыли, поднимаемой приближающимся обозом снабжения. Она отметила, что несколько часов понадобилось на то, чтобы они добрались поближе, и только теперь ведущие фургоны начинали въезжать в лагерь.
      Джеганя не было, потому он не видел, что обоз снабжения, наконец, прибыл. Армия столь обширная, как эта, постоянно нуждалась в снабжении всем, но главным оставалось продовольствие. На равнинах Азрита не было мест, откуда армия могла бы добыть еду; не было никаких ферм, никаких посевных, никакого стада домашнего скота. Требовалось постоянное пополнение запасов из Древнего Мира, чтобы поддерживать армию и возводить императорский пьедестал в небо.
      После того как спешился, посыльный застыл в терпеливом ожидании. Наконец Джегань подал сигнал нескольким офицерам препроводить вперёд прибывшего человека. Человек поклонился.
      — Ваше Превосходительство, я прибыл с запасами, которые послали хорошие люди с нашей родины. Многие, принёсшие пожертвования, хотят проследить, чтобы наши отважные войска были обеспечены всем необходимым, дабы они смогли победить врага.
      — Мы будем использовать запасы, никаких сомнений в этом. Все солдаты упорно трудятся и мне нужно поддерживать их силу.
      — Наши обозы также доставили несколько команд Джа-Ла д`Йин, которые желают присоединиться к турниру в надежде в один прекрасный день получить шанс провести игру с прославленной командой Его Превосходительства.
      — Что это за команды? — спросил Джегань рассеянно, так как он просматривал донесение, вручённое ему посыльным.
      — Большей частью это команды, состоящие из наших солдат из разных частей. Одна из команд принадлежит командующему нашего обоза снабжения. Чтобы пополнить команду своими собственными игроками, он собрал мужчин с севера Нового Мира во время нашей поездки. Он думает, что, с такими мужчинами из Нового Мира в его команде, он сможет обеспечить настоящее зрелище для удовольствия Его Превосходительства.
      Джегань кивнул, продолжая читать донесение.
      — Это сделает этих отступников, хорошими, чтобы осмыслить наш путь. Джа-Ла д`Йин — хороший способ внести в другие народы нашу культуру и обычаи. Это заставляет простые умы отказаться от бесплодного существования в их бессмысленной жизни, которую все мы искореняем.
      Человек поклонился.
      — Да, Ваше Превосходительство.
      Джегань, наконец, закончил чтение и поднял взор.
      — До меня дошли слухи. Правда ли, что эта команда так хороша в действительности, как я о ней наслышан?
      — Они, выглядят грозно, Ваше Превосходительство. Они побеждали команды, в то время как никто и не думал, что они вообще смогут биться. Поначалу думали, что это было простой удачей. Теперь же ни у кого не осталось мысли, что это была удача. У них есть ключевой игрок, который, как говорят, является лучшим из всех когда-либо виденных.
      Джегань скептически пробормотал.
      — Лучшие — в моей команде.
      Человек склонился в извинении.
      — Да, Ваше Превосходительство. Конечно, Вы правы.
      — Какие вести ты донёс нам с нашей Родины?
      Человек заколебался.
      — Ваше Превосходительство, боюсь, что должен сообщить о некоторых тревожных новостях. Поскольку следующий обоз снабжения, укомплектованный в Древнем Мире и который должен был следовать вслед за нами, как выяснилось, был уничтожен. Все новобранцы, кто отправился вместе с обозом на север, чтобы укрепить нашу армию... э-э-э, ну, я боюсь, Ваше Превосходительство, что они все до одного убиты. Их головы оставили на кольях вдоль дороги. Линия этих кольев простиралась от одного города до следующего — и оба города сожжены до основания. Множество городов, наряду с лесами и пахотными угодьями, горят в пламени. Пожары интенсивны и, когда ветер был справа, мы могли чувствовать запах дыма, даже находясь так далеко на севере. Трудно представить точно, что происходит, за исключением того, что, как сообщают надёжные источники, все нападающие — воины Нового Мира.
      Джегань поглядел на Кэлен. Она заподозрила, что он надеялся увидеть её улыбающейся, как и в предыдущий раз. Но ей не было необходимости улыбаться. Она могла с каменным выражением лица, ликовать внутри себя. Она испытывала желание приветственно восклицать в адрес тем неизвестным далёким воинам, которые начинали досаждать Джеганю той порчей, которую они учиняли.
      Не меньший вред, чем это порча, причиняли слухи, разносившиеся по лагерю. Нападения на их родину выбивало солдат из колеи, — они всегда считали Древний Мир не только неуязвимым к подобному нападению, они считали свои земли неукротимыми. Поскольку слухи распространялись, они охватывали всё больше и больше солдат. Джегань уже казнил много солдат за то, что они распространяли подобные слухи. Так как ей не представлялось возможности как-либо контактировать с солдатами — более того ей даже не предоставлялось видеть их — она не знала, было ли подавлено распространение слухов, но, так или иначе, она сомневалась в успехе подобной затеи. Если такие слухи тревожили даже солдат, то Кэлен могла только вообразить какие страхи начали охватывать Древний Мир. В то время, как их армия была далеко и занималась завоеванием, она вообразила, что оставшиеся люди были в значительной степени беззащитны.
      — Так же, поступают донесения, Ваше Превосходительство, что эти мародеры разрушают всё, что встречают на своём пути. Они жгут посевы, убивают домашний скот, разрушают мельницы, прорывают дамбы, разрушают каждое ремесло, производящего еду и имущество, которые необходимы в нашем благородном деле распространения слова Ордена.
      Особенно тяжёлые удары приходятся на тех, кто оказывает поддержку нашим людям, проповедующих путь Ордена — тех, кто прививает потребность пожертвования за наши усилия сокрушить варваров на севере.
      Джегань внешне оставался спокойным, но Кэлен, так же, как и офицеры, наблюдающие за ним, знала, что внутри себя — он бурлил в гневе.
      — Есть какие-нибудь идеи, кто преследует наших проповедников, наших лидеров? С какими особенностями этот враг?
      Человек в очередной раз виновато поклонился.
      — Ваше Превосходительство, мне скорбно сообщить, что все наши Проповедники и Братья, которые были убиты в попытках донести пути Создателя и Ордена, ну, э-э-э ... каждый из их трупов, который находили, был лишён правого уха.
      Лицо Джеганя стало красным от гнева. Кэлен могла видеть, как проступали его мышцы на челюсти и висках когда он стискивал зубы.
      — Вы думаете, что это могли быть те же самые солдаты, которые досаждали нам по пути в Средиземье, Ваше Превосходительство? — спросил один из офицеров.
      — Конечно это они! — взревел Джегань. — Я кое-что хочу предпринять с этим, — сказал он, давая распоряжения офицерам. — Вы понимаете?
      — Да, Ваше Превосходительство, — все, как один, дружно ответили они, склонив головы и так и оставив их приклонёнными.
      — Я хочу положить конец этой неприятности. Нам требуются обозы снабжения, чтобы продолжить наступление. Мы близки к окончанию этой войны и большой победе. Я не позволю нашим усилиям потерпеть неудачу. Вы поняли?!
      — Да, Ваше Превосходительство, — в очередной раз дружно сказали они, кланяясь ещё глубже.
      — Тогда немедленно приступайте — вы все!
      Как только все солдаты отбыли, озадаченные полученными приказами, Джегань решил совершить поход за пределы своей резиденции. Кэлен почувствовала вспышку боли от ошейника, вынуждающую её не отставать от него. Вооружённые солдаты, как всегда, ринулись в кольцо вокруг Джеганя, как его королевский эскорт и охрана.

Глава 57

      Ричард глядел сквозь решётку, закрывавшую маленькое окно с его стороны в железной повозке, когда фургон подпрыгивал по кочкам вдоль растянувшейся лагерной стоянки.
      — Рубен, ты посмотри на это, — сказал Джонрок. Ухватившись за прутья решётки, он усмехался, как праздный человек оттого, что он видел.
      Ричард огляделся вокруг своего каземата.
      — В самом деле, зрелищно, — согласился он.
      — Думаешь, что здесь есть кто-нибудь, кто смог бы побить нас?
      — Полагаю, мы узнаем об этом, рано или поздно, — сказал Ричард.
      — Скажу тебе, Рубен, хотел бы я увидеть трещину от проламывания некоторых голов в команде императора, — сосед скосил взгляд на Ричарда. — Как ты думаешь, если мы разобьём команду императора, они позволят нам вернуться домой?
      — Ты это серьёзно?
      Сосед разразился смехом.
      — Это была шутка, Рубен.
      — Бедняга, — сказал Ричард.
      — Хочу надеяться, — сказал Джонрок со вздохом, — однако, они говорят, что команда императора лучшая. Мне не хотелось бы вновь почувствовать тот кнут.
      — Однажды он и мне достался.
      Они оба уже делили эту железную клетку с тех пор, как Ричард был захвачен в Тамаранге. Джонрок уже был пленником, захваченным перед Ричардом. Он был большим мужчиной, мельником, с южных пределов Срединных земель. Прямо перед тем, как обоз снабжения проехал через его небольшую деревню, въехавшие солдаты, возглавлявшие патруль, подумали, что из-за его размеров Джонрок мог бы стать хорошим дополнением к команде.
      Ричард не знал настоящего имени Джонрока. Каждого он просил называть его просто Джонроком из-за его размера и крепости его мышц, накаченных от перетаскивания мешков с зерном. В свою очередь, Ричарда он знал, как Рубена Рыбника. Несмотря на то, что Джонрок был таким же пленником, Ричард не считал безопасным кому-либо поведывать своё настоящее имя.
      Джонрок сказал Ричарду, что он переломал руки у трёх из солдат во время попытки захватить его, перед тем, как они смогли пленить его. Ричард же ограничился рассказом, что на него были направлены стрелы, и потому он сдался. Джонрок немного смущался от этого объяснения, поскольку он видел, как это не соответствует характеру Ричарда.
      Несмотря на его довольно критичную, кривую усмешку, которую он часто носил и, несмотря на его частность, Джонрок имел быстрое остроумие и аналитический склад ума. Ему нравился Ричард, потому что Ричард был единственным, кто не допускал того, что он был глуп и никогда его не принимал таковым. Джонрок был совсем не глуп.
      В конечном счёте, он пришёл к выводу, что он был неправ в том, что Ричарду недоставало храбрости, и попросил его стать ведомым в играх Джа-Ла. У ведомого была довольно неблагодарная позиция, которая подвергалась атакам и ушибам со стороны противников. Для Джонрока эта позиция представляла ценность, поскольку она позволила ему ломать головы солдат Ордена, и притом за это его вознаграждали бурными овациями. Даже притом, что он был огромным, Джонрок был быстр — такое сочетание сделало его прекрасным игроком с правого фланга от Ричарда. Он любил быть близко к Ричарду в течение игры, и таким образом он мог видеть, как Ричард выражал свой гнев на поле Джа-Ла — таким способом, который никак не ожидали другие команды. Вместе, вдвоём из их команды они представляли собой грозную пару на поле. Это никогда не озвучивалось, но они оба знали, что это была другая достойная возможность выплеснуть немного мести на тех, кто захватил их.
      Лагерь за железной решёткой, казалось, тянулся бесконечно. У Ричарда вызывало отвращение понимание того, что они были на Равнине Азрита вокруг Народного Дворца. Он не хотел больше видеть всё это и отсел, прислонившись к другой стороне клетки, положив запястья на колени, в то время, как фургон продолжал раскачиваться и взбрыкивать проезжая через бесконечную орду.
      Ему было легче на душе оттого, что войска Д`Хары ушли далеко, иначе к этому времени они бы пали ни для чего. Вместо этого, эти воины теперь располагают достаточным временем, чтобы крушить Древний Мир. Они, вероятно, уже сравнивали с пустыней те места.
      Ричард надеялся, что они придерживались плана — быстрые и жестокие нападения, наносить разрозненные удары повсюду в Древнем Мире, ничего не щадя. Он не хотел, чтобы кто-нибудь в Древнем Мире чувствовал себя в безопасности. Должны были быть горькие уроки тех действий, которые проистекали из их верований.
      Все солдаты в лагере наблюдали за движением фургона, проезжающего через них. Выглядело так, будто это было долгожданное событие, такое же, как поступление продовольствия. Ричард предвкушал, что они своё получат. Зная распоряжения, которые он дал, это, вероятно, будет один из последних обозов снабжения, который предоставил Древний Мир. Без поставок, на Равнине Азрита, с этой зимой, что спустится на них, в армии Джеганя неожиданно обнаружится наступление трудных времён.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42