Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Меч Истины - Десятое правило волшебника, или Фантом

ModernLib.Net / Гудкайнд Терри / Десятое правило волшебника, или Фантом - Чтение (стр. 25)
Автор: Гудкайнд Терри
Жанр:
Серия: Меч Истины

 

 


      Энн выгнула бровь.
      — И всё же, вы это сделали.
      Никки проигнорировала оскорбление.
      — Да. Не преднамеренно, но из-за Зверя. Зверь оказался непредвиденным фактором, случайностью.
      Поскольку было заметно, что это только ещё больше озадачило Энн, то Зедд объяснил.
      — Мы полагаем, что план этой ведьмы состоял в том, чтобы затронуть Ричарда своей силой. Но в самый неподходящий момент появился Зверь, нарушив её тщательно выстроенный замысел.
      Взгляд Энн стал ещё более хмурым.
      — Каким же образом?
      — Зверь не дал ей заполучить Ричарда, как она планировала, — сказала Никки. — Из-за Зверя, в сильфиде она потеряла Ричарда, так же, как и мы. Теперь у неё появилась проблема. Ей нужно его найти.
      — Поэтому она сделала то же, что и мы, — сказал Зедд. — Она явилась сюда, или вернее, направила сюда свою силу, чтобы выведать у провидицы, где он может находиться.
      — Она искала провидицу? — спросила Энн. — Ведьмы видят события в потоке времени. Зачем бы ей была нужна провидца?
      Зедд развёл руками.
      — Да, они видят события, но, я думаю, Натан сможет объяснить лучше, чем я, они не могут видеть именно то, что хотят увидеть, и тогда, когда они этого хотят.
      Натан кивнул, соглашаясь с его аргументами.
      — В пророчестве есть элемент случайности. Оно приходит тогда, когда приходит, а не тогда, когда ты хочешь, чтобы оно случилось. Возможно, древним магам были известны способы вызывать пророчества по желанию, но если даже и так, то они не оставили нам это знание. Редко, когда удаётся быть разборчивым в выборе событий, о которых хочешь увидеть пророчество.
      Зедд поднял палец, подчёркивая свою мысль.
      — Вероятно, Сикс знала, благодаря своим способностям или магии, имевшей отношение к событиям, что у Джебры уже было видение, показавшее, что произойдёт с Ричардом и где он потом окажется, поэтому она просто проникла в мысли Джебры, чтобы выкрасть ответ.
      — Я считаю, что именно поэтому мы не можем разбудить Джебру, — сказала Никки. — Я думаю, что Сикс не хочет, чтобы кто-либо ещё смог получить информацию, которую она уже получила. Я готова поспорить, что хотя Джебра произнесла вслух всего несколько слов, Сикс извлекла всё, целиком, видение — из мыслей Джебры. Я считаю, что Сикс же заставила Джебру прыгнуть с балкона и убить себя для того, чтобы она не смогла рассказать своё видение кому-либо ещё. Даже потерпев неудачу, заклинание отняло у Джебры сознание — что почти равно самоубийству, но сделать это намного легче, чем убить человека на расстоянии, и равно хорошо для её цели.
      Пока Натана слушал, его бровь опускалась. Он повертел рукой как будто мысленно перебирал события.
      — То есть вы считаете, что в своём пророчестве, Джебра указала, что Ричард собирается разыскивать звёзды, упавшие на землю? Что, он должен быть где-то, где среди травы находятся звёзды? Вроде того места, где находятся метеориты?
      Зедд сложил руки за спину и кивнул.
      — Скорее всего, так и есть.
      Натан смотрел прочь, размышляя, время от времени кивая своим мыслям. Для Энн, похоже, аргументы не выглядели столь убедительными.
      — Итак, вы считаете, что Ричард жив, — спросила она, — и что эта ведьма, Сикс, наложила на него заклятье?
      Никки отдала Аббатисе один, но твёрдый, поклон.
      — Таков вывод, к которому пришли мы с Зеддом.
      Энн наклонилась ближе к своей бывшей подопечной.
      — Для какой цели? Я могу понять причины, по которым Сикс убила бы Ричарда, но зачем ей понадобилось брать его под свой контроль?
      Никки не уклонилась от её пристального взгляда.
      — Сикс захватила владения, где жила другая ведьма — Шота. Зачем? В самом деле, что получила Сикс? Спутника Шоты, Сэмюэля, — ответила она на свой собственный вопрос. — А Сэмюэль обладает Мечом Истины, который когда-то у него уже был.
      Энн, похоже, в этот момент потеряла нить рассуждений.
      — Какое это имеет отношение ко всему остальному?
      Никки спросила:
      — Для чего Сэмюэль использовал меч? Что он украл?
      Глаза Энн расширились.
      — Одну из шкатулок Одена.
      — У Сестры Тьмы, — сказала Никки, — с помощью Меча Истины.
      Энн повернулась, взволнованно глядя на Зедда.
      — Но почему этой женщине, Сикс, нужен Ричард?
      Зедд, разглаживая кончиками пальцев морщины над бровями, опустил взгляд.
      — Чтобы открыть нужную шкатулку Одена, нужно иметь очень важную книгу. Я думаю, что вы оба, лучше кого бы то ни было, должны быть знакомы с этой особенной книгой.
      Челюсть Натана упала, когда он понял.
      — «Книга Сочтенных Теней», — выдохнула Энн.
      Зедд кивнул.
      — Единственная копия этой книги существует теперь в голове у Ричарда. После того, как он её запомнил, он сжёг оригинал.
      — Мы должны найти его первыми, — произнесла Энн.
      Зедд насмешливо хмыкнул, услыхав такое предложение, его брови поползли вверх, разыгрывая удивление от того, что без её помощи, ему бы никогда в голову не пришла бы такая мысль.
      — У нас есть более срочная проблема, — сказала Никки.
      Кара, стоявшая напротив в маленькой комнате, покачала своим эйджилом.
      — Пока мы не найдём Лорда Рала, у нас нет уз.
      — Без уз, — сказала Никки, — мы — все во власти сноходца.
      Осознание этого, казалось, поразило Энн, как удар молнии.
      — Мы должны немедленно кое-что предпринять,— добавил Зедд. — Угроза страшна и у нас мало времени. Если мы будем бездействовать, то можем проиграть эту битву в любой момент.
      — На что это Вы намекаете? — подозрительно спросил Натан.
      Зедд взглянул на нахмурившегося пророка.
      — Нам нужно, чтобы ты стал Лордом Ралом. У нас нет права рисковать нашими людьми, оставив их хоть на мгновение без уз. Ты должен немедленно отправиться в Народный Дворец.
      Натан стоял молча, его взгляд помрачнел. Он был высоким, широкоплечим мужчиной. Седые волосы, падающие ему на плечи, создавали сильное, внушительное впечатление. Мысль о том, что место Ричарда займёт другой Лорд Рал, болью отозвалось в душе Никки.
      Однако, иной вариант означал допустить, чтобы Сноходец разрушил их разум. Она слишком хорошо знала, что это значило. Она знала, что связь с Ричардом не только спасла ей жизнь, но показала ей, как можно радоваться жизни. Её связь с Ричардом не была формальным согласием подчиниться Лорду Ралу, какой она являлась для народа Д`Хары; скорее это была более глубокая привязанность к Ричарду, как человеку. Человеку, которого она полюбила почти в тот же миг, когда впервые увидела искру жизни в его серых глазах. Ричард показал ей не только, как жить заново, но и как любить.
      Она подавила в себе боль осознания того, он никогда не сможет принадлежать ей — хуже того, она знала, что его сердце было отдано другой, кому-то, которую она даже не помнила. Уж лучше бы Никки могла вспомнить эту Кэлен, её ум, нежность, красоту, тогда она могла бы порадоваться за Ричарда. Трудно было радоваться за него, пока он любил фантом.
      — Я понимаю, — низким голосом произнёс, наконец, Натан.
      Похоже, у Энн имелось с тысячу возражений, по одному на каждый год жизни пророка, но ей удалось закупорить их пробкой понимания последствий того, что у них не будет Лорда Рала.
      — Армия Д`Хары находится недалеко от дворца, — сказал Натан. — Скоро ей предстоит встреча с ордой Джеганя. Я думаю, вы правы, находясь с ней, я лучшим образом буду способствовать нашему делу.
      До сих пор Никки никому ничего не сообщила. Она прочистила горло, чтобы убедиться, что голос её не подведёт.
      — Ричард говорил с армией. Именно для этого он отправился в Д`Хару. Он сказал им, что в битве против армии Имперского Ордена у них нет надежды на победу.
      Лицо Энн побагровело.
      — Тогда каких действий он от них ожидает? Если не биться с армией Ордена, тогда... что?
      — Отправиться опустошать Старый Мир, — с мрачной решимостью сказала Никки.
      Зедд, Натан, и Энн молча смотрели на неё.
      — Что он сказал им сделать? — недоверчиво спросил Зедд.
      — Это единственный выход, — сказала Никки. — Мы не можем надеяться победить их армии. Вместо этого Ричард направляет армию Д`Хары уничтожить их желание воевать. У нас есть только этот единственный шанс.
      Отвернувшись, Зедд прошептал:
      — Добрые духи.
      Он подошёл к окну и стоял, пристально глядя в ночную тьму. Когда он, наконец, обернулся, его глаза были наполнены слезами.
      — Я был в его положении. Я был вынужден направлять наши силы делать то, что необходимо. — Он снова покачал головой. — Бедный мальчик. Боюсь, что он прав. Я сам должен был это понять. Полагаю, что я просто этого не хотел. Иногда, чтобы сделать необходимое, требуется храбрец-одиночка.
      Кара вышла вперёд и опустилась перед Натаном на одно колено. Она склонила свою голову.
      —  Магистр Рал ведёт нас. Магистр Рал наставляет нас. Магистр Рал защищает нас. В сиянии славы твоей — наша сила. В милосердии твоём — наше спасение. В мудрости твоей — наше смирение. Вся наша жизнь — служение тебе. Вся наша жизнь принадлежит тебе.
      Зедд и Рикка преклонили колени. Никки проделала то же самое. Наконец, Энн неохотно последовала их примеру.
      —  Магистр Рал ведет нас, — в унисон произнесли все они. — Магистр Рал наставляет нас. Магистр Рал защищает нас. В сиянии славы твоей — наша сила. В милосердии твоём — наше спасение. В мудрости твоей — наше смирение. Вся наша жизнь — служение тебе. Вся наша жизнь принадлежит тебе.
      Глядя сверху вниз на склонённые головы, Натан стоял, сложив руки — высокий и молчаливый, он очень походил на Лорда Рала. Закончив посвящение, они все встали, испытывая некоторое смятение от невысказанного значения того, что они только что сделали — это означало, что Ричард перестал быть Лордом Рал.
      — Готово, — произнесла Кара. Она проверила ощущение своего тонкого красного оружия в её пальцах, оглядев его мокрыми от слёз, голубыми глазами. — Мой эйджил снова ожил. — Она сдержанно и грустно улыбнулась. — Узы снова действуют. Вся Д`Хара почувствует их и узнает, что у нас опять есть Лорд Рал.
      Натан глубоко вздохнул.
      — Хотя бы это играет за нас.
      — Натан, — обратился Зедд к пророку, — Вы должны немедленно отправиться в Д`Хару. К востоку отсюда в больших проходах к Д`Харе, войска Имперского Ордена всё ещё пытаются найти обход, чтобы зайти с тыла. Я покажу Вам, как их обойти. Лучше, если Лорд Рал, как хранитель уз, будет находиться с теми, кто остался во дворце.
      — Как насчёт армии Джеганя? — обеспокоено спросила Энн после того, как Натан кивком ответил на его предложение. — Как вы считаете, что предпримет Джегань, как только он обнаружит, что армия Д`Хары испарилась прямо перед тем, как он сжал вокруг неё свой кулак?
      Зедд пожал плечами.
      — Он начнёт осаду Народного Дворца. Верна и некоторые из её Сестёр будут помогать защищать его, но Народный Дворец построен в форме заклинания, которое усиливает силу магии Рала и подавляет её у других. Верна и Сёстры не смогут в полную силу использовать свой дар. Натан в данный момент — единственный Рал, который есть у нас, должен помочь защитить дворец и его обитателей.
      — Именно поэтому необходимо, чтобы Натан срочно отправился во дворец, — сказала Никки.
      — Сегодня вечером, — добавил Зедд.
      Натан перенёс свой пристальный взгляд с Зедда на Никки.
      — Я понимаю. Я сделаю всё, что в моих силах. Будем надеяться, что когда-нибудь Ричард сможет занять это место вместо меня.
      Эти слова, произнесённые в такой момент, убрали, по крайней мере, небольшую часть груза с сердца Никки.
      — Мы будем над этим работать, — заверил его Зедд.
      — Вы можете рассчитывать на это, — сказала Никки.
      Кара повернула свой эйджил к пророку.
      — И лучше Вам не допускать в голову никакой бредовой мысли о том, что Вам удастся сохранить должность. Она принадлежит Лорду Ралу.
      Натан выгнул бровь.
      — Теперь я — Лорд Рал.
      Кара сделала кислую мину.
      — Вы знаете, что я имею в виду.
      По лицу Натана медленно проскользнула улыбка.
      Энн ткнула Натана пальцем под ребро.
      — И не заразись какими-нибудь великими идеями, Лорд Рал. Я отправлюсь с тобой, чтобы быть уверенной в том, что ты не угодишь в неприятности.
      Натан пожал плечами.
      — Я предполагаю, Лорд Рал может пользоваться услугами сопровождающего. Ты подойдёшь.

Глава 35

      Наконец, Ричард сел, распрямив спину, ему казалось, что он провёл целую вечность, лёжа на древнем, холодном каменном настиле, уставившись вниз в темноту пропасти, не понимая, что ещё сделать. Он звал сильфиду и почти сорвал голос, но так и не добился отклика. Сильфида исчезла.
      Ричард сложил локти на коленях. Он сидел, обхватив руками склонённую голову. Он чувствовал, что заблудился и не знал, что теперь предпринять. Сколько раз с тех пор, как он покинул леса Хартленда, у него возникало это самое чувство, ощущение безвыходности? Он всегда находил выход. Удастся ли в этот раз — он не знал.
      В юности Ричард даже не догадывался, что родился с даром. Он совсем ничего не знал о магии. Когда он обнаружил, что дар дан ему от рождения, он отверг его. Он хотел одного — избавится от него, как будто это была болезнь, которой он заразился. Ему хотелось быть только тем, кем он есть.
      В конце концов, ему пришлось осознать ценность своих способностей, и понять, что они являются частью его самого. Кроме того, они много раз помогали ему спасти не только собственную жизнь, но также Кэлен, а заодно и многим другим. Дар был частью его самого, чем-то неотделимым, как невозможно изъять сердце или лёгкие. Теперь, тем не менее, он потерял дар.
      Поначалу, когда сильфида сказала ему, что у него больше нет магии, необходимой для путешествия, ему было трудно понять, как это вообще возможно, что его дар действительно мог исчезнуть. Он решил, что это могла быть порча магии, какая-то аномалия. В те времена, когда он хотел избавиться от дара, он выяснял, как это можно сделать и узнал, что это просто невозможно.
      Хотя это казалось немыслимым, Ричард знал, что это правда. Он понял это, потому что вместе с даром, он потерял свою способность помнить «Книгу Сочтённых Теней». Возможно, ему уже никогда не удастся вспомнить её содержание, потому что, вместе с даром, сразу исчезла и эта память.
      «Книга Сочтённых Теней» была магической книгой. Чтобы прочитать и запомнить хоть единое слово из её содержимого, требовался дар. Не имея дара, Ричард не мог прочитать книги волшебства или, точнее, удержать в памяти слова достаточно долго, чтобы осознать, что в книге вообще что-то написано. Для не имеющих дара, магические книги казались пустыми. Теперь его память о «Книге Сочтённых Теней» покрыл мрак. И теперь же он провалил испытание, о котором даже не подозревал. Он даже не совсем понимал, в чём состояло это испытание. И, тем не менее, он не прошёл его.
      Он чувствовал себя так, словно он подвёл Кэлен. Он не мог представить, как эти слова, могли быть испытанием Бараха. Каким образом они проверяли его? Проверяли его на что? Он не знал, о каком испытании говорила сильфида, поэтому не имел понятия и о причине неудачи.
      Он жалел, что рядом нет Зедда, или Никки, или Натана — никого, кто мог бы помочь ему понять всё это. Он остановился и спросил себя, сколько раз в этот вечер он хотел получить ответ, получить помощь, чтобы какие-нибудь спасатели пришли и выручили его. Ни одно желание не исполнилось. Он понял, что это всего лишь желания и не более того.
      Он осознал, что тратит ценное время впустую, жалея самого себя. Он не должен был сидеть без дела, а задуматься, не надеясь, что появится кто-то, кто будет думать за него.
      Он откинулся назад на камень и стал вглядываться в нависающие ветви, листья и звёзды над ними. Он улыбнулся, поддразнивая себя, подумав, что возможно падающая звезда исполнит его желания. Он отодвинул раздумья о своих желаниях и погрузил свои мысли в задачу, стоявшую пред ним.
      Он сотню раз обдумал факты, но всё никак не мог уловить в них смысл. Барах, через послание, оставленное им сильфиде, сообщил, что у него не было решений, которые спасут Ричарда. Тем не менее, Барах полагал, что у Ричарда будет всё необходимое, чтобы достичь успеха. Барах передал Ричарду наказ верить в себя, и хотел, чтобы тот знал, что он верит в Ричарда, хотя и не называл непосредственно имени Ричарда.
      Послание, как понял Ричард, предназначалось для того, кто будет рождён с обратной стороной дара, об этом позаботился Барах, освободив магию Храма Ветров, но Барах не знал имени этого человека, не знал точно, кем он окажется. По крайней мере, так считал Ричард. Становилось более понятным, почему Барах обращал свою речь прямо, непосредственно, лично, не называя имени. Сообщение было достаточно понятным, и не нуждалось в имени человека, который когда-нибудь его услышит. Оно звучало, как прямая речь.
      Как это могло быть испытанием? Как Ричард смог его провалить?
      Он расстроено вздохнул, вытянул длинную травинку, выросшую на месте выкрошившегося скрепляющего раствора у края настила. Разминая мякоть травяного стебля между зубами, он обдумывал проблему.
      Не мог ли Барах дать сильфиде какую-то силу, подобную той, которую он ей дал для действий в опасной ситуации, чтобы она смогла понять, есть ли у Ричарда то, что нужно для успеха? Может быть, это понимание сказало сильфиде, что Ричарду чего-то не хватает?
      Причина. Разглядывая звёзды, Ричард обдумывал эту мысль. Он сказал сильфиде, что он раньше слышал эти слова от Шоты и затем, внезапно, сильфида прервала свой разговор с ним.
      Может быть, Сильфида знала Шоту? Может быть, с точки зрения Бараха, Ричард не следовало связываться с ведьмой. Возможно, причина неудачи Ричарда заключалась в том, что действовал не в одиночку, опираясь не только на свои силы. Он скорчил рожу самому себе. Он едва мог представить, что Барах был бы против того, чтобы он действовал совместно с другими людьми в поисках решений, решая задачи.
      Он перебирал в памяти слова, стараясь вспомнить их как можно точнее. Мне жаль. Я не знаю ответов, которые спасут тебя. Если бы они у меня были, пожалуйста, поверь, я дал бы их тотчас же. Но я знаю, в тебе есть добро. Я верю в тебя. Я уверен, что в тебе есть то, что нужно для успеха. Будут времена, когда ты станешь сомневаться в себе. Не сдавайся. Помни, что я верю в тебя, я знаю, что ты сможешь исполнить свой долг. Ты редкий человек. Верь в себя. Знай, я верю, что ты — единственный, кто может это сделать.
      Сильфида сказала, что именно это и было сообщением Бараха. Ричард, тем не менее, помнил, что не так давно, эти же самые слова ему сказала Шота, в их последнюю встречу, как раз перед расставанием.
      В действительности, Ричард не верил в совпадения. И, особенно, в данном случае. Шота не могла случайно сказать те же самые слова, которые Барах поручил сказать сильфиде. Слишком уж длинным и подробным, наполненным характерными особенностями, было это сообщение.
      В таком случае, если это не было совпадением, а Ричард был уверен, что это не так, тогда, почему Шота воспользовалась теми же самыми словами, что и Барах? Было ли это каким-то посланием? Пыталась ли она ему что-то сообщить? Предупредить его о чём-то?
      Если ведьма хотела помочь ему, то, почему она не предупредила его об испытании и не сказала ему? Если она не могла подсказать ему ответ, она могла, хотя бы сказать ему, какое испытание ему предстоит. Зедд, однако, часто говорил, что ведьма никогда не скажет тебе того, что ты хочешь узнать, не рассказав то, чего ты знать не хочешь. Может быть, в этом дело? Он сомневался в этом, так как её рассказ о многих ужасных событиях в тот день — обернулся тем, что это помогло ему, наконец, понять, как ему поступить с армией, вместо того, чтобы позволить ей вступить в последнюю схватку с Джеганем.
      Кроме того, в нём зудела мысль о том, что в сообщении было несколько необычных фраз: ответы, которые спасут тебя; дал бы их тотчас же; я знаю, в тебе есть добро; в тебе есть то, что нужно для успеха; верю, что ты — единственный.Все они были немного необычными образцами человеческой речи. Отличие не было решающим, но они были несколько необычными, почти по-детски простыми, и в то же время были формально упрощены. Ричард вздохнул. У него не было чувства, что ему что-то стало понятно, но в языке этого сообщения, в том, как его использовали, отчётливо было заметно что-то нетрадиционное.
      Ледяным душем на него обрушилось осознание, и он вспомнил. Он вспомнил, почему, когда Шота произнесла эти слова, в их звуке послышалось что-то тревожно знакомое. Было это потому, что эти самые слова он уже слышал раньше. Это были в точности те слова, которые произнесла Мерцающая в ночивечером того первого дня, когда Ричард встретил Кэлен.
      Они находились под покровом приют-сосны. Кэлен спросила, не боится ли он магии и затем, удовлетворённая его ответом, она достала небольшой перевязанный флакон, в котором находилась Мерцающая в ночи. Мерцающая в ночи, Ша, провела Кэлен через границу, но теперь она умирала. Мерцающая в ночи не могла жить далеко от своей родины и себе подобных существ. У неё не оставалось сил, чтобы ещё раз пересечь границу.
      Ричард помнил слова Кэлен: Ша пожертвовала жизнью, чтобы помочь мне. Если Даркен Рал добьётся успеха, гибель грозит всему её роду, как, впрочем, и многим другим.
      Мерцающая в ночи была той, от кого Ричард впервые услыхал, что за ним охотится Даркен Рал. Ша предупредила, что, если Ричард попытается скрыться бегством, то будет пойман и убит. Ричард был благодарен за то, что Мерцающая в ночи помогла Кэлен. Он сказал Ша, что она продлила ему жизнь, не позволив ему тогда натворить глупостей. Он сказал Ша, что благодаря встрече с ней, его жизнь стала лучше, и он был благодарен ей за то, что Мерцающая в ночи помогла Кэлен благополучно пересечь границу.
      Ша сказала ему тогда, что она верит в него, и всё остальное в точности так, как с помощью сильфиды ему передал Барах. Теперь он считал, что эти странные особенности речи были просто особенностями речи Мерцающих в ночи — возможно, это так и было, но Барах умышленно использовал в точности те же самые слова.
      Шота тоже использовала эти самые слова, — или намеренно или просто не понимая их происхождения — несомненно для того, чтобы помочь ему, напомнив ему слова Ша. Вероятно, она не понимала действительную причину, заставившую её произнести их, но благодаря её способностям, предназначением этих слов было заставить его думать. Заставить его вспомнить. Видимо, только из-за ужасного видения Ричарда о Кэлен, наблюдающей за его казнью, он не связал слова Шоты с теми же самыми словами, которые он услышал несколькими годами раньше от Мерцающей в ночи. То видение просто заслонило всё остальное.
      Ричард прислушивался к звукам вечернего леса, стрёкоту насекомых, шелесту листьев на ветру, к далёкому пересмешнику, и в его сознании стали возникать другие воспоминания. Мерцающая в ночи, Ша, назвала его по имени, хотя они не были знакомы. Он полагал, что Мерцающая в ночи, возможно, просто подслушала имя, находилась на поясе Кэлен во флакончике. Или, возможно, она уже знала его имя.
      Глаза Ричарда открылись так широко, насколько возможно, когда он вспомнил ещё кое-что. Он спросил Мерцающую в ночи, почему Даркен Рал хочет убить его, только ли потому, что он помогал Кэлен или была ещё и другая причина.
      Ша подлетела ближе и спросила:
      — Другая причина? Секреты?
      Секреты.
      Ричард вскочил на ноги и громко вскрикнул, ошеломлённый догадкой. Не сумев подавить следующий крик, он сдавил голову между запястьями.
      — Я понял! Добрые духи, я понял!
      Секреты.
      Ричард решил тогда, что Мерцающая в ночи знала о клыке, который был спрятан у Ричарда под рубашкой, но она имела в виду совсем другое. Это не имело никакого отношения к тому клыку. Ша спросила его о чём-то совершенно ином. Она давала ему первый шанс найти секретную книгу, которую оставил для него Барах.
      Но было ещё слишком рано. Ричард ещё не был готов.
      Тогда Ричард тоже провалил испытание Бараха. Той ночью, он впервые не прошёл испытание, устроенное ему Мерцающей в ночи. Однако, Барах, вероятно, не мог знать, когда Ричард будет готов. У него должен был быть способ время от времени проверять его. Шота сказала, что только потому, что Барах позаботился, чтобы Ричард родился с Даром, ещё не значило, что он пойдёт по правильному пути.
      Барах оставил ему свободу действий — и потому, Барах должен был, время от времени, подвергать проверке рождённого с Даром, чтобы выяснить, научился ли тот им пользоваться, чтобы совершить то, что должно было свершиться. Ричард задумался, сколько других событий, которые случились в его жизни, были делом рук Бараха. Сейчас, он не имел понятия, как узнать ответ на этот вопрос.
      Он точно знал, что, когда сильфида сказала, что он не прошёл испытание, эта неудача была, по меньшей мере, второй неудачей. Испытание сильфиды было запасным испытанием, повторным, что дало Ричарду возможность научиться большему. После того, как он получил возможность понять, кем он является на самом деле.
      Секреты.
      Ричард чувствовал, что его голова вот-вот взорвётся от силы, заключённой в этом понимании. Все переживания, которые он когда-либо испытывал, казалось, теснились внутри его естества, наполняли его волнением и беспокойством. Он бросился на каменный настил, схватившись руками за края отверстия так крепко, что на них побледнели суставы.
      — Сильфида! Вернись! Я знаю, что имел в виду Барах! Я понял! Сильфида!
      В холодном, серебристом лунном свете, всего в нескольких дюймах от него снизу поднялась металлическая жидкость, на поверхности которой стал проявляться безупречный облик сильфиды. Это было невозможно красивая картина, в которой, плавно искажаясь, отражались колеблющиеся деревья и его собственное лицо.
      Сильфида медленно улыбнулась.
      — Хозяин, Вы хотите изменить ваш ответ?
      Ричарду хотелось целовать ртутный облик.
      — Да.
      Сильфида склонила голову на бок.
      — Так что же, Хозяин, Вы хотите мне сообщить?
      — Мерцающая в ночи сказала мне это раньше. А вовсе не Шота.
      Ричард жестикулировал, отчаянно пытаясь высказать всё сразу до того, как сильфида успеет сказать, что он не прошел испытание.
      — Шота была второй. Первой, кто произнёс эти слова, сказанные Барахом, была Мерцающая в ночи. Именно тогда я впервые их услышал. Вот, что Барах хотел мне сообщить — Мерцающие в ночи.
      Неожиданно для Ричарда, серебристая рука скользнула вокруг его шеи и притянула его поближе.
      — А ещё что, Хозяин? — с намёком прошептала сильфида.
      — Да. Посредством этого послания Барах хотел заставить меня понять, что-то, чего он оставил — оставил именно для меня — спрятано Мерцающими в ночи.
      Сохраняя мягкий изгиб знакомой улыбки, сильфида пододвинулась ближе. Она буквально впитывала его своим взглядом. Впервые за всё время, её губы следовали за её словами, её голос превратился в хриплый шёпот капитуляции.
      — Хозяин, вы прошли испытание. Я довольна.
      — Итак, начало положено, — сказал Ричард.
      В лунном свете раздался такой же чистый и милый звук смеха сильфиды.
      — Хозяин, Вы знаете, где обитают Мерцающие в ночи?
      Ричард мотнул головой.
      — Нет, но Кэлен немного рассказывала о них, об их родине. Кэлен — это моя жена. Она когда-то путешествовала в тебе и была довольна, но ты её не помнишь, потому что её захватили очень нехорошие люди, которые сотворили заклинание, заставившее всех позабыть её — что-то вроде того, что проделали с тобой. Я пытаюсь разыскать её до того, как те же самые плохие люди смогут навредить всем. В этом-то всё и дело. Вот зачем Барах что-то для меня оставил — что-то, что должно мне помочь достичь успеха.
      — Я понимаю. Я рада за Вас, Хозяин.
      — Во всяком случае, Кэлен рассказывала мне о месте, где живут Мерцающие в ночи. Она говорила, что там красиво.
      — Барах говорил мне то же самое.
      — Кэлен говорила, что Мерцающих в ночи не видно днём, их можно увидеть только ночью. Я думаю именно потому их и называют Мерцающими в ночи. Кэлен говорила, что они похожи на звёзды, как будто звёзды упали с неба. Она говорила, что это похоже на то, будто видишь звёзды среди травы.
      Сильфида кивнула, почувствовав его волнение.
      — Хозяин, я рада, что Вы довольны.
      — Ты можешь туда отправиться? На родину Мерцающих в ночи — в то место, где звёзды упали на землю?
      — Боюсь, нет, даже если бы Вы могли путешествовать, — ответила сильфида. — Барах умышленно настоял, чтобы чрезвычайный проход был устроен именно здесь. Он не хотел, чтобы я могла попасть на родину Мерцающих в ночи, потому что он хотел, чтобы никто не узнал, что он там был. Также, он не хотел, чтобы это место стало пунктом назначения в путешествии, а лучше бы оставалось отдалённым и тайным местом звёзд, упавших на землю.
      Барах сообщил мне, что родина Мерцающих в ночи находится не очень далеко от этого выхода, и это место — самое близкое к ним, из всех, куда я могу попасть. Он хотел, чтобы я даже не намекала на то, что это место существует, или когда-нибудь сообщила кому-то, что-либо о своих будущих Хозяевах. Таким образом, он защитил Вас. Именно поэтому я не могла сообщить вашим друзьям, где Вы оказались. Такая таинственность и безопасность были также предназначены, чтобы стать частью того, что должно произойти вслед за этим — правильный человек произнесёт правильные слова. Этот щит не только защитил Вас, но и вынудил Вас отринуть помощь ваших друзей, побудил Вас думать самостоятельно. Барах сказал, что разум повернёт для Вас ключ.
      Голова Ричарда шла кругом от всего, что он узнал. Ища подтверждение тому, что он уже знал, он склонился ближе.
      — Ты доставила сюда жену Бараха, Магду, верно? И у неё с собой кое-что было.
      — Да. Именно сюда я доставила Магду после того, как в последний раз видела Хозяина — Бараха. Перед тем, как уйти, она восстановила каменную кладку. Я видела её тогда в последний раз. С тех пор здесь больше никто не проходил. Хозяин, Вы прошли испытание. Это — путь к секретной библиотеке, которую Барах оставил для Вас.

Глава 36


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42