Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Войны магов (№3) - Щит Королевы

ModernLib.Net / Фэнтези / Браславский Дмитрий / Щит Королевы - Чтение (стр. 19)
Автор: Браславский Дмитрий
Жанр: Фэнтези
Серия: Войны магов

 

 


Другая рука скользнула в сапожок. Фиона уговорила меня сунуть туда кинжал, уверяя, что в Ольтании приличный разбойник без него и на улицу не выйдет. Я как-то не подумал, что едва ли даже в Ольтании разбойники разгуливают по улицам в женских сапожках, предназначенных вовсе не для ношения кинжалов, а совсем даже для другого. Мешал же мне этот кинжал всю дорогу – сил не было.

Но теперь, когда пальцы коснулись рукояти, я почувствовал себя спокойнее.

– Все того же. У нас нет больше времени дожидаться, пока Вьорк сдохнет. Вот, возьми.

В моей ладони очутилась какая-то склянка.

– Что… что это?

– Любимый напиток Трубы. – Кабад издал неприятный смешок. – Подольешь ему в эль – и мы в расчете. Как договаривались.

Пора было решаться. Мысль о том, что Фиона участвует в заговоре, казалась мне безумной, но едва ли этот тип явился сюда нас разыгрывать.

– Никогда.

Главное – побыстрее передать ход противнику и ничем себя не выдать. Чем дольше мы пробеседуем, тем больше у меня шансов. Если, конечно, Гвальд и Стради не отправятся на поиски, но я был почти уверен, что они этого не сделают. В конце концов, мы же не в Заозерье, на краю света, – в Брайгене.

– Отлично. – Кабад не выглядел обескураженным. – Тогда еще до седьмого колокола твой муж обо всем узнает.

– Расскажешь ему про наш разговор? – Я попытался язвительно перейти в атаку – ровно так, как сделала бы это Фиона.

– Какой разговор? – ухмыльнулся Кабад, сделав шаг назад. – Не уверен, что его интересуют такие подробности из твоей жизни. А вот что ты ему ни слова не говорила про свою интрижку со Стради – уверен.

Мне показалось, он даже облизнулся.

Хорошо, что я держался за стену – голова шла кругом. Фиона участвует в заговоре, мечтает убить Вьорка и крутит роман со Стради? Скажи мне кто про такое, я бы пощелкал за ухом и посоветовал ему обратиться к лекарю – и чем скорее, тем лучше. Но когда это говорится в лицо самой Фионе!

Впрочем… Мне вспомнилась и странная молчаливость Стради в присутствии королевы, и то, как она несколько раз просила его переночевать с ней в одной комнате – якобы из страха оставаться одной. Грамотно придумано… Первый раз, помнится, с ней оставался Тиро, но поутру Фиона устроила ему целый выговор: дескать, никак не могла его добудиться. А за несколько дней до того… Да, точно, когда за несколько дней до того мы болтали, Гвальд брякнул, что мы с ним оба страшно храпим.

– Не сегодня, – пискнул я. – Подождите хотя бы несколько дней.

– Два дня, – четко и раздельно проговорил Кабад. – Поняла? А потом… Потом весь Брайген узнает, кого ты предпочитаешь королю.

Для наглядности он даже поднял вверх два пальца, но едва ли настоящая Фиона их разглядела бы.

– А теперь беги.

Развернув «королеву» лицом к выходу, Кабад слегка подтолкнул меня в спину, а сам бросился в глубину штрека.

Я рванулся за ним – шапка обрадованно хлестнула меня по лицу. И поделом! Пять шансов из двух, что он меня заметит. На всякий случай Соридель поделился со мной словечком, отменяющим заклинание, но несущийся по улицам Мэтт в женском платье едва ли привлечет меньше внимания, чем Фиона, мчащаяся по Брайгену без Щитов.

К тому же Кабада могли страховать. Даже не могли – должны были.

Поразмыслив, я вернулся на лестницу и не спеша отправился вниз. Эх, Фиона, Фиона, зачем же ты…

Не подумала? Запуталась? Не ожидала?

Теперь многое становилось ясным. Конечно же, Фиона не желала Вьорку зла. И не собиралась никого убивать. Болото затягивало ее постепенно, по чуть-чуть, а ей все казалось, что вот-вот – и она выберется. Может быть, она даже до конца не верила, что существуют гномы, которые и в самом деле мечтают убить доброго дедушку Вьорка.

Она лгала нам – не со зла, нервно и неумело, – а мы верили. Как-то все слишком уж было накручено – все эти прожженные платья, записки Веденекоса, походы в дом Твана. Что-то, несомненно, можно было списать на совпадение, но далеко не все…

Поначалу Фионе это должно было казаться игрой: флирт со Стради (он такой ми-илый), стр-р-рашные заговорщики, мечтающие сжить со свету законного государя, отважные Щиты, готовые отдать жизнь за свою королеву. И вот финал этого – тусклая склянка с ядом.

Фиона запуталась, а я уже ничем не смогу ей помочь. До гибели Шенни я бы еще попытался распутать весь клубочек самостоятельно. Однако сейчас это означало предать Вьорка: как только заговорщики поймут, что Фиона струсила, они нанесут новый удар. В другом месте. И где – мы знать не будем.

Щиты ждали меня там, где я и рассчитывал, – у подножия лестницы.

– Получилось?! – азартно шепнул Гвальд, едва не хлопнув меня по спине.

– Еще как! – Я постарался бросить эти слова небрежно, но с должным энтузиазмом. – Давайте скорее к Вьорку!

Обратный путь оказался настоящей пыткой. И что она нашла в этом Стради – пузо над ремнем выпирает, пыхтит, как кузнечный мех, глазки маленькие, да и цвета какого-то невнятного – не то сизые, не то бурые! Лучше бы уж в Гвальда влюбилась!

Щиты едва дотерпели до покоев Вьорка, и надо было видеть их лица, когда я попросил короля остаться с ним наедине. Но это не мои тайны и даже не Фионины – теперь это его тайны. Время для шуток закончилось вместе с появлением гвизармы – просто мы этого тогда не осознали.

Труба воспринял мои новости спокойнее, чем я ожидал. Он даже не выглядел удивленным.

Что-то подозревал? Не знаю. Спрашивать я не стал.

– Переговори с Лимбитом, – подчеркнуто ровно распорядился он. – Но сначала вспомни, пожалуйста, что вы там видели, возле дома Варра?

– Где? – изумился я. – Никогда не был у него в гостях.

– А если я скажу, что это он живет в Желтом переулке? – со значением проговорил Вьорк.

– Так это там, где мы с Фионой?..

Король грустно кивнул. Пока я рассказывал, как мы нашли одинокого пони, Вьорк помрачнел – похоже, он все-таки надеялся, что Варр еще отыщется.

– Если… – Труба запнулся, точно ему трудно было заставить себя произнести имя королевы. – Если Фиона права, Варр убит своими же. Правда, я слышал о нем как о гноме хотя и несдержанном, но предусмотрительном. Вот и проверь, как далеко простиралась его предусмотрительность. А потом отдыхай – до завтрашнего утра Фиона без тебя обойдется.

– Спасибо, – от души поблагодарил я Трубу. Мне и правда стоило привести свои мысли в порядок, прежде чем встречаться с королевой. – Ох, наковальня Крондорна! Не получится… Сначала мне придется забежать к Фионе, отменить заклятие, переодеться…

– У себя переоденешься, – отрезал Вьорк. – Пусть Гвальд и Стради проводят тебя до дома и убедятся, что за вами никто не следит. Здесь есть, конечно, риск, но показываться на глаза Фионе тебе сейчас не с руки. Если этот Кабад говорил правду, ты ее спугнешь: у тебя же на лице все написано. Ну а коли он врал напропалую…

Зачем, зачем ему врать – вот это меня и мучало! Но спорить с Трубой я не стал.

До Желтого переулка я добрался уже под вечер. Какой тут у них домик Варра? Да, кажется этот.

Незаметно оглядевшись по сторонам и убедившись, что за мной никто не наблюдает, я, словно случайно, прислонился к двери. Обычно мы свои дома не запираем; просто, вернувшись, вешаем дверной молоток на крючок снаружи, а перед тем как уйти, перевешиваем его внутрь. Очень удобно: сразу видишь, дома ли хозяин.

Молотка на месте не было.

Легонько толкнув дверь, я очутился в прихожей. И сразу почувствовал, что в доме есть еще кто-то.

Не знаю как – шестым чувством, наверно. Вроде и пол покрыт пылью, и свет не горит…

Значит, придется зажечь. Затеплив свечу, я приоткрыл дверь в горницу. Темно. Тишина. Никого…

Тишина вдруг показалась мне древней и безразличной – как в заброшенных жилищах раздвоенных. И одновременно опасной – как в ту ночь, когда я нашел Крадира еле живым.

Рука сама потянулась к мечу. Засада? Но кто мог знать, что именно этим вечером мне придет в голову сюда отправиться?

– Мэтт?

Шепот Лимбита едва не заставил меня подпрыгнуть.

– Уфф! Ты хоть думаешь, что делаешь?! – накинулся я на приятеля. – Мне и так после той истории с Крадиром сплошные призраки везде мерещатся! Нашел где пугать – в доме покойника!

– «Не жги свечей в подлёдном доме, где ставнем хлопает мертвец», – вполголоса процитировал Толкователь. – Ну, извини. Кто же знал, что вы здесь теперь такие нервные.

– Осторожные, – поправил я, постепенно успокаиваясь. – И бдительные. Это что-то эльфийское?

– Про мертвецов-то? – усмехнулся Лимбит. – Тебе определенно пора посмотреть мир… Это Стааш Бьян из Полуночных Братьев. Ольтания его еще не знает, да и раньше чем лет через триста-четыреста едва ли узнает. Кстати, почему ты так уверен, что Варр покойник?

– А кровь на холке пони? – напомнил я. – Да и найти мы его не смогли.

– Если бы я решил исчезнуть, точно притворился бы мертвым, – пробормотал Лимбит. – Тогда и искать бы толком не стали.

– Мне не показалось, что его отец и мать притворяются.

Почему-то мне сильно захотелось, чтобы Лимбит хотя бы раз оказался не прав. Хотя чести мне это не делало.

– Собственная жизнь – это, знаешь ли, такая штука-Ладно, с Тогаром я сам поговорю.

– Поговори. И зажег бы ты свечу, а то нам, осторожным и бдительным, что-то неуютно.

– Изволь. – Щелкнул кремень, и вторая свеча осветила ухмыляющуюся физиономию Лимбита. – А если ты еще и закроешь дверь…

Едва не хлопнув себя свечой по лбу, я метнулся к входной двери и тихонько ее прикрыл. Да, не быть мне Толкователем, никогда не быть.

– Давно здесь? – подозрительно взглянул я на Лимбита. – И вообще, стоило мне сюда тащиться…

– Вдвоем сподручнее. – Лимбит, кряхтя, заглянул под стол. – Посмотришь в кладовке и гардеробной? А я пока здесь пошарю.

Бормоча себе под нос все, что я думаю про проницательных Толкователей и их всенепременные тайны, я покорно потащился в кладовку. Пробил шестой колокол. А я, как сбесившийся старьевщик, все рылся в шкафищах, шкафах и шкафчиках, которых у Варра, как и у любого из нас, было немало. Любим мы хранить всякое барахло, ничего не поделаешь. Недаром Фиона частенько вспоминает, что «в хозяйстве пригодится» было одним из первых расхожих выражений, которые она у нас почерпнула.

– Можно тебя на секундочку?

Естественно, я уже и думать забыл про Лимбита! Картах ему в пузо, что за привычка шептать из-за спины!

Подведя меня к пустому буфету подле заваленного посудой стола, Лимбит неуловимым жестом фокусника нажал на два каких-то гвоздика, и из задней стенки выщелкнулся потайной ящичек.

– Ты ведь наверняка его уже открывал! – упрекнул я друга.

– Да, но сам процесс… – меланхолично откликнулся он.

Вынув из ящичка перевязанную бечевкой стопку пергаменов, мы поделили их пополам и принялись просматривать. Ничего интересного: какие-то хозяйственные записи, заметки, что стоило бы в доме отремонтировать, несколько писем от друзей и знакомых.

– Пусто? – Лимбит перевернул последний листок и даже посмотрел его на свет.

– Пусто, – согласился я.

Мы задумались. С одной стороны, в этих листочках не было ничего такого, что заставляло бы их прятать. С другой – мало ли у кого какие загибы. Может, Варру тоже нравился сам процесс. Или сделал потайной ящичек, а потом не знал, что в него положить.

– Давай поменяемся, – вдруг предложил Лимбит. – Ты прогляди мои, а я – твои.

– Знаешь, я вообще-то не железный…

– Я тоже, – доверительно сообщил мой приятель. – Тронулись?

Вздохнув, я решил, что дольше будет спорить.

И опять письма, список гостей какого-то семейного торжества, Дни терпения ближайших друзей…

«Девятнадцатое. Начать ремонт в столовой».

Даже не знаю, почему вдруг я зацепился за эту строчку. Девятнадцатое… Столовая… Что-то хотело сложиться, но никак не складывалось.

– Погоди-ка.

Взяв свечку, я перешел в столовую. Едва ли в ней что-то меняли в последние полтораста лет. Но почему бы Варру не планировать ею заняться? Например, девятнадцатого икдари…

И тут меня осенило!

Вернувшись, я протянул пергамен Лимбиту:

– Никаких идей?

Шевеля губами, он внимательно прочитал его от начала до конца. И радостно стукнул кулаком по ладони:

– Я же говорил!

– Уверен, что не совпадение? – Тут уже я засомневался.

– Сейчас проверим. – Он вновь зашуршал пергаменом. – Так. Предположим, что мы правы и это девятнадцатое адлари, Старая столовая. Не помнишь, когда Фиона слышала заговорщиков в доме Твана?

– Первый раз, кажется, третьего. Или четвертого.

– Ага… Слушай, а здесь ведь явно есть какая-то система…

– Эй, поаккуратней!

Увлекшись, он чуть не подпалил один из листочков.

– Ничего подходящего… Вот! «Второе. Не забыть поздравить Гаскена».

– А Гаскен – как раз старший сын Твана, – продолжил я. – Сильно. Но тогда мы можем все здесь перерыть и так ничего и не узнать. Смотри, сколько дат! Но вряд ли они только и делают, что встречаются друг с другом.

– Хотя неплохо бы было… И едва ли мы что-то угадаем задним-то числом. Да еще без указания месяцев. Хотя… Почти исключено, чтобы они договаривались о чем-то сильно заранее. Варр только-только погиб – если погиб, конечно. Значит, после встречи в Старой столовой он мог знать еще про одну, от силы две даты. А листочки, я уверен, лежали в определенном порядке. Тогда это должно быть где-то здесь…

Лимбит разложил на столе шесть пергаменов.

– «Восьмое. Смастерить подарок Лопоухому», – прочитали мы чуть ли не хором и озадаченно воззрились друг на друга.

– Прозвище кого-то из заговорщиков, – нерешительно предположил я, – одновременно указывающее и на место встречи. На его дом?

– Прозвище – слишком опасно, – покачал головой Лимбит. – Сразу выдает человека. А Варр, как ты заметил, старался этого избежать.

– Откуда ты знаешь? – резонно возразил я. – Может, просто до того они не встречались ни у кого конкретного. И потом, кто мешает подобрать такое прозвище, которое не имело бы с внешностью ничего общего.

– Все равно не верю, – отрезал Лимбит. – Либо Варр не боялся, что эти листки попадут в чужие руки, тогда мог бы и прямо написать, где, когда и в каком часу, либо…

– А в каком, кстати, часу? – перебил его я.

– Да, это вопрос.

Приятель снова взял в руки записи про дом Твана и Старую столовую. И когда я случайно поднял голову..

– Номер на обороте!

– Номер? – удивился Лимбит. – Смотри, и точно. Видел ведь, но не обращал внимания, только отметил, что пронумерованы они не по порядку. Тогда смотри, к встрече в Старой столовой относится «0/7», а к дому Твана – «1/4».

– «Если 19 адлари через два часа после седьмого колокола я еще не вернусь в свои покои, ищи меня по пути к Старой столовой».

– Что? – вскинулся Лимбит.

– Записка Фионы, – пояснил я. – Именно так она мне и написала. Значит, встречаться они должны были на пару часов раньше. А разговор в доме Твана она слышала где-то днем, не исключено, что как раз после четвертого колокола.

– Похоже, – одобрительно кивнул Лимбит. – Когда он там собрался мастерить подарок?

– Две шестых. – Я перевернул листочек. – Знать бы еще где.

– Давай думать. – Лимбит пододвинул к себе кресло, капнул воском на стол и укрепил свечу.

– Лень было подсвечник поискать?

– Да ладно, – отмахнулся он. – Подожди, не сбивай. Если я прав и «Лопоухий» – это какое-то место…

– С оттопыренными такими ушками, – поддакнул я. – Слушай, а если это «Лопоухий гепард»?

– Гепард? – изумился Лимбит.

– Ну да. Таверна Прада неподалеку от дворца. Лет тридцать пять как уже открылась.

– Тогда неудивительно, что я ее не знаю, – согласился Лимбит. – Но почему лопоухий-то?

– Ума не приложу. – Я пожал плечами. – Наверно, Прад гепарда никогда не видел. А словечко понравилось.

– Он, часом, не родственник короля Прада?

Лимбит весь напрягся, будто взял след.

– Не думаю. – Я порылся в памяти. – В принципе, конечно, он из клана Чертога… А вот чей он точно родственник, так это Монха! Брат.

– Так-так. – Лимбит побарабанил пальцами по столу. – Забавный клубочек. Ведь это Монх вытачивал ключ для Втайлы? И клялся потом, что не делал никаких дубликатов?

Мы помолчали. Кажется, чутье его не подвело и в наши руки попала еще одна ниточка.

– Заявиться в таверну просто так мы не можем, – размышлял вслух Лимбит. – Задержать всех, кто придет туда через два часа после шестого колокола, – тоже. Там один вход?

– Знаешь, я и был-то там от силы пару раз. Вроде как один.

– Проследить за теми, кто будет входить в таверну? – предложил Лимбит.

– Это если там соберутся одни заговорщики. А ну как нет? Да и не станет Прад закрывать таверну по такому случаю.

– Мы можем узнать, кто там повар?

– Едва ли он там есть. Таверна маленькая – я почти уверен, что вся готовка на Праде и его жене, а дети помогают по хозяйству. Для его семьи это скорее развлечение…

– Удобное место для встречи, – потеребил усы Лимбит. – Все свои, в одном зальчике можно спокойно поговорить, а в другом народ ничего и не заподозрит.

– Смотря какой народ, – зацепился я за его мысль. – Мы сами туда отправиться не можем – здесь ты прав. А кто-нибудь из наших общих знакомых?

– Если не Щиты, не Вьорк и не его сыновья… – Лимбит помедлил. – Да, нам ведь придется еще разбираться с тем, откуда Кабад узнал про прогулку. Получается ведь, что это Крадир его предупредил, но что-то меня в этом смущает… Ладно, надо будет еще поразмыслить. У тебя есть идеи, кого бы нам отправить в этот «Лопоухий гепард»? Больше всего мне, конечно, не нравится, что придется кому-то из посторонних рассказывать всю историю – хотя бы в общих чертах.

Да уж, представляю себе реакцию на незатейливую просьбу пошпионить в «Лопоухом гепарде»…

Лимбит задумался, а я вдруг осознал, что именно теперь, когда осталось только протянуть руку, чтобы поймать заговорщиков, совершенно не желаю знать, кто они. То есть не то чтобы не желаю: за покушение на Вьорка и смерть Шенни я готов был задушить их собственными руками. Но я боялся, что среди заговорщиков может оказаться кто-то из моих друзей, а то и родственников. И что тогда?

Фиона… Я действительно не знал, что и думать. Разговор с Кабадом по-прежнему казался мне нарочитым, неестественным, почти карикатурным. Смахивал на дурную шутку.

Но ведь Кабад не сомневался, что перед ним на самом деле королева! Да и кому бы пришло в голову иное…

– Лимбит?

– Да? – Он поднял голову.

– У нас есть немного времени?

– Смотря на что.

И тут я вывалил на него все: свои сомнения, подозрения, слова Кабада про Стради – уж об этом-то я имел полное право не рассказывать никому другому.

Две свечи между нами превращали комнату Варра в причудливый театр теней. Казалось, что лишенное тела лицо Лимбита парит передо мной в воздухе. Зыбкий свет делал его старше, мудрее, но вместе с тем опустошенным и усталым. Или свеча лишь подчеркнула то, что он старательно прятал?

Лимбит слушал меня, опустив глаза, рассеянно рисуя пальцем на столе какие-то узоры. Даже не знаю, чего я хотел. Выговориться? Услышать от Толкователя, что все это ложь? Надеялся, что он предложит мне свою помощь?

– Фиона сама попросила Стради у нее переночевать? – неожиданно поинтересовался он.

– Что? А… Нет, наверно. Мы сами предложили, она только выбрала.

– Но ты же сказал, что первым был Тиро.

– Слушай, либо мы в принципе считаем, что Кабад порет полную чушь, либо во всем видим умысел, нет?

– Может быть, и нет. – Лимбит подцепил ногтем кусочек расплавленного воска, покатал его в пальцах. – Она хоть раз оставалась со Стради наедине?

– Наверно… Понимаешь, никто из нас не следил за каждым ее вздохом.

– Хорошо, могла ли она остаться с ним наедине хотя бы на четверть часа так, чтобы второй Щит – ты ведь сам говорил, что вы дежурите при королеве по крайней мере по двое – ничего не заметил? И не насторожился?

– Теоретически… Да, вполне бывало. Я мог часами болтать с ней в детской…

– В детской? – поднял брови Лимбит.

– Это мы между собой… – не знаю почему, смутился я. – В ее кабинете. А Гвальд, предположим, валялся с книгой совсем в другой комнате.

– То есть в любую секунду мог к вам заглянуть?

– Постучался бы, наверно. – Я понял, к чему он клонит, и на душе сразу полегчало. – Но да, мог.

– Теперь допустим, что к Крадиру действительно приходила Фиона, – сменил тему Лимбит. – Зачем?

– Как «зачем»? – удивился я.

– Ну зачем? Зачем ей приходить среди ночи к Крадиру? – пояснил Лимбит. – Тьфу ты… Не за этим же – для этого у нее Стради.

Теперь он мог себе это позволить. А я лишь широко ухмыльнулся в ответ.

– Ну, предположим…

– Предположим… – поощрил меня друг.

– Наложить заклятие и узнать все его мысли! – выпалил я, вспомнив разговор с Лиз.

– Отлично! – удовлетворенно покачал головой Лимбит. – То есть она приходила, чтобы узнать всю правду про гвизарму, да? Так, кажется, вы решили?

– Ну да, – непроизвольно согласился я и тут же сам себя перебил: – Но почему тогда к Крадиру, а не к Сориделю? Что такого мог знать Крадир, чего не знала бы она сама?

Плохого настроения как не бывало! Игра в вопросы и ответы определенно начинала мне нравиться.

– Все не так запущено, как я думал, – подмигнул Лимбит. – Теперь идем дальше: кому-нибудь из вас хоть раз приходило в голову проверить, не колдунья ли она?

– Что за бред! Нет, конечно!

– А если бы пришло?

– Спросили бы у Сориделя…

– У Сориделя, – раздумчиво повторил Лимбит. – Значит, если бы Фиона и в самом деле скрывала свое умение колдовать, она бы знала, что достаточно вам попросить Сориделя…

– Но не забывай, что он тоже человек!

– Допустим, – великодушно согласился Лимбит. – Идем дальше. Если поверить, что в заброшенных коридорах именно Фиона собиралась погубить Вьорка, мозаика действительно складывается. Она знала, что король собирается сам выступить в поход, она могла даже опередить его – в конце концов, ни одному гному не пришло бы в голову пытать королеву, куда именно она скачет. Да и потом они не прибежали бы к нам: о том, что Фиона тоже оказалась в ловушке, и без того знает весь Хорверк. Есть только одно «но» – маленькое такое, почти незаметное…

– Она погибла бы вместе с ним!

Взгляд Лимбита говорил: и у тебя, старина, бывают прозрения – редкие и оттого тем более удивительные!

– Именно так. Феноменальная самоотверженность, правда? Погибнуть, чтобы никто не узнал про ее роман со Стради! Да и с ядом примерно то же самое получается: думаешь, маги не узнали бы, кто отравил короля?

– А как это можно узнать? – удивился я. – Наверняка ведь эта отрава действует не сразу…

– Да? – усмехнулся Лимбит. – Меня умиляет твое умение уверенно рассуждать о том, в чем, прости уж, ты ничего не смыслишь. Мэтт, в самом деле, ты хоть раз в жизни держал в руках какую-нибудь книгу о колдовстве?

– Разве это не тайное искусство? – смутился я. – Кто-то мне рассказывал… Да, точно, Соридель, – он говорил, что волшебные книги написаны такими специальными закорюками…

– То-то и оно, что волшебные, – подчеркнул Лимбит. – А вот про волшбу читай – не хочу. Надо только знать, что читать, а то можно на такие фантазии наткнуться!

– А у тебя есть такие книги?! – загорелся я. – Только правильные, конечно. Фантазий, как мы выяснили, у меня и у самого хватает.

– Не здесь, – туманно ответил Лимбит. – Но я тебе вот что скажу: колдуны умеют, по меньшей мере, читать мысли. Не все, разумеется, лучшие из лучших. А Соридель должен быть даже сильнее, чем прикидывается.

А ведь он прав: если уж Сиэнре удалось прочитать мысли Заттара, который, похоже, и сам был колдуном не из последних…

Да, чем больше я слышал про магию, тем сильнее она мне напоминала топорик из сказки про Отважного Бар-дота. Ну, которым Чучельник зарубил всех своих дочерей, а потом выяснилось, что топорик-то ни в чем не виноват – он просто старался исполнять все желания своего хозяина. И когда Отважный Бардот вышел с ним против полчищ Эльфища Окаянного…

– И что б тебе тогда было не попросить Сориделя почитать мысли? Вместо всех этих катаний с горок?

– Чьи мысли? А? Всех гномов в Брайгене? Это же заклятие, а оно, знаешь ли, изматывает. У Сориделя на это ушли бы годы – и то если бы он не занимался ничем другим. Была у меня, конечно, идея попросить кого-нибудь заглянуть в мысли Терлеста с Крадиром, – Лимбит понизил голос, – но тут уже Труба встал насмерть. Дескать, хочешь проверять – проверяй, а в голову не лезь.

– Тогда уж скажи сразу, на что еще колдуны способны! – не отступил я. – Причем лучше даже не мне, а Вьорку. Ну? Видеть сквозь стены? Воскрешать мертвых?

– Видеть сквозь стены? А что…

Но договорить Лимбит так и не успел – входная дверь начала медленно открываться.

Опыт – великое дело. Я еще только подумал, что хорошо бы задуть огонь и спрятаться, как Лимбит одним движением потушил 'обе свечи и метнулся в глубь комнаты. Сам я предпочел не шевелиться: спору нет, что-то в такой кромешной тьме я вижу, да только каждый стул на пять саргов в округе считает своим долгом подставить мне ножку, а все, что способно с грохотом разбиться, тут Же разбивается, даже если я к нему не прикасаюсь.

– Есть здесь кто? – раздался тихий голос из-за двери, и мне показалось, что голос этот я узнал. На пол упал лучик света.

Лимбит промолчал. Я решил, что ему виднее, однако торчать посреди комнаты, как застигнутый врасплох воришка, было выше моих сил.

Подскочив к двери, я распахнул ее настежь, едва не втащив в комнату остолбеневшего Стради со свечой в руке. За другую его руку держалась Фиона.

– Мэтт? – Похоже, она даже не удивилась. – А ты-то что здесь делаешь?!

– Нет, это что вы здесь делаете? – скрестил я руки на груди.

Она не должна догадаться, чего мне стоит это спокойствие! Ногти впились в ладони.

– Мы пришли за… одной вещью. – Стради смотрел на меня с немалым подозрением.

– В потайном ящичке? – Лимбит будет иметь полное право свернуть мне шею, но остановиться я уже не мог. – Перевязанной бечевочкой?

Ответ я понял по его лицу.

– Фиона, тебе не кажется, что нам пора поговорить? – не выдержал я. – Один на один, без свидетелей?

Я искал в ее глазах страх, панику, растерянность. Но там отражалось лишь безмерное изумление.

Подойдя к столу, я зажег обе свечи.

– Кстати, знакомьтесь, это…

Но в комнате уже никого не было.

Глава IV

4 кналлари

Вчера, пока Щиты развлекали на горке переодетого в меня Мэтта, Сетр принес мне письмо. Я вскрыла темно-желтый конверт, на котором значилось: «Фионе». Раз без всяких церемоний, значит, что-то личное.

На листке было всего несколько фраз по-ольтански:


Дорогая Фиона!

Буду очень рад видеть Вас на празднике по случаю моего двухсотпятнадцатого Дня терпения. Конечно, я понимаю, что Вы заняты делами, но мне и моим гостям очень хотелось бы пообщаться с Вами в теплой, непринужденной обстановке.

Будем ожидать Вас в «Лопоухом гепарде» восьмого кналлари через два часа после шестого колокола. Надеюсь, Вы не ответите отказом на мое скромное предложение.

Ваш Рабран


Странно: у них тут не очень принято писать – ведь можно просто зайти…

Я оставила распечатанное письмо на своем столе и почти сразу забыла о нем. Меня не покидала мысль о Желтом переулке: как же обидно, что нельзя добежать до Вьорка, пока Мэтт делает вид, что он – это я.

Не утерпев, позвала Сетра и набросала мужу несколько слов. Ответ не заставил себя ждать: не волнуйся, кто-нибудь из Щитов этим займется, а ты при встрече расскажешь мне толком, что произошло. Толком! Нет, ну… Эх, как же он не понимает! Если Варр действительно убит…

Да где же наконец этот Мэтт!

Только у дверей послышался шум, я бросилась к входу. Увы! Мэтта не было. Не было и Гвальда. Один Стради с ворохом моей одежды.

– Крондорн всемогущий! Что с Мэттом? А Гвальд где? – едва пролепетала я.

– Ну что ты так волнуешься! – Стради легонько потрепал меня по плечу. – Жив он, жив. Рухнул спать, наверно. И Гвальд отправился домой передохнуть.

Но почему? Что Мэтту стоило зайти ко мне – на минуточку! – и самому сказать: «Все в порядке, не волнуйся, я цел и невредим». К тому же Соридель снял бы с него заклятие. Так нет, он предпочел воспользоваться волшебным словом, которое маг ему шепнул на всякий случай.

Просто обидно. Наверняка он специально сразу отправился к Трубе, чтобы досадить мне, не видеть меня лишний раз. А что я с нетерпением жду, чем дело кончится, что волнуюсь за него – на это ему наплевать…

Мы снова расположились в кабинете, и Стради рассказал о том немногом, что видел сам: Мэтт исчез из поля зрения буквально на несколько минут, потом выскочил как ошпаренный и рванул прямиком к Вьорку. Закончив, он, похоже, сам удивился своему красноречию, занервничал и принялся непроизвольно складывать и раскладывать какую-то бумажку.

– Ну что же ты делаешь! Это, между прочим, приглашение!

– Да? А куда? Ой, я хотел сказать, извини, пожалуйста, – убирая руки со стола, виновато произнес Щит.

– На День терпения к Рабрану. Неясно, идти или нет, – вздохнула я.

– А почему нет? Рабран – отличный парень!

– Да?

– Разве не помнишь – ты с ним как-то часа два проболтала. Ты тогда только приехала, важная такая была, надутая. – Тиро явно надо мной посмеивался. – Ну да он не обиделся…


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30