Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Влияние морской силы на историю 1660-1783

ModernLib.Net / История / Мэхэн Алфред / Влияние морской силы на историю 1660-1783 - Чтение (стр. 35)
Автор: Мэхэн Алфред
Жанр: История

 

 


      Хотя вести о мире, сообщенные Хьюджесом де Бюсси, опирались только на неофициальные письма, они все-таки были слишком положительного характера для того, чтобы оправдать продолжение кровопролития. Представители в Индии правительств враждебных держав вошли между собою в переговоры, и враждебные действия прекратились 8-го июля. Два месяца спустя дошли до Сюффрена, бывшего тогда в Пондишери, и официальные депеши. Его собственные слова, сказанные по поводу этого, заслуживают приведения их здесь, так как они показывают угнетавшие его впечатления, при которых он играл такую благородную роль: "Хвала Господу за мир! Так как ясно, что в Индии все было бы потеряно, хотя мы и имели средства взять верх, я жду ваших приказаний с нетерпением и сердечно прошу вас, чтобы ими мне дано было позволение уехать отсюда. Одна только война может сделать переносимой утомительность некоторых вещей".
      6-го октября 1783 года Сюффрень, наконец, отплыл из Трин-комали во Францию, остановившись на пути на Иль-де-Франсе и у мыса Доброй Надежды. Путешествие его на родину сопровождалось непрерывными и сердечными овациями. В каждом посещенном им порту ему оказывалось самое предупредительное и дружелюбное внимание со стороны людей всех классов и всех наций. Что особенно радовало его, так это чествование его английскими командирами. Так и должно было быть: никто не имел такого бесспорного права, как они, оценить его как воина. Ни в одном столкновении между Хьюджесом и Сюффренем, кроме последнего, у англичан не было более двенадцати кораблей, а между тем шесть их командиров положили жизнь в упорной борьбе с этим противником. В то время, когда Сюффрень был у мыса Доброй Надежды, дивизия из девяти кораблей Хьюджеса, возвращавшаяся с войны, стояла на якоре в гавани. Командиры этих кораблей - с храбрым коммодором Кингом (King), с корабля Exeter, во главе - горячо приветствовали адмирала. "Добрые голландцы приняли меня, как своего спасителя,- писал Сюффрень, - но из почестей, которыми баловали меня, ни одна не польстила мне более, чем признание моих заслуг и уважение, засвидетельствованные мне англичанами, находящимися теперь здесь". По прибытии домой он был осыпан наградами. Оставив Францию капитаном, он возвратился туда контр-адмиралом; и немедленно затем король учредил четвертую вакансию вице-адмирала, специально для Сюффреня, занимавшего ее до самой смерти, после которой вакансия эта была упразднена. Эти почести были завоеваны лично им; они были данью его неутомимой энергии и гения, выказанными не только в действительном бою, но и в стойкости, которою характеризовались все его действия в его трудном положении и которая всегда поднимала его до высоты последнего среди всех затруднений, создававшихся непрестанными нуждами и неудачами.
      Как в общем ведении операций, так и на поле битвы под огнем неприятеля, величавая решимость была отличительной заслугой Сюффреня, и если соединить ее с ясным и безусловным его убеждением в необходимости преследовать и разбить неприятельский флот, получатся, вероятно, главные свойства его как воина. Упомянутое убеждение было светом, им руководившим, а величавая энергия - духом, его поддерживавшим. Как тактик, от которого требуется уменье добиться однообразия и стройности действий и маневрирования кораблей эскадры, он часто оказывался несостоятельным и, вероятно, сам допустил бы, даже с некоторым презрением, справедливость критики его с этой стороны. Но так это или нет, он во всяком случае характеризовал всегда тактику - говоря здесь о тактике элементарной, или эволюционной, - как маску робости, и в его действиях было что-то, делавшее это определение правдоподобным. Такое презрение, однако, не безопасно даже и для гения. Способность кораблей маневрировать с соблюдением однообразия и точности слишком необходима для развития полной силы эскадры, чтобы можно было легко относиться к ней, она существенна именно для такого сосредоточения усилий в бою, которого Сюффрень правильно желал, но об обеспечении которой он не всегда достаточно заботился в предшествовавших диспозициях. Как ни парадоксально, но несомненно верно положение, что только флоты, способные совершать регулярные движения, сумеют вовремя отрешиться от них; только от командиров, которых практика в учебных маневрированиях ознакомила с переменными фазами последних, можно ожидать способности с готовностью и умело воспользоваться надлежащим случаем для независимых действий, какой может представиться на поле битвы. Хоу и Джервис должны были подготовить путь для успехов Нельсона. Сюффрень же ожидал слишком многого от своих командиров. Он имел право ожидать больше, чем они дали ему, но не того быстрого понимания положения и не той крепости нервов, которые даются человеку, - за исключением лишь немногих баловней природы, - только как результат практики и опыта.
      Тем не менее, он был весьма выдающимся человеком. По принятии в соображение всех недостатков его, за ним все-таки остаются еще героические твердость духа, безбоязненность ответственности, так же, как и опасности, быстрота действий и гений, который безошибочно привел его к отрешению от традиций отечественного флота и к обеспечению за последним под его командой той главной роли, какая приличествует военному флоту, того наступательного образа действий, который дает обладание морем через уничтожение флота неприятеля. Если бы Сюффрень встретил в своих помощниках такую же подготовку, какую нашел Нельсон в командирах судов своих эскадр, то было бы мало места сомнению, что он уничтожил бы эскадру Хьюджеса, пока она была слабее французской, т. е. прежде, чем к ней могли бы прибыть подкрепления, а с уничтожением английского флота едва ли мог бы устоять и Коромандельский берег. Какое влияние это имело бы на судьбу полуострова или на условия мира, об этом, конечно, можно только догадываться. Сам же Сюффрень надеялся, что результатом обеспечения Францией превосходства в Индии мог бы быть славный для нее мир.
      Никаких дальнейших случаев отличия на войне не представлялось для Сюффреня. Остальные годы его жизни были проведены в почетных должностях на берегу. В 1788 году, при возникновении недоразумений с Англией, он был назначен командовать большим флотом, вооружавшимся в Бресте; но, не успев даже выехать из Парижа, он умер скоропостижно 8-го декабря, на шестидесятом году жизни. Кажется, тогда не было никакого подозрения о насильственных причинах его смерти, так как он был человеком чрезмерно тучным и апоплексического темперамента, но много лет спустя распространился слух, и по-видимому основательный, что он был убит на дуэли, вызванной его официальной деятельностью в Индии. Его старый противник на поле битвы, сэр Эдуард Хьюджес, умер в преклонном возрасте, в 1794 году.
      Глава ХIII.
      События в Вест-Индии после взятия Йорктауна - Столкновения де Грасса с Худом - Морское сражение у островов Святых
      Сдача Корнуолиса отметила конец активной войны на Американском континенте. В действительности исход последней был обеспечен в тот день, когда Франция посвятила свою морскую силу на поддержку колонистов; но, как нередко и случается, отличительные черты эпохи резюмировались в одном замечательном событии. С самого начала* военный вопрос, благодаря физическим свойствам страны - длинной береговой линии, изрезанной глубоко вдающимися внутрь бухтами и лиманами, и вследствие этого большей легкости движения водою, чем сушей - зависел от обладания морем и от уменья воспользоваться этим обладанием. Именно отсутствие такого уменья со стороны сэра Вильяма Хоу в 1777 году, когда он двинул свою армию к Чесапику вместо того, чтобы поддержать движение Бургойна, открыло путь к разительному успеху противника при Саратоге, где, к удивленно Европы, шесть тысяч регулярных войск сдались отряду поселян. В течение последовавших за тем четырех лет, до сдачи Йорктауна, чаши весов колебались согласно тому, какой флот появлялся на сцене, и опирались ли английские военачальники на море или же далеко уклонялись в своих операциях от опоры на него. Наконец, при решительном кризисе, все оказывалось в зависимости от того, какой флот, английский или французский, - появится раньше на театре борьбы, и от того, каковы будут их относительные силы.
      Морская борьба была сейчас же перенесена в Вест-Индию. События, которые последовали за тем, предшествовали; во времени как сражениям Сюффреня, так и окончательной выручке Гибралтара, но они отличаются таким самостоятельным значением, что требуют отдельного рассмотрения и имеют в то же время столь близкое отношение к окончанию войны и к условиям мира, что составляют драматический финал первой и ступень перехода ко второму. Так, в самом деле, и подобает, чтобы блестящая, хотя бы и нерешительная, морская победа заключила историю войны, по существу, морской.
      Капитуляция Йорктауна состоялась 19-го октября 1781 года, и 5-го ноября де Грасс, не поддаваясь настояниям Лафайета и Вашингтона, чтобы флот содействовал перенесению войны далее к югу, отплыл из Чесапика. Он достиг Мартиники 26-го числа, через день после того, как маркиз де Булье (Marquis de Bouille), командовавший французскими войсками в Вест-Индии, отбил смелым внезапным нападением голландский остров Сент-Эсташ. Оба военачальника затем согласились на соединенную экспедицию против Барбадоса, осуществлению которой, однако, помешали сильные пассатные ветры.
      После этой неудачи французы обратились против острова Сент-Кристофер, или Сент-Китс (план XVIII). 11-го января 1782 года флот с шестью тысячами солдат на кораблях стал на якорь на западном берегу острова у Бастера, главного его города. С берега не было оказано никаких препятствий, так как маленький гарнизон, в шестьсот человек, удалился в укрепленный пост, на десять миль к северо-западу, на Бримстон-Хилл, - уединенной обрывистой возвышенности, командующей подветренным берегом острова. Французские войска высадились и преследовали гарнизон, но так как позиция оказалась слишком сильной для атаки открытою силою, то начались осадные операции.
      Французский флот остался на якоре на рейде Бастера. Между тем вести об этом нападении достигли до сэра Самуила Худа, который последовал за де Грассом с континента и, вследствие продолжавшегося отсутствия Роднея, был главнокомандующим флотом на Вест-Индской станции. Он отплыл с Барбадоса 14-го числа, встал на якоре под Антигуа 21-го и посадил на свои корабли весь отряд войск, какой только можно было взять оттуда, в числе около семисот человек. Вечером 23-го числа флот направился к острову Сент-Китс, неся паруса с таким расчетом, чтобы они позволили ему подойти к неприятелю уже на рассвете следующего утра.
      У англичан было только двадцать два корабля, против двадцати девяти французских, причем последние были вообще сильнее, чем корабли противника соответствующих классов; чтобы понять начальные планы Худа и их последующие изменения, необходимо проследить за очертаниями берега; на этом стоит остановиться, так как, несмотря на безрезультатность его попытки, поведение его в течение последовавших за тем трех недель составляет самый блестящий образец военных действий во всей войне. Острова Сент-Китс и Невис (планы XVIII и XIX), будучи разделены только узким каналом, непроходимым для линейных кораблей, составляют, в сущности, один остров; и так как их общая ось имеет направление с северо-запада на юго-восток, то для парусных кораблей, при пассатных ветрах, необходимо обходить южную оконечность Невиса, откуда ветер делается уже попутным для достижения всех якорных стоянок на подветренном берегу островов. Бастер удален почти на двенадцать миль от западной оконечности Невиса (форт Чарльз), и его рейд тянется по направленно с востока на запад. Французский флот стоял здесь на якоре в беспорядке, в три или четыре ряда (план XVIII, Л), не ожидая атаки, и корабли, стоявшие в западном углу рейда, не могли достигнуть тех, которые стояли в восточном, без лавировки - процесс медленный, а под огнем и опасный. Важнейшее обстоятельство, о котором следует далее заметить, это такое положение всех восточных кораблей, что суда, приближавшиеся с юга, могли пройти к ним при обычном ветре.
      Поэтому Худ, читаем мы, намеревался появиться здесь на рассвете, в боевом строю и готовым к сражению и напасть на восточные корабли, дефилируя мимо них всем флотом (а, а') и сосредоточивая, таким образом, огонь всех своих кораблей на немногих неприятельских; затем, повернув так, чтобы избежать огня других, он предполагал, поворотив сначала через фордевинд, а затем оверштаг, пройти медленно со всем своим флотом мимо части неприятеля, избранной им для атаки. План был смелый, но бесспорно основательный в принципе; едва ли могло случиться, чтобы следствием его не вышло ничего хорошего, и если бы только де Грасс не выказал большей находчивости, чем выказывал до тех пор, то мол-сно было бы надеяться даже и на решительные результаты{187}.
      Однако и наилучшие начертанные планы могут не удаваться, так и план Худа был разрушен недосмотром вахтенного начальника на шедшем впереди фрегате, который вышел из ветра и на который поэтому наскочил линейный корабль. Последний при этом также получил такие повреждения, которые задержали движение флота на несколько часов, потребовавшихся на их исправление. Французы были таким образом предупреждены о приближении неприятеля, и де Грасс, хотя и не подозревая о предположенной атаке, боялся, чтобы Худ не прошел под ветер от него и не расстроил осады Бримстон-Хилла - предприятие, столь безрассудно смелое для слабых сил Худа, что трудно себе представить, как де Грасс допустил возможность его, не замечая в то же время слабости своей собственной якорной позиции.
      В час пополудни 24-го числа увидели английский флот, обходивший южную оконечность Невиса, в три часа де Грасс вступил под паруса и направился к югу. К закату солнца Худ повернул на другой галс и лег такл<е к югу, как будто бы отступая, но он был значительно на ветре у своего противника и сохранял это преимущество в течение >зсей ночи. На рассвете оба флота были под ветром Невиса - английский близ острова, французский в расстоянии около девяти миль от него (план XIX). Некоторое время было потрачено на маневрирование, в котором целью Худа было согнать французского адмирала еще более под ветер, так как после неудачи своей первой попытки он составил еще более смелый план - занять место якорной стоянки, оставленное его несообразительным противником, и утвердиться там в неприступной позиции. В этом он успел, как будет видно ниже, но, чтобы понять оправдание этого явно рискованного движения, необходимо указать, что Худ таким образом становился между осаждавшими Бримстон-Хилл и их флотом; или, если бы последний встал на якорь близ холма, то английский флот оказался бы между ним и его базою на Мартинике, готовый перехватить припасы или вспомогательные отряды противника, направленные сюда с юга. Коротко говоря, позиция, на которой Худ надеялся утвердиться, была на фланге коммуникационной линии противника - позиция, тем более выгодная, что на острове не было средств для продовольствия целого отряда войск, так внезапно высаженного на него. Кроме того, оба флота поджидали подкреплений, Родней был на пути н мог прибыть ранее французского подкрепления - что он и сделал, и вовремя, чтобы спасти остров Сент-Китс - чего он не сделал. Надо помнить также, что это было только четыре месяца спустя после того, как был взят Йорктаун; дела Англии шли плохо, кое-что следовало бы сделать, а кое-что предоставить случаю, и Худ знал себя и своих офицеров. Можно прибавить также, что он знал и своего противника.
      В полдень, когда склоны холмов Невиса покрылись любопытными и заинтересованными в результате зрителями, английский флот быстро построился в линию на правом галсе и лег на север, по направлению к Бастеру (план XIX, А, А'). Французы в этот момент шли в строе кильватера к югу, но сейчас же повернули на другой галс и направились на неприятеля в строе пеленга{188} (А, А'). В два часа британский флот был уже в таком положении, что Худ сделал ему сигнал встать на якорь. В двадцать минут третьего французский авангард подошел на расстояние пушечного выстрела к английскому центру (В, В, В), н скоро затем был открыт огонь, причем нападавшие совершенно правильно направляли свои усилия, главным образом, на арьергардные английские корабли, которые, как это часто бывает при очень длинных кильватерных строях, растянулись, чему в этом случае способствовала еще медленность хода четвертого корабля, считая от концевого, Prudent. Французский флагманский корабль, Ville de Paris, стодвадцатипушечный, под флагом де Грасса, бросился в образовавшийся таким образом разрыв, но ему помешал Canada, семидесятичетырехпушечный корабль, командир которого, Корнуолис, брат лорда Корнуолиса, обсте-нил все паруса и сдался назад перед носом огромного неприятеля для поддержки арьергарда, этому примеру благородно последовали Resolution и Bedford, бывшие непосредственно впереди него (а). Представлявшаяся теперь картина была полна движения, при крайнем воодушевлении противников. Английский авангард, избежавший атаки, быстро становился на якорь (Ь) в назначенной ему диспозиции. Командовавший эскадрой, находившийся в центре, гордо полагаясь на искусство и доблесть своих командиров, сделал сигнал передним кораблям поставить все паруса и занять свои места, не обращая внимания на опасность, угрожавшую арьергарду. Последний, атакованный на близком расстоянии противником, численно превосходившим его, невозмутимо шел к своей цели, убавив паруса, и встал на якорь, последовательно, в линии кильватера (В, В'), при громе орудий французов, смущенных своею неудачею. Де Грасс продефилировал мимо врага, разрядив по нему орудия, и отошел, взяв опять к югу и уступив, таким образом, свою прежнюю якорную стоянку слабейшему, но более искусному сопернику.
      Якорное место, так блистательно занятое Худом, не было в точности тем, какое занимал накануне де Грасс, но так как оно закрывало последнее и командовало им, то заявление Худа, что он овладел местом, оставленным его противником, по существу, верно. Следующая ночь и утро прошли в перемене и усилении строя, который, в окончательном его виде, указан на плане XVIII буквами В, В'. Авангардный корабль встал на якорь в расстоянии около четырех миль к юго-востоку от Бастера, так близко к берегу, что другой корабль не мог бы пройти между ним и этим берегом и даже не мог бы подойти к нему при господствовавших ветрах, вследствие близости мыса и мели, прикрывавших его позицию. От этого пункта линия флота направлялась на вест-норд-вест, до двенадцатого или тринадцатого корабля (на протяжении от одной с четвертью до полутора миль), от которого поворачивала довольно круто к северу, так что последние шесть кораблей расположились почти по меридиану. Флагманский корабль Худа, Barfleur, девяностопушечный, был вершиною образовавшегося таким образом исходящего угла.
      Собственно французский флот мог бы занять свою прежнюю стоянку, но против нее, как и против всех других подветренных позиций, говорили вышеприведенные соображения до тех пор, пока Худ оставался на своем месте. Необходимо было поэтому принудить его оставить последнее; но это было, однако, крайне трудно, вследствие вышеописанной тщательно обдуманной с тактической стороны диспозиции его. Его левый фланг прикрывался берегом. Всякая попытка анфилировать фронт, т.е. обстреливать его продольным огнем, проходя вдоль другого фланга, была бы встречена залпами шести или восьми кораблей, поддерживавших арьергард. Фронт командовал подходами к Бастеру. Атаке же его с тыла, с северо-запада, препятствовал пассатный ветер. К этим затруднениям присоединялось еще то обстоятельство в пользу англичан, что атаку приходилось вести под парусами, против кораблей на якоре, для которых потеря рангоута не имела непосредственного значения и которые, стоя на шпрингах{189}, очень легко могли обстреливать своими залпами широкую площадь.
      Несмотря на это, как здравые политические соображения, так и чувство оскорбленного самолюбия, побуждали де Грас-са к бою, на который он и решился на следующий день, 26-го января. Его метод нападения на столь тщательно построенную линию противника, в кильватерной колонне из двадцати девяти кораблей, был крайне ошибочен; но можно сомневаться, чтобы кто-либо из флотоводцев той эпохи решился нарушить традиционный боевой строй{190}. Худ, в своей неудавшейся первой атаке, намеревался сделать то же самое, но он надеялся тогда на внезапность своего нападения и на плохой строй неприятеля, и кроме того, при той позиции, какую занимали тогда французы, было возможно подойти к их восточным кораблям, подвергаясь только малому сосредоточению огня их. Теперь было не то. Французы построились в кильватерную колонну и направились с юга на восточный фланг линии Худа. Когда авангардный корабль дошел до вышеупомянутого мыса, ветер зашел ему с носа, так что он мог подойти только к третьему кораблю в английском строе, первые четыре корабля которого, пользуясь своими шпрингами, сосредоточили против него свои орудия. Англичане полагают, что упомянутый авангардный французский корабль носил имя Pluton, и если так, то его командиром был д'Альбер де Рион (d'Albert de Rions), - по мнению Сюффреня, наиболее выдающийся офицер французского флота.
      "Разрушение, причинявшееся меткими залпами,- писал один английский офицер, очевидец сражения,- было так ужасно, что большие куски досок летели с разбитого корпуса корабля прежде, чем он вышел из-под меткого, сосредоточенного огня решительных противников. По мере дальнейшего следования вдоль британской линии, он получал первый огонь каждого корабля ее. В результате он пришел в такое состояние, что должен был спуститься и уйти к острову Сент-Эсташ. И таким образом все корабли прошли, один за другим вдоль линии (план XVIII, В, В'), расточая свои выстрелы последовательно, в доблестном, но печальном, безрезультатном однообразии на всем протяжении. Во второй раз, в тот же день, де Грасс атаковал противника в том же строе, но пренебрегая английским авангардом и направив свои усилия лишь на арьергард и на центр его. И эта атака была так же бесплодна, и, кажется, была исполнена не энергично.
      С этого времени до 14-го февраля Худ сохранял свою позицию в виду французского флота, который оставался в крейсерстве в открытом море и к югу. 1-го числа прибыло посыльное судно от Кемпенфельдта, с известием о рассеянии французских подкреплений, шедших в Вест-Индию, что должно было возобновить надежды Худа на то, что его смелая попытка может иметь успех в случае прибытия Роднея. Этому, однако, не суждено было случиться. Бримстон-Хилл сдался 12-го числа, после славной обороны. 13-го числа де Грасс отвел свой флот, состоявший теперь из тридцати трех линейных кораблей, к Невису и встал там на якорь. Ночью 14-го числа Худ созвал на свой корабль всех командиров, приказал им поставить их часы точно по своим, и в 11 часов вечера все корабли, один за другим, без сигнала и без шума, обрубили канаты и, вступив под паруса, легли на север, обойдя оконечность острова незамеченными французами или, по крайней мере, без всяких препятствий со стороны их. Как со стратегической, так и с тактической точек зрения планы и диспозиции Худа были превосходны, и исполнение их делало честь искусству и настойчивости его самого и подначальных ему командиров. Операция его, рассматриваемая отдельно, представляется вполне блестящей, рассматриваемая же по отношению к общему положению Англии в то время, она представляет данные к еще более высокой оценке качеств адмирала{191}. Остров Сент-Китс, сам по себе, мог и не стоить большого риска, но для увенчания флага Англии каким-либо значительным успехом было существенно важно, чтобы в ведение ею морской войны были внесены энергия и смелость. Материальный успех не был достигнут. Шансы, хотя приблизительно и равные, все-таки обратились против Худа, но каждый человек в его флоте должен был чувствовать блеск смелого предприятия, подъем духа, являющегося всегда следствием благородно исполненного долга. Если бы этот флотоводец был главнокомандующим в операциях, когда на ставке были более серьезные интересы, если бы он был первым, а не вторым при Чесапике, то Корнуолис мог бы быть спасен. Описанная операция - занятие якорной стоянки, оставленной неприятелем - была бы почти такою же и там; и оба положения могут вынести поучительное сравнение с выручкой Сюффренем Куддалора.
      Поведение де Грасса в описанном сейчас деле также должно рассматриваться не только по отношению к частному случаю, но и к общим условиям войны, и разобрав его именно таким образом, а также в сопоставлении с тем, как де Грасс действовал в других благоприятных случаях, которыми не сумел воспользоваться, мы можем произнести надлежащую оценку военных способностей последнего. Такое сопоставление, однако, лучше отложить до не очень далекого в нашем изложении конца кампании. Здесь же мы считаем в высшей степени полезным обратить внимание на то, что упущение де Грассом случая разбить эскадру Худа на якоре, при условии, что его силы по крайней мере на пятьдесят процентов превосходили силы последнего, строго согласовалось с принципом французов подчинять деятельность флота так называемым частным операциям. Ничто не может быть поучительнее указания влияния неверного принципа в бедственном сражении. Сравнительная слабость сил Худа была такова, что умаляла для наступательных целей значение его командующей позиции. Де Грасс, пока держался на ветре, сохранял свои сообщения с Мартиникой и был достаточно силен при этом для того, чтобы, в случае необходимости, установить сообщение с войсками, стоявшими перед Бримстон-Хиллом. Было вероятно, как это и подтвердили события, что частная операция, взятие острова Сент-Китс, удастся, несмотря на присутствие здесь английского флота, а "французский флот всегда предпочитал славу обеспечения территориального завоевания, быть может, более блестящей, но менее существенной славе взятия немногих неприятельских кораблей".
      Таким образом пока де Грасса нельзя еще обвинять в какой-либо ошибке, кроме той, что он не стал выше традиции отечественного флота. Однако за несколько дней до сдачи острова и до отплытия английского флота к нему присоединились два линейных корабля, сообщившие ему о рассеянии отряда подкреплений и продовольственных судов, ожидавшихся из Европы{192}. Для него выяснилось тогда, что флот его не может усилиться до прибытия Роднея, после которого противник сделается сильнеее его. До тех же пор у него было тридцать три линейных корабля, а в нескольких милях от него стояли на якоре двадцать два английских, ожидавших, как он это знал, его атаки; тем не менее, он позволил им уйти беспрепятственно. Его собственное объяснение показывает, что он не хотел атаковать неприятеля на якоре: "Через день после капитуляции Бримстон-Хилла надлежало близко наблюдать за Худом и вступить с ним в бой, как только он снимется с якоря и отойдет от завоеванного острова. Но наша провизия была на исходе; у нас оставалось ее только на тридцать шесть часов. Несколько продовольственных судов прибыли в Невис, и вы, конечно, согласитесь, что прежде, тем думать о сражении, надо было обеспечить продовольствие. Я отплыл к Невису - оставаясь все время на ветре и не упуская из виду неприятеля, так как был всего в расстоянии полторы лиги от него - чтобы погрузить на свои корабли необходимые припасы так скоро, как только возможно. Худ отплыл ночью, без сигналов, и на следующее утро я нашел только больного, которого он оставил на берегу"{193}.
      Другими словами, Худ, настаивавший на своем плане с величайшей смелостью и искусством, пока имел хоть какой-либо шанс на успешное сопротивление, отказался ждать атаки противника, когда условия сложились крайне неблагоприятно для него. Что же сказать о вышеприведенной ссылке графа де Грасса на недостаток провизии? Разве он не знал за месяц перед тем, на сколько дней хватит у него запаса ее? Разве он не знал за четыре дня до отплытия Худа, что в то время, как последний, наверное, должен получить подкрепления, он, де Грасс, по всей вероятности, не может рассчитывать в предстоявшей кампании ни на один корабль сверх вошедших уже в состав его флота? Далее, если занятая англичанами позиция была настолько сильна, насколько могли сделать ее такою сообразительность, профессиональное искусство и смелость противника, то не имела ли она и слабых пунктов? Разве не находились подветренные корабли в этой диспозиции под ветром у де Грасса и разве не мог бы последний задержать их, если бы они попытались вылавировать на ветер? Если нельзя было подойти к авангарду противника, то что мешало де Грассу атаковать двумя или даже тремя своими кораблями третий и дальнейшие корабли неприятельской линии? Письмо Сюффреня, относящееся к подобному же положению дел при Саита-Лючии, но написанное за три года перед описываемыми теперь событиями, кажется почти пророчеством: "Несмотря на малые результаты двух канонад 15-го декабря (1778 г.)... мы все-таки можем еще ожидать успеха, но единственное средство достигнуть его, это - энергичная атака враждебной эскадры, которая неспособна при нашем превосходстве оказать сопротивление, несмотря на береговые батареи, так как действие последних будет нейтрализовано, если мы свалимся с ее кораблями на абордаж или отдадим якоря на места их буйков. В случае же нашей медлительности, тысячи обстоятельств могут спасти их. Они могут воспользоваться ночью для отплытия".
      Не может быть никакого сомнения в том, что англичане продали бы свое поражение дорого, но за всякие серьезные результаты в войне приходится платить, и в общем итоге лучшие из них окажутся самыми дешевыми. Ясное понимание немногих простых принципов - что флот неприятеля был господствовавшим фактором в предстоявшей кампании, что поэтому он был истинным предметом действий и что часть его, раз удалось застигнуть ее в отдельности, следовало постараться разбить без замедления - спасло бы де Грасса от большой стратегической ошибки, но здесь только к месту заметить, что такое понимание сделало бы его исключением в личном составе французского флота.
      Теперь приближался час, когда французский адмирал должен был почувствовать, даже если и не понимал этого, последствия своей ошибки, которою он выиграл жалкий островок и упустил английский флот. Родней вышел из Европы 15-го января, с двенадцатью линейными кораблями. 19-го февраля он стал на якорь у Барбадоса и в тот же день Худ достиг Антигуа после отплытия своего от острова Сент-Китс.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44