Современная электронная библиотека ModernLib.Net

В погоне за мечтой

ModernLib.Net / Художественная литература / Льюис Сьюзен / В погоне за мечтой - Чтение (стр. 20)
Автор: Льюис Сьюзен
Жанр: Художественная литература

 

 


      – Ты идешь куда-нибудь вечером? – спросила Сэнди.
      – Если ты имеешь в виду, работаю ли я сегодня, то – нет, – промолвила Неста, возвращаясь в гостиную. – Но не думай, будто бы тебе удалось уговорить меня бросить мои занятия. Ничего подобного. Просто мне хочется отдохнуть. После целого дня работы на тебя я едва таскаю ноги.
      Сэнди рассмеялась.
      – Я поверю тебе, только когда ты оставишь свою ночную работу, – сказала она. – Чем ты сейчас занимаешься?
      – Ввожу контракт в компьютер и меняю имя агента на твое, – ответила Неста.
      Сэнди перестала жевать, опустилась на софу и уставилась в полупустую чашку.
      – Ты что-то примолкла, – заметила Неста несколько минут спустя.
      Сэнди размышляла, выпятив губы.
      – Я задумалась над тем, что мне сказала Джоди, – объяснила она. – Майк опять поехал в Нью-Йорк. Это уже третья поездка за восемь недель.
      – И что же? – осведомилась Неста.
      Сэнди посмотрела на нее, и Неста закатила глаза.
      – Ради всего святого, Сэнди, возьми себя в руки, – мягко упрекнула она. – Не забывай, Маккан обошелся с тобой как последний мерзавец. Ты не должна прощать ему это…
      – Знаю, знаю, – перебила Сэнди, вздыхая. – Я уже изрядно прищемила ему хвост. Но видишь ли, человек не может просто взять и отключить свои чувства, когда они мешают.
      – Да, это так, но ты должна смириться с тем, что рано или поздно у Маккана появится другая женщина.
      – С тех пор как он уволил меня, у него никого не было, – заметила Сэнди.
      – Думаешь, это оттого, что он по-прежнему тоскует по тебе? – спросила Неста.
      Сэнди пожала плечами.
      – Прекрати, постарайся мыслить разумно. Убеди себя в том, что он поехал в Нью-Йорк к женщине, и успокойся. Только так ты сможешь забыть о нем. И подумай, какое удовлетворение принесет тебе тот день, когда ты положишь в карман его агентство и будешь решать, взять его на работу или нет.
      Сэнди рассмеялась, внезапно почувствовав нервную дрожь, которая охватывала ее всякий раз, когда она представляла себя более сильной и могущественной, чем Майк. Да, она хочет его, и ничто на свете не убедит ее в том, что они не созданы друг для друга, но они никогда не будут вместе, если она будет сидеть сложа руки. И она обязательно добьется своего.
      – На самом деле я подумала, – произнесла Сэнди, – что все эти поездки в Нью-Йорк связаны с австралийским проектом, о котором я уже говорила тебе. Майк сам сказал мне, что хочет привлечь к работе своего нью-йоркского партнера Криса Раскина. Я ищу способ разведать, как обстоят дела с проектом и самой принять участие. – Она посмотрела на Несту. – Ты довольна?
      Ее слова произвели на Несту сильное впечатление.
      – Довольна, если ты не станешь забивать себе голову мыслями о Майке и его женщинах, – ответила она и, подняв трубку зазвонившего телефона, сказала: – Здравствуйте. Контора Сэнди Пол. Привет, Морис. Да, она здесь. Даю.
      Пока Сэнди беседовала со своим наставником, который должен был стать главным учредителем будущего агентства, Неста продолжала перекраивать лежащий перед ней контракт и прислушивалась к разговору. Она плохо знала Мориса – тот был человеком замкнутым, – но не сомневалась в том, что он испытывает глубокую симпатию к Сэнди, иначе не принимал бы так близко к сердцу ее далеко идущие замыслы. За две минувшие недели Морис и Сэнди объездили Лондон в поисках помещения для конторы, и, принимая во внимание богатство и связи Мориса, Неста была уверена, что в конце концов Сэнди займет роскошную мансарду где-нибудь в Белгрейвии или Мейфэре. Либо, судя по тому, как развивалась нынешняя беседа, где-нибудь поблизости, в Челси.
      – Если я правильно поняла, – заговорила Неста, когда Сэнди дала отбой, – вы наконец сделали свой выбор?
      – Морис нашел то, что нужно, – подтвердила Сэнди, удовлетворенно улыбаясь. – Надо дать ответ к середине следующей недели. Ты не хотела бы работать с нами, если мы решимся?
      – С нами? – уточнила Неста.
      – Со мной и с другими агентами, которых я найму, – объяснила Сэнди.
      – Сегодня ты мыслишь на редкость масштабно, – заметила Неста. – Полагаю, Морису вновь придется раскошеливаться, чтобы оплатить труд твоих новых работников.
      – Только в самое ближайшее время, – ответила Сэнди. – Но если мне удастся переманить тех, на кого я рассчитываю, вложения Мориса уже очень скоро принесут ему впечатляющие дивиденды.
      В глазах Несты зажглось любопытство.
      – Не говори мне, что ты уже начала охоту, – сказала она, но, инстинктивно сообразив, что ступила на зыбкую почву, поправилась: – Надеюсь, ты не станешь искать людей в других агентствах?
      Сэнди покачала головой.
      – В этом нет нужды, – ответила она улыбаясь. – Во всяком случае, на нынешнем этапе.
      На лице Несты отразилось такое удовольствие, что Сэнди громко рассмеялась.
      – Знаешь, порой мне кажется, что я недооцениваю тебя, – промолвила Неста.
      – Мне тоже, – отозвалась Сэнди.
      Неста уважительно посмотрела на нее.
      – Я думала, тебе не хватит духу, – откровенно сказала она.
      – Положа руку на сердце, я и сама так думала, но лишь до сегодняшнего дня, – призналась Сэнди. – Сейчас я с нетерпением жду возможности начать.
      – Йо-хо! – торжествующе воскликнула Неста. – Не знаю, что случилось сегодня, но господину Маккану придется поберечься. В городе появилась Сэнди Пол!
 
      Бар в центре Лондона был забит журналистами и телевизионщиками. Сэнди с трудом протиснулась к Джоди сквозь толпу.
      – Привет, Сэнди, – сказала Джоди, когда та взобралась на соседний табурет.
      – Как дела? – спросила Сэнди, пытаясь привлечь внимание бармена. – Спасибо, что пришла.
      – Не за что, – беззаботно отозвалась Джоди, наблюдая за тем, как Сэнди оглядывается по сторонам, желая убедиться, что вокруг нет знакомых. – Мне самой хотелось узнать, как ты поживаешь. Трудно поверить, сколько времени прошло после твоего ухода. Я уже давно собиралась встретиться с тобой, но у нас так много работы… Ну, ты сама знаешь. Я рада, что ты не забываешь нас.
      Сэнди отвела взгляд от балкона-ресторана наверху и улыбнулась. Перед ней была все та же старая Джоди – всклокоченные волосы, милое личико, яркая одежда в обтяжку. На мгновение Сэнди показалось, что она значительно старше Джоди, хотя была младше ее по меньшей мере на три года.
      – У тебя все в порядке? – осведомилась Джоди, заглядывая Сэнди в глаза с таким видом, словно была заранее уверена в том, что ответ будет положительный. – Ты отлично выглядишь.
      Сэнди рассмеялась и выставила запястья.
      – Как видишь, порезов нет, – ответила она. – Надеюсь, это тебя не разочаровало.
      Джоди покраснела.
      – Послушай, я прекрасно понимаю, как выглядела в твоих глазах, – сказала она. – Тебе могло показаться, что я заодно с Берти и остальными. Но клянусь – это не так. Майк повел себя донельзя гадко, когда увольнял тебя.
      Сэнди вскинула брови.
      – Джин с тоником, пожалуйста, – велела она бармену. – Ты сказала ему об этом? – спросила она, вновь повернувшись к Джоди.
      – Шутишь? – испуганно проговорила Джоди. – Он запрещает даже упоминать о тебе.
      У Сэнди сжалось сердце. Неужели Майк до сих пор сердится на нее? Или ему больно слышать ее имя?
      – Тем самым он лишил Берти огромного удовольствия, – заметила она, выдавив улыбку.
      Джоди растерялась. Она никогда не любила сплетничать за спинами людей.
      Сэнди несколько секунд смотрела на нее, потом вынула из сумочки кошелек.
      – Итак, Майк ездил в Нью-Йорк, чтобы встретиться с Эллин Шелби. – Она сама удивилась тому спокойствию, с которым произнесла эти слова. На самом деле она кипела от гнева. Ей было нетрудно убедить себя в том, что именно Эллин оказалась причиной несправедливости, которая обрушилась на нее. Сэнди была уверена: Майк сейчас встречался бы с ней, если бы в его жизни не появилась американка.
      – Я не должна была говорить тебе об этом, – сказала Джоди.
      – Ты и не говорила, я догадалась сама, – заявила Сэнди.
      – Не важно. Я прошу тебя никому не говорить, что ты узнала об этом от меня.
      Сэнди рассмеялась.
      – Кому я могла бы об этом сказать? – спросила она. – Не забывай, я больше не работаю у вас. Да и вряд ли это кого-нибудь заинтересует. – Она расплатилась за джин с тоником и чокнулась с Джоди, избавив ее от необходимости отвечать. – Твое здоровье, – сказала она. – Я рада тебя видеть.
      – А я – тебя, – отозвалась Джоди, просияв. – Чем ты занималась все это время? Нашла новую работу?
      Сэнди кивнула:
      – В сущности, я хотела поговорить именно об этом.
      – Майк обещал дать тебе хорошую рекомендацию, и если ты боишься обратиться к нему лично, я могла бы…
      – Мне не нужны рекомендации, – перебила ее Сэнди.
      Джоди растерялась.
      – Так что же тебе нужно? – удивилась она.
      Сэнди улыбнулась:
      – Обещаешь не смеяться?
      – Обещаю.
      – Я хочу, чтобы ты работала у меня.
      Джоди поперхнулась.
      – Что? – выдохнула она, вытирая губы.
      – Я собираюсь учредить свое собственное агентство и хочу, чтобы ты работала у меня, – повторила Сэнди.
      Глаза Джоди изумленно округлились.
      – Но как?.. – выдавила она наконец. – Я имею в виду, твое собственное агентство…
      Сэнди пренебрежительно взмахнула рукой.
      – Вряд ли тебе будет интересно выслушивать нудные подробности, – отозвалась она. – Достаточно сказать, что мы неплохо продвинулись и уже в следующем месяце переезжаем в новое помещение.
      – Мы? – повторила Джоди.
      – Я и мои партнеры.
      Джоди потребовалось немало времени, чтобы уяснить ее слова.
      – Майк знает об этом? – спросила она наконец.
      Сэнди пожала плечами:
      – Вряд ли. Да и откуда ему знать, если он не желает даже слышать обо мне?
      – Но как тебе удалось?..
      – Поверь, это было совсем нетрудно. Так что же, не хочешь присоединиться к нам?
      – Откровенно говоря, – после секундного замешательства произнесла Джоди, – я удивлена твоей просьбой. Уж ты-то знаешь, как я обожаю Майка. Я могу осуждать его за то, как он обошелся с тобой, но мне и в голову не приходило уходить от него…
      Сэнди покачала головой.
      – Я не прошу тебя уходить от него, – сказала она. – Мне это совсем не нужно. Я хочу, чтобы ты передавала мне информацию о делах конторы – подробности австралийского проекта, факты из личной жизни Майка и других сотрудников, если тебе покажется, что они заслуживают внимания.
      От изумления у Джоди отвалилась челюсть.
      Сэнди усмехнулась.
      – Ты… ты хочешь, чтобы я стала твоей шпионкой? Ты об этом просишь? – произнесла Джоди с негодованием.
      Сэнди кивнула.
      – Грубовато, но точно, – подтвердила она.
      – Видно, ты с ума сошла! – гневно вскричала Джоди. – Ради всего святого, как у тебя повернулся язык говорить мне такое! Ты знаешь, как много значат для меня работа и Майк… – Она умолкла, слишком ошеломленная, чтобы продолжать.
      – Сегодня ты сообщила мне о том, что Майк ездил в Нью-Йорк к Эллин Шелби, – напомнила ей Сэнди. – Это было совсем нетрудно.
      – На самом деле это было нелегко, – возразила Джоди. – Я до сих пор жалею, что проболталась. – Сэнди лишь посмотрела на нее, и Джоди воскликнула: – Сэнди! Какая муха тебя укусила? Может быть, у тебя эмоциональный срыв или что-то в этом роде?
      Сэнди рассмеялась.
      – Хочешь верь, хочешь нет, но в бизнесе такие вещи происходят сплошь и рядом, – заверила она. – Я лишь следую примеру других дельцов. Это называется пускать в ход все доступные средства, и ты, Джоди, одно из моих средств.
      Джоди покачала головой.
      – Нет уж, уволь, – сказала она. – На меня не рассчитывай. Я не смогла бы играть в такие игры, даже если бы захотела, а я не хочу. Кстати, откуда тебе знать, вдруг я сообщу о твоих планах Майку?
      – Вряд ли, – заметила Сэнди.
      В глазах Джоди мелькнул испуг.
      – Что ты имеешь в виду? – спросила она.
      – Ты предана Майку и обязательно постараешься его предупредить, – ответила Сэнди. – Но я попрошу тебя не делать этого, и ты выполнишь мою просьбу. Иначе я расскажу жене Гарри о том, что он путался с тобой весь срок ее беременности. – Она улыбнулась и пригубила джин.
      Джоди с ужасом смотрела на нее.
      Сэнди молча ждала.
      – Все ясно, – произнесла наконец Джоди. – Ты говоришь мне, что готова испортить жизнь множеству людей ради того, чтобы я сообщала тебе, когда Майк едет на встречу с Эллин Шелби. Ты больна, Сэнди. Тебе надо лечиться.
      – Я спрашиваю не только о том, когда Майк встретится с Эллин, – возразила Сэнди. – Я хочу знать и многое другое. Больше всего в данный момент меня интересует все, что ты сможешь узнать об австралийском проекте.
      – И если я откажусь, ты отправишься к жене Гарри? – сказала Джоди, словно не веря своим ушам.
      Сэнди кивнула.
      Джоди покачала головой.
      – Ты не сделаешь этого, – произнесла она. – Ты не такой злой человек и сама знаешь об этом.
      – Хочешь испытать меня? Не советую, – ровным голосом проговорила Сэнди. – Тебе же будет хуже.
      – А как же Гарри? Почему ты не обратилась к нему за информацией? Он старший агент, он мог бы…
      – Значит, он еще не сказал тебе. – Сэнди улыбнулась.
      Лицо Джоди окаменело.
      – О чем?
      – О том, что он уходит от Майка в конце месяца, – сообщила Сэнди. – Как раз в то время, когда мы будем перебираться в новое помещение.
      У Джоди был такой вид, будто ей только что отвесили оплеуху.
      – Хочешь сказать, ты и его шантажировала? – выговорила она наконец.
      Сэнди рассмеялась.
      – Нет, конечно, – ответила она, поднося к губам бокал. – Я лишь предложила ему лучшие условия, чем у Маккана. Полноправное партнерство, щедрая доля в прибылях, свобода действий, которая ему до сих пор и не снилась, ну и кое-что еще.
      – И он согласился? – спросила Джоди неверяще.
      – Да, еще бы, – ответила Сэнди. – На его месте ты поступила бы точно так же. Лучших условий ему не предложит никто. И Крейгу тоже, и именно потому он переходит работать ко мне.
      – Крейг! – вскричала Джоди.
      – Только не делай вид, будто бы это тебя удивляет, – отрезала Сэнди. – Ты ведь знаешь, как тесно я сотрудничала с Крейгом с той самой поры, когда появилась в конторе. – Она помолчала, потом добавила: – Крейг присоединится к нам через месяц после Гарри, но он уже подписал контракт.
      Джоди с подозрением посмотрела на нее.
      – Ты и его шантажируешь, – объявила она. – Ты что-то знаешь о нем…
      – Джоди, даже если бы я что-то знала, не стала бы привлекать его к работе путем шантажа, – возразила Сэнди. – Я намерена добиться успеха и не собираюсь вынуждать людей работать у меня. Если не веришь, сама спроси Гарри и Крейга. Не сомневаюсь, они с охотой расскажут тебе, какие условия я им предложила.
      – И ни Гарри, ни Крейг до сих пор не рассказали об этом Майку? – допытывалась Джоди.
      Сэнди пожала плечами.
      – Может быть, и рассказали, но Майк не поставил тебя в известность, – предположила она.
      Джоди покраснела. Мысль о том, что Майк мог скрывать от нее такую важную новость, больно ранила гордость девушки.
      Сэнди улыбнулась, осушила бокал и спустилась с табурета.
      – Обдумай мое предложение, – сказала она. – Я позвоню тебе на днях. – Она уже собралась уходить, но, словно вспомнив что-то, добавила: – Может быть, мы увидимся в воскресенье, на крестинах ребенка Гарри.
 
      – Неужели ты позволишь ей сделать это? – спросила Джоди. Они с Майком стояли в его кабинете, следя за Крейгом, который прощался с коллегами перед уходом.
      – А как я могу ей помешать? – отозвался Майк.
      В кабинет вошла Зельда.
      – Я уже начинаю думать, что в Голливуде поступают правильно, заключая с клиентами контракты вместо того, чтобы довольствоваться устными договоренностями, – промолвила она.
      – Совершенно верно, – согласилась Джоди. – В таком случае она переманила бы только Гарри. Я не хочу сказать о нем ничего дурного, но уход Крейга ударил нас куда больнее, ведь среди его клиентов самые знаменитые писатели Лондона.
      – Да, но если учесть, что она умыкнула у Джейни и Дианы половину клиентуры, наши дела и в других областях обстоят отнюдь не блестяще, – заметила Зельда. – Если не считать Майка, разумеется.
      Майк рассмеялся.
      – Ты думаешь, она попытается переманить и меня тоже? – спросил он.
      Джоди сердито посмотрела на него.
      – Неужели все это ничуть тебя не трогает? – осведомилась она. – Я понимаю, ты встревожен, но, глядя на тебя, этого не скажешь.
      – Что же я должен делать? – поинтересовался Майк, наполняя бокалы.
      – Предложить условия лучшие, чем у Сэнди, – воинственно произнесла Джоди.
      Майк покачал головой.
      – Поздно, – ответил он. – К тому же мы слишком много вложили в новые проекты, например в австралийский, и не можем повышать жалованье. Гарри и Крейг понимают это, и я не держу на них зла. Привет, Дэн, ты пришел вовремя, – сказал Майк зятю, входившему в дверь. – Что будешь пить?
      – Чуть-чуть виски, – отозвался Дэн, похлопав себя по животу. – Колин хочет, чтобы я похудел. Привет, Зельда, как поживаешь? Быть может, исповедуешься нам в своих грешках, прежде чем явится Сэнди Пол и сделает тебе предложение, от которого невозможно отказаться?
      Майк, улыбаясь, протянул Зельде бокал с джином.
      – Ты уже говорила с Анджелой Сиддалл? – спросил он.
      Зельда закашлялась и кивнула.
      – Я встречаюсь с ней завтра, – сказала она, отфыркиваясь. – Терпеть не могу холодных напитков. Думаю, вряд ли Анджела перейдет к нам на работу, – продолжала она. – У нее годичный контракт с Шайн Коннел, он истекает не раньше чем через шесть месяцев.
      – Что ж, выведай все подробности, и мы решим, как действовать дальше, – ответил Майк. – А на место Крейга я собираюсь взять Пола Паттона из Би-би-си. Что скажете?
      Зельда одобрительно кивнула.
      – Отличная мысль, – произнесла она и, повернувшись к Джоди, добавила: – Не отчаивайся. Разумеется, потеря Гарри и Крейга – тяжелый удар для агентства, но жизнь продолжается, и Сэнди никогда не поставить нас на колени. Так что перестань тревожиться.
      – Если бы после ухода Гарри я не объяснила вам, что происходит, вы бы сейчас тревожились не меньше моего! – запальчиво воскликнула Джоди.
      – Не беда, мы бы как-нибудь это пережили, – заверила ее Зельда. – Как и уход Крейга. Но ты права, мы действительно должны быть благодарны тебе за то, что ты рассказала нам о желании Сэнди выяснить подробности австралийского проекта.
      – Что ты ей сообщила? – спросил Майк.
      – Только то, что ты велел ей передать, – ответила Джоди. – А что? Ты думаешь, я выдала ей что-нибудь еще?
      – Успокойся, Джоди. – Майк рассмеялся. – Конечно, я так не думаю. Мне лишь хотелось узнать, насколько она заинтересована в этих сведениях.
      – Очень, – с нажимом произнесла Джоди и, подумав, добавила: – Правда, в последнее время ее интерес ослабевает, но, наверное, это оттого, что я стараюсь избегать разговоров на эту тему и рассказываю ей об Эллин Шелби. При одном упоминании о ней Сэнди вспыхивает словно порох.
      Зельда и Дэн рассмеялись, а Майк опустился в кресло и задумался.
      – Пожалуй, не стоит раздражать ее рассказами об Эллин, – сказал он. – Сэнди и без того настроена против нас, и хотя вряд ли она добьется успеха, нам ни к чему ожесточать ее еще больше. – Он поднял голову и, улыбнувшись, добавил: – Что ж, этот вопрос исчерпан. Скажи мне, Дэн, когда приедут Колин и Клода?
      – Примерно через полчаса, – ответил Дэн, следя за Берти, который обшаривал опустевший кабинет Крейга напротив. – Что ты собираешься делать с ним? – спросил он, кивком указывая на молодого человека.
      – Предлагаешь отдать его Сэнди? – осведомился Майк.
      Зельда и Джоди расхохотались.
      – Они стоят друг друга, – заметила девушка.
      Майк вздернул брови, поднес к губам бокал и сделал глоток.
      – Итак, если мы решили, что Джоди можно доверять… Ох, прости, я неудачно пошутил, – извинился он, поймав гневный взгляд девушки, – но давайте поговорим о том, как развивается наш австралийский проект, который теперь можно с полным правом назвать международным. Крис Раскин из Нью-Йорка в течение ближайших двух недель проведет переговоры с лос-анджелесской фирмой охотников за черепами и поручит им подобрать агента, который станет вести операции на западном побережье.
      – Ты знаешь там кого-нибудь? – вмешалась Джоди.
      Майк покачал головой:
      – Никого, кому я мог бы довериться с легким сердцем. И Крис тоже. Марк Бергин не знаком с деятелями шоу-бизнеса, если не считать двух-трех австралийцев, и полностью полагается на нас.
      – Как насчет Эллин? – предложила Джоди.
      Майк нахмурился:
      – Не забывай, Эллин работает в Эй-ти-ай. Если мы пригласим ее, неизбежен конфликт интересов. Иными словами, в данный момент все зависит от лосанджелесцев. Дадим им три месяца, после чего они предложат кандидатуру. Лично я не сомневаюсь, что они найдут кого-нибудь, поскольку Эллин заверила меня, что в Голливуде не все мерзавцы. – Он улыбнулся, давая понять, что полагает иначе, но его улыбка никого не обманула. – Итак, – продолжал он, – как вы все знаете, мы участвуем в программе обмена, которая включает три театра в Сиднее, два в Лондоне, четыре в Нью-Йорке и, как мне стало известно сегодня, два театра в Лос-Анджелесе. Да, тамошние театры мало известны, но только потому, что их затмевает кино. Время от времени они ставят чертовски хорошие спектакли, и с их помощью мы надеемся разнообразить культурную жизнь Штатов. Программа начинает действовать в первых числах следующего месяца, а мы тем временем собираемся профинансировать съемки двадцатишестисерийного фильма в Майами, Манчестере, Перте и Сингапуре. Я говорю об экранизации романа Ширли Уайтфилд «Слишком много препятствий». Разумеется, это обойдется нам в кругленькую сумму, но нас поддержат несколько банков в Штатах, Австралии и Британии. Я не ошибся? – спросил он, обращаясь к Дэну.
      Дэн кивнул.
      – Совет по делам искусств тоже готов подключиться, – сообщил он, – и мы рассчитываем заработать фунт-другой на лотерее. Сегодня я встречался с нашим банковским менеджером. Он сказал, что наш баланс за два минувших месяца выглядит не лучшим образом, а из-за Гарри и Крейга такое положение сохранится еще с полгода, но особых причин для тревоги я не вижу. К сожалению, Сэнди не только умыкнула у нас людей, но также присвоила тридцать пять тысяч фунтов, принадлежащих агентству. Мы с Майком подумали и решили, что лучше оставить все как есть, не нарываясь на еще большие неприятности.
      – То есть вы просто закрыли на все глаза! – вспылила Джоди, с упреком глядя на Майка и Дэна.
      Дэн посмотрел на Майка.
      – Я принял это решение после того, как наш адвокат связался с Сэнди и пригрозил обратиться в полицию, – объяснил тот. – Сэнди сказала, что если мы сделаем это, она выдвинет против меня обвинения в сексуальном домогательстве. Взвесив все обстоятельства, мы решили смириться с потерями и забыть об этом инциденте. Нам не нужен скандал, особенно теперь, когда мы затеваем международный проект. К тому же едва ли Сэнди сможет нанести нам еще больший вред. Она заполучила Гарри и Крейга, что равносильно сорока процентам наших активов…
      – Не забывай о клиентах, которых она отняла у Дианы и Джейни, – перебила Джоди.
      – Я помню. В общем и целом она прибрала к рукам более половины нашей компании. Но это временное явление, заменить можно всякого, даже Крейга, и если Зельда не соблазнится…
      – О нет, только не я! – воскликнула Зельда, подняв руку. – Предпочитаю пойти ко дну вместе с тонущим кораблем. В конце концов, именно я взяла на работу эту милашку, а значит, несу ответственность за…
      – Хватит об этом, – остановил ее Майк. – Мы преодолеем все трудности без особых неприятностей, даже расширим дело и станем международной компанией. В сущности, может получиться так, что Сэнди, сама того не сознавая, оказала нам услугу. Мы полностью перестроимся, а судя по тенденциям развития шоу-бизнеса, это совсем не так плохо…
      – Иными словами, незаменимых людей нет, даже если они преданы тебе всем сердцем! – Глаза Джоди сверкали гневом.
      Майк глубоко вздохнул.
      – Джоди, я знаю, ты думаешь, будто бы Сэнди шантажировала их, но, поверь, это не так. Они перешли к ней по своей воле, и нам остается лишь смириться с этим. Так что давайте вернемся к австралийскому проекту. Мы вложили в это дело почти все, что имеем, и кто-нибудь другой счел бы нас авантюристами. Поэтому от каждого потребуется полное напряжение сил, и от тебя в том числе, поскольку мы становимся скорее производственной компанией, нежели агентством. Разумеется, мы по-прежнему будем называться агентством, но, как вы знаете, несколько лет назад я попробовал себя в качестве продюсера и думаю, что настало время вновь вернуться к этой идее. У меня есть кое-какие замыслы, и если их удастся воплотить в жизнь, вам придется взять на себя мои обязательства перед клиентами, пока я буду заниматься другими делами.
      Джоди смотрела на него широко распахнутыми глазами.
      – Но я не агент и никогда не хотела им быть, – заметила она.
      – Ничего страшного, – заверил ее Майк. – Моими клиентами займется Зельда. От тебя потребуется другое – уделять больше внимания управлению конторой.
      – Ты имеешь в виду, стать кем-то вроде менеджера?
      – Именно менеджером, если ты предпочитаешь это слово, – ответил Майк. – Официальное название должности ты выберешь сама, а мы назначим тебе прибавку к жалованью – скажем, двадцать пять процентов начиная со следующего месяца. Вдобавок агентство выделит тебе автомобиль и отпустит средства на представительские расходы.
      Джоди с испугом посмотрела на Дэна, потом перевела взгляд на Зельду и, наконец, на Майка.
      – А как же ты? – спросила она. – Я по-прежнему буду твоим ассистентом?
      – Только если сама захочешь, – отозвался Майк.
      – Уж конечно, я не брошу тебя на произвол судьбы, – сказала Джоди и, широко улыбнувшись, подошла к Майку и обняла его.
      – На твоем месте я бы некоторое время держал язык за зубами, – предостерег ее Майк. – Нам совсем не нужно, чтобы Сэнди вновь начала шантажировать тебя, заставляя уйти из агентства. Лучше всего сказать ей, будто бы у нас начались финансовые неурядицы, что, в общем, недалеко от истины, потому что из-за ухода Гарри и Крейга нам придется брать кредит под большие проценты. И еще передай Сэнди, что мы так и не смогли найти им замену. Сообщи ей об этом самым горестным и печальным тоном, на какой способна, и постарайся уклониться от разговоров об Эллин. Ты сказала Сэнди, что Эллин приезжает на следующей неделе в Лондон?
      Джоди покачала головой.
      – Откровенно говоря, у меня так и чесался язык, – призналась она, – но, подумав, я решила промолчать.
      – И правильно сделала, – сказал Майк.
      – Ты уверен, что Сэнди не попытается подстроить Эллин какую-нибудь мерзость? – спросил Дэн, нахмурившись.
      – Одному Господу известно, что сделала бы Сэнди, получи она хоть ничтожный шанс. – Майк пожал плечами. – Я не знаю, что у нее на уме, но если она начнет копаться в моей личной жизни, то найдет там факты, которые я предпочел бы скрыть.
      – Эллин знает об этом? – поинтересовалась Зельда.
      Майк покачал головой.
      – А мне казалось, что у вас с ней серьезно.
      – Нас разделяют океан и континент, – напомнил Майк. – И пока мы не найдем способ сократить это расстояние, вряд ли наши отношения можно считать серьезными.
      – Он всего лишь звонит ей каждый день и дважды в месяц ездит встречаться в Нью-Йорк, – ввернула Джоди. – Но это, конечно же, несерьезно. Как и ваш трехнедельный отпуск вдвоем на Карибских островах.
      – Ладно, хватит язвить, – одернул ее Майк. – Между нами еще ничто не решено.
      – А Клода думает иначе, – сообщила Джоди. – Во всяком случае, ей так кажется.
      – Что? – Майк рассмеялся. – Клода приедет сюда с минуты на минуту, и мы постараемся напрочь выбить эти мысли из ее головы. И уж коли речь зашла о моей семье, не знает ли кто-нибудь из вас, звонил ли мне Каван?
      – Ах да, прости, – ответила Джоди. – Я забыла тебе сказать. Он звонил около часа назад, пока ты разговаривал с Крейгом. Я не решилась прерывать вашу беседу, но…
      – Ничего страшного, ты поступила правильно, – успокоил ее Майк, поднимаясь на ноги. – Я схожу в кабинет Дэна и попытаюсь связаться с Каваном.
      Несколько минут спустя он дозвонился до квартиры брата в Леме.
      – Ты застал меня в последнюю секунду, – послышался в трубке голос Кавана. – Я уже собирался уходить. Как у тебя дела? Как мама?
      – Все в порядке, – ответил Майк. – Главное, как дела у тебя. Когда я звонил тебе пару дней назад, ты говорил так, словно у тебя что-то на уме, и у меня сложилось впечатление, будто ты что-то скрываешь. Так что же случилось?
      – Ничего. – Каван рассмеялся. – У тебя разыгралось воображение. – Он вновь рассмеялся. – Ты первый человек, к которому я обращусь за помощью в трудную минуту, и ты прекрасно об этом знаешь. Так что поверь на слово – у меня все хорошо. Мой путь устлан розами. А как у вас? Колин сказала мне, что ты завел новую женщину. Что-нибудь серьезное?
      – Мы говорим не обо мне, а о тебе, – отозвался Майк. – Или, может быть, речь идет о Мишель? Не в ней ли дело?
      – У Мишель все в порядке, – сказал Каван. – Все просто чудесно.
      Майк чувствовал, что Каван кривит душой, но не знал, как заставить его признаться в этом.
      – Ладно, – проговорил он наконец. – Ты уже вырос и способен сам позаботиться о себе. Если потребуется помощь, ты знаешь, где меня искать. – Он положил трубку.
      Возвращаясь в свой кабинет, Майк поймал себя на том, что разговор по какой-то причине рассердил его. Может быть, его раздражала скрытность Кавана, а может, все дело в том, что Каван знал о Мишель нечто неизвестное ему. Так или иначе он чувствовал: здесь что-то неладно.

Глава 20

      Уже один кошмарный запах, который источали трущобы, был способен заставить чужака держаться подальше. Дома, а точнее сказать, лачуги, были сооружены из кусков потрескавшегося гнилого дерева, ржавых листов гофрированного железа, сломанных оград и калиток, пенопластовых блоков и даже из картона. Некоторые жилища были сложены из кирпича, который можно было раскрошить каблуком, иные представляли собой самодельные палатки, сшитые из изношенных простыней и одеял, найденных, как и остальные материалы, в мусорных кучах у подножия холма.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29