Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Илония

ModernLib.Net / Яна Ильинская / Илония - Чтение (стр. 21)
Автор: Яна Ильинская
Жанр:

 

 


      Алаина помахала перед носом изумленного сына его кошельком, невесть как оказавшийся у нее в руке.
      – Я совершенно ничего не заметил!
      – Я никогда не применяла это умение, но надо же, получилось!
      Через пару часов все было готово. Корн с Алаиной и Варгоном выехали за ворота проводить Интара.
      – Отец, Варгон, пошлите все-таки своих людей, как вы планировали, - немного виновато произнес на прощанье Интар, - вдруг я ошибся.
      – Хорошо, сын, - согласился Корн, - но я думаю, ты найдешь ее сам.
      Заметив взгляд сына, беспокойно брошенный на столицу, он засмеялся.
      – Не беспокойся, я постараюсь не развалить без тебя королевство.
      Интар покраснел.
      – Вы знаете, я потому и хочу уехать, что почувствовал: королевство становится слишком зависимо от меня, а я от него. Так не должно быть. Государство должно жить само, а мы только легко корректировать отклонения. Я долго думал об этом. И должен посмотреть на это со стороны.
      – Я тоже подумаю об этом, сын. Счастливо тебе! Возвращайтесь скорей, нам без вас будет печально.
      Алаина, стараясь не плакать, обняла сына, Корн на мгновенье прижал его к груди, а Варгон на прощанье дружески хлопнул его по плечу.
      – Ты правильно сделал, что отпустил его, - вздохнула печально Алаина, когда Интар скрылся вдали. - Мне кажется, он только теперь становится похожим на обыкновенного человека.

Глава 2.

      Интар направился к границе с Тоготом прямиком. Хотя сестра и опережала его на целый день, он надеялся, что она, пытаясь скрыться от погони, поедет не основной дорогой, и он нагонит ее у границы или даже опередит ее. Дорога в горы Тогота была одна. Вряд ли Талина решалась бы идти незнакомыми тропинками через горы. Скорее всего, уже у границы она присоединится к какому-нибудь каравану или обозу. Интар уже знал, что в чем-то его предположение оправдалось. Одежду она забрала у одного из оруженосцев, в обмен на один из кинжалов, которые ей подарил отец. А перед самым его отъездом королю доложили, что нашли ее Туринку. Она оставила ее взамен неприглядному, но быстрому жеребцу, которого присмотрела заранее. У хозяина же был обнаружен тюк с вещами принцессы: ее платье, драгоценности и обрезанные волосы. Пока все шло, как и сказал Интар. Не думал он просчитаться и здесь.
      Но оказалось, что Талина уже перешла границу. Поведав стражникам, несущим службу на границе, что ищет брата, с которым разминулся в дороге и, дав приметы самой девушки и ее коня, он выяснил, что совсем недавно тут проезжал похожий паренек в компании с мужчиной, судя по всему обычным наемником.
      Слегка взволнованный Интар поспешил им вслед, и почти сразу наткнулся на них. Они, его сестра, невысокая для девушки, а мальчиком казавшаяся совсем маленькой и юной, и высокий молодой парень, старше самого Интара лет на пять, сражались, скрестив мечи и, насколько Интар смог заметить, схватка была отнюдь не дружеской. На лице парня была злость, а лицо Талины горело от ярости. И все же, Интар не спешил вмешаться. Судя по всему, Талина вполне справлялась, а парень не собирался причинить ей вред, стремясь только выбить меч из рук.
      Устроившись так, чтобы его заметили не сразу, он наблюдал за схваткой. Парень первый заметил Интара и, отскочив от Талины, угрожающе развернулся к незнакомцу. Удивленная Талина проследила за его взглядом, и по поляне раздался ее вопль:
      – Нет, уходи!
      Интар пожал плечами.
      – Погоди кричать, дай мне сначала поговорить с тобой.
      – Я все равно не пойду!
      – А меня с собой возьмешь?
      – То есть как? - Талина от неожиданности опустила меч и недоверчиво посмотрела на брата.
      Зато парень наоборот, сжал меч еще сильней.
      – Ты кто? - спросил он грозно
      – Это мой брат, Старк, - торопливо сказала парню Талина, - Он что-то хочет сказать мне, подожди, я выясню.
      Она потянула брата в сторону. Когда они отошли подальше, Интар спросил:
      – Что он такое сказал, что настолько разозлил тебя.
      – Почему ты решил, что это он сказал, а не я.
      – Потому что яростно дралась ты, а он был только раздосован.
      – Он сказал, - Талина смущенно глянула на брата и отвернулась, - что видел короля Корна и тот не произвел на него впечатление сильного и умного короля.
      – Тогда я просто удивляюсь его слепоте, - усмехнулся Интар, - ладно, принять девчонку за мальчишку, но когда мальчишка так яростно бросается на защиту какого-то там короля, можно сразу понять, что этот мальчишка его безумно любит, а, значит…
      – Ладно, Интар, хватит, - насупилась Талина, - объясни мне лучше свои слова. И учти, домой я не вернусь, убегу по дороге.
      – Я прошу тебя взять меня с собой, братишка! Кстати, ты скажешь мне как тебя называть?
      – Ты это серьезно? Интар, миленький?! Я не могу поверить. Нет, ты шутишь. Хотя, ты совершенно не умеешь шутить.
      – Я это серьезно. И мама с папой меня отпустили!
      – Они знают?! Но почему? Как?
      – Я объяснил им, что нам это необходимо. А теперь ты скажешь, как ты назвался, братик? И придумай-ка мне тоже имя. Боюсь, рядом с прозвучавшим здесь уже именем короля, услышав мое имя, твой приятель сделает правильные выводы.
      – Меня зовут Талн. И я сбежал из дому, хочу посмотреть мир. Я не сильно отступила от правды, так что врать не приходится. А тебя пусть зовут, - Талина задумалась, - Орни, как когда-то назвался папа. Мы - Торви. Это тоже правда. Ведь наш дед - лорд Торви.
      – Какого мы сословия, могу я узнать.
      – Ну, конечно же, дворянского. Я же сказала, что врать почти не придется. Все правда. Да я и не могла сойти за деревенского простачка, как бы ни старалась.
      – А кто твой приятель?
      – С Старком я познакомилась в пути. Он наемник, побыл дома, в Илонии, после одного такого путешествия, сейчас опять ищет, к кому бы наняться. Подробнее я еще не знаю. Мы не успели о многом поговорить.
      – Куда он направляется?
      – Не знаю, но пока нам по пути.
      – Ладно, пойдем, - и Интар решительно повернулся к поляне, от которой они удалились на приличное расстояние.
      Когда они подошли, Старк напрягся, машинально сжав рукоять меча. Интар протянул ему руку.
      – Меня зовут Орни. Мы с братом решили повидать мир. Сначала сбежал он, потом, подумав, решил последовать его примеру я. Денег у нас немного, и мы тоже хотели бы наняться к кому-нибудь, когда они кончатся. Мы будем тебе признательны, если ты позволишь нам присоединиться к тебе.
      – Если ты так же, как и брат, от одного моего слова будешь хвататься за меч, то мне с вами не по пути. Мне, конечно, приятно потренироваться, но не после каждого же моего замечания по тому или иному поводу.
      – Насчет себя обещаю. Но, извини, за брата не ручаюсь. Но постараюсь быть начеку. Теперь тебе решать.
      – Хорошо, - хмуро взглянув на делавшего вид, что ему все ни по чем, паренька, согласился Старк и пожал протянутую руку Интара.
      – Ура! - завопила было Талина, но тут же осеклась под взглядом Интара.
      А Старк уже уважительно взглянул на юношу.
      – Я вижу, ты с ним способен справиться.
      Так началось их путешествие втроем.
      Постепенно они выяснили, что Старк из уже давно обедневшей дворянкой семьи, отец его разорился еще при короле Эмдаре и с тех служил простым капитаном стражников. Сыну же его, Старку, светила карьера такого же капитана стражников. И тогда Старк решил уйти наняться в какую-нибудь действующую армию. Когда у него появится опыт, деньги, тогда у него появилась бы возможность продвинуться по службе. Он успел побывать во многих странах, но только в одном сраженье, данном королем Оскортом своему восточному соседу. Сраженье, хотя и окончилось победой, не принесло много денег, да и вскоре между двумя государствами установился мир. Старк побывал дома, оставил отцу с матерью заработанные деньги и отправился ловить удачу в другую сторону. Бория, говорили, конфликтует сейчас со своим западным соседом, возможно там понадобятся солдаты.
      Интар слушал внимательно, с такой тщательностью выясняя детали, что Старк не успел опомниться, как юноша знал о его жизни чуть ли не больше, чем он сам. Но особенно интересовала Интара Торогия и король Оскорт. И опять же, отвечая на многочисленные вопросы Интара, Старк поведал тому такую массу подробностей, каких сам от себя совершенно не ожидал.
      В Тогот Старк шел, как и Талина, в надежде приобрести если и не знаменитый тоготский клинок, то хотя бы просто отличное оружие. Талина при этих словах с завистью взглянула на меч Отари, висевший на поясе у брата, но тот только отрицательно покачал головой.
      Дорога в Стокс была горной и заняла у них больше времени, чем ожидалось. Только один из них - Старк был опытным путешественником. Интар был в Тоготе слишком давно, а Талине, хотя она и не показывала виду, было очень тяжело.
      Зато они окончательно подружились с Старком. Сначала Талина только прислушивалась к разговору Старка и брата, но потом, привыкнув к дороге, сама вступила в разговор. Вскоре болтали в основном только Старк и Талина. Отец Старка постарался, насколько это было возможно, дать сыну какое-то образование, да и Талина, от природы далеко не глупая, прочитала, благодаря брату, немало книг. Им было о чем поговорить, но первое время они говорили в основном об оружии. При этом так споря, что крики их разносились далеко вокруг. Старк сердился, что мальчишка оспаривает слова человека, старше его на несколько лет, но для Талины не было авторитета более, чем ее брат, и она подвергала сомнению абсолютно все слова старшего их товарища, доказывая свое. Когда спор заходил в тупик, она взывала к Интару. Если Талина была не права, после слов брата она успокаивалась. Но бывало, что Интар поддерживал ее слова, а не Старка. Доказывал он свою правоту настолько убедительно, подтверждая примерами из истории или рассказов отца и Дарота, что Старку часто приходилось соглашаться. Но некоторые спорные вопросы они оставляли до лучших времен. Это когда Интар честно признавался, что не знает ответа. Тогда спор тоже затухал, ибо спорить больше было не о чем.
      На каждом привале Талина, немного отдохнув, требовала от Старка, чтобы он потренировался с ней. Старк, хотя и убедился, что Талн вполне уверенно держит в руке меч, дрался с неохотой. Все-таки с мальчишкой ему было неинтересно. Несколько раз он предлагал размяться Интару, но тот всегда находил предлог, чтоб отказаться. Это показалось Старку подозрительным, тем более, что он заметил, что Талн никогда не просит брата потренироваться с ним. Наконец Старк не выдержал и сказал напрямик:
      – Послушай, друг, если ты хочешь к кому-то наняться, то должен уметь держать меч в руках. Пока же я вижу, что ты умеешь его только носить на поясе.
      – Я умею, Старк, только не люблю, - миролюбиво произнес Интар.
      – Если ты умеешь так же, как твой брат, то тебе надо побольше тренироваться.
      – Что значит так же, как я, - сразу встрепенулась Талина. - Ты еще не разу не победил меня.
      – Я ни разу не бился в полную силу, Талн.
      – Но и я тоже не бился. Пойдем, я докажу, что сильней тебя.
      – Старк, Талн действительно не уступает тебе, зря ты недооцениваешь его.
      – Ой, - расцвела моментально Талина, - неужели ты меня похвалил!
      – Эй, - обиделся Старк, - то есть, как не уступает. Ты хоть понимаешь, что говоришь? Я гораздо сильней его и просто щажу твоего братишку.
      – Да, Старк, ты действительно, сильней. Но Талн более ловок и подвижен. А сейчас у него меч слишком тяжел для него. Если у него будет легкий меч, по его руке, ты не сможешь его победить. Ты берешь напором, в основном нападая. Но, извини, методика отступления у тебя слабо проработана. Как только Талн перейдет в наступление, если у него это все же получится, он прорвет твою оборону, и ты отступишь.
      Старк надолго задумался.
      – Ну, хорошо, - наконец произнес он, - возможно, ты и прав. Когда мы раздобудем для Тална хороший меч, мы проверим окончательно. И я пока буду тренироваться с ним в полную силу. Но ты-то? Если нам суждено наниматься вместе, я должен быть уверен, что рядом со мной стоит солдат, а не его подобие.
      – Но я и не претендую на солдата, - прищурил хитро глаза Интар, - я буду проситься, скажем, советником, чтобы не сражаться с врагом, а договариваться с ним. Знаешь, мне это нравится больше. И говорят, у меня это получается хорошо.
      – Ну, смотри, - рассмеялся Старк, - но если на нас нападут внезапно, и у тебя не будет времени договориться, скажи хоть, с какой стороны ты встанешь рядом. Левша ты или правша, какой у тебя приоритет - нападение или отступление. Если мы идем вместе, то должны быть готовы встать плечо к плечу.
      – Я встану перед братом, чтобы защитить его, - улыбнулся Интар и ловко увернулся от бросившейся на него с яростным воплем Талины. - А вообще-то, - добавил он, держа извивающуюся в его руках Талину, и серьезно глядя на Старк, - я встану там, где будет необходимо, и поверь мне, ты сможешь на меня положиться.
 
      К вечеру четвертого дня они достигли Стокса. Интар был в Стоксе только в замке Дарота и совершенно не знал города. Старк же уже был здесь и уверенно повел попутчиков в знакомый трактир.
      На следующее утро Интар спросил Старка:
      – В Стоксе нет лавок, торгующих оружием. Где ты намерен приобрести мечи?
      – Как так нет? - расстроилась Талина. - А как же они торгуют оружием.
      – Они и не торгуют. Знаменитое тоготское оружие можно получить только в подарок или на турнире. А оружие попроще они делают не на продажу, а на заказ проезжих, поэтому нам надо найти какую-нибудь кузницу и заказать, - сказал Старк
      – А турнир? Какой турнир? Когда у них турниры? Давайте поспрашиваем, - сразу загорелась Талина.
      – В кузнице и спросим.
      Они долго ходили по городу, выбирая кузницу, которая бы им понравилась и, наконец, выбрали. В отличие от остальных кузнецов, этот кузнец был веселый и встретил их приветливо. Хотя он и был молод, кузница у него была самая старая. И Интар предложил зайти в нее, в надежде, что у молодого кузнеца не только кузница старая, но и опыт предыдущих поколений в запасе. Ненавязчиво он расспросил у кузнеца, кому принадлежит кузница, и кузнец рассмеялся, сразу раскусив юношу.
      – Не бойтесь, в моем поколении одни кузнецы и весь их опыт передал мне отец. Сейчас он болеет, но часто приходит сюда, помочь советом.
      Для начала Талина пристала к кузнецу с расспросами о турнире. И кузнец разочаровал ее, сказав, что пора турниров прошла и следующего турнира придется ждать пару месяцев.
      – Давай подождем, - жалобно взглянула на Интара Талина.
      Но ответил Старк:
      – Мы не можем ждать тут два месяца, тоготцы не нанимают чужестранцев, да и шансы победить у нас небольшие.
      – Возможно у тебя, но не у меня, - сразу возмутилась Талина.
      – Старк прав, братишка, - поддержал Интар Старка, - мы ехали посмотреть мир, а не шататься здесь праздно целых два месяца.
      – Хорошо, - явно расстроилась Талина.
      Они заказали кузнецу меч для Талины и несколько метательных ножей для Старка. Талина подумала и тоже попросила себе метательные ножи. Интар нахмурился и похлопал себя по кошельку. Кузнец заметил этот жест и добродушно предложил сделать пареньку несколько ножей попроще, для тренировки; когда будут деньги, тогда он сделает ему уже получше. Талина обрадовалась и, видя доброжелательность кузнеца, пристала к нему с вопросами: а все кузнецы знают секрет тоготских клинков, а почему их делают мало, а почему их только дарят, а кто их оплачивает и так далее.
      Сначала кузнец охотно отвечал:
      – Секреты знают почти все кузнецы, но у каждого он свой. Заказывает клинок обычно сам король, заранее, ибо клинок делается долго, иногда по полгода, потому что в клинок вкладывается не только разные сочетания руды, не только огонь и вода, но и травы и лунный свет. Каждый клинок получает имя. Дает ему имя сам кузнец, он сам чувствует, какого имени достоин клинок. Клинки на заказ оплачивает сам король, но часто кузнецы делают его бесплатно. Сама работа - для них в радость. Все тоготцы носят истинно тоготские клинки и все они, заказывая для себя меч, сами участвуют в его ковке. Тогда связь владельца и меча усиливается. А расплачиваются они, чем могут. Кто деньгами, кто помощью, для кого так же, как для короля, кузнец делает бесплатно. Смотря, как кузнец почувствует меч.
      Но когда любопытная Талина с разгоревшимися глазами стала допытываться все дальше и дальше, кузнец недовольно примолк. Интар с Старком поспешили увести из кузницы возбужденного паренька.
      Но любопытство Талины не прошло для них даром. Когда они уже к вечеру подошли к трактиру, где остановились, их окружил отряд стражников.
      – Кто такие? - довольно таки грозно спросил командир отряда.
      – Мы путешествуем, - спокойно ответил Интар, предварительно сжав плечо напрягшейся сестры.
      Командир отряда заметил этот жест юноши и, расценив его по-своему, продолжил еще суровей:
      – Что делаете вы в Тоготе? С какими целями? Кто вас послал?
      Старк незаметно шепнул Интару:
      – Вот тебе случай проявить себя дипломатом.
      Но Интар и так отвечал спокойно и подробно и почти правду. Возможно, стражники и удовлетворились ответами, но командира смущал паренек и его явное напряжение. Не долго думая, он приказал:
      – Мы заберем этого мальчишку с собой, он мне не нравится и его надо допросить отдельно.
      – Командир, - Интар говорил все еще спокойно, - этот мальчишка - мой брат, он еще слишком молод и излишне любопытен. Только в этом его вина.
      – А мне представляется, что вы трое - шпионы, а мальчишка - это для отвода глаз. Взять его, - бросил он своим людям.
      Когда те кинулись вперед, их встретил обнаженный меч, моментально оказавшийся в руке Интара. Стражники замерли, скорее не из боязни перед вооруженным юношей, а узнав работу своего народа. Замер Старк, сразу поняв, что за меч в руке у его товарища, Талина же смотрела на клинок с восхищением. А командир рявкнул слегка дрогнувшим голосом:
      – У кого ты украл этот меч, негодяй?
      – Если я украл, тогда я тебе не завидую, командир, - ответил Интар, покачав головой, - давно ты командуешь стражниками? И ты допустил во вверенной тебе столице воровство! Нехорошо! Почему бы тебе ни предположить, что меч принадлежит мне по праву.
      – Ты мог ограбить кого-то, кому меч действительно принадлежал по праву. Взять этих воров и шпионов!
      В мгновение ока мечи оказались как в руках Старка с Талиной, так и в руках отряда стражников.
      – Стойте, - в повелительном голосе Интара прозвучал металл, - Я не собираюсь проливать этим мечом вашу кровь и требую суда короля. Перед ним я отвечу, если виноват. - Делать нечего нашему королю, как судить проходимцев, - недовольно сказал командир, все еще под впечатлением необычайной силы голоса юноши и неохотно дав знак своим людям отступить от троицы. - Вы сдадите нам свое оружие и пройдете с нами, - добавил он.
      – Если вы пообещаете, что не разъедините нас, - потребовал Интар, твердо глядя в глаза командиру.
      – Обещаю, - с небольшой заминкой кивнул командир.
      Тогда Интар вложил меч в ножны и, сняв его с пояса, подал ближайшему стражнику. Старк и Талина последовали его примеру. Правда, если Талина это сделала, не раздумывая, то Старк с явной неохотой и недовольно глядя на спокойно стоящего юношу.
      После этого командир повел их в замок. Встречающиеся люди оглядывали эту процессию, в глазах их явно виднелась неприязнь к троим конвоируемым. Интар с Старком шли спокойно, а Талине было не по себе. Она не боялась, но взгляды людей обжигали ее, и она непроизвольно старалась прижаться к брату. Интар понял ее состояние и постарался подбодрить несколькими замечаниями по поводу ее будущего легкого удобного меча. К тому времени, как они подошли к замку, Талина уже успокоилась.
      Не сразу их провели к королю, и они еще некоторое время стояли в большой комнате, окруженные отрядом стражников. Наконец их провели в тронный зал.
      Тронный зал короля Дарота был не в пример меньшим, чем тронный зал короля Корна. Но развешанные по стенам клинки внушали такой благоговейный трепет, что вошедшие оробели, склонившись в почтительном поклоне.
      Командир стражников подошел к королю и, подав меч Интара, сказал ему несколько фраз. Дарот сразу узнал меч и вскинул удивленный взгляд на юношу. Если бы не меч, возможно король и не узнал бы принца Интара, поскольку был уже Дарот, хоть и крепок, но стар, а сын короля Корна довольно-таки вырос после того, как был в гостях у Дарота несколько лет назад.
      Интар внимательно наблюдал за выражением лица Дарота и когда тот удивленно приподнял бровь, узнав юношу, решительно кивнул ему и глазами указал на дверь за троном короля. Король недовольно забарабанил пальцами по подлокотнику своего кресла, но встал и жестом велев следовать Интару за собой, прошел в свой кабинет.
      Когда они остались одни, он резко спросил:
      – Я не понимаю, зачем ты устроил этот маскарад, Интар!
      – Простите, ваше величество, - Интар смиренно склонил голову. - Мы не хотели оскорбить вас. Просто Талина сбежала из дома, а я решил присоединиться к ней.
      – То есть вы сбежали из дома оба! Я не ожидал от тебя такого, Интар!
      – Нет, я не сбежал, отец разрешил мне. Мы просто едем повидать мир.
      – Ну и где твоя сестра?
      – Она была перед вами, ваше величество.
      – То есть как передо мной… - не понял Дарот. Потом до него дошло. - Этот мальчишка, из-за которого произошел весь этот сыр-бор и есть принцесса?! Нет, я отказываюсь понимать твоего отца, Интар. Я никогда не считал его глупцом, но вот чтобы так просто взять и отпустить двух своих наследников, один из которых - девочка, - это выше моего понимания.
      – Я убедил его.
      – Ты? - Дарот посмотрел на Интара долгим внимательным взглядом. - Я много слышал о тебе, принц… И ты знаешь, возможно, твой отец прав, - сказал он, придя, наконец, к какому-то выводу, - тебе необходимо это путешествие. Но твоя сестра?!
      – Ей тоже это надо.
      – Да? Не знаю, не знаю. Ну да ладно, вам видней. И что же, она умеет владеть мечом?
      – Отец научил ее.
      – Твой отец совершенно сошел с ума.
      – Вообще-то я считал также, но теперь убеждаюсь в обратном.
      – В каком смысле?
      – За последнее время она стала спокойней. И ей необходимо почаще проигрывать. Тогда она становится более благоразумной.
      – А ты сам проигрыша не боишься? Иногда это бывает очень больно.
      – Именно этого я и боюсь. Поэтому я здесь.
      – Так, так, ну ладно! А в Тогот кто из вас решил направиться?
      Интар улыбнулся.
      – Мой маленький братишка. Он бредит тоготским клинком.
      Король нахмурился:
      – Принцесса надеется получить от меня в подарок меч?
      – Нет, она мечтает победить в турнире. Но я считаю, - Интар грустно покачал головой, - что даже если бы она участвовала в турнире и победила, она не вправе получить такой приз обманом.
      – Ты поразительно прав, - усмехнулся Дарот. - И в каком же искусстве она мечтает победить?
      – Шансы у нее в стрельбе из арбалета, ну и в верховой езде.
      – Как и у ее отца?!
      – Она прекрасная наездница.
      – Лучшего наездника, чем твой отец я не видел, хотя у меня в горах и он спасовал. Ты знаешь, что он получил меч не за победу, а за умение и упорство?
      – Да, он рассказывал. И Талина это знает. И поверьте, она не уступает отцу в умении, а в упрямстве даже превосходит.
      – Упорство и упрямство - это разные вещи.
      – В данном случае у нее упрямство направлено в нужное русло.
      – А ваш приятель, кто он?
      – Он наш друг. Мы встретились его по дороге, идем вместе.
      – И ты вот так решил, что он - друг.
      – Я верю ему.
      – Ну, хорошо! И что ты предлагаешь мне теперь с вами делать?
      – Конечно, отпустить, ваше величество, и сделать вид, что верите, что Талина - мальчик. Мы заказали в одной из кузниц оружие. Как только кузнец кончит работу, мы отправимся дальше.
      – Ты ручаешься, что больше вы не влипните ни в какую историю? У охраны строгий приказ. Мы любопытных не любим, а мои люди чувствуют фальшь за версту.
      – Нет, я не обещаю. Я, конечно, поговорю с Талиной. Но она должна учиться сдерживать себя, учиться на своих ошибках.
      – Если приключится еще что-нибудь подобное, оставшееся время вы проведете под замком, а потом вас выпроводят с позором с моей земли.
      – А меня не лишат в таком случае моего меча?
      – Если ты не прольешь кровь моих людей, нет. Но отобрать отберем и вернем только за пределами Тогота.
      – Я не собираюсь никого ранить, ни, тем более убивать. Но я не могу позволить, чтобы Талину забирали от меня, если что.
      Дарот усмехнулся.
      – Слишком много условий. Вы взялись играть с жизнью, так пусть и жизнь поиграет с вами немножко. Я больше ни во что не вмешиваюсь. Ступай, я тебя предупредил.
      Король первый вернулся в тронный зал, Интар почтительно следовал за ним. На беспокойные взгляды Старка и Талины, он слегка успокаивающе кивнул. Дарот отдал приказ своему командиру охраны.
      – Отдай им оружие, оно их по праву. Я отпускаю их, но глаз с них не спускать. Если они будут в чем уличены, поступать с ними согласно моему закону.
      Когда в окружении охранников Интар с Талиной и Старком покидали зал, король внезапно окликнул их.
      – Постойте. Мальчик подойди ко мне, - приказал он Талине.
      – Как тебя зовут? - спросил он оробевшую Талину, когда она подошла к нему.
      Талина запнулась, но сказала твердо:
      – Талн, ваше величество!
      Она бросила взгляд на Интара, но тот стоял невозмутимо и по его лицу невозможно было ничего прочитать.
      – Насколько я понял, Талн, ты хочешь иметь тоготский клинок. Так?
      У Талины загорелись глаза.
      – Да, ваше величество! Это моя мечта!
      – Выбирай! - Дарот обвел рукой стены.
      Талина аж пошатнулась от радости, охватившей ее. Она судорожно обвела стены горящим взглядом. Рука потянулась сначала к одному мечу, потом к другому. Тут же на глаза попадался нож изумительной работы и рука Талины дергалась к нему.
      Старк недоуменно переводил взгляд с Талины на Дарота и на Интара, но лица тех были спокойны и невозмутимы. Старк чувствовал, что все, что происходит - не лишено смысла, но не мог понять, в чем дело.
      А Талина, уже вроде окончательно определив свой выбор и потянувшись за одним мечом, внезапно покраснела до корней волос и отдернула руку.
      – Простите, ваше величество, я… я… не могу…
      – Почему? - спокойно спросил король, - этот меч - прекрасный выбор - бери его.
      – Я… я… - Талина решительно вздохнула, - ваше величество, я не имею права принять этот подарок.
      – Я рад, что ты это понял, Талн, - величественно и со вздохом сказал король.
      В снятой в трактире их с Интаром комнате, измученная Талина бросилась на кровать и разревелась. Интар сел рядом и притянул к себе сестру.
      – Ну что ты, малышка? Ты у меня молодец! - говорил он, ласково гладя ее по голове, как маленькую.
      Когда раздался резкий стук, и почти сразу вошел Старк, она уже успокоилась и только сидела тихонько, уткнувшись брату в плечо.
      – Послушай, парень, - начал сразу Старк, и поэтому не обратил внимание на красный нос Талины. - Или ты объяснишь мне, что происходит вокруг меня, или мне с вами не по пути. Какие еще сюрпризы могут меня ждать?
      Интар встал.
      – Извини, мы действительно беспокойная парочка и нам лучше разойтись с тобой, пока не поздно.
      Талина замерла, а Старк возмутился:
      – При чем тут беспокойная? Просто я хочу получить объяснения, что происходит! И что произошло у короля? О чем ты так долго говорил с ним? И что потом значили его слова?
      – Старк, сядь, и выслушай меня. Дарот отлично знает моего отца. И мой меч - подарок ему от него почти двадцать лет назад. Потом отец подарил его мне. С Даротом я встречался в детстве, он хорошо знает меня, но никогда не видел Тална, хотя и слышал о нем. Наша семья, хоть и не богатая, - Интар усмехнулся, - но влиятельная. И Талн действительно сбежал из дома. И если бы я не изъявил желание пойти с ним, его быстренько нашли бы и вернули домой. - Талина при этом обиженно хмыкнула носом, но Интар продолжал. - Я объяснил все это королю, он понял, но остался недовольным ни нашим поступком, ни решением нашего отца отпустить нас. Талну он просто дал понять, что подарки за просто так не делаются, особенно когда дети идут против воли отца. - Талина при этих словах опустила голову еще ниже. - Король сказал напоследок, что если мы решили поиграть с жизнью, то пусть и жизнь поиграет с нами. Это его слова. Мы должны будем впредь сами отвечать за свои поступки и не прибегать к его помощи. Я ответил на все твои вопросы, Старк?
      – Нет! - уже не так резко ответил Сарк. - Осталось два. Почему ты отказываешься драться со мной и братом. И какие меня ждут еще сюрпризы?
      – Старк, я честно не люблю драться. Я очень не люблю обнажать меч. Хотя я и сильней вас обоих вместе взятых. - Старк при этих словах недоверчиво усмехнулся, а Талина гордо улыбнулась за брата. - Я обещаю, что в самое ближайшее время мы устроим тренировочный бой. Даже если после моих следующих слов ты откажешься следовать с нами дальше.
      – Что это значит? - вскинулся Старк.
      – Это значит, что сюрпризы еще остались. Но… клянусь на своем мече, - Интар вынул меч из ножен, и Старк с Талиной заворожено уставились на причудливый рисунок, обрамлявший клинок. - Как ты знаешь, тоготский клинок не терпит лжи. Так вот. Я даю тебе клятву, что мы не воры, не преступники, не лазутчики и не шпионы, что у нас один отец и мать на двоих, и они благословили нас в это путешествие, которое действительное путешествие и ничего другого.
      Интар убрал меч в ножны.
      – Все остальное можешь подвергать сомнению и, возможно, окажешься прав. Но не спрашивай, ответа не получишь. Мы были бы рады продолжить путешествие с тобой, но если ты откажешь, мы не обидимся.
      – Ну, вы, ребята, даете, - только и мог сказать огорошенный Старк. - Вы такого тумана напустили, что я теперь буду голову ломать до конца своей жизни, если не поеду с вами и не выясню все до конца.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40