Камерон позволил своим стражам-роботам упорхнуть подальше, патрулируя. Он остановился и начал изучать людей, собравшихся посередине лужайки. У него не возникло затруднений, чтобы найти в толпе Ларк Версаль, ее косметическая окраска сплетала движущиеся узоры из серебряного и золотого, блестевшие на полуденном солнце. Камерон обогнул группу, приближаясь к Ларк сзади. Она обвила руку вокруг другой женщины, и они наблюдали за группой весело раскрашенных танцоров, исполнявших акробатические трюки, которые бросали вызов и гравитации, и анатомии. Камерон надеялся найти с Ларк и Кинсолвинга. Но то, что источник проблем Камерона отсутствовал, не особенно его обеспокоило. Охота всегда приятнее, когда добыча ведет себя коварно.
– ... так хорошо! – воскликнула Ларк. Она повернулась и крепко поцеловала свою товарку прямо в губы.
Камерон нахмурился. Спутница Ларк казалась женщиной-гуманоидом, но слабое подозрение зашевелилось в сознании Камерона.
– Отчет, – приказал он.
Инфоробот показал единственное название: Онар.
Камерон похолодел. Ларк взяла в любовники чудика. Ларк Версаль была потрясающе красива, но с этой красотой соседствовало вырождение, от которого Камерона просто тошнило. Как могла она заниматься любовью с существом, настолько же женского пола, насколько и мужского? Это смешение половых признаков подогревало ненависть Камерона. Людей, подобных Ларк Версаль, надо спасать от их низменных инстинктов. Иметь дело с чужаками из-за деловых соображений – одно. Иметь социально-сексуальные отношения... Нет, это переходит границы необходимости.
Камерону было бы интересно увидеть, насколько действенен вирус Суареца против онарианцев. Камерон поклялся себе: если тот окажется неэффективным, то он устранит чудика своими силами. Ларк слишком красива, чтобы тратить себя на инопланетян.
Что сказала бы ее семья?
Камерон отвлекся от этой пары и изучал толпу. Он так и не нашел Кинсолвинга ни переодетым, ни скрывающимся каким-то иным образом. Но он и не ожидал его здесь встретить. Робот Камерона уже проверил толпу и определил ее участников. Большинство было с Земли, дети богатых родителей, проводящие здесь короткие и полные развлечений дни каникул. Другие заплатили за дорогу на Парадиз из более незаконных средств. Камерон узнал двух профессиональных убийц, работающих на другие компании, и убийцу-любителя, чья репутация превосходила его возможности. И не увидел Грету Урквухарт. Его насторожила слабая вспышка робота. Камерон тихим голосом сообщил в микрофон у себя за лацканом:
– Буду в течение пяти минут.
Мастер роботов повернулся и зашагал прочь от танцующей группы. Для такого фривольного искусства он не располагал временем, его искусство – это его ремесло: хорошо разработанные схемы, обновленные и усовершенствованные его изобретательностью роботы, о каких другие и не мечтали. Еще меньше размером. Всегда наполовину меньше.
Камерон быстро поднялся по дорожке, которая привела его к другой тропе. Он продолжал упорно шагать, пока не пришел к небольшому строению, где скрывалась подземная лаборатория Суареца. Снаружи на страже стоял Дэви Джессарет, скрестив руки, угрюмое выражение, как хмурая туча, омрачало его физиономию. Камерон ожидал увидеть его. Два патрулирующих робота-наблюдателя уже доложили ему о присутствии убийцы, прежде чем тот показался Камерону на глаза.
– Суарец вас ждет, – доложил Джессарет.
Кислое выражения лица и интонация показывали, что Джессарет чувствовал: его предали. Он доверился Камерону, а его превратили в робота, которому можно отдавать любые приказания. Интересно, подумал Камерон, нейтрализовал ли Суарец наркотик ночного цветка, или тот просто выветрился? Если последнее, то Джессарет испытал жестокие спазмы и желудочные судороги.
– Я знаю. Он мне просигналил.
Как только Джессарет открыл дверь, Камерон слегка качнулся и проскользнул мимо Джессарета, заставляя считать, будто второго убийцу понизили в должности и тот теперь обязан открывать перед посетителями двери. Камерон нацепил очки и дотронулся до своего виска. Специальные линзы отразили все, что происходило у него за спиной, не мешая видеть и то, что впереди. Он увидел, как Джессарет потянулся за орудием, но тут же передумал.
Спина Камерона представляла собой прекрасную мишень. Слишком уж прекрасную. Джессарет обернулся и увидел не меньше десятка роботов, следующих за своим хозяином. Тогда человек расслабился и убрал руку с оружия.
Камерон постарался громко не расхохотаться. Ни один из десяти роботов не стал бы стрелять. Даже тот, который уже добрался до воротника Джессарета. Этот робот стал бы действовать при слабейшем мускульном напряжении, свидетельстве настоящей опасности. Небольшой взрыв разрядился бы у самой головы Джессарета еще прежде, чем от мозга к пальцу поступил бы сигнал нажать на курок. Камерон подумал, не приказать ли роботу-убийце устроить взрыв и лишить Джессарета ощущения несчастья. Этот человек страдал – и не знал причины. Камерон решил: пусть этот любитель патетики поживет еще немного. Смерть Джессарета должна послужить чему-то большему, а не простому удовлетворению жалкой прихоти.
– Доктор, – позвал Камерон, – когда же вы освободите вирус?
– Я хотел сделать краткий отчет, Камерон, – отозвался Морган Суарец, – потому что, кажется, таковой требуется для более высоких кругов. Вы не ответственны за этот проект.
– Отчет! – решительно потребовал Камерон. Он увидел, как выпрямился Джессарет, но мышцы его плеч не напряглись. Значит, он не собирается сейчас хвататься за оружие. В темных глазах Суареца зажегся гнев:
– Я получил предварительный результат. И у нас достаточно вируса, чтобы заразить все четырнадцать тысяч чудиков, находящихся на Парадизе.
– Так освобождайте вирус. Чего медлить?
– Механизм распределения должен быть точным. Мы должны иметь точную информацию на каждой стадии развития инфекции. Я буду освобождать его медленно, в специфических популяциях инопланетян. У нас нет должного оборудования, чтобы изучать одновременно больше, чем два или три случая.
– У вас имеются четырнадцать тысяч чудиков дюжины разных пород в качестве материала для испытаний, а вы собираетесь применять вирус всего на двух или трех особях? – В знак неодобрения Камерон покачал головой.
– Это не настоящая атака, Камерон. Это только испытание – не более того.
– Тогда, во всяком случае, давайте проводить испытания.
Ассистент Суареца вскрикнул и бросился к столу с сосудами, содержащими биоинженерную смесь. Следующий его крик неожиданно оборвался, когда лазерный луч просверлил этому человеку голову. Он упал на пол вниз лицом, пальцы прочно вцепились в край стола.
– Это насилие! – закричал Суарец.
– Он пытался препятствовать моему роботу приблизиться к вашему вирусу.
– Что же вы делаете? Прекратите!
– В самом деле, доктор, я делаю только то, что, как вы сами сказали, вы бы сделали, если бы имели оборудование. Мой робот использовал аэрозоль. Восемьдесят миллилитров дистиллированной воды теперь заражены вашим вирусом. Оставшиеся двадцать миллилитров в сосуде нетронуты.
– Вы не понимаете, что делаете. Нам еще нужно изучать... – Морган Суарец сделал шаг к Камерону. Сердитое жужжание охраняющего робота заставило ученого застыть неподвижно. – Вы осмеливаетесь мне угрожать!
– Я, сэр? Да нисколько. Я всего только делаю так, как велела директор Виллалобос Я здесь ради того, чтобы убедиться: ведутся подлинные испытания. Вы напрасно беспокоитесь. Мы же не противники. Скорее, мы по одну сторону баррикад.
Относится ли это к Дэви Джессарету, подумал Камерон, но не включил его в компанию приверженцев Плана Звездной Смерти.
– Куда это он? – спросил Суарец, заметив, что толстый робот-цилиндр вылетает из помещения. Он закричал, обращаясь к Джессарету: – Остановите его! Этот дурень испортит испытания!
– Дэви, – мягко произнес Камерон. – Ты умрешь, если попытаешься подчиниться ему. Он, кажется, забыл, для чего работал.
– Но вице-президент Парадиза велел мне делать все, что прикажет доктор Суарец, – протестовал тот.
Камерон не имел понятия, кто из представителей других компаний поддерживает План. Даже из числа служащих ММ ему были известны немногие.
– Ты более полно выполнишь желания вице-президента, если не станешь делать ничего. – И добавил еще более мягким и бесконечно устрашающим тоном: – Это потому, что тогда ты еще будешь жив.
– Джессарет, – прошипел Суарец.
– Хватит! – Камерон подошел к пульту, который Суарец установил для испытаний. Два маленьких видеоэкрана передали изображение поселка чудиков. Ящерообразные инопланетяне слонялись по краю кипящей в яме грязи. Камерон изучил эту сцену и решил, что Суарец тайно установил для наблюдения две камеры величиной с рисовое зернышко. Камерон не стал открыто смеяться над столь примитивным устройством, но его мнение об ученом сильно ухудшилось. Возможно, Морган Суарец и талантлив в области биологического оружия, но его опыт как электронщика не идет дальше двадцатого столетия.
– Я расположил более двадцати камер на высоте, варьирующейся от одного до пятидесяти километров над планетой, – объяснил он Суарецу. – Это обеспечивает постоянное наблюдение и дает возможность рассмотреть все детали, в том числе и самые мелкие, показывая процесс заражения.
– Невозможно. Мне нужно точное определение. Мне нужно... – голос Суареца оборвался, когда он увидел экран. На нем появилось четкое изображение идущей рептилии – так ясно, как будто он наблюдал за ней в микроскоп.
– Ближе? – спросил Камерон. Текстура грубой шкуры инопланетянина превратилась в горы и долины, более соответствующие поверхности планеты. – Еще ближе? – В шкуре открылись поры. – Передается электронной камерой, расположенной на высоте двух километров, могу сделать изображении в натуральную величину. Не совсем так, как на сканере, но неплохо.
– Невероятно. Я не думал, что такое возможно.
– Адекватно? Я могу одновременно задействовать сорок каналов. Все это запишет ваш компьютер для анализа.
Суарец взглянул на Камерона:
– И записывается для вашего употребления?
– Моего? Я это не использую. Нужно служить Плану, а Межзвездные Материалы тесно связаны с Планом.
– Как же вы предлагаете освободить вирус? Это нужно делать медленно и постепенно, малыми порциями.
– До микролитра? Мой робот-опрыскиватель способен точно отмерить дозы.
– Сделайте это. В этом поселке четыре микролитра на высоте десяти метров.
– Сделано, – заверил Камерон. Он вызвал пультом опрыскивающих роботов и предоставил Суарецу заниматься своей работой.
В течение часа весь груз смертоносных вирусов был доставлен к самой удобной цели.
Осталось только умертвить инопланетян и собрать данные.
Глава двенадцатая
– Нет! – Вэнди Азмотега энергично тряхнула головой. – Это сходится со всем, что я видела и слышала, но это слишком фантастично.
– Вы же сами сказали, что инопланетные гости умирают. Неужели вашему курорту нужна такая репутация?
Кинсолвинг знал, какая битва происходит в душе у Вэнди. Ее следовало убедить, что корпорация Отдых Терры уполномочила убийцу испытывать биологическое оружие. Кинсолвинг догадывался, что до настоящего момента ее отношения с ОТ были только приятными.
– Камерон!.. Быть может, он подкупил Суареца?
– Вы их слышали. Кто явился на Парадиз наблюдать? Проект Суареца разрабатывался полным ходом до приезда Камерона.
Бартон откинулся назад, слегка морщась. Замораживающее анестезирующее вещество начало отходить, спина его горела, как будто кто-то проводил лазером по желобкам.
– Почему я должна вам доверять?
Кинсолвинг испустил глубокий вздох:
– Может, и не должны. Может, из-за этого вы получите предубеждение против меня, но вы заслуживаете полной правды. Я работал старшим инспектором на Глубокой, на планете, где ММ столкнулись с ллорами. Я открыл большие потери редкоземельных руд. Стал следить, и моя... я обнаружил, что виновата моя помощница.
– Ваша помощница! – глаза у Вэнди заблестели.
– И моя возлюбленная, Ала Марккен. Я, в конце концов получил доказательство, что она виновна, а она попыталась меня убить. И что ей известно о Плане.
Вэнди критическим взглядом изучала его. Кинсолвинг поднялся и подошел к окну. С минуту он покачивался, не находя равновесия. Маленький домик казался неуместным в мире роскоши, но Вэнди позволяла себе некоторые капризы. Пейзаж здесь не походил на Парадиз, скорее, на земной океан, ударяющийся о скалы. Бартон не ожидал такого вида.
– Редкоземельные руды вывозились и использовались для изготовления разрушителей мозгов. Единственный кристалл церия, окисляющийся и вибрирующий с определенной частотой, действует как наркотик на определенные виды инопланетян. – Кинсолвинг отвернулся от окна и поглядел на Вэнди.
– Это имеет какое-то отношение к Ларк Версаль?
– Нет, – отрезал он нетерпеливо. – Более того. Камерон устроил так, что я, будто бы, убил служащего ллора. Это сделал он сам, но к ссылке приговорили меня. Ларк случайно оказалась там, на планете-тюрьме, и спасла меня. Один шанс на миллион. Ллоры разыскивают меня как беглого убийцу. Камерон охотится за мной исключительно ради удовольствия убить меня. Любой, имеющий отношение к Межзвездным Материалам, тоже с удовольствием убил бы меня.
– Это все, что мне нужно было знать.
– Как?
– Я получила пакет, пришедший по каналам ММ. За вашу голову назначена хорошая награда. А несколько месяцев назад ллор оставил здесь вашу фотографию. Я, как положено, пустила ее циркулировать среди служащих безопасности. Ллоры вас разыскивают, Барт. И активно. Вы, кажется, ранили их гордость.
– Лишь человек, сбежавший из тюрьмы, откуда никто еще не спасался. Я считаю – это их действительно задевает.
– Вы могли бы убить, – решила Вэнди.
– Я убил. Но не этого ллора.
Кинсолвинг увидел, что женщина решилась. Она собрала довольно фактов, отфильтровала их, смешала со своими чувствами и пришла к заключению: если управляешь такой планетой-курортом, как Парадиз, нельзя позволять себе роскошь медлить с принятием решений.
– Нам надо найти Камерона и остановить его, – сказала она. – Моя служба безопасности не годится для такой работы. Если учесть, что кто-то из них может сотрудничать с Суарецем. – Она сглотнула. – Для меня очевидно, что Джессарет видел вашу фотографию и попытался убить на Почти Парадизе. Он мог что-то слышать о вас и о Камероне. Он всегда проявлял хорошую сообразительность.
– Камерон будет куда более жесток, чем Суарец, в попытке меня захватить или убить, – Кинсолвинг подошел к самой сути реальной проблемы, перед которой они оказались. – Мы должны найти этот вирус и уничтожить его. Но будут проблемы.
– Смерть, – поняла Вэнди. – Можете не убеждать меня в том, как это опасно. Но одно в нашу пользу: я все еще начальство на Парадизе и командую всеми его ресурсами. Целая планета – большая сила.
Бартону не хотелось ее разочаровывать. Оба они нуждались в уверенности в победе, но у него появилось внутреннее ощущение, что Камерон уже хитро разрушил власть Вэнди.
– Посмотрите данные компьютера, – предложил он. – Найдите Суареца и проверьте, сможете ли выследить Камерона.
Вэнди взяла светящуюся палочку-пульт, направила его на экран на стене.
Экран вспыхнул, потом... ничего.
– Поищите Джессарета. Не поверю, что Камерон высоко его оценил. Он, кажется, был одурманен в лаборатории.
– Дэви Джессарет не отличается особым умом, но кое в чем его можно использовать. Некоторые гости слишком несведущи и требуют человеческого участия. Далеко не все можно сделать при помощи роботов.
– Вот же он! – воскликнул Кинсолвинг, когда экран пропустил толпу кругом и остановился на Джессарете. – А вот и Суарец с ним!
– Я все еще не могу следить за Суарецем. Как будто бы компьютер отказывается признавать его существование, но мы все-таки его видим.
– Испробуйте еще раз. Камерон что-то сотворил с вашим компьютерным банком данных.
Кинсолвинг придвинулся поближе и внимательно всмотрелся в двоих мужчин на экране. У ученого в руках оказался небольшой аппаратик, чтобы брать пробы воздуха.
– Барт, он, похоже, освобождает вирус! Инженер испытал минутное головокружение.
– Нет, – поправил он. – Они уже это сделали. Он берет пробы воздуха, проверяя, насколько эффективен вирус.
– Пойдемте и посмотрим сами, – предложила Вэнди. Она подошла к шкафчику и достала портативный лазер. – Вы умеете пользоваться это штукой? У меня он валяется уже много лет, и я никогда из него даже не стреляла.
– Я быстро учусь, – заверил ее Кинсолвинг.
– Он проверил заряд. Маленький лазер нацелился, потом выстрелил, поспешно изменяя частоту выстрела. Никакое энергетическое оружие не способно саморегулировать свой луч, но портативный лазер близок к этому, так как образует на своей мишени отличительную тепловую зону. При везении он мог бы произвести нечто вроде небольшого взрыва. В худшем случае выжигал почти всю мишень.
– Вниз, по газону. Мы имитировали здесь средневековую ярмарку. Инопланетянам, кажется, она нравится больше, чем нашим земным гостям. Это показывает, какие мы на самом деле примитивные.
Кинсолвинг и Вэнди спешили по безлюдным тропинкам, сворачивая туда, где обычно ходил только персонал.
– Туда, – показала Вэнди. – Кэб. Мы всегда держим поблизости один из десяти, чтобы использовать, когда это нужно. В других случаях мы ходим пешком – или роботы несут наш багаж.
Кинсолвинг вскочил в небольшой кэб и опустил пластиковый щит. Вэнди скользнула на сиденье рядом с ним и вставила свою карточку в зажигание. Старший инспектор пытался сообразить, что именно его беспокоит. Десятки эпизодов столкнулись у него в голове, все вместе они составляли смертоубийственную картину. Он вытащил портативный лазер и испробовал его на воздушном щите. Тот взорвался и расплавил пластик. Вэнди запротестовала, но он быстро заставил ее замолчать, схватив за руки, чтобы вытащить через дыру с пылающими краями, которую только что выжег.
Через какие-то секунды после того, как они выскочили, кэб охватила стена густого оранжевого пламени. Сильная рука толкала его в спину, поднимая, щупая, поворачивая. Кинсолвинг тяжело опустился на землю, постанывая, потому что пока он падал, открылись раны на спине.
– Что случилось? Никогда раньше подобного не видела.
Бартон сел:
– Камерон действует – и успешно. Когда я опустил воздушный щит, то заметил два недавно установленных блока с пучками проводов. Один проводок зажужжал, когда вы пользовались своей карточкой. Кто-нибудь другой воспользовался бы этим кэбом без всяких неприятностей. Ваша же идентификационная карточка взорвала бомбу.
– Камерон знает о взрыве?
– Должен. Его роботы повсюду.
– Почему бы ему просто меня не убить? Если его роботы-убийцы так хороши, как вы говорите, почему бы не прибегнуть к ним?
– Как вы объясните, почему кошка играет с мышью? Он воображает, что управляет всем. Хотя может статься, что это кто-то другой. Я все время держу ухо востро с тех пор, как Джессарет пытался меня убить на Почти Парадизе. Это, возможно, его рук дело. За мной гоняется Камерон, а Джессарет думает, что сделать из вас приманку, значит, найти способ завершить то, что он начал, и в то же самое время одержать верх над Камероном.
– И он, черт бы его побрал, был к этому близок! – Вэнди смахнула с волос тлеющий пластик, потом проверила, не пропустила ли еще один кусок. – И, однако, если мы разделим силы, то ослабим свои позиции. Я имею доступ повсюду на поверхности этой планеты. А вы знаете о Камероне больше, чем я могла бы узнать о нем при помощи компьютера и наблюдательных камер.
– Пойдемте пешком. Если мы сможем добраться до Суареца, то, возможно, узнаем что-нибудь о том, как остановить вирус.
Кинсолвинг гадал, а надо ли им что-то делать. Если Суарец получил рекомбинантное ДНК и выработал заражающее воздух оружие, тогда невозможно остановить развитие вируса, пока это оружие не выполнит свое предназначение, то есть не убьет бесчисленное множество инопланетян на Парадизе.
* * *
Кинсолвинг задыхался, пот солеными ручьями струился по его спине и жег раны. Оказалось, что ему тяжело держаться рядом с Вэнди, когда они бежали через лесистые прогалины и густые, содержащиеся в порядке рощи. Он почти разваливался на ходу от переутомления, когда они вышли из рощи и посмотрели вниз с поросшего травой склона туда, где до сих пор стояли Суарец с Джессаретом.
– Что теперь? – спросила Вэнди. – Обстрелять их лазером?
– Они этого заслуживают, но нам нужна информация, а не возмездие. Если даже они освободили вирус, должно быть какое-то противоядие или что-то еще, что остановит его, прежде чем он начнет действовать.
– Барт, Джессарет нас заметил!
Кинсолвинг увидел, что она права. Дэви Джессарет вцепился в руку Суареца и указывал вверх в том направлении, где стояли они.
– Мы не сможем их догнать прежде, чем они смешаются с толпой, – зоркие глаза Вэнди уже оценили расстояние и скорости.
– Посмотрим, не смогу ли я их потревожить, – сказал инженер.
Он вытащил портативный лазер и отправил слабый красный луч в точку, расположенную на середине расстояния между этими людьми и толпой, собиравшейся, чтобы осмотреть средневековую выставку. Он спустил затвор лазера. У ног Джессарета взорвалась скала, заставив человека, хромая, отступить назад.
– Вы промахнулись! – крикнула Вэнди.
– Все, чего я добивался, – это отделить их от остальных.
Кинсолвинг снова выстрелил. Джессарет достал свое оружие. Суарец что-то провыл, но когда его слова долетели до Кинсолвинга, то превратились в неразборчивые звуки, выражающие гнев. Впрочем, его намерения были ясны без слов. Он хотел, чтобы Джессарет ушел от опасности.
Кинсолвинг попытался попасть в ноги Джессарета, но промахнулся. Джессарет передвигался быстро и достаточно ловко, чтобы не превратиться в хорошую мишень. Опыт инженера в обращении с боевым оружием был ограничен. Джессарет со своим обращался куда лучше. Внезапная вспышка от выстрела Джессарета, предупредила Кинсолвинга.
– Вэнди, в лес! Быстрей. Ну!
Он подумал, что надо отогнать Суареца и Джессарета от заповедника, где собралась толпа, чтобы взглянуть на средневековое зрелище. Единственный выстрел обратил эту стратегию против них с Вэнди. Теперь они из преследователей превратились в преследуемых.
– Что-то не так? – спросила Вэнди. – Что-то случилось?
Кинсолвинг обернулся через плечо и поймал солнечный зайчик, отразившийся от блестящего летающего робота.
– Одна из игрушек Камерона, – он так задыхался, что едва произносил слова. Слишком быстро он бежал, чтобы быть в хорошей форме. Бартон оттолкнул Вэнди влево, присел, повернулся и попытался бежать под углом. Сзади послышался лязг. Свисающую ветку охватило пламя. Лазер преследующего робота заставил вспыхнуть сухое дерево.
Старший инспектор, скорее, ощущал опасность, чем видел ее. Он толкнул Вэнди так, что та растянулась на земле, а сам закружился и поднял лазер, стараясь попасть в цель. Выстрелил и промахнулся. Выстрелил робот – и попал.
Кинсолвинг взвыл от боли. Рука его слишком сильно дрогнула, чтобы попасть в ту мишень, в которую он нацелился. Летающий робот вертелся вокруг так быстро, что инженер уже считал себя приговоренным.
– Барт! – Вэнди Азмотега встала и шагнула к нему.
– Ложись! – заорал он, но было поздно. Робот развернулся и нацелил смертоносный лазер прямо в голову Вэнди.
Глава тринадцатая
Кинсолвинг даже не осознавал, как действует. Он прицелился в направлении робота и несколько раз выстрелил. Очевидно, один из выстрелов угодил в цель. Ионизирующее облако от разряда лазера разъединило жизненно важные цепи соединений, либо робот повредился во время полета над лесом, ударяясь о стволы. Какова бы ни была причина, но робот взорвался, осыпая Вэнди и Кинсолвинга дождем из расплавившихся частей.
Кинсолвинг, оглушенный, снова свалился на землю. Он перекатился и, отряхиваясь, встал на ноги. Вэнди Азмотега изо всех сил пыталась подняться. Ее тоже оглушил взрыв.
– Вы или чертовски хороший стрелок, или куда удачливее, чем имеете на то право, – сказала она. – Помогите мне встать.
Он подал ей руку, говоря:
– Я особенно не разбираюсь в роботах-убийцах. Этот, возможно, из стандартной серии, но я не уверен. Если он принадлежит Камерону, тот уже знает, что ничего не вышло.
– Думаете, он пошлет другого?
– Он и тысячу может послать.
Кинсолвинг посмотрел сквозь зеленые листья в лазурное небо. У него не было способа узнать, что станет делать Камерон . Этот человек довольно долго пробыл на Парадизе, и у него повсюду могут быть самодействующие, смертоносные мыслящие роботы – хоть целый миллион.
– Мы не должны допустить, чтобы это нас задерживало, – сказала Вэнди. – Репутация Парадиза в опасности. Нельзя допускать, чтобы Суарец убивал гостей. – Она больше была озабочена репутацией развлекательной планеты, чем жизнями ее гостей, но Кинсолвинг понимал ее чувства.
– Джессарет и Суарец далеко зашли, – сказал он. – Где ближайшая территория для инопланетян? Вы говорили, что Джессарет охранял посла. Они могли использовать Джессарета, чтобы пройти через личную систему безопасности треканианцев.
– Сюда, – Вэнди слегка хромала, потом пошла быстрым шагом через лес со своей обычной уверенностью. Кинсолвинг отставал, позволяя ей идти впереди. Его темные глаза внимательно изучали ветви деревьев и открытые пространства, чтобы не пропустить малейшего намека на присутствие другого, снабженного лазером робота.
Он ничего не видел, и это тревожило его больше, чем стая металлических убийц. Играет ли с ним Камерон или это часть более крупного, более хитрого плана? Камерон не мог знать, что на Парадизе он столкнется с Кинсолвингом. Кинсолвинг ведь и сам не знал, куда он направится, когда вылетел с Зета Орго-4.
Совпадение? Или судьба? Кинсолвинг пытался не верить в судьбу или везение, и все же то, что он до сих пор существует, разрушало неверие. Побег из ллорской тюрьмы был счастливым случаем. Единственное, что зависело от его ловкости, то, что он оставался в живых. Даже открытие сведений о Плане было чисто случайным. Раз уж случай направил Кинсолвинга на такую странную и опасную тропу, только разумное планирование и способности сохранят ему жизнь.
– Вокруг всего их поселка расположены датчики, чтобы предотвращать нежелательные вторжения, – объяснила Вэнди. – Я знаю, где они поставлены и как работают. Я настояла на том, чтобы знать. Сюда.
Она зашагала по сложной извилистой тропе через безобидную с виду лужайку. Бартон, наконец, попросил ее остановиться:
– Покажите мне один из датчиков.
Вэнди молча указала на небольшую кочку в траве. Кинсолвинг опустился на колени и начал разгребать мох и траву, разбрызгивая грязь. Тщательные поиски обнажили прибор.
– Их охрана сейчас устремится к нам, – устало произнесла Вэнди. – Нам следовало предупредить о своем прибытии. Может быть, мне удастся убедить посла, что вы – техник и что-то ремонтируете.
– Нет нужды. К датчику ведет новый провод, разрушающий его действие.
– Камерон?
– Не думаю. Работа халтурная. Я сейчас же ее заметил, и любой заметил бы. Кто-то другой занимался тут этим ремеслом, и не так искусно, как Камерон.
– Вы обнаружили в кэбе ловушку Камерона.
– И это тоже была работенка так себе. Лучше, чем эта, но не очень-то в духе его обычных трюков. Способен ли Джессарет на такие проделки? – Он взялся за датчик, чтобы его проверить. Вэнди пожала плечами.
– Может, и так. Я никогда не добивалась от него хорошей работы, но у него не бывало и неудач. Его характеристика показывает, что он о себе более высокого мнения, чем это оказывается в действительности. – Она неожиданно разразилась странным тихим смешком. – Это неважно. Большинство из нас на Парадизе имеет ту же психологическую особенность. Это согласуется с работой по удовлетворению фантазий других.
Кинсолвинг уронил хитроумный датчик. Джессарет приложил руку ко многому случившемуся. Он охранял Моргана Суареца и отвечал за безопасность треканианского посла. Что-то сжалось в животе у Бартона. Джессарет может оказаться еще более трудным орешком, чем Камерон. Если так, шанс у них есть. Камерон редко совершает ошибки – таковые уже допущены. Щеголеватый убийца никогда не повторяет одну и ту же ошибку дважды.
– У стен нет охраны? – Кинсолвинг вытянул шею, чтобы увидеть верх каменной стены, доходившей ему до плеча. – И нет даже видеокамер?
– Полный набор. Просто они скрыты, чтобы избавить гостей от ощущения, будто они в тюрьме, – ответила Вэнди, но ее интонация выдавала тревогу. Она прошла вдоль стены и открыла спрятанную соединительную коробку.
– Попробуем угадать, – сказал Кинсолвинг. – Все провода разъединены.
– И релейный передатчик испорчен. Передается совсем не то, что здесь происходит в действительности. Мы используем волокнистые оптические кабели, чтобы предотвратить подслушивание. Теперь они подключены к другому источнику.
Покачиваясь, Кинсолвинг добрался до верха стены, затем спрыгнул на ту сторону, ожидая, что огненные лучи ударят его в грудь. Ничего не произошло. Вместо того, чтобы обойти кругом, где примерно в ста метрах находились ворота, Вэнди перелезла вслед за ним.
– Фантастическое здание, – протянул Кинсолвинг. Большую часть своей жизни он работал в шахтах и не привык к роскоши. Даже эти дворцы инопланетян поражали его как нечто небывалое.
– Попробуем получить удовольствие, – сказала Вэнди. Она схватила его за руку и заставила остановиться. Женщина склонила голову набок, выражение крайней сосредоточенности застыло у нее на лице. В течение нескольких секунд Кинсолвинг не мог понять, что же ее встревожило. Потом он тоже услышал. Сначала звук был слабым и слишком неразборчивым, чтобы его уловить. Затем послышался дикий рев, который ощущался как физический удар. Если бы обитатели целого зоопарка вырвались из клеток, какофония из лая, свиста и воя ярости и боли не достигла бы такой силы.