— Мы дрейфуем? — спросил я.
Совершенно не будучи специалистом по этим делам, я все же знал, что космический корабль далеко не всегда движется по устойчивой орбите.
— У нас остались маневренные двигатели, — ответил Жусти. — Так что на планету мы не упадем. Но они не дадут нам возможности более или менее скоро удалиться на дистанцию скачка. Даже если бы мы знали, где находимся, в данный момент мы не в состоянии вернуться домой.
— Не думаю, что нам стоит немедленно оповещать пассажиров о наших проблемах, — высказался Зейн. — Навигационная группа знает о планете и двигателях, машинная — только о двигателях. Вас я поставил в известность, как только убедился в существовании обеих проблем. Думаю, сейчас о случившемся не знает больше никто.
— Почти, — поправила — Наша помощница знает.
— Вы сообщили вашей помощнице?! — возмутился Жусти.
— Это она сообщила нам, что случилось, — резко бросила Джейн. — Раньше, чем это сделали вы.
— Савитри никому ничего не скажет, — вмешался я. — Она хранит тайны лучше, чем любой сейф. Но нам не удастся надолго скрыть случившееся от людей.
— Я понимаю, — ответил Зейн. — Требуется время, чтобы исправить двигатели и узнать, где мы находимся. Если мы проинформируем людей раньше времени, может начаться паника.
— Если вы вообще сможете исправить двигатели, — вставила Джейн. — И еще вы, кажется, игнорируете одну серьезную проблему, которая заключается в том, что на вашем судне произошло вредительство.
— Мы ее вовсе не игнорируем, — ответил Зейн. — Когда мы восстановим управление двигателями, то получим более ясное представление о том, кто мог это сделать.
— Разве вы не проводили диагностику всех систем перед вылетом? — продолжала допытываться Джейн.
— Конечно проводили, — огрызнулся капитан и добавил, взяв себя в руки. — Мы выполнили все стандартные процедуры. Именно это мы и пытаемся вам объяснить. Все было проверено. И проверяется до сих пор. Я посадил главного механика за полную диагностику системы. И диагностика говорит нам, что все прекрасно. Если верить компьютерам, мы находимся на орбите возле Роанока и наши двигатели прекрасно управляются. — Эти слова заставили меня задуматься.
— Ваши навигационные и машинные системы врут, — резюмировал я. — А как насчет остальных систем?
— Пока что все в порядке. Но тот, кому с такой легкостью удалось вывести из-под контроля навигацию и двигатели, без труда сможет задурить мозги любой системе в отдельности и всем вместе.
— Отключите систему, — предложила Джейн. — Аварийные системы децентрализованы. Они будут работать, пока основная система перезагружается.
— Предотвратить панику это нисколько не поможет. Скорее наоборот, — заметил Жусти. — Кроме того, нет никакой уверенности в том, что после перезагрузки управление восстановится. Не забывайте: нашим компьютерам кажется, будто все прекрасно. Они просто вернутся к текущему состоянию.
— Но если мы не перезагрузимся, то остается риск, что вдобавок к навигационной системе и двигателям испортятся искусственное тяготение и системы жизнеобеспечения, — сказал я.
— У меня такое чувство, что, если бы вредитель решил поиграть с жизнеобеспечением или тяготением, мы уже были бы покойниками, — серьезно ответил Зейн. — Вы хотите знать мое мнение? Вот оно. Я собираюсь оставить системы в работе, а мы тем временем будем разбираться с той чертовщиной, которая блокирует наше навигационное оборудование и двигатели. Я капитан этого корабля. Решение принимать мне. А вас я прощу дать мне время на это, прежде чем вы сообщите о случившемся вашим колонистам.
Я взглянул на Джейн. Она пожала плечами.
— Нам нужен по меньшей мере день, чтобы подготовить контейнеры для доставки на поверхность планеты. И еще два-три дня, прежде чем можно будет начать переправлять большинство пассажиров. У нас нет никаких причин для того, чтобы откладывать подготовку контейнеров.
— Это значит, что вашей грузовой команде придется начать работу, — пояснил я Зейну.
— Они наверняка считают, что мы там, куда направлялись, — сказал он.
— В таком случае начинайте подготовку груза с завтрашнего утра, — предложил я. — Мы дадим вам время до тех пор, пока первые контейнеры не будут подготовлены к отправке. Если вы к тому времени не разберетесь с проблемой, нам придется говорить с колонистами. Идет?
— Вполне разумно, — согласился Зейн.
К нему подошел один из офицеров, и Зейн вступил в разговор с ним. Я повернулся к Джейн.
— Ну и что ты об этом думаешь? — спросил я ее вполголоса.
— Я думаю о том, что тебе сказал Трухильо, — тоже полушепотом ответила Джейн.
— Когда он говорил, что Департамент колонизации саботирует эту колонию, у меня и в мыслях не было, что это может развернуться таким образом.
— Такое возможно, если они хотят доказать, что колонизация — чрезвычайно опасное занятие, и если кто-то всерьез опасается, что колония может не погибнуть, а, напротив, добиться успеха. При таком развитии событий они получают прямо с пылу с жару потерянную колонию, о которой никто в ближайшее время ничего не узнает.
— Потерянная колония… — пробормотал я и непроизвольно схватился за голову. — Боже мой!..
— В чем дело? — удивилась Джейн.
— Роанок… — чуть слышно простонал я. — На Земле была колония Роанок. Первое поселение англичан в Америке.
— Ну и что?
— Она исчезла, — объяснил я. — Губернатор колонии отправился в Англию за помощью и припасами, а когда вернулся, никого из поселенцев уже не было. Знаменитая пропавшая колония Роанок.
— По-моему, здесь слишком уж заметна прямая параллель.
— Да, — кивнул я. — Если бы они действительно собирались потерять нас, то, думаю, не стали бы так прямо указывать на это.
— Тем не менее мы — колония Роанок и мы потерялись, — констатировала Джейн.
— Ирония — великое дело, — промямлил я, только чтобы что-то сказать.
— Перри, Саган! — вдруг воскликнул Зейн. — Подойдите, пожалуйста.
— Что случилось? — спросил я.
— Мы кого-то нашли, — ответил капитан. — Идет передача кодированным направленным лучом. И этот кто-то хочет поговорить с вами обоими.
— Мне кажется, что это хорошая новость, — заметил я.
Зейн хмыкнул что-то неопределенное и нажал кнопку вызова на селекторе.
— Говорит Джон Перри, — сказал я. — Джейн Саган рядом со мной.
— Привет, майор Перри, — раздался незнакомый голос. — И вам привет, лейтенант Саган! Вот это честь мне выпала — говорить с вами, да еще с обоими сразу! Я лейтенант Стросс из Специальных сил. Меня направили, чтобы передать вам, как следует поступать дальше.
— Вы знаете то, что у нас произошло?
— Посудите сами, — мгновенно откликнулся Стросс — Вы совершили скачок в место, где, по вашему мнению, находится планета Роанок, а вместо этого оказались на орбите совершенно незнакомой планеты и теперь боитесь, что потерялись в пространстве. А капитан Зейн обнаружил, что не может включить двигатели. Я угадал?
— В точности, — буркнул я.
— Вот и прекрасно, — бодро заявил Стросс. — Ну — а у меня есть для вас хорошие новости, но, впрочем, есть и плохие. Хорошая новость — что вы не потерялись. Мы точно знаем, где вы находитесь. Плохая — что вы в ближайшее время не сможете никуда отправиться. Все подробности я расскажу вам в любое ближайшее время при личной встрече в узком составе — вы двое, капитан Зейн и я. Что вы скажете насчет того, чтобы собраться через пятнадцать минут?
— Что значит — собраться? — недовольно спросил Зейн. — В пределах видимости нет ни одного корабля. У нас нет никакой возможности проверить, правда ли вы лейтенант спецсил.
— За меня сможет поручиться лейтенант Саган, — ответил Стросс — Что касается моего местонахождения, включите, если вас не затруднит, четырнадцатую внешнюю камеру и освещение на том участке.
Зейн посмотрел вокруг с сердитым и растерянным видом, а потом кивнул одному из штурманов. Серебристый в нерабочем состоянии экран монитора, расположенного перед капитанским креслом, обрел черный цвет с чуть заметным зеленоватым отблеском — камера показала участок корпуса по правому борту. В следующее мгновение почти весь экран залил свет от совмещенного с камерой прожектора.
— Не вижу ничего, кроме обшивки, — буркнул Зейн. — Словно в ответ на его слова, в луче прожектора что-то блеснуло, и от обшивки отделился и медленно отплыл на фут от корабля странный предмет, похожий на черепаху.
— Что еще за чертовщина! — удивился Зейн.
Черепаха махнула конечностью.
— Вот сукин сын, — проворчала Джейн.
— Вам знакомо это существо? — спросил Зейн, вперив в Джейн недоверчивый взгляд.
Она кивнула.
— Это хитрюшник, — объяснила она. — Да, это действительно лейтенант Стросс. Он говорит правду. И мне кажется, что мы оказались по уши в дерьме.
* * *
— Воздух, отлично! — радостно воскликнул лейтенант Стросс.
Он, легонько помахивая конечностями, плавал в воздухе посреди причального отсека для шаттла. Капитан Зейн почти полностью отключил здесь искусственное тяготение, чтобы облегчить жизнь хитрюшнику, привыкшему к отсутствию притяжения.
Пока мы в сопровождении Зейна поднимались на лифте к носовым причальным отсекам, Джейн объяснила, кто такие хитрюшники. Они были людьми — по крайней мере, их ДНК была создана на обнове человеческой с добавлением всяких других полезных вещей, специально подобранных для создания организма, способного успешно и активно жить даже при полном отсутствии воздуха. Для этого было разработано тело, невосприимчивое к вакууму и космическому излучению, имеющее специальный орган, насыщенный симбионтами-водорослями для выработки кислорода, покрытое фотосинтетическими пятнами для использования солнечной энергии и снабженное ладонями на всех конечностях. И были эти существа солдатами Специальных сил. Так что постоянно циркулирующие в обычной пехоте ССК слухи насчет ужасных мутантов, служащих в спецсилах, как теперь выяснилось, имели под собой твердую почву. Я подумал о моем друге Гарри Уилсоне, с которым я познакомился еще до вступления в ССК, — он воплотился именно в таком существе. При следующей встрече нужно будет сказать ему, что я знаю, как он выглядит. Если нам суждено когда-нибудь снова увидеться.
Хотя Стросс и был при исполнении служебных обязанностей, разговаривал он крайне неофициальным тоном. Понятие «разговор» здесь употреблено в чисто фигуральном смысле: при образе жизни хитрюшников голосовые связки совершенно бесполезны, и потому они не имеют этого органа. Голос Стросса создавался компьютером МозгоДругом, имплантированным в его голову, и передавался на наши ЭЗК. Лейтенант норовил то и дело отвлечься на что-то постороннее. Таким уж он был — шальным от своего шального существования в глубинах космоса.
Зейн не стал попусту тратить время на любезности.
— Ну-ка рассказывайте, каким образом вы смогли перехватить управление моим кораблем! — потребовал он.
— Задурив ему мозги, — ответил Стросс, продолжая помахивать «руками». — В вашу систему запустили код, который создал в ней виртуальный компьютер. Все ваши программы крутились поверх него и даже не замечали, что не имеют связи с «железом». Так что ваша система не могла вам сказать, что в ней что-то не так.
— Уберите эту гадость из моих компьютеров! — повысил голос Зейн. — И сами убирайтесь с моей посудины.
Стросс раскинул три «руки» в стороны, продолжая болтать четвертой в воздухе.
— Что, по-вашему, я похож на программиста? — осведомился он. — Я не имею никакого понятия о том, как эта штука устроена. Меня научили пользоваться ею, только и всего. К тому же, капитан, извините, но приказы, которые я выполняю, отдает кое-кто повыше вас чином.
— Как вы сюда попали? — спросил я. — Я знаю, что вы прекрасно чувствуете себя в космосе. Но сдается мне, что у вас внутри нет скачкового двигателя.
— Приехал вместе с вами, — с готовностью ответил Стросс. — Сидел на поверхности корабля десять дней, дожидаясь скачка.
Он похлопал себя по панцирю.
— Встроенный нано-камуфлятор. Довольно новое изобретение. Если я не захочу, чтобы вы меня увидели, вы и не увидите.
— Вы десять дней просидели на обшивке корабля, летевшего в космосе? — переспросил я.
— Для меня это было даже кстати, — ответил Стросс. — Я наверстал кое-что из программы моей докторантуры Сравнительное литературоведение. Естественно, заочное обучение. Так что скучать мне не пришлось.
— Очень рада за вас, — сказала Джейн. — Но я предпочла бы обсудить не вашу докторантуру, а наше положение.
Ее холодный ровный голос являл собой полную противоположность бурлящему гневом Зейну.
— Как скажете. Я только что перекинул нужные файлы и команды на ваши ЭЗК, так что вы сможете просмотреть их на досуге. Но суть дела вот в чем: планета, о которой вы думали, что это Роанок, была приманкой. А та планета, к которой вас вынесло, — самая настоящая колония Роанок. Именно здесь вам и придется жить.
— Но мы же ничего не знаем об этой планете, — изумился я.
— Полная информация в ваших новых файлах, — ответил Стросс. — Планета гораздо лучше подходит для вас, чем та, другая. Химизм жизни здесь полностью соответствует нашим пищевым потребностям. Хорошо, хорошо, пусть будет: вашим потребностям, а не моим. Вы можете сразу же начать щипать травку.
— Вы сказали, что другая планета была приманкой, — вновь заговорила Джейн. — Для кого же?
— Это довольно сложно.
— Я постараюсь понять, — так же холодно отрезала Джейн.
— Хорошо. Для начала: что вам известно о конклаве?
5
У Джейн был такой вид, будто ей влепили пощечину.
— Что-что? О чем идет речь? Какой еще конклав?! — воскликнул я и уставился на Зейна, который с виноватым видом развел руками. Он этого тоже не знал.
— Его ведь уничтожили, — проговорила Джейн после долгой паузы.
— О да, — согласился Стросс.
— Так что же это за конклав такой? — повторил я.
— Организация нескольких рас, — ответила Джейн, еще раз взглянув на Стросса, — а суть объединения состояла в том, чтобы взять под контроль эту область космоса и помешать другим расам вести колонизацию.
Она повернулась ко мне.
— Последний раз я слышала о ней как раз перед тем, как мы с тобой отправились на Гекльберри.
— Знала и ничего мне не сказала?!
— Ты что, наших порядков не знаешь? — с совершенно натуральным раздражением огрызнулась Джейн. — Конклав был частью моей работы. И отпустили меня из Специальных сил с особым условием: забыть все, что я когда-либо слышала о конклаве. Я не имела права ничего рассказать тебе, даже если бы захотела. К тому же и говорить-то было еще нечего. Все находилось на предварительной стадии, и то, что мне было известно, никуда не вело. А я узнавала об этой истории от Чарльза Бутэна, который был не самым надежным осведомителем в вопросах межзвездной политики.
Было похоже, что Джейн всерьез сердится, я только не мог понять, на меня или на сложившееся положение. Решив не уточнять, я обратился к Строссу.
— Значит, теперь этот самый конклав превратился в действующее предприятие?
— Именно так. Уже два с лишним года назад. Первое, что они сделали, это потребовали, чтобы все расы, не присоединившиеся к ним, не основывали новых колоний.
— А если те не послушаются? — подал голос Зейн.
— Если не послушаются, то конклав истребит любую новую колонию, — сказал Стросс. — Вот почему и была затеяна вся эта игра. Мы все устроили так, чтобы конклав решил, что мы основали колонию и устроили ее на определенной планете. А на деле послали вас на совершенно другой мир, которого нет ни на картах, ни в регистрах космофлота. О нем не знает никто, кроме кучки чрезвычайно высокопоставленных людей. И меня. Потому что кто-то ведь должен был рассказать вам все это. А теперь еще и кроме вас. Конклав, судя по всему, намеревался напасть на колонию Роанок еще до вашей высадки на планету. Теперь они не смогут напасть, потому что просто не найдут вас. Так мы выставляем конклав в дурацком свете. А сами выглядим едва ли не героями. По крайней мере, так я это понимаю.
Теперь настала моя очередь разгневаться.
— Получается, что Союз колоний играет в прятки с этим чертовым конклавом! Ужасно весело.
— Это вы верно заметили, — согласился Стросс. — Правда, не думаю, что если они вас найдут, дела пойдут так же весело.
— И сколько времени на это потребуется? — спросил я. — Если высадка нашей колонии действительно такой тяжкий удар для конклава, как вы говорите, они обязательно кинутся на поиски…
— Тут вы правы. А когда они вас найдут, то постараются уничтожить. Так что теперь наша работа — сделать так, чтобы вас было как можно труднее найти. Только мне почему-то кажется, что эта часть плана не понравится вам.
* * *
— Пункт первый, — сказал я представителям народа колонии Роанок. — Абсолютно никаких контактов между колонией Роанок и всем остальным Союзом колоний.
Сидевшие за столом возмущенно зашумели.
Мы с Джейн, как обычно, сидели у противоположных концов стола. Ропот стал стихать лишь через несколько минут.
— Это безумие, — сказала Мария Черная.
— Полностью согласен, — кивнул я. — Но каждый контакт Роанока с любым другим колониальным миром проложит к нам новый след. На космических кораблях есть команды, исчисляющиеся сотнями. Нельзя рассчитывать, что никто из них ни разу не расскажет о нас жене, мужу или друзьям. К тому же вы сами знаете, что нас будут искать. Правительства ваших родных планет, родственники, журналисты — все они будут искать хоть кого-то, кто сможет дать им представление о том, куда мы делись. И если хоть кто-нибудь сможет указать на звезду, вокруг которой вращается Роанок, то конклав найдет нас без особого труда.
— А как же «Магеллан»? — спросил Ли Чен. — Он-то вернется домой.
— Представьте себе — нет, — ответил я.
На эту новость собравшиеся ответили лишь сдавленными возгласами удивления. Я хорошо запомнил, как лицо капитана Зейна перекосилось от бешенства, когда Стросс сообщил ему об этом. Зейн заявил, что не подчинится этому безумному приказу. Строссу пришлось напомнить ему, что команда не может управлять ходовыми двигателями и что если он с командой не сойдет на поверхность, то вскоре обнаружит, что им не подчиняется также и система жизнеобеспечения. Честно говоря, это были ужасные минуты.
Но еще хуже стало, когда Стросс сказал Зейну, что, согласно плану, от «Магеллана» следует избавиться; направив его на солнце.
— У команды «Магеллана» остались семьи в СК, — сказал Хайрам Йодер. — Супруги. Дети.
— Вы правы. Так что можно представить, насколько серьезно поставлен вопрос.
— А можем ли мы позволить себе принять их? — спросил Манфред Трухильо. — Я не говорю, что нам следует отречься от них. Но ведь запасы колонии были рассчитаны на две тысячи пятьсот человек. А теперь прибавится еще двести.
— Двести три, — уточнила Джейн. — Но это вовсе не проблема. У нас полуторные, против обычной колонии такого размера, запасы продовольствия, к тому же в этом мире имеются пригодные в пищу животные и растения. Так что особых поводов для уныния в этом отношении нет.
— И сколько времени будет продолжаться эта изоляция? — спросила Черная.
— Неизвестно, — сказал я, вызвав очередной всплеск шума. — Наше выживание зависит от изоляции. Вот и все. Но это до некоторой степени облегчает нашу жизнь. Первоколонии должны два или три года непрерывно заниматься подготовкой к прибытию следующей волны колонистов. По этому поводу нам не придется волноваться. Мы сможем целиком и полностью сосредоточиться на собственных нуждах. Это немалая разница.
Присутствующие ответили мрачным молчанием, но ведь оно, как известно, является знаком согласия. В данную минуту ни на что лучшее я надеяться просто не мог.
— Пункт второй, — продолжил я и заранее напрягся, ожидая возмущенной реакции. — Мы не можем использовать никакие достижения технологии, которые могли бы выдать существование нашей колонии наблюдателям из космоса.
На сей раз они шумели намного дольше.
— Но ведь это попросту смешно, — сказал в конце концов Пауло Гутьеррес. — Все, что имеет беспроводную связь, потенциально обнаружимо. Достаточно пройтись широкодиапазонным пеленгатором. Он сразу укажет, где находится передатчик.
— Я это понимаю.
— Да ведь все наши приборы беспроводные!
Гутьеррес поднял свою ЭЗК.
— Взять хотя бы это! Ни одного разъема. Сюда не воткнуть провод, хоть в лепешку разбейся. И все автоматизированное оборудование, которое мы сюда доставили, тоже беспроводное.
— Что там оборудование, — перебил его Ли Чен. — Всем моим колонистам имплантированы локаторы.
— И моим, — добавила Марта Пиро. — А отключить их нельзя.
— Значит, придется их извлекать, — сказала Джейн.
— Но ведь это хирургическая операция! — возмутилась Пиро.
— Черт возьми, куда вы их вживляли? — спросила Джейн.
— В плечо, — ответила Пиро.
Чен молча кивнул — его колонистам имплантаты вживили туда же.
— Не такая уж серьезная операция, но все же…
— Существует лишь одна альтернатива — подвергнуть всех без исключения колонистов риску быть обнаруженными и убитыми, — отчеканила Джейн. — Я думаю, что ваши люди предпочтут перенести кратковременную боль.
Пиро открыла было рот, чтобы ответить, но потом, кажется, передумала.
— Даже если мы удалим вживленные локаторы, все равно останется множество радиофицированного, оборудования, — сказал Гутьеррес, и все внимание обратилось к нему. — Сельскохозяйственное оборудование. Медицинское оборудование. И много еще чего. А вы, если я правильно вас понял, говорите, что мы вообще не должны пользоваться техническим оборудованием, если хотим выжить.
— Вы не правы. Беспроводная связь требуется далеко не для всего оборудования, — возразил Хайрам Йодер. — Ни одно из тех устройств, которые мы привезли с собой, ею не оснащено. Наше оборудование не имеет электронных устройств. Чтобы заставить его работать, нужен человек у рычагов. Но у нас оно делает все, что нужно. И делает прекрасно.
— У вас такое оборудование есть, — сказал Гутьеррес. — Но у нас-то его нет. И у всех остальных тоже.
— Мы поделимся с остальными всем, чем можем.
— При чем здесь поделимся! — рявкнул Гутьеррес.
Впрочем, через секунду он взял себя в руки.
— Я не сомневаюсь, что вы сделаете все возможное, чтобы помочь нам, — сказал он Хайраму. — А для всех нас его нужно в десять раз больше.
— Оборудования у нас достаточно, — вновь вступила в разговор Джейн.
Все сидевшие за столом повернулись к ней.
— Я только что переслала всем вам копию грузовой ведомости корабля. Вы можете увидеть, что помимо массы современного оборудования нас также обеспечили полным комплектом инструментов и орудий, считающихся на сегодня устаревшими. Это говорит о двух вещах. Во-первых, о том, что Союз колоний изначально намеревался предоставить нас собственной участи. И во-вторых, что у правительства не было намерения погубить нас.
— Это одна сторона вопроса, — встрял Трухильо. — А другая состоит в том, что правительство СК сознательно бросило нас в одиночку на растерзание конклаву и вместо того, чтобы дать какие-нибудь эффективные средства для обороны, посоветовало сидеть тихо, не поднимая головы, и тогда, возможно, конклав нас не услышит.
Опять ропот; похоже, что большинство было согласно с Трухильо.
— Сейчас не лучшее время для дискуссии, — вмешался я. — Какими резонами ни руководствовался бы СК, мы находимся здесь и не можем никуда отсюда деться. Когда мы высадимся на планету и примем первые необходимые меры по обустройству колонии, можно будет подумать, в чем заключается стратегия СК. А пока мы должны сосредоточиться на том, что нужно делать, чтобы выжить. Хейрам, — обратился я к меннониту, вручая ему мою ЭЗК, — вы лучше всех из нас разбираетесь в старине. Посмотрите, насколько это оборудование подходит для наших нужд. Можем ли мы им пользоваться?
Хайрам несколько минут листал список, сосредоточенно глядя на экран.
— Трудно сказать, — проговорил он, поднимая голову. — Я должен посмотреть все это внимательно и не спеша. И посоветоваться с людьми, которые владеют тем или иным ремеслом. И еще много чего. Но мне все же кажется, что мы сможем справиться со всем этим.
Он окинул взглядом всех, кто сидел за столом.
— Я заверяю всех вас, что окажу любую помощь, какая только будет в моих силах. Я не могу говорить за всех моих братьев по вере, но исходя из опыта уверен, что каждый из нас поступит так же. Мы сможем заставить всю эту технику работать. Нам это по силам.
— Есть и другой вариант, — заговорил Трухильо. Все взгляды обратились к нему.
— Мы не станем скрываться. Мы будем использовать все оборудование, которое имеем — все наши ресурсы, — чтобы выжить. Когда конклав нас найдет — если он нас найдет! — мы скажем, что мы «дикая» колония. И уже не имеем никакого отношения к СК. Конклав воюет с Союзом колоний, а не с «дикими» колониями.
— Мы не станем выполнять неразумные приказы, — подхватила Мария Черная.
— Изоляция — штука двусторонняя, — продолжал Трухильо. — Раз мы в изоляции, значит, СК не сможет проверять нас. И даже если мы не станем выполнять их распоряжения, что из того? Мы что, солдаты ССК? Они нас расстреляют? Или, может быть, выгонят с работы? И кроме того, положа руку на сердце, разве мы, собравшиеся здесь, признаем законность этих распоряжений? Союз колоний бросил нас на произвол судьбы. Больше того, он с самого начала намеревался так поступить. Нас попросту обманули. И я считаю, что мы должны поступить точно так же. Я предлагаю объявить себя дикарями.
— Мне кажется, что, выступая с этим предложением, вы просто не знаете, о чем говорите, — сказала на это Джейн. — В последней «дикой» колонии, которую мне довелось видеть, всех поселенцев попросту забили на мясо. Мы нашли детские тела, сложенные в штабеля и приготовленные к разделке. Не советую вам обманываться насчет «диких» колоний. Объявить себя дикарями — все равно что подписать смертный приговор.
После заявления Джейн несколько секунд все молчали; никто не решался возразить.
— Конечно, риск есть, не без этого, — заговорил наконец Трухильо, принимая вызов. — Но ведь мы действительно брошены на произвол судьбы. Мы — «дикая» колония во всем, кроме формального статуса. К тому же мы ведь не знаем, действительно ли этот ваш конклав настолько ужасен, как его представляет Союз колоний. СК все время нас обманывает. И мы не можем и дальше доверять ему. И не должны. Нам следует бороться за собственные интересы.
— Значит, вы без доказательств не поверите, что конклав глубоко враждебен нам? — спросила Джейн.
— А что, было бы неплохо, если бы вы их представили, — тут же пошел в атаку Трухильо.
Джейн взглянула на меня.
— Покажи им.
— Что вы хотите нам показать?
— А вот что.
Со своей ЭЗК — которой вскоре уже нельзя будет пользоваться — я включил большой монитор, укрепленный на стене, и запустил показ видеофайла. На экране появилось странного облика существо, стоящее на утесе или крутом холме. А за спиной существа виднелось поселение — по виду типичная деревня. И эта деревня была залита ослепительным светом.
— Деревня, которую вы видите, — колония вхайдов, — пояснил я. — Они основали ее почти сразу после того, как конклав потребовал от неприсоединившихся к нему рас прекратить колонизацию. На требование обратили не слишком много внимания, поскольку тогда конклав никак не мог подтвердить серьезность своего ультиматума И некоторые из неприсоединившихся продолжали основывать колонии. Но теперь конклав заставил прислушиваться к себе.
— Откуда этот свет? — спросил Ли Чен.
— С кораблей конклава, находящихся на орбите, — объяснила Джейн. — Они используют тактику террора. Чтобы запугать врагов.
— Похоже, что там много кораблей, — предположил Чен.
— Да, — подтвердила Джейн.
Свет, освещающий вхайдианскую колонию, внезапно погас.
— А сейчас начнется самое главное, — сказал я.
Смертоносное излучение нельзя было увидеть — оно предназначено не для того, чтобы производить впечатление, а для разрушения. Почти вся энергия досталась цели и не была уловлена объективом камеры. С того расстояния, где находилась камера, можно было разглядеть лишь, как исказился вид дальней деревни, словно перед ней внезапно возникло знойное марево.
А затем, через какие-то доли секунды, все строения колонии загорелись и начали взрываться. Вверх полетели клубы пыли и куски сооружений, машин, множество мертвых и еще живых тел, образовавшие в раскаленном воздухе вихрь, по которому только и можно было судить о колоссальной энергии лучей. А вслед за темными кусками и пылающими головешками к самым небесам взметнулись языки пламени.
В считанные секунды от колонии осталось лишь пятно выгоревшей земли и груда обугленных обломков. Марево исчезло — массированный поток теплового излучения прекратился. Прекратилось и световое шоу в небе, остались лишь огонь на земле и расплывавшиеся по сторонам густые клубы дыма. А по периферии центра разрушения замелькали отдельные вспышки.
— Это еще что такое? — изумился Йодер.
— Скорее всего, это означает, что кое-кто из колонистов оказался в момент нападения за пределами поселения, — ответил я. — И они проводят окончательную зачистку.
— Боже! — воскликнул Гутьеррес — Но ведь после гибели колонии эти люди все равно были обречены.
— Они решили сразу довести дело до конца, — сказала Джейн.
Я выключил видео. Некоторое время в комнате стояла мертвая тишина.
Ее нарушил все тот же Трухильо.
— Как это к нам попало? — спросил он, указав на мою ЭЗК.
— Видео? — переспросил я. Он кивнул.
— По всей видимости было доставлено посланниками конклава в Министерство внешних сношений СК, а также правительствам всех остальных неприсоединившихся миров.