– Многие ворота, похожие на эти, доставляли нам неудобства в аббатстве. Какой-нибудь друтик под основанием или еще что-то… Пошли, Отем, иди первой.
– А вдруг это ловушка?
– У тебя есть какие-нибудь другие идеи? Девушки несколько мгновений смотрели друг на друга в упор, потом решили, что им придется положиться на свои молитвы и Господа.
– Смотри! – крикнула спутница Отем. – Они приближаются!
В темноте возле особняка закачались факелы, распространяясь постепенно среди деревьев. Времени и выбора не было. Отем, не колеблясь, скользнула в проем и наблюдала, как ее спутница последовала за ней.
За стеной на улице не было ни единого человека. Дрого чувствовал себя в безопасности, поэтому не выставлял у ворот наружную стражу.
– Я – Сприн.
– Что?
– Да.
Отем повернулась к красивой молодой женщине, стоявшей рядом.
– Ты говоришь, что ты – Сприн? Моя сестра? – она вспомнила толпы девушек, что называли себя ее родственницами. – Боюсь, я не верю тебе.
Сприн посмотрела ей прямо в глаза:
– Ты поверишь.
– Я…
– Мы должны идти, – напомнила Сприн, лохмотья, оставшиеся от ее яркого костюма, затрепетали на ветру.
Отем внимательно смотрела на девушку и вспоминала – молодая женщина в замке, та, что хотела с ней переговорить с глазу на глаз перед отъездом, перед тем, как ее схватили люди Дрого. Они знали, что эта девушка – ее сестра? О, боже, если это правда, остается разыскать только одну сестру!
Река протекала слева от них. Следовательно, чтобы выбраться из Лондона, надо свернуть вправо и двигаться в южном направлении.
Сприн тянула за собой сестру. Они шли с ней до тех пор, пока не добрались до улицы, ведущей из города.
– Пойдем, я вижу трех лошадей, принадлежащих мерзким рыцарям барона. Мы возьмем Двух.
Отем осторожно двинулась вперед, сестра не отставала от нее. Лошади были под седлом и готовы к дороге.
– Вперед!
Отем не удивилась, увидев, с каким искусством Сприн обращается с лошадью. В последнее время прошлое стремительно возвращалось к ней – отрывок за отрывком, день за днем, час за часом, мгновение за мгновением. Иногда воспоминания путались, затем выстраивались в правильном порядке, становясь на места аккуратно и чудесно, а порой – ужасно.
Отем припомнила вещи, которые искренне хотела бы забыть навсегда. Временами жизнь была полна боли, отчаяния и несчастий, но Отем знала, что им с Винтер придется принимать все так, как есть. И, возможно, эта молодая женщина рядом с ней – действительно их сестра. Это было бы замечательно!
Остановив лошадь у перекрестка, Сприн сказала:
– Мы должны ехать на юг, сестра. В Сатерленд.
– Как ты думаешь, они будут преследовать нас?
– Полагаю, мы в безопасности. Дрого – трус. Мы никогда не сознавали этого, а сейчас знаем. Он и его люди убили наших родителей…
Сприн не могла рассказать Отем остального – того, что они сделали с ней, когда застали ее и Саммер одних.
Отем наклонилась и крепко обняла девушку с каштановыми волосами.
Началось долгое, опасное путешествие домой.
Глава 38
Спустя несколько часов, Гвен разрешили спешиться. Все тело болело и ныло от изнурительной скачки, наемники не разрешали ей слезать с лошади, чтобы немного размяться. У девушки болела каждая косточка, особенно ныла спина.
На поляне, куда ее привезли, стоял особняк; люди, что ходили вокруг него, представляли собой нечто среднее между рыцарями и бандитами, как и те, которые доставили сюда Гвен.
Стража около старого особняка с вожделением поглядывала на девушку, пока альбинос вел ее к дому. Но сама Гвен ничего не видела, не замечала. Сердце разрывалось в ее груди. Ничто теперь не имело значения, потому что ее возлюбленный ушел из этого мира. Солнде перестало светить. Цветы поникли, а трава утратила зелень. Мрак и уныние воцарились вокруг. Глаза Гвен были широко открыты, но ничего не видели. Ощущая невыносимую боль одиночества, она, как в полусне, вспомнила слова Тайриана:
Я буду любить тебя вечно, и ничто, кроме смерти, не разлучит нас.
Смерть. Гвен с радостью приветствовала бы сейчас свою кончину. Не осталось ничего, ради чего стоило бы жить. Как могло это произойти?
Она нашла любовь – первую любовь, и они разделили краткие мгновения страсти и блаженства. А теперь он потерян для нее навсегда, ее прекрасный золотистый рыцарь.
Альбинос отвел Гвен в комнату, похожую на темницу, где стояла приготовленная заранее еда. Он оставил девушку одну. Невидящим взором Гвен уставилась на пищу: хлеб, сыр, пирожки с мясом и большую бутыль вина.
И вдруг Гвен почувствовала, что что-то происходит… Какое-то тепло возникло внутри. Это ощущение промелькнуло золотистым лучом и было настолько мимолетным, что девушка чуть не разрыдалась, когда оно исчезло. Но она почувствовала, как в ней разливается сила и необычная радость, появившиеся при мысли, что, возможно… прошлой ночью она зачала ребенка от Тайриана.
«О, Тайриан, как мне жить – без тебя? Мой золотистый, сверкающий рыцарь! Где ты? Почему не можешь прийти ко мне, быть со мной, как ты говорил, всегда и вечно?»
Так предназначалось, Гвен… Ему пришло время уходить.
Прислушайся к голосам ветра за стеной, услышь их.
Я буду с тобой, милая Гвен. Я люблю тебя, я твой сейчас и навсегда.
Глаза девушки наполнились слезами. Она будет жить. Ради ребенка. Ради ребенка Тайриана.
Глава 39
– Расскажи мне еще, что случилось с тобой за эти шесть лет, что мы были разлучены, – попросила сестру Сприн.
Они давно оставили Лондон и ехали все время вслед за солнцем на юг, в Сатерленд.
– Я уже многое рассказала тебе. Почему ты не поведаешь мне о своей жизни? – спросила Отем, скакавшая на огромном жеребце.
Лошадь, позаимствованная Сприн, тоже была высокой и крупной.
– Я не могу. Пока прошлое слишком болезненно. Мне надо относиться к нему осторожно, иначе у меня снова начнутся ночные кошмары… об убийстве наших любимых родителей. Монахини научили меня этому – не допускать в сознание ужасы.
– Вы были в Кирклейском ските и даже не знали, что Винтер тоже там?
– Нет. Я оставалась там недолго. Саммер исчезла, а я вырвалась из скита, чтобы присоединиться к труппе бродячих артистов.
– Я должна послушать, как ты поешь, – у Отем просто не было сил сейчас волноваться о Саммер, слишком многое произошло за последние дни.
Сприн покачала головой.
– Сначала мы должны освободить нашу сестру. Ты говоришь, ее схватила герцогиня Ро-вена и ее убийцы?
– Да. Жаль, что я не могу вспомнить дорогу к дому герцогини. У нее есть дом в Лондоне, но я не думаю, что она отправила Гвен туда. Полагаю, что Ровена отвезла Гвен в особняк в Гринвуде.
– Гвен – Винтер влюбилась в молодого рыцаря Тайриана… Какой чудесной историей ты со мной поделилась, – Сприн покачала головой. – Как печально, что его так быстро отняли у нее. Ты сказала, что тело Тайриана нашли с улыбкой на устах; дай бог, чтобы они любили друг друга перед тем, как его душу забрали на небеса.
– Так или иначе, – сказала Отем, – сейчас нам остается только надеяться и молиться, что Рейн и его рыцари найдут Гвен.
– Необходимо покончить с герцогиней Ровеной и ее убийцами, – заявила Сприн.
Отем кивнула:
– Единственная трудность заключается в том, что Рейн и Ровена – родственники, возможно дальние. И еще я узнала, что Рейн стал бы моим убийцей, если…
– Если? – Сприн тряхнула головой, и длинные, красивые каштановые пряди заискрились в солнечном свете. – Если что, Отем? Что ты хотела сказать?
– Что-то удержало его от того, чтобы воткнуть нож в мою персону, взгляд Отем застыл, будто мысленно она ушла в тот далекий день. – Должно быть, он услышал лай собак. Я бежала, вглядываясь в тени, прислушиваясь к шорохам, не понимая, в чем дело. А он подходил ближе, я чувствовала, как он приближается ко мне. Я понятия не имела, кто это – зверь или человек, но я знала, знала, что кто-то идет за мной следом. Мне даже казалось, что я слышу дыхание, которое вырывается из его груди.
– Почему ты никогда не рассказывала нам об этом, Отем? Что произошло потом?
– Я выронила цветы, на поляну выскочили собаки, и… убийца потерял свою жертву.
– Тебя.
– Да, меня. Рейн Гардиан чуть не превратился в моего палача.
– Как же ты могла влюбиться в него? – почти крикнула Сприн, и от резкого звука ее голоса конь шарахнулся в сторону.
– Он заставил меня полюбить его, – ответила Отем. – Я не хотела влюбляться. У меня была мечта и миссия, которую следовало выполнять.
– Собрать вместе своих сестер! – сказала Сприн, глядя на нее с любовью и восхищением.
Отем кивнула:
– Да, в этом и заключалась моя мечта. И Рейн Гардиан стал частью ее.
– Гардиан? – спросила Сприн.
– Да. Он был защитником воров в Шервудском лесу. Что-то вроде Робина Гуда. А потом стал защитником для меня.
– Расскажи мне все, – умоляюще произнесла Сприн. – Может, тогда я пойму, почему вижу в твоих глазах любовь к человеку, который чуть не убил тебя.
Отем, ничего не утаивая, поведала свою историю. Когда она закончила, Сприн едва сдерживала слезы.
– Как романтично! Но сейчас тебе надо выяснить, почему он так страстно желает получить наш фамильный камень, почему ему необходимо жениться на тебе.
– Не думаю, что сейчас он жаждет обладать драгоценным камнем, он хочет чего-то большего. Думаю, у него есть ключ к моим владениям – наверное, какие-нибудь давно потерянные документы, – ответила Отем, размышляя, следует ли сообщить сестре, что в данный момент драгоценность Уиндраша находится в руках Рейна. – И король Генрих издал указ, по которому мы должны вступить в брак и объединить наши земли под одним именем. Тропа, по которой шли лошади, уводила в густой лес, но девушки, увлеченные беседой, не замечали этого.
– Защитник, – пробормотала Сприн, глаза ее напоминали цветом молодую свежую майскую трайку, – какое замечательное имя! У него есть братья? – с надеждой в голосе спросила она.
– У него есть сестра. Ее зовут Тирсел. И множество кузенов. Говорят, что они связаны родством с Екатериной Аргонской…
Вдруг Сприн резко остановила лошадь.
– Отем, смотри, – Сприн показала на огромный особняк, затерянный в лесной глуши. – Куда ты привела нас?
– Я? – удивилась Отем, с недоумением оглядываясь вокруг. – Боже милостивый, мы в имении герцогини Ровены, – она взглянула назад на тропу, по которой они ехали. – Как мы попали сюда?
– Смотри! – выдохнула Сприн. – Кто это в саду герцогини – там, где полно сорняков?
– Слава Богу, – прошептала Отем, – это наша сестра. Мы приехали в логово Ровены.
Сприн посмотрела на лошадь Отем:
– Кажется, я догадываюсь: мы взяли лошадь человека, который часто навещал особняк герцогини.
– Любовник? – предположила Отем.
– Наверное.
Отем внимательно осмотрела лошадь, на которой ехала уже много часов.
– Это же… конь этого дьявола Де'Бью!
Де'Быо вышел из спальни, где только что; развлекался с герцогиней. Он чувствовал себя опустошенным, уставшим и злым. Он хотел сестру Мюа – ту, что со светлыми волосами, но Ровена не дала ему пленницу. Это обстоятельство и то, что он, как дурак, оставил своего любимого жеребца в Лондоне, заставляли кровь закипать в жилах.
Ровена в шелковом халате пошла вслед за ним, догнала в конце концов и, прижавшись к его могучему телу, принялась осыпать смелыми ласками.
– Хватит, Ровена! – Де'Бью отбросил ее руку. – Неужели тебе недостаточно?
– Нет! – крикнула герцогиня, еще крепче прижимаясь к нему.
– С «нет» покончено, всему свое время, – он снова оторвал ее от себя. – Ты пьяна. Ты что, не знаешь, когда надо остановиться?
Она захихикала, выкрикивая:
– Нет! Нет! Нет!
Де'Бью содрогнулся. С каждым днем Ровена становилась все омерзительнее и уродливее. На теле появились какие-то пятна, глаза постоянно были водянистыми и покрасневшими, волосы редели и становились сухими, губы – слишком жаркими и влажными. У нее выпадали зубы и дыхание было неприятным.
Де'Бью понял, что пора избавляться от этой женщины. Она начинала мешать ему.
Схватив бутылку с вином, Де'Бью поднялся в комнатку в башенке – по обеим сторонам особняка располагались сторожевые башни – и подошел к открытому окну. Он присел на каменный выступ, ожидая герцогиню. Он знал, что Ровена обязательно потащится вслед за ним, истекая от желания.
– А! Вот ты где, противный мальчишка. Тебе не удастся сбежать от своей герцогини!
– Иди сюда, Ровена, —Де'Бью глянул вниз и заметил в саду прекрасную светловолосую Гвен под охраной стражников. – Иди, сядь ко мне на колени.
Ровена поспешила к нему. На такой высоте ветер завывал, словно демоны. Она прибавила шаг, не догадываясь, что уготовано ей.
В мгновение ока сапог Де'Бью оказался на ноге Ровены. Она споткнулась и упала на рыцаря. Он подхватил женщину и помог ей вылететь в окно. Герцогиня свалилась на каменные плиты внизу. Де'Бью бесстрастно наблюдал, как холодные камни прервали жизнь его любовницы. Наконец он сказал:
– Бедная Ровена. Ты стала бесполезной и не доставляла удовольствия никому на данном этапе игры.
Среди рыцарей внизу пошел приглушенный ропот.
Гвен подняла глаза, заметив падающую женщину, и услышала глухой стук, когда тело герцогини упало на неровные камни. Несколько мгновений Гвен не отрывала взгляда от земли, пытаясь справиться с тошнотой, подкатившей к горлу. Потом девушка посмотрела наверх…
О, нет, только не он! – и рухнула в заросли жалких белых и красных роз.
– Смотри, Гвен упала в обморок, – сказала Отем, пришпоривая коня и подъезжая поближе, чтобы рассмотреть, что происходит в саду.
– Кто-то упал вон с той башни, – сообщила ей Сприн. – Разве ты не видела?
– Я смотрела назад, чтобы проверить, не крадется ли за нами кто-нибудь.
– Отем, нам надо помочь Гвен. Там много людей. И смотри, наверху в той башне стоит мужчина и глядит вниз со злобной ухмылкой.
– Де'Бью.
– Надо торопиться – он убьет нашу сестру!
– Не думаю, – быстро сказала Отем. – Давай подъедем к другому краю леса, там должна быть еще одна поляна…
– Слишком далеко, – возразила Сприн. Неожиданно они оказались в окружении мужчин. Но это были не убийцы Ровены и не сторонники Де'Бью.
– Это Фолкан, – шепнула Отем. – Он пришел спасти Гвен. Сейчас нас всех заберут в Сатерленд, и мне придется выйти замуж за Рейна Гардиана.
– Это так ужасно? – спросила Сприн, и глаза ее озорно блеснули.
Отем вздохнула:
– Не думаю. В конце концов, у него драгоценный камень, мы будем в безопасности, и мне очень нравится его дочь Сонг.
– И?
– И? Что ты имеешь в виду? – спросила Отем, наблюдая, как Фолкан с многочисленными рыцарями расправляется с наемниками Ровены.
Девушки испустили изумленный вздох, заметив, как Де'Бью вылетел из окна башни, присоединившись к телу герцогини на каменных плитах. Через мгновение в окне появилось и вновь исчезло лицо Рейна.
– Почему ты не скажешь? – продолжала добиваться Сприн.
Отем пожала плечами.
– Ну что ж, полагаю, ты права. Я действительно люблю Рейна Гардиана – Сокола Солсбери.
– Я знаю, что находится за особняком герцогини, – неожиданно сказала Сприн. – На расстоянии часа пути лежит Уиндраш.
– Бог мой, сестра, откуда ты знаешь?
– Я вспомнила путь. Я не так медленно, как ты или Винтер, восстанавливаю события прошлого. Я помню многое, о чем не говорю вслух. Некоторые вещи слишком болезненны, чтобы вспоминать их полностью. Однако когда-нибудь я вспомню все, и мы сможем отыскать нашу последнюю сестру – Саммер.
Когда с прислужниками Ровены было покончено, Фолкан собрал сестер вместе и поехал рядом с Отем, чтобы удостовериться, что она не сделает попытки сбежать.
А куда ей бежать? Куда бы она ни направилась, Рейн всюду последует за ней.
– Вот и хорошо, – прошептала девушка. – Он хочет иметь все, что принадлежит мне, я готова отдать и ничего не прошу взамен.
Рейн – великолепный рыцарь, он поклялся мстить за несправедливость. Отем знала так же точно, как то, что солнце всходит и заходит, что он изгонит демонов из ее жизни, что с ним и она, и ее любимые сестры будут в безопасности.
– Драгоценный камень у меня, – прошептал Рейн, наклонившись к Отем и направляя своего боевого коня рядом с жеребцом Де'Бью.
Отем не смотрела в его сторону:
– Ты украл его у меня. Я знаю.
– Тебе следовало бы поблагодарить меня за это. Если бы он оставался у тебя, его наверняка отобрали бы, и ты долгие годы не могла бы вернуть свою драгоценность.
Рейн не сказал, что имеет теперь важные старинные документы о владениях Мюа и Жеро. Их отобрали у Дюка Стефана, которого застали роющегося в казне Уиндраша. А сейчас документы в целости и сохранности переправлены в Солсбери.
– Меня никто не обыскивал. Дрого чуть не изнасиловал меня, но я оставила его со сломанной рукой и уязвленной гордостью.
– С тобой твои сестры, – Рейн очаровательно улыбнулся, он выглядел великолепно в черно-серебристом наряде. – Осталось найти еще одну.
– Сприн не хочет говорить об этом. Мне кажется, с нашей последней сестрой произошло что-то ужасное. Думаю, она потеряна для нас навсегда.
– Не надо терять надежды, любовь моя. Отем заглянула ему в глаза.
– Мы поженимся. Я доверяю тебе, Рейн. Ты мой защитник и всегда будешь охранять нас. Как хранил драгоценный камень и Сонг.
– Мне жаль, что твоя сестра потеряла Тайриана. Мне тоже очень не хватает его. Он был для меня другом, братом, делившим со мной и хорошее и плохое… Что тут еще скажешь…
– Серебристый рыцарь, – прошептала Отем, поближе наклоняясь к нему, – ты собирался связать меня в своем замке, – ее глаза стали огромными. – А что потом ты бы сделал со мной? Ты хотел бы держать меня пленницей всю жизнь?
– Конечно. Если бы ты не подчинилась мне и не уступила моему желанию всегда оставаться рядом, я бы приковал тебя к кровати, – прошептал он в ответ.
– Ты самонадеянный тип.
– Как всегда, – Рейн поцеловал ее в щеку, – Мы поженимся в следующую субботу. В Сатерленде уже идут приготовления.
– Даже сейчас?
– Без сомнения!
– Ты уверен в себе, не так ли?
– Я – Фолкан Солсбери. Кровь великих рыцарей течет в моих жилах, а в твоих – королевская. Твоя прапрабабушка была принцессой.
Отем задохнулась от удивления.
– Откуда ты знаешь?
– Извините, – вмешалась Сприн, подъезжая ближе, – я услышала последнюю фразу…
– Тише, – сказал Рейн.
Красавица с каштановыми волосами рассмеялась:
– Мои песни, Отем. Я пела о наших предках. Мы действительно происходим из знатной семьи. Наша бабушка, жившая во времена крестоносцев, была принцессой. По слухам, она была настоящей красавицей.
Рейн добавил:
– Вы являетесь потомками одной из ее дочерей, прекрасной Орлены, принцессы-лебедь, с золотыми, как солнце, волосами.
– Как восхитительно! – воскликнула Отем.
– Да, безусловно, – согласилась Сприн. – Я спою вам песню об этом на свадебном пиру. В рунах рассказывается о драгоценном камне, о том, как он был в нашей семье и, – она взглянула на Рейна, – в семье Гардианов. Семейства Мюа и Гардианов враждовали между собой, и бесценный розово-лиловый бриллиант переходил из рук в руки, – сказала она, смеясь, – в манере» очень похожей на кражу. Орлена имела к камню какое-то отношение. Говорят, будто принцессе дал его Мерлин, великий волшебник. Тот, кто обладает этим камнем, становится чрезвычайно богат, к нему приходят любовь, слава, счастье, здоровье, но только на то время, пока Камень у него.
– Не удивительно, что люди вроде герцогини, Дрого и Стефана готовы убить, похитить ради такого сокровища.
Отем распахнула глаза, как будто впервые увидела Рейна, а потом сказала:
– Крайне увлекательно.
Рейн рассмеялся и прошептал на ухо Отем:
– Я покажу тебе что-то ужасно увлекательное, моя дорогая невеста, как только мы поженимся и ляжем в постель.
Пустив лошадь рысью, Отем бросила через плечо:
– Не будь столь уверен в себе, сэр Рыцарь! Я всегда могу передумать!
– Сомневаюсь, что ты сделаешь это!
Глава 40
Как только дверь закрылась, Отем вновь оказалась в объятиях мужа и укоризненно вздохнула.
– Разве ты не мог подождать еще пять минут, мой господин? Я нашла бы предлог выслать их из комнаты.
– Это всего лишь слуги, моя госпожа. Они принесли нашу бадью.
– Ты привез в свой замок благовоспитанных слуг. Они все мне нравятся, я ни в ком не нашла недостатков, – сказала Отем, окидывая взглядом холодную баранину, к которой они едва притронулись, свежий хлеб, кружки с недопитым элем, и вздохнула еще раз. – Совсем никаких недостатков.
Что собирался ответить на это Рейн, осталось неизвестным, потому что в этот момент Отем взглянула на него, и на прекрасном лице читалась такая любовь и желание, что рыцарь забыл обо всем на свете.
– Каждую ночь, – шепнул Рейн, – каждую ночь я мечтал об этом, – и подарил жене долгий, нежный и страстный поцелуй.
Когда они, наконец, оторвались друг от друга, Отем пробормотала:
– Ты не отделаешься от меня после долгих супружеских лет, любовь моя?
– Избавиться от тебя? – прорычал Рейн. – Ради другой женщины? – он насмешливо улыбнулся и крепко прижал к себе возлюбленную. – Как я могу расстаться с тобой, если ты сжигаешь мое сердце и сознание каждую минуту дня и ночи? Ты нужна мне – моя замечательная, дикая, ветренная Отем! Я должен обладать тобой – и только тобой. Мне нет дела ни до каких других женщин, ни до чего на свете, кроме тебя.
– Почему ты согласился убить меня? Ради герцогини Ровены? Ты так любил ее?
– В пору моей юности она была прекрасна. Настоящая искусительница. Я любил ее, я умер бы за нее. Солнце всходило только для Ровены.
– Всего несколько лет назад? Ты еще любил ее?
Отем наблюдала, как он подошел к стулу и тяжело опустился на него. Плечи Рейна сгорбились, руки безвольно повисли.
– Я был молодым глупцом. Признаюсь, что действительно какое-то время исполнял роль наемного убийцы. У нее было столько врагов-мужчин, что я потерял им счет.
– Как ужасно, – только и сказала Отем. – И ты хладнокровно убил бы меня…
Рейн поднял глаза, полные страдания.
– Я не смог бы убить ребенка. Именно тогда за красивой внешностью я начал распознавать ведьму и ненавидеть ее всеми фибрами души.
– Слава Богу, ты не исполнил приказа. Но почему хотели убить именно меня? Почему не кого-то из моих сестер?
– Говорили, что ты первой появилась на свет. Это означало, что камень перейдет к тебе как к старшей из четырех девочек, родившихся в один час в то время года, в честь которого тебя назвали.
Отем печально улыбнулась:
– Осень была любимым временем года моей матери, – она почувствовала, как сердце болезненно перевернулось в груди. – Я помню ее лицо. У нее были почти такие же рыжие волосы, как у меня…
– Власть Ровены надо мной кончилась, цепи разорвались в тот момент, когда мы с тобой в первый раз занялись любовью.
– Нет, Когда у тебя появилась Сонг – очаровательный ребенок, хранивший тайну драгоценного камня Уиндраша.
Отем отвела взгляд. Рейн очень бережно приподнял ее голову и поцеловал.
– Ты – мое тайное сокровище, моя любовь. Я не знал этого. Я чуть было не отнял у тебя жизнь. Если бы мне пришлось целовать твои мертвые губы, я бы погиб, потому что – даже мертвая – ты бы забрала мое сердце. Благодарение Господу, ты жива! Ты подарила мне величайшую любовь, простую и чистую которая затмила все остальное. Ровена превратилась в пыль в моей душе, когда я пришел к тебе и стал твоим защитником.
Отем мягко улыбнулась, думая о другом.
Какими бы ни были причины, по которым Рейн не хотел еще одного ребенка, она не почувствует недостатка любви – в этом молодая жена была полностью уверена. И, пожалуй, не стоит об этом думать. Она просто примет величайшую радость – любить и быть любимой, а дальше пусть будет, что будет.
И вдруг, когда Рейн жадно поцеловал ее, Отем пронзила мысль: если он не хочет ребенка – даже как будто боится этого – наверное, его жена умерла во время родов… Отем с готовностью подставила губы и отдалась его ласкам.
– У тебя будет все – золото, серебро, драгоценные камни всех цветов радуги… Ты ни в чем не будешь испытывать недостатка… – бормотал Рейн в перерывах между поцелуями.
Отем мельком взглянула на драгоценный камень Уиндраша, сверкавший на ложе из мягкого шелка, переплетенного с сине-золотой парчой.
Рейн сбросил плащ и начал расшнуровывать рубашку.
– Я хотел тебя почти два месяца, – он не сомневался, что Отем так же страстно желает его, как и он ее, в глазах новобрачного зажегся озорной огонек. – Давай искупаемся!
– В одной бадье с тобой? – Отем с неподдельным ужасом уставилась на лохань.
Та была довольно большой, овальной формы, примерно тридцать дюймов высотой, гладкой, отполированной до блеска и пропитанной маслом, чтобы избежать заноз; старая вещь. Но Рейн был очень крупным мужчиной, а бадья – Отем еще раз глянула на нее – наполнена почти до краев теплой водой.
– Залезай со мной, – настаивал Рейн, стоявший уже почти обнаженным.
Отем сомневалась, что бадья вместит их обоих; молодая женщина была уверена, что, если они сделают то, к чему стремится Рейн, большая часть воды выплеснется на пол.
Отем отвлеклась от своих размышлений и увидела, что Рейн, полностью освободившись от одежды, призывно улыбается ей.
– Но, Рейн… – слабо запротестовала она, – я не понимаю, как мы сможем…
Тем не менее, Отем скинула одежду прежде, чем закончила предложение; на ней осталась только нижняя сорочка.
Идея казалась привлекательной. У молодоженов не было времени на брачную ночь: ночью, измученные свадебными празднествами в Сатерленде, они без сил свалились в постель, а в Солсбери выехали с первыми лучами света.
Отем всегда испытывала чувственное наслаждение от ощущения теплой воды, обволакивающей тело. Мысль о таком удовольствии вдобавок к восторгу, который предлагал Рейн, очень заинтересовала ее.
– Давай, смелее! Отем засмеялась:
– Ты ведь не утопишь меня, правда?
Она посмотрела на одежду, лежащую на полу, колеблясь, снимать ли ей нижнюю рубашку.
– Только от избытка любви, – успокоил Рейн, залезая в бадью.
Отем без дальнейших возражений скинула туфли и рубашку и доверчиво вложила ладонь в протянутую руку Рейна. Глаза рыцаря оживленно засверкали.
Рейн сел в лохани и движением головы пригласил женщину присоединиться к нему. Отем осторожно поставила одну ногу в лохань, а когда переносила через бортик вторую, потеряла равновесие и с размаха упала на колени Рейну. Звонкий хохот огласил комнату, но не погасил страсть. Когда губы Отем и Рейна встретились, между ними вспыхнуло пламя, которое не в состоянии погасить даже океан.
Они целый день играли с Сонг, под вечер Май-Ли отвела ее в детскую.
Потом была большая кровать, застеленная свежими, приятно пахнувшими простынями, и неторопливые ласки. Милые, ничего не значащие слова. Легкие, порхающие поцелуи. Крепкие, словно сталь, руки, нежно ласкающие любимое тело.
Возбуждение нарастало, усиливалось.
Не было тревоги, что месяцы или недели разлучат их, не было необходимости превращать тихое наслаждение в сверкающий взрыв. Дневное воздержание разожгло аппетит, но не вывело его из-под контроля. Желание, которое Отем испытывала к Рейну, а он к ней, оставалось горячим и постоянным, как ярко-красная сердцевина давно отгоревшего огня в камине.
На этот раз не было искр и вспышек чувственности, кончавшихся слишком быстро. Не стоило торопить кульминацию, ведь теперь ничто не могло помешать им наслаждаться друг другом…
Томно вздохнув, Отем напомнила Рейну, что разбирала всякий хлам на самом нижнем уровне главной башни замка и обнаружила в темном углу старые доспехи и оружие. Похоже, они слишком проржавели, чтобы пользоваться ими, но, может быть, он посмотрит, что можно спасти?
Оба влюбленных подумали, что именно такой и должна быть супружеская жизнь: страсть и нежность перемежаются с заботами повседневной жизни, и на все хватает времени.
И тут Рейн вспомнил, что не сделал еще одного очень важного для него дела. Он поднялся с кровати и вскоре вернулся с каким-то документом в руках.
– Что это? – с удивлением спросила Отем.
– Прочти. Ты увидишь, что ничего не потеряла, – сказал Рейн. – Моя возлюбленная, ты только приобрела раба, желающего вечно служить тебе.
Отем ничего не ответила, внимательно вчитываясь в документ.
– Теперь, – продолжал Рейн, когда Отем закончила чтение, – ты видишь, что действительно обладаешь большим состоянием, на которое мог претендовать только член семьи Мюа – владелец драгоценного камня Уиндраша, поэтому мои подлые родственники и гонялись за камнем с таким усердием. Теперь, когда все документы и драгоценный «ключ» у нас, когда Гардианы и Мюа стали одной семьей, мы сумеем защитить наших детей – их жизни и состояния.
– Наших… Но я думала, что ты не хочешь ребенка.
– Мать Сонг умерла при родах, мы не успели пожениться, – признался Рейн.
Отем на нашла слов для ответа.
– И еще кое-что. Я верю, что ты никогда не усомнишься во мне, но все же… Я взял «фамильный» бриллиант, потому что хотел обладать тобой, а не твоими землями, твоими сестрами, твоим обветшалым замком, от которого ничего не осталось из-за грабителей.