Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Библиотека мировой фантастики - Восходящая тень (Колесо времени - 4)

ModernLib.Net / Фэнтези / Джордан Роберт / Восходящая тень (Колесо времени - 4) - Чтение (стр. 56)
Автор: Джордан Роберт
Жанр: Фэнтези
Серия: Библиотека мировой фантастики

 

 


      Невесть откуда появился как всегда блистательный Люк, в ярко-красном, шитом золотом кафтане, верхом на холеном вороном жеребце. Естественно, что командир Белоплащников принял его за главного и, не сводя пристального взгляда с укреплений, обратился к нему.
      - Я - Дэйн Борнхальд, - представился он, подъехав ближе, - капитан Детей Света. Вы соорудили все это, чтобы отгородиться от нас? Я слышал, что нам не разрешено вступать в Эмондов Луг. Если Чадам Света путь в эту деревню заказан, значит, она воистину предалась Тени.
      Дэйн Борнхальд. Дэйн, а не Джефрам. Скорее всего, сын. Правда, это особенного значения не имело. Перрин полагал, что этот командир постарается схватить его, как и любой другой. Взгляд Борнхальда скользнул по лицу Перрина и метнулся обратно. Лицо капитана передернулось, рука в стальной перчатке потянулась к рукояти меча. Губы его растянулись в оскале. Перрину показалось, что командир Белоплащников сейчас бросится вперед, направит коня прямо на частокол, лишь бы добраться до него. Вблизи Перрин заметил, что жесткое лицо Белоплащника тронуто одутловатостью, а глаза блестят так же, как обычно у Байли Конгара. Вдобавок юноша учуял исходивший от капитана запах бренди. Но этот человек смотрел на Перрина так, будто испытывал к нему личную ненависть. С чего бы это? Прежде Перрин никогда с ним не встречался.
      Зато он прекрасно знал человека, восседавшего на коне рядом с Борнхальдом. Рослый, сухопарый, со впалыми щеками и глубоко посаженными горящими глазами, Джарет Байар смотрел на Перрина с нескрываемой ненавистью - уж в этом-то сомневаться не приходилось.
      У Люка хватило ума не говорить от имени деревни вместо Брана. Лорд принялся внимательно разглядывать колонну облаченных в белые плащи всадников, благо пыль осела и теперь можно было оценить их число. А было их куда больше, чем хотелось бы Перрину. Бран между тем медлил, ожидая кивка Перрина. Неужто он слова вымолвить не может, не заручившись одобрением подмастерья из кузницы? Ведь он же мэр! Этот молчаливый обмен взглядами явно не укрылся от Борнхальда и Байара.
      - Мы соорудили все это вовсе не против вас, - заговорил наконец Бран, приосанясь и опершись на копье. - Просто наша деревня решила обороняться сама, и это оказалось нам вполне по силам. Хотите взглянуть на нашу работу? - Он горделиво указал на костер, в котором догорали туши троллоков. В воздухе витал тошнотворный запах горелой плоти, но, похоже, никто, кроме Перрина, этого не замечал.
      - Вам, кажется, удалось убить нескольких троллоков, - пренебрежительно заметил Борнхальд. - Что ж, вам удивительно повезло. Поздравляю.
      - Нескольких? - раздались в толпе возмущенные возгласы. - Ничего себе нескольких! Да мы уложили несколько сот!
      - У нас тут было настоящее сражение!
      - Мы схватились с ними и одолели!
      - Интересно, а где вы в это время прятались?
      - Мы сами можем за себя постоять, безо всяких там Белоплащников!
      - Двуречье!
      - Двуречье и Перрин Златоокий!
      - Перрин Златоокий!
      - Златоокий!
      Леоф, которому ведено было охранять лесорубов и который, следовательно, должен был находиться совсем в другом месте, принялся размахивать флагом с волчьей головой.
      Борнхальд обвел двуреченцев исполненным жгучей ненависти взглядом. Джарет Байар свирепо оскалился. Его гнедой жеребец, приплясывая, сделал несколько шагов вперед.
      - Так вы, мужичье, возомнили себя воителями? - взревел Байар. Прошлой ночью троллоки уже задали жару таким, как вы! Чуть всю деревню с лица земли не стерли! Погодите, когда их нагрянет сюда побольше, вы пожалеете, что на свет родились. Вы...
      Борнхальд поднял руку, и Байар умолк на полуслове. Этот свирепый пес был обучен повиноваться хозяину. Но его слова встревожили двуреченцев.
      - Кому это они задали жару? На какую деревню напали? - спросил Бран. Он старался соблюдать достоинство, но не мог скрыть беспокойства. - У нас много родни и друзей и в Сторожевом Холме, и в Дивен Райд.
      - На Сторожевой Холм никто не нападал, - ответил Борнхальд, - а про Дивен Райд я ничего не слышал. Но сегодня утром гонец известил меня, что Таренский Перевоз сожгли дотла. Однако тех, у кого там есть друзья, могу успокоить: многие спаслись, успев переправиться за реку. Я сам, - лицо Борнхальда на миг окаменело, - я сам лишился там полусотни добрых солдат.
      Люди озабоченно перешептывались. Известие, конечно же, было не из приятных, хотя вряд ли у кого-нибудь из жителей Эмондова Луга были знакомые в Таренском Перевозе. Скорее всего, никто из здешних в этакую даль и не забирался.
      Люк направил коня вперед. Его жеребец оскалил зубы на Ходока, и Перрин попридержал своего коня, чтобы меж животными не вышло драки. Лорд, похоже, этого даже не заметил.
      - Таренский Перевоз? - спокойно осведомился он. - Вы говорите, что Таренский Перевоз подвергся нападению троллоков сегодня ночью?
      Борнхальд пожал плечами:
      - Да, я ведь уже сказал. Видимо, троллоки решили, что им по плечу разорять целые деревни. К счастью, вас кто-то предупредил загодя, и вы подготовились к защите. - Взгляд его обежал частокол, толпящихся за ним людей и вновь остановился на Перрине.
      - А был ли в Таренском Перевозе человек, называющий себя Ордейтом? спросил Люк.
      Перрин удивленно воззрился на него. Вот уж он не подозревал, что лорд Люк знает Падана Фейна, хотя бы и под другим именем. Но, с другой стороны, об этом Ордейте наверняка ходят всякие толки. Нечасто случается, чтобы торговец стал важной персоной среди Белоплащников.
      Реакция Борнхальда была столь же неожиданной, как и вопрос Люка. В глазах его вспыхнул огонь ненависти, лицо побледнело, и он потер губы тыльной стороной ладони, позабыв, что на нем стальная перчатка.
      - Вы знаете Ордейта? - спросил он, склоняясь в сторону Люка.
      Теперь настала очередь Люка пожать плечами:
      - Да, мне приходилось встречаться с ним то здесь, то там в Двуречье. За ним ходит дурная слава, как и за всеми, кто имеет с ним дело. Неудивительно, если из-за такого прорвутся троллоки. Если этот малый был там, можно надеяться, что он по собственной дурости сложил голову. Если нет, остается рассчитывать, что он здесь, под вашим присмотром, и не натворит бед.
      - Я не знаю, где он, - отрезал Борнхальд. - Да меня это и не заботит! Я не для того сюда приехал, чтобы толковать об Ордейте, а чтобы взять под стражу этого Приспешника Темного. - Борнхальд выбросил вперед руку, указывая на Перрина. Конь капитана нервно шарахнулся. - Он будет доставлен в Амадор, где предстанет перед судом под Куполом Истины.
      Байар, словно не веря своим ушам, уставился на своего капитана. За частоколом, отделявшим двуреченцев от Белоплащников, послышался негодующий ропот. Люди потрясали копьями, рогатинами и луками. Белоплащники, подчиняясь приказам здоровенного, закованного в сталь детины, ростом и статью не уступавшего мастеру Лухану, начали перестраиваться, разворачиваясь из колонны в сверкающую на солнце шеренгу. Всадники убирали копья в притороченные к седлам держатели и доставали короткие кавалерийские луки. С такого расстояния они могли разве что прикрыть отход Борнхальда, но тот, похоже, об отступлении вовсе не думал и не обращал внимания на опасность. Он вообще не обращал внимания ни на что, кроме Перрина.
      - Никого вы под стражу не возьмете, - резко возразил Бран. - Мы больше не допустим, чтобы людей хватали без доказательств их вины, причем таких доказательств, которые убедят нас. А в том, что Перрин - Приспешник Темного, нас никто не убедит, вот и весь сказ.
      - В Фалме он обрек на смерть моего отца, - взревел Борнхальд, - предал его Приспешникам Темного и тарвалонским колдуньям, сгубившим тысячу Чад при помощи Единой Силы!
      Байар энергично закивал.
      Двуреченцы неуверенно переглядывались: слухи о том, как Верин и Аланна поджаривали троллоков, уже успели обрасти невероятными подробностями, и многие, особенно не видевшие сражения, вполне могли поверить, что Айз Седай и впрямь в состоянии одним махом уничтожить целую тысячу Белоплащников. А если они поверят этому, то могут поверить и многому другому.
      - Я никого не предавал, - громко, чтобы все слышали, заявил Перрин. Если твой отец действительно погиб, его, скорее всего, убили Шончан. Приспешники они Тьмы или нет, но мне точно известно, что в бою они используют Единую Силу.
      - Лжец! - вскричал Борнхальд, брызжа слюной. - Шончан - это небылица, состряпанная Белой Башней, чтобы проклятым колдуньям было на кого сваливать свои гнусные преступления! Ты - Приспешник Темного!
      Бран покачал головой и, сдвинув набок свой шлем, взъерошил седые волосы.
      - Я понятия не имею об этих... как их там... Шончан, да?.. Но твердо знаю, что Перрин - не Приспешник Темного, и мы его не выдадим. И никого вы не арестуете.
      Перрин чувствовал, что напряжение возрастает с каждой секундой. Байар, смекнув, что накалять обстановку рискованно, потянул Борнхальда за руку и что-то зашептал ему на ухо. Но капитан Белоплащников не хотел, просто не мог заставить себя отступить, когда Перрин был так близко. Бран и двуреченцы стояли как вкопанные. Скорее всего, даже признайся Перрин, что все сказанное Борнхальдом правда, они не дали бы Белоплащникам схватить его. Одно неосторожное слово - и все вспыхнет, как клок сухой соломы, брошенной в кузнечный горн.
      Нужно было срочно искать выход. Перрин не любил скоропалительных решений, но времени на размышления не было. Страсти надо немедля охладить.
      - А не согласитесь ли вы, капитан Борнхальд, повременить с моим арестом, пока не будет покончено с троллоками? Я до тех пор никуда не денусь.
      - А с какой стати я должен ждать?
      Жгучая ненависть ослепляла Борнхальда. Перрин чувствовал, что, если этот человек не уймется, он погубит многих и сам, скорее всего, сложит голову. Впрочем, ему говорить об этом не имело смысла.
      - Неужто вы не видите, что вокруг полыхают фермы. - Перрин указал на отдаленные клубы дыма. - Оглянитесь по сторонам. Сами же говорили, что троллоки уже не довольствуются ночными набегами на отдельные фермы, а нападают на целые деревни. Еще неизвестно, удастся ли вам вернуться в Сторожевой Холм. То, что вам удалось добраться досюда, уже немалая удача. Но если вы останетесь в Эмондовом Лугу...
      Бран, изумленно вытаращив глаза, повернулся к юноше. "Нет", "Не пускать их!" - слышалось из толпы двуреченцев. Фэйли подъехала вплотную и схватила Перрина за руку, но он, не обращая ни на кого внимания, продолжил:
      - ...то вам, капитан, будет известно, где я, а ваши солдаты помогут моим землякам бить троллоков. Ведь Отродья Тени - и ваши, и наши враги.
      - Ты уверен, что не ошибаешься, Перрин? - спросил Бран, дернув коня Перрина за стремя. Фэйли, схватив его за руку с другой стороны, настойчиво твердила:
      - Нет, Перрин, не делай глупостей. Это слишком опасно. Ты не должен... я хочу сказать... пожалуйста... О Свет, чтоб мне сгореть и пепла не осталось! Ты не должен этого делать!
      - Я не хочу, чтобы люди убивали людей, если в силах этого не допустить, - возразил Перрин. - Мы не станем делать за троллоков их работу!
      Фэйли отпустила руку Перрина и, бросив сердитый взгляд на Брана, достала оселок и принялась затачивать нож. Вжик-вжик, вжик-вжик.
      - Хари Коплин теперь не будет знать, что и думать, - с усмешкой промолвил Бран. Он поправил свой шлем и, повернувшись к Белоплащникам, стукнул тупым концом копья оземь: - Значит, так. Вы слышали его условие, выслушайте теперь и мои. Вам будет позволено вступить в Эмондов Луг, если вы обязуетесь не брать под стражу ни одного человека без дозволения Совета Деревни. А дозволения не будет, значит - ни единого! И не входить ни в один дом, не испросив разрешения хозяина. Вас пускают в деревню, чтобы вы вместе с нами сражались против общих врагов, когда вас попросят, но хозяева здесь - мы, и мы не желаем, чтобы на наших дверях малевали Клык Дракона. Если вы согласны - добро пожаловать, если нет - езжайте, откуда явились.
      Байар воззрился на Брана, словно баран встал перед ним на задние ноги и предложил силой помериться. Борнхальд не сводил глаз с Перрина.
      - Ладно, - сказал наконец капитан. - Мы принимаем ваши условия и обязуемся соблюдать их, но лишь до тех пор, пока не минует угроза со стороны троллоков. - Развернув коня, Борнхальд поскакал к своим воинам. Белоснежный плащ развевался за его плечами.
      Когда мэр распорядился откатить преграждавшие дорогу фургоны, Перрин почувствовал на себе взгляд Люка. Похоже, самоуверенного лорда все происходящее лишь забавляло.
      - Странно, что вы не возражаете, - сказал Люку Перрин. - Помнится, это вы подбивали народ не пускать Белоплащников в деревню.
      Люк развел руками:
      - Ну, коли им охота иметь дело с Белоплащниками, ничего не попишешь. Своя рука - владыка. А вот вам, Златоокий герой, не мешало бы поостеречься. Уж я-то знаю, каково пригреть змею на груди. Чем она ближе, тем легче ей ужалить. - Люк рассмеялся и поскакал в глубь деревни.
      - Он прав, - промолвила Фэйли, продолжая затачивать нож об оселок. Может, Борнхальд и сдержит слово и не станет в открытую хватать и вязать тебя, но вряд ли он будет недоволен, если какой-нибудь его вояка всадит тебе нож в спину. По-моему, ты принял не самое удачное решение.
      - Так ведь не от хорошей жизни, - отозвался Перрин. - Это всяко лучше, чем взять на себя троллокову работу.
      В открытый проход въезжали Белоплащники. Скакавшие впереди Борнхальд и Байар смотрели на Перрина с нескрываемой ненавистью. Лица воинов, ехавших стройной колонной по двое, были холодны и суровы - они не испытывали личной вражды к Перрину, но видели в нем Приспешника Тьмы. А Байар, судя по застывшему в ярости лицу, был из тех, кто готов на все.
      Перрин подумал, что без охраны ему не обойтись. Пусть уж Даниил, Бан и прочие таскаются за ним по пятам, как они и хотели. Конечно, нелепо ходить повсюду со стражей, будто какой дурацкий лорд, но, с другой стороны, спокойнее спится, если твою дверь караулят надежные люди. Да и Фэйли наверняка будет рада. Вот если бы только они где-нибудь потеряли этот проклятый флаг...
      ГЛАВА 46
      ВУАЛИ
      Тесные, извилистые улочки полуострова Калпин, близ Великого Круга, были забиты народом. Над высокими белыми стенами поднимались дымки многочисленных кухонных очагов. Дразнящие запахи приготавливаемой пищи мешались в сыром утреннем воздухе с кисловатым дымом и запахом потных, давно не мытых тел. Детский плач и нестройный гомон, неизбежно сопутствующие большим скоплениям людей, заглушал пронзительный крик вившихся над головами чаек. Окна и двери расположенных в этой части города лавок были забраны железными решетками и заперты давно и, по всей видимости, навсегда.
      Эгинин пешком пробиралась сквозь толпу и неприязненно морщилась. Возмутительно! Эти обездоленные беженцы заполонили Круги, ночуют на каменных скамьях под открытым небом, а здешние правители позволяют им умирать с голоду. Конечно, ей следовало радоваться, ибо не могло быть и речи о том, чтобы эти вконец павшие духом людишки оказали сопротивление Коринне, а стало быть, скоро здесь будет установлен надлежащий порядок. Однако видеть все это было неприятно.
      Встречные оборванцы в большинстве своем были апатичны, чтобы удивляться появлению среди них женщины в пусть даже простом, но аккуратном, хорошо сшитом шелковом костюме для верховой езды. Впрочем, в толпе то и дело попадались люди в нарядах, некогда дорогих и изысканных, а нынче перепачканных и драных, так что, скорее всего, она если и выделялась, то не чрезмерно. Тем же немногим, кого шелковое платье наводило на мысль о кошельке с деньгами, достаточно было взглянуть на ее крепкий увесистый посох, чтобы отказаться от намерения поживиться за счет одинокой женщины. Портшез и охрану Эгинин сегодня пришлось оставить. Хорошо еще, что этот наряд не стеснял движений.
      Несмотря на толкотню и на то, что время от времени приходилось сторониться, давая дорогу подводам и фургонам, которые катили бычьи упряжки или толкали, обливаясь потом, обнаженные по пояс мужчины, Эгинин ни на миг не упускала из виду юркого, как ласка, Флорана Гелба. Этот тип раздражал ее, а после того как она дала ему золота, он отыскал трех женщин, которые лишь отдаленно напоминали тех, кого ему ведено было искать. Наверное, не стоило платить ему за ту, первую, похищенную им женщину. Алчность этого проходимца не имеет предела. Вот и сейчас он снова затеял похищение и клянется, что уж на сей раз нашел кого требуется. Вот теперь Гелб и шел куда-то в компании семи-восьми громил; вслед им неслась брань.
      Сзади раздался крик, и Эгинин стремительно обернулась, перехватив поудобнее свой посох. Толпа слегка раздалась, освободив пространство вокруг кричавшего - мужчины в видавшем лучшие времена рваном желтом кафтане. Он стоял на коленях, прижимая к груди перебитую руку. Над ним склонилась женщина в латаном зеленом платье.
      - Он только попросил монету! Всего-навсего попросил... - причитала она, указывая на обидчика - нырнувшего в толпу тарабонца в шляпе с вуалью.
      Поморщившись, Эгинин отвернулась от покалеченного бедолаги, вокруг которого уже сомкнулась людская масса, - и застыла на месте. С губ ее сорвалось ругательство, что даже привлекло несколько удивленных взглядов. Гелб и его спутники исчезли. Она пробралась к плескавшемуся неподалеку фонтану в виде бронзовой рыбы и, бесцеремонно оттолкнув двух наполнявших кувшины женщин, вскочила на каменный парапет, не обращая внимания на их визгливую брань. Отсюда Эгинин могла смотреть поверх людских голов.
      Во все стороны разбегались узенькие улочки, но из-за того, что они были извилисты, Эгинин видела не дальше, чем на сотню шагов. Куда бы она ни кинула взгляд, он упирался в обшарпанные грязно-белые стены. Но за несколько минут Гелб всяко не мог уйти далеко.
      Присмотревшись, Эгинин увидела его. Флоран Гелб прятался в проеме ворот шагах в тридцати от нее. Поблизости, стараясь остаться незамеченными, жались к стенам и заборам его спутники. В отличие от большинства апатичных голодранцев, головорезы Гелба держались скованно и настороженно.
      Итак, похищение произойдет здесь. И конечно же, никто из толпы не станет вмешиваться, как никто не пришел на помощь тому малому, которому сломали руку. Скорее всего, похищение удастся. Но действительно ли Гелб разыскал ту, которая ей требуется? Тогда Эгинин остается только дожидаться, когда он передаст женщину в ее руки. Тогда она и проверит, как срабатывает ай'дам, не на Бетамин, а на другой сул'дам. Но если он опять даст промашку... Эгинин не хотелось думать о том, как придется избавляться от какой-нибудь несчастной: перерезать ей горло или отослать для продажи в рабство.
      По улице в сторону Гелба шло множество женщин - большинство с заплетенными во множество кос волосами и вуалями на лицах. Эгинин с первого взгляда отмела двух, которых несли в портшезах. Их сопровождали телохранители, числом всяко не уступавшие шайке Гелба, а мошенники, конечно же, не рискнут лезть с кулаками на мечи. Нет, намеченную им жертву могут сопровождать один-два человека, причем без оружия. Но в таком случае ею могла оказаться почти любая из проходивших мимо женщин - от нищенки в лохмотьях до заезжей селянки в добротном шерстяном платье и невесть как забредшей сюда городской щеголихи в тонких и облегающих - по тарабонской моде - одеяниях.
      Именно две такие щеголихи, как раз сворачивающие за угол, и привлекли внимание Эгинин. Волосы обеих были заплетены во множество косичек, а лица скрывали вуали, так что, скорее всего, они - местные жительницы. Из толпы их выделяли нарядные платья, шитые не из холста или домотканой шерсти, а из тончайшего шелка: зеленое на одной и голубое на другой. Женщины, которые так одеваются, нечасто заходят в бедные кварталы и передвигаются, как правило, в портшезах, и всяко Не носят на плече, словно дубинку, бочарную клепку. Одна из них, золотоволосая девушка, явно не походила ни под одно описание, зато вторая, с на редкость длинными, почти до пояса, темными волосами, была похожа на сул'дам по имени Сурин. Похожа - да, но, увы, это была не она. Сурин выше этой незнакомки на целую голову.
      Бормоча себе под нос ругательства, Эгинин спрыгнула с парапета и принялась продираться сквозь толпу, отделявшую ее от Гелба, надеясь, что успеет остановить его головорезов.
      Тупица! Алчный дурак! Мозгов у него не больше, чем у хорька!
      - Зря мы не наняли портшез, Найнив, - снова заметила Илэйн, в сотый раз удивляясь, как это тарабонкам во время разговора не забиваются в рот вуали. Выплюнув прозрачную ткань, она добавила: - Боюсь, нам придется воспользоваться этими штуковинами.
      Какой-то подозрительный тип с узким, худощавым лицом проталкивался сквозь толпу в их сторону, но, когда Найнив погрозила планкой от бочки, прыти у него вроде бы поубавилось.
      - Вот они для чего, эти штуковины! - Найнив бросила на мужчину сердитый взгляд, рассеянно повертела в руках кончики заплетенных на тарабонский манер темных кос и фыркнула. Видать, никак не могла свыкнуться с отсутствием толстой двуреченской косы, которую привыкла теребить и подергивать. - А ноги предназначены для ходьбы. Как вести поиски и расспрашивать людей, если нас станут носить на плечах, словно поросят, выставленных на продажу? Я чувствовала бы себя распоследней дурой, сидя в этом идиотском портшезе. Нет, лучше уж полагаться на себя, чем на каких-то мужчин, которых я знать не знаю.
      Илэйн, однако, полагала, что Байл Домон предоставил бы достаточно надежных людей. Конечно, лучше всего было бы положиться на Морской Народ. Жаль, что "Танцующий" уже отплыл, но что поделаешь. Госпожа Парусов спешила доставить в Дантору и Канторин известие о Корамуре. Да, человек двадцать телохранителей были бы очень кстати.
      Почувствовав скользящее прикосновение к кошельку, Илэйн схватилась за пояс и резко обернулась, подняв свою палку. Толпа слегка раздалась, но воришки не было и следа. Илэйн ощупала кошелек и убедилась, что монеты на месте.
      После того как в первый раз чуть не лишилась кошелька, Илэйн, в подражание Найнив, нацепила кольцо Великого Змея и каменный тер'ангриал на шнурок и стала носить их на шее. И правильно сделала - за пять дней, проведенных в Танчико, у нее трижды срезали кошельки. Да, десятка два охранников пришлось бы очень кстати. И экипаж с занавесками на окнах тоже.
      Шагая рядом с Найнив по извилистым, сбегающим по пологому склону улочкам, Илэйн твердила свое:
      - Может быть, не стоило надевать эти платья. Помнится, как-то ты запихала меня в платье девчонки с фермы.
      - А по-моему, маскировка удачная, - возразила Найнив. - Мы сливаемся с толпой.
      Илэйн хмыкнула - чтобы не выделяться в этой толпе, надо было одеться попроще. Однако Найнив ни за что не признается, что ей полюбились шелка. Правда, их действительно принимали за тарабонок, во всяком случае, пока они не открывали рта, но в таком облегающем платье Илэйн чувствовала себя чуть ли не голой, хоть оно и было закрытым, с высоким кружевным воротом. Найнив же вышагивала с невозмутимым видом, будто никто на нее не смотрел. Возможно, так оно и было, но Илэйн никак не могла отделаться от ощущения, что все только на нее и таращатся. Девушка попыталась заставить себя не думать о том, как вызывающе выглядит, но только залилась краской стыда. Хватит думать об этом! В этом платье ничего неприличного нет!
      - А эта Эмис не сказала ничего такого, что могло бы помочь? - спросила Найнив.
      - Я ведь уже рассказала тебе обо всем, что она говорила, - отозвалась со вздохом Илэйн.
      Найнив до утра проговорила с девушкой, расспрашивая о той айильской Хранительнице Мудрости, которая оказалась в Тел'аран'риоде вместе с Эгвейн. Всю ночь спать не давала, а как только они сели завтракать, опять принялась талдычить о том же. Было бы о чем говорить.
      Эгвейн невесть с чего заплела волосы в две косы и все время оглядывалась на айильскую Хранительницу Мудрости. При этом она только и сказала, что у Ранда все в порядке и Авиенда за ним присматривает. А та седовласая женщина, Эмис, все твердила об опасностях, подстерегающих в Мире Снов. Илэйн чувствовала себя перед ней десятилетней девчонкой, как в те времена, когда Лини, ее старая нянюшка, отчитывала ее за украденные сласти. Эта старая женщина все время твердила о том, что в Тел'аран'риоде необходимо следить за своими мыслями и управлять ими. Вот еще придумала: как это можно - управлять собственными мыслями?
      - Я-то думала, Перрин вместе с Рандом и Мэтом. - Не считая появления Эмис, сообщение об уходе Перрина было, пожалуй, самым удивительным из всего услышанного от Эгвейн, тем паче что она, кажется, полагала, что он отправился в путь как раз вместе с ними, с Илэйн и Найнив. - Да он с этой девицей наверняка двинул куда-нибудь, где сможет завести себе кузницу да и жить спокойненько, - предположила Найнив.
      - Вот уж вряд ли, - покачала головой Илэйн. Насчет Фэйли у нее были определенные подозрения, и если они верны, а они, скорее всего, верны, эта девушка никак не удовлетворится ролью жены кузнеца. Илэйн снова выплюнула вуаль. До чего идиотская штука.
      - Ладно, где бы он ни был,- произнесла Найнив,- здесь его все одно нет, а стало быть, и помочь нам он не может. Скажи лучше, не спрашивала ли ты Эмис, нельзя ли воспользоваться тер'ангриалом, чтобы...
      Дородный лысеющий мужчина в поношенном коричневом кафтане, протолкавшись сквозь толпу, облапил было Найнив толстыми ручищами.
      Вырвавшись, Найнив с размаху залепила ему дубинкой по переносице. Пошатнувшись, он ухватился за перебитый - явно уже не в первый раз - нос. Илэйн и пикнуть не успела, как второй, такой же здоровенный детина, только с усами, оттолкнул ее в сторону и бросился к Найнив. От злости Илэйн забыла о страхе. Она стиснула зубы и в тот самый момент, когда усатый мужлан обхватил Найнив своими лапами, со всей силы треснула его бочарной клепкой по макушке. Ноги нападавшего подкосились, и он, пошатнувшись, повалился ничком - к немалому удовлетворению Дочери-Наследницы.
      Толпа раздалась - никому не хотелось соваться в чужие дела, грозящие неприятностями. И уж во всяком случае никто не собирался помогать девушкам, а помощь, подумалось Илэйн, пришлась бы очень кстати. Человек, которому досталось от Найнив, злобно скалился, утирая текущую из носа кровь. Что хуже всего, он оказался не один. Семеро его приятелей обступили молодых женщин, отрезая пути к отступлению. Все они выглядели тертыми калачами - покрытые шрамами, с такими руками, будто они не один год в каменоломне кайлом махали. Не иначе как отпетые головорезы.
      Какой-то костлявый малый с оскалом хорька во всю мочь кричал:
      - Хватайте ее! Не упустите! Она золото, говорю я вам! Сущее золото!
      Итак, смекнула Илэйн, они знают, кто я такая.
      Скорее всего, эти проходимцы хотели отделаться от Найнив и похитить Дочь-Наследницу Андора. Она почувствовала, что Найнив обнимает саидар. Оно и не диво - если бы и это не смогло ее рассердить, то неизвестно, чего еще надо ждать. Илэйн и сама открылась Истинному Источнику. Животворный поток Единой Силы заполнил ее от головы до пят. Достаточно сплести несколько потоков Воздуха, чтобы разделаться с этими проходимцами.
      Но она, как и Найнив, старалась воздерживаться от того, чтобы направлять Силу. Вместе они без труда отделали бы этих негодяев, как следовало поступить еще их матерям, но не делали этого до последнего момента, опасаясь выдать себя. Любая из Черных сестер, окажись она поблизости, тут же заметила бы свечение саидар. А уж вздумай девушки направлять Силу - хотя бы те же потоки Воздуха, - Черная сестра почувствует это даже с соседней улицы, шагов за сто, а особо чувствительная и с большего расстояния. Сами Илэйн с Найнив последнее время занимались именно этим - расхаживали по городу, пытаясь уловить, не направляет ли кто-нибудь Силу. Вдруг это выведет на Лиандрин и ее сообщниц?
      Да и толпившийся вокруг народ нельзя было оставлять без внимания. Несколько человек продолжили свой путь, только подались в сторону, прижимаясь к стенам домов, другие попросту пытались обойти место стычки, стыдливо отводя глаза от угодивших в переделку женщин. Но что подумали бы они все, увидев, как невесть что расшвыривает в стороны здоровенных мужчин?..
      Айз Седай и прежде-то не пользовались в Танчико особым расположением, а зловещие известия из Фалме вкупе со слухами, будто Белая Башня поддерживает Преданных Дракону, не прибавили любви к ним. Увидев Силу в действии, местные жители, возможно, впадут в панику, но могут и в ярость прийти, а нет ничего страшнее озверевшей толпы. Если даже их с Найнив не разорвут в клочья на месте, в чем Илэйн отнюдь не была уверена, толков и пересудов всяко не избежать. Скорее всего. Черные сестры еще до заката прознают, что в городе объявились Айз Седай.
      Встав спиной к спине Найнив, Илэйн крепко сжала свое оружие. Она чувствовала, что вот-вот разразится истерическим смехом. Пусть Найнив только попробует еще раз хотя бы заикнуться, что следует и впредь болтаться по городу без сопровождения и пешком - пешком! Посмотрим, кого тогда окунут головой в ведро... Хорошо еще, что нападавшие не спешили подставлять свои головы под удары дубинок. Видать, то, что один из них таки валялся с разбитой головой на мостовой, поубавило им пылу.
      - Смелей! Вперед! - подначивал своих приятелей похожий на хорька предводитель. Правда, личным примером вдохновить свою банду он не стремился. - Неужто вам с двумя женщинами не совладать? Хватайте вон ту, за нее нам отсыпят золота! Слышите - золота!
      Неожиданно послышался глухой удар, и один из негодяев упал на колени, ухватившись за разбитую голову. Темноволосая, со строгим лицом женщина в синем платье подскочила к другому налетчику, наотмашь ударила кулаком в зубы и подсекла ему ноги посохом, а когда он свалился, огрела вдобавок тем же посохом по затылку. То, что им пришли на помощь, было удивительно само по себе, а уж то, что это сделала женщина, - удивительно вдвойне, но времени удивляться у Илэйн не было.
      Забыв о необходимости держаться спиной к спине, она с громким криком рванулась вперед и, налетев на ближайшего из противников, принялась охаживать его бочарной планкой. Да и Найнив, зарычав, кинулась на одного из обидчиков. Тот, растерявшись от такого напора, только и мог, что закрывать руками лицо и голову.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75