– Простите меня, Сорас. В диспетчерском центре нас слышало много людей. Сейчас я один, и это защищенный канал связи.
– Понимаю, – смягчив тон, ответила она. – В таком случае я рада слышать ваш голос. Так вы, значит, передумали?
Шеф не отважился на прямой ответ. Вместо этого он сказал:
– Вы предлагали мне обмен услугами. Так вот, у меня появилась к вам встречная просьба.
– Я слушаю вас, – подбодрила его Сорас.
Ретледж помолчал, обдумывая свои слова.
– Вы считаете капитана Саккорсо угрозой. Вы хотите избавиться от «Трубы». Это и мое желание.
Чатлейн оглянулась через плечо и убедилась, что Майлс не покинул мостик. Затем она вновь повторила:
– Я слушаю вас, шеф.
– Доктор Бекман заключил с Саккорсо сделку, – осторожно пояснил шеф службы безопасности. – Вернее, сделка состоялась между ним и Вектором Шейхидом. Динер никогда не нарушает своих обещаний. Он считает, что если мы начнем принимать участие в спорах наших гостей, к нам никто не будет прилетать. И он верен такому понятию, как «профессиональная вежливость». Бекман не желает обманывать своих «коллег», к числу которых он относит доктора Шейхида.
Ретледж огорченно вздохнул. В его голосе, несмотря на расстояние и помехи, чувствовалась мрачность.
– Однако служба безопасности находится в моей компетенции. Я должен заботиться о выживании колонии. Мне кажется, что «Труба» обладает опасным секретом, который может принести нам множество проблем. Поверьте мне, Сорас. Если этот секрет станет публичным, нас сметет штормовой волной.
«Она тебя уже накрыла, голубчик, – подумала Чатлейн. – Тебе конец».
– Я отвечу на ваши вопросы, если вы пообещаете мне уничтожить «Трубу», – сказал Ретледж. – Вместе со всем экипажем. Без исключений. Чтобы не осталось ничего! Только пыль!
– А я скажу Бекману, что капитан Саккорсо погиб из-за навигационной ошибки.
Сорас не верила ему. Ретледжа не волновала социальная опасность секрета, которым обладала «Труба». Он хотел помешать распространению вакцины. Формула, которую Бекман получил от Шейхида, была слишком ценной, чтобы делиться ею с другими людьми. Но Сорас не интересовали его мотивы. Ее заботила лишь информация Ретледжа.
– Хорошо, мой друг, – без промедления ответила она. – Я выполню ваше условие. Полное разрушение. Ни одного уцелевшего.
«Включая тебя».
– Обещаю вам, что ничто не останется. Только пыль. «Похожая на прах моих желаний».
– Тогда вам лучше не медлить, – сказал Ретледж. – Я не ожидал, что Шейхид закончит свое исследование так быстро. «Труба» уже покинула станцию.
– Я все равно подлечу к вам поближе, – предупредила его Сорас.
Образы горящих людей и обугленных трупов заставили ее поперхнуться. Когда-то шеф Ретледж был ее любовником – милым и нежным, с чувствами, от которых ничего не осталось. Но воспоминания задевали струны ее души. Они царапали сердце, как тупой кинжал.
– Я хочу зайти им в хвост. Приблизившись к станции, мы развернемся и полетим за ними. Удар нанесем где-нибудь у края роя, чтобы вас не заподозрили в соучастии.
– Хорошо, – согласился шеф Ретледж.
– Приготовьтесь копировать курс «Трубы» и ее протоколы.
– Капитан, данные приняты.
– Мы получили их, шеф, – сказала Сорас– Скоро «Планер» войдет в зону станции и начнет разворот.
Испугавшись выдать себя дрогнувшим голосом, она поспешила закончить передачу.
– До связи, шеф Ретледж. И до новой встречи.
Отключив микрофон, она печально подумала: «Прощай. Прости меня. Прости за все».
– Капитан Чатлейн, – сказал Майлс, – меня поражает лживость вашей расы. Она просто безгранична.
Багровея от пылких проклятий, Сорас повернулась к нему. Но бесстрастная поза Тэвернера и его узкие глаза, прикрытые накладными ресницами, остановили ее. Она уже успела забыть, что Майлс лишь несколько часов назад был человеком. Зная нрав амнионов, Чатлейн понимала, что ни один из них не ослабит того давления, которое они оказывали на нее. Возможно, она заслужила такое обращение к себе. Возможно, она всегда его заслуживала.
Она вывела карту астероидного роя на один из экранов пульта, загрузила в компьютер данные, полученные от Ретледжа, и провела расчет. Затем сообщила Майлсу координаты для «Затишья». Амнион тут же направился в свою каюту – к устройству мгновенной связи.
Пока «Планер» возвращался через рой к владениям Динера Бекмана, стрелок использовал часть энергии импульсного двигателя для подзарядки сверхсветовой протонной пушки.
Мика
Через корпус доносились щелчки кабельных разъемов и шипение отходивших патрубков. Когда захваты разомкнулись, корабль содрогнулся от небольшого толчка и с металлическим гулом, похожим на вздох разочарования, покинул якорное место. Что бы ни ожидало ее впереди, «Труба» отправилась в полет.
Мика сидела, сгорбившись, в изголовье кровати. Ее спина прижималась к холодному пластику переборки. Когда «Труба» взлетела и слабое притяжение станции сменилось невесомостью, она засунула ноги под защитный купол койки. В остальном ее поза не изменилась. Мика сидела так с тех пор, как они с братом вернулись в каюту. Отлет корабля не имел для нее никакого значения.
Сиро лежал рядом, положив грудь и голову на ее колени. Лицо юноши было повернуто к стене. Она нежно гладила его рукой по спине, но брат молчал. Он не сказал ни слова после той жуткой просьбы: «Мика, пожалуйста! Убей меня! Убей, пока у тебя есть такая возможность».
«Ну? – задыхаясь, сказала она, когда они оказались в каюте. – Ты должен рассказать мне, что случилось». Какому же злу подвергла его Сорас Чатлейн? Для какой подлой цели Ник пожертвовал мальчиком? «Что бы с тобой ни произошло, мы встретим это вместе».
Он смотрел на нее так, словно Мика хотела вырвать его сердце – словно она уже приступила к этой пытке. Бледный как смерть, без слез в побелевших от страха глазах, брат смотрел на нее, пока она не выдержала – пока не отвернулась. Но Сиро больше не сказал ни слова.
«Говори!» – молила она его. Из груди Мики рвался яростный крик, способный разорвать ее горло. Но с губ срывался тихий шепот, сдавленный в тисках отчаяния. «Говори же, черт возьми! Если ты не расскажешь мне о своей беде, я не смогу помочь тебе!»
Он так и не ответил. Вместо этого Сиро лег на койку лицом к стене и свернулся калачиком. Задыхаясь от безысходности, она села рядом с ним, забилась в угол и перетащила его к себе на колени. Он по-прежнему молчал. Мика не видела его бескровные губы и нахмуренные брови. Постепенно она поняла, что больше не хочет жить. Это был ее брат – ее ответственность. Именно она превратила его в нелегала. Из-за нее он примкнул к команде «Мечты капитана». И теперь Сиро остался единственным родным и близким человеком, которого она любила. Ей удалось пережить измену Ника, но потеря брата…
Осознав, что он ничего не скажет, Мика заплакала. Затем слезы кончились, и она, с покрасневшими от горя глазами, осталась сидеть в углу, поглаживая брата по спине. Где-то в отдалении раздавались щелчки и шипение. Затем «Труба» покинула док и медленно полетела через свободное пространство, отделявшее лабораторию от путаницы астероидного роя.
Как много времени займет их полет? Рывки ускорений и торможений, этапы пути: сначала сравнительно чистое пространство, затем рой, за ним – система Массива-5. Возможно, Ник унесет их за пределы любой воображаемой помощи, и ее брат зачахнет от тоски и страха. Как долго Сиро будет изводить ее своим молчанием?
Морн и Дэйвис хотели устроить засаду на Саккорсо. Но добились ли они успеха? Мика в это не верила – тем более что Ник в любой момент мог позвать на помощь Энгуса. Скорее всего, Хайленды погибли в схватке. Если только Ник не оставил Морн живой – ему нравилось издеваться над ней… Но почему Термопайл позволил им взять оружие?
Сиро повел плечами и тихо прошептал:
– Я хочу побыть один.
Мышцы Мики сжались, словно ее ударили штыком-парализатором.
– Ты нужна им на мостике.
Он по-прежнему не желал смотреть на нее. Его голос звучал как лепет ребенка. Это был голос мальчика, который понял, что отныне лучшим для него будет смерть.
– Со мной все в порядке. Я просто хочу побыть один.
Ей хотелось возразить: «Нет, я не оставлю тебя. Я не выйду из каюты, даже если на корабле начнется пожар». Но Мика не могла произнести ни слова.
– Если ты не пойдешь на мостик, они придут сюда. Вектор или Сиб. Или Ник. Он обещал наказать тебя за невыполнение приказа. Я не выдержу этого. Но если ты отправишься к ним, они оставят меня в покое.
Он был не в себе. Ник отдал его Сорас Чатлейн, и та довела парня до безумия. Мика с трудом сглотнула, прочищая горло. Она ничем не могла помочь ему. Он не желал принимать ее помощь. Уговоры Мики уже не достигали его сознания. Ей оставалось только выполнить просьбу брата и тем самым поддержать его раненое достоинство.
Она хотела сказать: «Хорошо. Я сделаю все, о чем ты просишь». Но когда Мика открыла рот, из горла вырвался сдавленный стон. По ее щекам снова побежали слезы.
– Пожалуйста, Мика.
Она встряхнула головой. Надо только расслабить мышцы, подняться с койки и пойти к двери. Ее остановил звонок интеркома.
– Мика? – раздался голос Морн. – Сиро? Вы в порядке?
Голос Морн?!
– Можно я войду? Нам нужно поговорить.
Сиро тут же заныл:
– Нет, Мика, не впускай ее. Я не хочу ее видеть. Я не могу ее видеть. Не позволяй ей входить…
Мика едва не оглохла от внезапного шума в ушах. Рана на виске запульсировала жгучей болью. Она бросила взгляд на интерком. Нет, Морн не могла услышать Сиро. Микрофон был выключен.
– Я извиняюсь, что не пришла к вам раньше, – продолжила Морн. – Я знала, что вы в беде, и хотела помочь. Но у нас было много… Пожалуйста, впустите меня. Мы должны поговорить.
«Но у нас было много…» Мика вдруг поняла, что за дверью действительно стояла Морн – живая, принимавшая решения независимо от Ника! Почему он не убил ее? На мгновение Мика забыла о боли в виске и своих переживаниях. Вопрос показался ей настолько важным, что она забыла о просьбе Сиро. Ответ Морн мог подсказать, что случилось с ее друзьями.
Ее руки и ноги затекли от неудобной позы. Она осторожно переложила голову брата на подушку и вскочила с койки. Сиро тихо ныл:
– Не надо, Мика. Пожалуйста…
Она не послушала его. Подлетев к контрольной панели, Мика набрала код на открытие двери. Сиро замолчал, как будто щелчки клавиш перерезали его голосовые связки.
Морн ожидала в коридоре. Она держалась за поручень, выступавший рядом с дверным косяком. Ее глаза казались неестественно черными – омраченными тревогой и сомнением. Когда дверь открылась, она смущенно улыбнулась Мике и влетела в каюту. Используя мягкое ускорение «Трубы», Морн плавно опустилась на пол в середине комнаты. Ее взгляд остановился на Сиро, который лежал лицом к стене.
– Господи, – прошептала она. – Что с ним случилось?
Мика судорожно вздохнула. Шум в ушах наполнил ее яростью. Лютая злоба пронеслась по телу и ударила ей в голову.
– Ник подставил его. Он сделал из Сиро приманку. Пожертвовал им! Он хотел, чтобы Сорас забрала мальчика на «Планер». Я не знаю, зачем ему это понадобилось. Какая-то интрига.
Спазм перекрыл ей горло. Слова не могли выразить ее негодования. Она беспомощно махнула рукой.
– Сиро такой с тех пор, как Сорас отпустила его. Сначала…
Мика не могла произнести эту фразу. Собравшись с духом, через боль и слезы она заставила себя добавить:
– Сначала он просил меня убить его. Теперь он хочет, чтобы мы оставили его в покое.
Глаза Морн расширились. Мрак, поселившийся в них, стал еще глубже.
– Убить?
Она прикусила губу. Мика снова заговорила. Или ей только казалось, что она говорила. Могло быть и так. Возможно, она спрашивала: «Где Ник? Что произошло? Почему ты жива? Что с вами сделал Энгус?», хотя на самом деле она не издавала ни звука. Голова болела, словно ее вновь ударили в висок. Повязка мешала смотреть. А Морн глядела на Сиро, словно выискивала признаки смерти в напряженном изгибе его спины. Мика знала, через что прошла Морн. Она была игрушкой в руках Ника и Энгуса – их жертвой. Только зонный имплантат позволил ей сохранить рассудок. Но когда амнионы пичкали ее мутагенами, Морн не имела этой поддержки. Она как никто другой понимала злой рок и обреченность.
– Сиро, – тихо позвала она.
Это был едва слышный шепот, но его хватило, чтобы мальчик вздрогнул.
– Повернись ко мне, Сиро. Посмотри на меня. Мне нужно поговорить с тобой. Я хочу, чтобы ты видел мое лицо.
Сиро прижался к стене. Морн взглядом попросила у Мики разрешение приблизиться к нему. Та печально кивнула. Подлетев в небольшом прыжке к койке, Морн ухватилась рукой за ремни защитного купола, села рядом с Сиро и положила ладонь на его плечо. Она не делала попыток развернуть его к себе. Она просто дала ему почувствовать свое присутствие.
– Сиро, – повторила она. – Мы победили Ника. Сиб связал его липкой лентой. А Энгус больше не принимает чужих приказов. Хотя он пока беспомощен.
– Что? – с изумлением воскликнула Мика.
«Как, черт возьми, вам это удалось?» Она тут же прикусила язык, не желая мешать объяснениям Морн. В позе Сиро что-то изменилось. Брат не двигался, но Мика знала, что он слушает.
– Помните то сообщение, которое пришло с «Карателя»? – тихо ответила Морн. – Сообщение от Долфина Юбикви, передавшее Нику приоритетные коды Энгуса? Я тогда сказала вам, что в нем должно быть какое-то вложение. То, на что мы можем надеяться. И я оказалась права. Там имелся тайный шифр, который внес в компьютер Энгуса новый набор инструкций. Как только вы и Ник покинули корабль, Термопайл открыл нам свои приоритетные коды. Он перешел под наш контроль, а затем рассказал нам, как мы можем освободить его от этих кодов. Теперь он им не подчиняется. Они блокированы. Энгус снова может действовать по собственной воле.
– Подожди минуту, – запротестовала Мика.
Слова Морн ужаснули ее. Она не могла сдержать свой страх.
– У вас были его коды! Вы держали этого ублюдка под контролем! И затем освободили его?
Морн не стала поворачиваться к Мике. Ей не хотелось смотреть на нее.
– Термопайл унижал меня, используя мой зонный имплантат. Так же поступал и Ник Я не желала следовать их примеру. Я не могла обращаться с людьми подобным образом.
Чтобы сдержать невыносимую боль, Мика приложила ладонь к повязке. Команда «Трубы» была обречена. Каждому из них грозила смерть. Морн не могла обращаться с людьми подобным образом. Прекрасно! Чудесно! По моральным принципам она отдала себя и всю команду на милость киборга. Ведь он остался киборгом, верно? Теперь он будет издеваться над ними так, как раньше делал это с ней. Не удивительно, что ее глаза потемнели от мрака безумия. Она сошла с ума. Так же, как и Ник.
Однако Морн не выглядела сумасшедшей. «Я не могла обращаться с людьми подобным образом». Она просто пошла на риск, который ужасал ее. Мика с трудом проглотила комок, подступивший к горлу.
– И что же он теперь намерен делать?
Морн подняла голову. На миг она закрыла глаза, словно это могло помочь ей выдержать боль воспоминаний.
– Однажды я заключила с ним сделку, – рассеянно прошептала она. – Соглашение, благодаря которому мы сохранили свои жизни. Он отдал мне пульт зонного имплантата, а я улетела с Саккорсо, вместо того чтобы сдаться властям Рудной станции. По этой причине служба безопасности лишилась важных доказательств, которых хватило бы Энгусу для высшей меры наказания. В то время мне казалось, что я получила гарантию на новую и светлую жизнь. Не знаю, почему так происходит, но Термопайл по-прежнему считает, что наша сделка в силе. Он остается верным своим обязательствам и, вероятно, думает, что я поступаю так же, – особенно теперь, когда мы с Дэйвисом освободили его от кодов.
Морн открыла глаза и повернулась к Мике. Ее взгляд безмолвно кричал о потере.
– Взамен он согласился выполнить мое решение.
Мика пригнула голову. Иногда в присутствии Морн она чувствовала себя слабой и бестолковой – даже в чем-то виноватой. На первый взгляд Морн казалась немощной женщиной. Страдания и боль истощили ее до предела. Но с другой стороны, она была сильнее всех членов команды. Морн просто не знала об этом.
Несмотря на трепет надежды, вызвавший дрожь в ее голосе, Мика спросила:
– А каково оно – твое решение?
Морн содрогнулась. Ответ дался ей нелегко.
– Мы отправляемся в погоню за «Планером».
Ее слова ударили по нервам. Внезапно Сиро повернулся к Морн. На его лице застыло неопределенное выражение, в котором слились надежда и отчаяние – слились настолько, что стали неотделимыми друг от друга. Морн не смотрела на него. Она будто забыла о его присутствии. Ее взгляд был сфокусирован на Мике. Та тоже отвела глаза от брата. Она интуитивно понимала, что излишнее внимание могло вернуть Сиро в ступор и разорвать нить общения.
– Почему ты решила погнаться за ним? – мрачно спросила Мика.
– Раньше этот корабль имел другое название, – нахмурившись, сказала Морн. – Он был «Потрошителем», убийцей моей матери – той женщины, которую Дэйвис тоже помнит как мать. Ее гибель заставила нас стать копами. Поэтому мы с сыном решили уничтожить «Планер».
Сиро приподнялся на локте, словно хотел рассмотреть лицо Морн. Его рука потянулась к ней, но безвольно упала.
– В принципе этого хочет Дейвис, – продолжила она. – Я солидарна с ним, хотя и не доверяю возмездию. Месть слишком расточительна. Кроме того, перед нами поставлены более важные задачи В момент его рождения наши умы были одинаковы. Однако теперь они отличаются. Наследственность Энгуса вынуждает его поступать по-своему. Все случившееся с ним оказалось настолько сложным, что теперь он ищет простых решений. Они помогают ему оставаться самим собой.
Морн пожала плечами.
– А я цепляюсь за свое полицейское прошлое. Мне хочется снова стать копом. В моем сердце живет наивная вера, что вернувшись к прежним принципам, я начну жизнь сначала.
Сиро тихо возразил:
– Нет, у вас ничего не получится…
Все еще глядя на Мику, Морн заговорила с ним:
– Сиро, ты понял, что я сказала? Мы отправимся в погоню за «Планером» Эти люди что-то сделали с тобой.
Скрытый гнев в ее голосе придавал словам остроту разящего клинка.
– Сорас Чатлейн решила использовать тебя против нас. Ее цель не Саккорсо, а мы. Ты понимаешь это, Сиро? Я не знаю, что она сказала тебе, но Ник здесь ни при чем.
Морн сердито сжала кулаки.
– Сорас работает на амнионов. Они приказали ей уничтожить «Трубу». Мы представляем для них огромную опасность. У нас есть формула иммунного лекарства, и нам известно об их экспериментах с ускорениями на околосветовых скоростях. Если им не удастся захватить наш корабль, они попытаются взорвать его. «Планер» охотится за нами. Куда бы мы ни полетели, он помчится следом. Мы всегда будем оставаться на линии его прицела. Поэтому нам лучше разобраться с ним самим – покончить с Сорас раз и навсегда.
– Пожалуйста, – простонал Сиро, словно она сдирала кожу с его костей. – Не делайте этого со мной.
Он с мольбой смотрел на Морн.
– Я на твоей стороне, – возразила Морн. – В твоих бедах виновата Сорас Чатлейн. Пойми это, Сиро.
Она повернулась к юноше и посмотрела на него. Затем с неумолимой медлительностью Морн положила ладонь на его горло, сжала кулак и, смяв ворот костюма, рванула Сиро на себя. Мика затаила дыхание. Ее брат испуганно сел на краю кровати. Его глаза побелели от страха и, казалось, совершенно лишились радужной оболочки. Рот Сиро открылся. Но юноша не сопротивлялся. Каким-то образом Морн обрела контроль над его волей.
– Только ты можешь помешать ее планам, – сказала она ему.
Гнев делал ее сильной.
– Если мы оставим тебя в покое, ты выполнишь ее приказ, и «Труба» погибнет. Мы или умрем во время боя, или превратимся в амнионов. Нас сделают мутантами, Сиро, – не только Ника и Энгуса, но Мику, меня, Сиба, Вектора и Дэйвиса. Горсть капсул не спасет нашу команду от мутагенов. Конечно, мы можем закрыть тебя в каюте. Без твоей помощи Сорас не удастся захватить «Трубу». Однако это не выход. Она пойдет на самые крайние меры, чтобы уничтожить нас. Ее корабль оснащен сверхсветовой протонной пушкой. Один выстрел, и с нами будет покончено.
Мика вздрогнула. Сверхсветовая пушка? О черт!
– Оставь его в покое, – прошептала она Морн. – Он и так уже достаточно напуган.
Губы Сиро задрожали. Страх лишил его голоса. Морн продолжала говорить, словно забыла о жалости. Каждое ее слово было мучительным и точным, как хирургический надрез.
– Сиро, ты можешь помешать планам Сорас. Если ты расскажешь нам, что она хочет от тебя, мы подготовим контрудар. У нас появится шанс на спасение. Расскажи, что она сделала с тобой. Мы попытаемся помочь. Пойми! Сейчас все зависит от тебя! Но только решай быстрее! У нас мало времени.
Она по-прежнему держала его за ворот.
– Отстань от него, Морн, – угрожающе предупредила Мика.
Шум в ее ушах возобновился. Боль терзала висок. Она почти не слышала себя.
– Довольно! Ты просто мучаешь его.
Морн не желала обращать на нее внимание. Она встряхнула Сиро. Тот захныкал и начал извиваться в ее захвате. Затем он прошептал дрожащим голосом:
– Вам придется убить меня.
– Да, возможно, и убьем, – непреклонно ответила Морн. – Но сначала мы сделаем все, чтобы спасти тебя. С тех пор как Термопайл перешел на нашу сторону, мы стали сильнее. Дай нам шанс, и мы вырвемся из череды неприятностей. Сиро, рассказывай! Позволь нам доказать тебе, что ты не один – что мы рядом.
– Ты? Рядом?
Его голос ломался, но он не замечал этого. Морн разбила корку льда на его отчаянии, и завязанная узлами страстность вырвалась на свободу.
– Как ты собираешься это доказать? Скажи, а, Мика? Она тоже в одной команде с тобой?
Его сестра с удивлением посмотрела на Сиро.
– Ты коп! – закричал юноша. – Ты твердишь нам об этом при каждом случае. А она преступница. Так же, как и Сиб. И даже Вектор нелегал. Что ты им можешь доказать? Что они получат, когда ты начнешь вести себя как коп? Может быть, им лучше умереть сейчас? С оружием в руках, пока они могут сражаться? Им не придется сидеть и ждать суда, который приговорит их к казни!
Морн вздрогнула, словно Сиро плеснул ей в лицо кислоту.
Услышав слова брата и увидев реакцию Морн, Мика лязгнула зубами. Она ничего не могла с собой поделать. Ее душила злость. Взмахнув руками, она подлетела к койке, ухватилась за купол и выплеснула ярость на Сиро:
– Что ты болтаешь всякую чушь?! Меня не волнуют суд и казнь. Мне плевать на то, что случится через дни, недели или месяцы, потому что мы вряд ли проживем так долго. Сейчас меня волнуешь только ты!
Она сдержала свой гнев и понизила голос.
– Если нам удастся помочь тебе, я постараюсь найти тех ублюдков, которые втянули нас в эту кутерьму. Так что за меня не бойся. Я отвечу за свои преступления.
Самоконтроль ослаблял ее не меньше, чем страх брата. Она нуждалась в крике. Ей хотелось поднять голову к потолку и завыть от тоски, пока сердце рвалось на части.
– Если ты решил предать нас, то давай, предавай, – со злостью сказала она. – Но не используй меня для оправдания. И не кивай на Сорас Чатлейн. Возможно, она принуждала тебя к этому, но сейчас ее здесь нет. Она не держит пистолет у твоей головы.
Сиро не мог равняться с ней силой духа – особенно когда она была такой. Мика видела, как протесты брата крошились под ее сердитым взглядом. Сорас сломала его. Она подавила волю юноши и загнала его в клетку ужаса. Морн пробила брешь в обороне Сиро. Она вошла в контакт с напуганным рассудком. И вот теперь сестра кричала на него, словно он был презренным негодяем.
– Да, – согласился он, как побитый ребенок. – Сорас Чатлейн не держит пистолет у моей головы. Ей этого не нужно. Она сделала кое-что похуже.
Голос брата парализовал ее и едва не лишил дыхания. Энгус пробил ей череп. Почему она тогда не оглохла? Мика не хотела слушать признания Сиро. Она боялась, что не вынесет. Но Сиро уже принял решение. Сгорбившись, как старик – с болью в глазах и с горьким комом в горле, – он рассказал ей и Морн о том, что они хотели узнать.
– Сорас служит амнионам, потому что они ввели ей мутаген. Особый мутаген замедленного действия. Затем они дали ей противоядие – таблетки, которые откладывают мутацию на определенный срок. Сорас будет оставаться человеком, пока у нее не кончится противоядие. То есть пока амнионы будут снабжать ее таблетками. Если она не примет лекарство вовремя, мутаген начнет действовать, и она превратится в чудовище.
Голос Сиро терял свою громкость. Но каким бы тихим он ни был, Мика слышала его. Шум и боль в голове делали ее беззащитной. Она не могла простить себе то, что отдала брата в руки Саккорсо. Пытаясь добиться благосклонности любовника, она использовала Сиро как приманку. Ник просто повторил ее поступок.
– Чатлейн поступила со мной так же. Она и какой-то человек. Его называли Майлсом Тэвернером.
Слезы текли по его щекам и подбородку, но он не обращал на них внимания. Мика тоже не замечала этого.
– Сорас обещала взять меня с собой, если я испорчу оба двигателя. Главное, чтобы крейсер не мог летать и сражаться. Чатлейн сказала, что даст мне противоядие.
Он едва не задохнулся от рыданий.
– Чтобы я мог остаться человеком.
«Обещала взять меня с собой». Мика застонала.
– И ты поверил этому?
– А чему мне еще верить? – тихо ответил Сиро.
«Чему еще верить?» Конечно, он поверил. Сорас ввела мутаген в его вены. Она лишила мальчика надежды. Мика больше не могла контролировать свою ярость. Оттолкнувшись от койки, она взлетела к потолку и выпустила крик из глубины истерзанного сердца.
Однако Морн поймала ее за штанину и рывком вернула к койке. Нечто подобное она уже сделала с Сиро. Ее глаза были холодными и темными, как космический лед. На лице появились властные морщинки.
– Мика! У нас нет на это времени!
Слова Морн хлестнули как пощечина. Мика хотела ударить ее кулаком, но не учла невесомости. Сила, противоположная рывку руки, увлекла тело назад за пределы физической досягаемости. К тому времени, когда она достигла стены, Морн была уже у интеркома. Не обращая внимания на Мику, она включила микрофон.
– Вектор. Слышишь? Ты нужен мне.
– Я здесь, Морн, – быстро ответил генетик.
Из-за металлического отзвука динамика его голос казался далеким и отстраненным.
– Перезвони через двадцать минут. Я сейчас занят одним делом и не хочу прерывать его.
– Вектор… – начала было Морн.
– Меня осенила чудесная идея, – оборвал ее генетик. – Я составляю сообщение. Оно будет транслироваться от моего имени. Возможно, это придаст ему большую значимость. В нем я расскажу, что закончил исследования, начатые в «Интертехе», – исследования, связанные с разработкой иммунного лекарства. Я приведу формулу вакцины и в качестве подтверждения приложу результаты тестовых процедур. Мы будем передавать сообщение постоянно, куда бы ни летели. Любой, кто услышит его, сможет создать вакцину. О Боже! Морн! Я всегда мечтал о чем-то подобном. Не могу поверить, что это наконец произошло. Такой поступок оправдает всю мою жизнь.
– Но не сейчас, – свирепо крикнула Морн. Ее голос ощетинился от ярости.
– Вектор, ты мне нужен. Твое сообщение может подождать. А мое дело не терпит никакого отлагательства!
Шейхид молчал почти полминуты. Мика решила, что он откажет Морн. Но маленький динамик затрещал и передал его слова:
– Хорошо. Я иду. Ты где?
– В каюте Мики.
Морн тут же отключила микрофон. Ухватившись за поручень, Мика устало перевела дыхание. Она не знала, что делать дальше. Гнев двух женщин, казалось, поглотил весь воздух в комнате. Во взгляде Сиро появилось слабое мерцание надежды.
– А что он может сделать? – смущенно спросил юноша.
Морн с трудом перешла на более спокойную речь.
– Черт возьми, Сиро! А для чего, ты думаешь, Вектор создавал вакцину? Я не знаю, поможет она тебе или нет. Иммунное лекарство отличается от замедляющего противоядия. Оно должно быть в теле до того, как в вену вводится мутаген. Мне неизвестно, насколько эффективным оно будет в твоем случае. Но мы можем попробовать. Я полагаю, что это достойно усилий.
Взглянув на нее, Сиро зажмурился и закрыл лицо руками. Очевидно, он боялся поверить, что Морн может оказаться права. Мика тоже с досадой поняла, что не в силах перепрыгнуть от отчаяния к надежде. Противоречивые эмоции мешали ей принять возможность счастливого исхода. Она должна была навести порядок в своей душе. Стараясь чем-то занять себя, Мика полетела к двери и открыла ее на тот случай, если Вектор не знает номера каюты. Он в это время остановился на пороге и поднял руку, чтобы постучать. Мика схватила его за костюм и втащила в комнату. Захваченный врасплох ее неистовым гостеприимством, он замахал руками в напрасном усилии изменить траекторию. К счастью, Морн пришла ему на помощь и, поймав Вектора за плечи, остановила его стремительный полет.
Синие глаза Шейхида сияли от возбуждения. Похоже, он переживал такое же смятение чувств, что и Мика. Но в отличие от нее, он умел фокусировать свое внимание. Как только Вектор увидел лица друзей, он тут же забыл о незавершенном тексте сообщения.
– Что случилось? – спросил Шейхид. – Чем я могу помочь?
Морн глубоко вздохнула и задержала дыхание, собираясь с силами. Затем она быстро изложила Вектору суть печальной истории Сиро.
– Ты знаешь о вакцине и мутагенах больше, чем мы, – закончила она. – Скажи нам, что делать.