Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Глубокий Космос (№4) - Хаос и порядок. Прыжок в безумие

ModernLib.Net / Научная фантастика / Дональдсон Стивен / Хаос и порядок. Прыжок в безумие - Чтение (стр. 41)
Автор: Дональдсон Стивен
Жанр: Научная фантастика
Серия: Глубокий Космос

 

 


Глессен кивнул. Вместо того чтобы концентрировать мощь атаки в залпы, он вел непрерывный огонь. С учетом центробежного вращения и маневров «Карателя» это было нелегким делом. Тем не менее Сергей выполнял его с таким флегматичным видом, словно не видел разницы между нынешней ситуацией и обучением на боевых симуляторах.

– Кстати, директор Доннер, – обернувшись, спросил Юбикви, – что, по-вашему, мы должны делать? На что мы можем надеяться, если нам не удастся перегрузить ловушки противника и причинить ему вред?

Мин обдумала несколько ответов и отмела их в сторону.

– Я еще не пришла к окончательному мнению, – напрягая голос, ответила она. – Если мы не обнаружим «Трубу», нашей основной задачей будет сопровождение этого корабля и отвлечение его до прихода помощи с «Вэлдор Индастриал».

Очевидно, амнионы не зря появились вблизи от этой части роя. Мин не понимала, каким образом они узнали о местонахождении «Трубы». Тем не менее сторожевик действовал слишком уверенно. Очевидно, он имел какую-то информацию. Мин доверяла своей интуиции. Она решила подождать.

«Вэлдор Индастриал» должен был выслать подкрепление. Если амнионы не сбегут, они будут пойманы в ловушку и погибнут. Впрочем, к тому времени сторожевик мог уничтожить полицейский крейсер…

Еще один протонный луч пронесся рядом с кораблем. Слава Богу, промах! Пэтрис действовал отлично. На его висках и верхней губе блестели капли пота. Рассеянный взгляд говорил о потрясающей концентрации внимания. Возможно, он сейчас не видел ничего, кроме пульта. Его пальцы уверенно вводили команды. Вектора ускорений меняли узор, уводя корабль из-под прицела амнионов.

Каждый раз, совершая маневры, Сергей передавал расчетные данные стрелку, чтобы Глессен мог сохранять фиксацию прицела. Несмотря на постоянные рывки и уклонения, «Каратель» вел упорную атаку на магнитные ловушки противника.

Мин смутно припоминала слухи об исследованиях Бюро по сбору информации в области дисперсионных полей, которые предполагалось использовать против плазменных пушек. Физика оправдала себя на симуляторах. Прототипы выглядели многообещающе, но излучатели не были проверены в бою. Месяц назад Мин санкционировала установку экспериментальной аппаратуры на один из эсминцев подразделения специального назначения. К сожалению, «Каратель» не был включен в список кандидатов. Ему требовалась другая работа на верфях – возможно, даже капитальный ремонт. А жаль. Дисперсионное поле могло бы помочь им в этой битве. Ловушки и уклоняющие маневры спасали крейсер лишь от дальних атак, но эмиссионный хаос, вызванный дисперсионным полем, позволил бы Долфину приблизиться к амнионскому судну.

Между прочим, Хэши запросил разрешение на установку дисперсионного излучателя на борту «Трубы».

Может быть, крейсер даст Мин шанс увидеть это поле в действии.

– Крей, – благодушно прорычал капитан, словно его кораблю ничто не угрожало. – Я все еще жду помощи от «Вэлдора». Что они там говорят? Неужели эти умники отложили сбор флота и решили дождаться момента, когда амнионский корабль войдет в их систему?

Связистка Крей уже охрипла от крика, передавая сообщения на «Вэлдор» и обратно. Кроме того, она отвечала за внутреннюю связь между мостиком и остальным кораблем. Ее громкий голос объяснялся скорее самоконтролем, чем тревогой или истерией. Она повышала его для того, чтобы держать свои страхи на привязи.

– Капитан, – ответила она, – станция выслала в нашем направлении восемь кораблей. Из них семь канонерских лодок и один малый крейсер. Но мы находимся далеко от торговых трасс. Служба безопасности «Вэлдора» не патрулирует это пространство. Ближайшая из лодок может появиться здесь через одиннадцать часов.

Одиннадцать часов! Мин прошептала проклятие. Ее не удивил ответ Крей. Обычно транспортные корабли предпочитали держаться подальше от астероидных роев. И все же отсрочка вызвала у нее досаду.

– Поблизости нет ни одного торгового корабля, который мог бы прийти к нам на помощь, – продолжила связистка. – Мы должны рассчитывать только на самих себя.

– А что слышно о нашем сменщике? – спросил Долфин. – Когда мы закончили боевой дозор, командный пункт полиции Концерна послал сюда другой корабль.

Вероятно, его сарказм был нацелен на Мин, но она сделала вид, что не заметила ехидных ноток Юбикви.

– Так точно, капитан, – как всегда, слишком громко ответила Крей. – «Вэлдор» сообщил, что через час после нашего отбытия к станции прибыл «Порыв».

Услышав это, Мин безмолвно фыркнула. «Порыв» не имел в своих анналах ни одной «славной записи», как сказали бы колонисты Массива-5. Первым его капитаном был Натан Элт, осужденный позже за должностные преступления. Оба помощника Элта оказались слабовольными и некомпетентными офицерами. Люди, пришедшие им на смену, показали себя не с лучшей стороны. Некоторые корабли с самых стапелей становились обреченными на тщетность, и их злой рок не могли изменить ни человеческая воля, ни мастерство командиров.

– На станции сказали, что он везде пытается успеть и носится вокруг, как безумный, – продолжила связистка. – Но сейчас крейсер находится на противоположном краю системы. С ним нельзя связаться, потому что он закрыт звездой. Они стараются транслировать сообщение через рудные платформы и другие корабли. Однако если «Порыв» примет сигнал, на подлет ему потребуется около сорока – пятидесяти часов.

– Прекрасно, – мрачно ответил Долфин. – Исключительно чудесно. Значит, мы действительно должны полагаться только на самих себя. Прежде я думал, что космос слишком большой – что мы зря тратим время, претендуя на его освоение.

Голос Юбикви стал более задумчивым.

– Сейчас нам нужно понять, почему амнионы…

Он кивнул на точку, мигавшую на экране сканера.

– … считают эту часть роя такой особенной. У кого есть идеи? Порсон, может быть, ты получил какой-то намек, который мы могли бы использовать для наших размышлений?

«Эх, – подумала Мин, – сейчас бы взломать секретный код сообщения, который Уорден Диос направил Энгусу для Ника Саккорсо». «Каратель» не мог придумать верную стратегию, не зная местонахождения «Трубы». Кроме того, Мин и Долфин должны были выяснить ценность крейсера. Чтобы сделать это, им следовало разобраться в том, что Диос хотел получить от Термопайла и Саккорсо.

К сожалению, свободным от дежурства связистам не удалось расшифровать сообщение главы полиции Концерна. Это создало для Мин серьезную проблему. Она не знала, может ли доверять Уордену – особенно после того как он отдал контроль над киборгом Нику Саккорсо. Наверное, она могла доверять. А что ей еще оставалось? К тому же Диос сообщил, что Морн Хайленд была жива.

– У меня нет никаких намеков, капитан, – ответил Порсон. – Если только не считать таковыми амнионские выстрелы. Но я заметил кое-какую странность…

Мин развернула кресло и посмотрела на штурмана.

– Отсюда рой выглядит как скопище скал, – пояснил офицер. – Движение астероидов производят большие объемы электростатической энергии. При спектральном анализе разряды молний фиксируются случайными выбросами помех. Но недавно я принял странные пики напряженности. Если инструменты не ошибаются, то из роя исходят аномальные кинетические сигналы.

Он смущенно пожал плечами.

– Я не знаю, как это описать. Как будто сквозь преграду скал до нас дошло эхо какого-то большого катаклизма, нарушившего обычные силы роя.

– Похоже на сингулярность, – неожиданно добавила Байделл. – Возможно, какой-то инцидент или неудачный эксперимент на нелегальной станции привел к созданию черной дыры.

Она внезапно поняла, что проявила бестактность, и тихо извинилась:

– Простите, капитан.

Долфин взмахом руки отмел это незначительное нарушение протокола.

– Кинетическое отражение аномалии, – проворчал он. – Сингулярность. И что, по-вашему, это означает?

Мин не удержалась от реплики. Ее ладони пылали огнем нетерпения, а пульс в висках выстукивал сигналы бедствия.

– Не ломайте головы над причиной, – сердито сказала она. – Штурман, вы определили, где находится источник сигналов?

Порсон посмотрел на капитана Юбикви.

– Не точно, сэр, – ответил он, как будто этот вопрос ему задал Долфин. – Но амнионский корабль расположился именно над этим местом.

Мин сжала подлокотники кресла, готовясь к новым уклоняющим маневрам.

– В таком случае, капитан, я могу сказать вам, что мы будем делать, – сурово произнесла она.

Вопреки ускорению и противоположным векторам движения Долфин без видимых усилий развернул к ней кресло.

– Признаюсь, я боялся того, что вы отреагируете подобным образом, – ответил он.

Тон Юбикви был таким же дерзким, как и блеск в его глазах.

– Говоря о намеках и предложениях, я надеялся, что мы обоснуем наши дальнейшие действия какими-то более правдоподобными предпосылками.

Мин хотела закричать: «Правдоподобными?! Предпосылками?! У меня их нет! И тебе лучше не ждать правдоподобия в этой чертовой ситуации!» Но она сдержала свой гнев и ничем не выдала досады Юбикви не заслуживал таких слов. Ярость Мин была нацелена на Уордена. Она решила открыть Долфину правду. Ее уже мутило от недоговорок и лжи.

– Вы можете считать эту предпосылку достаточно правдоподобной, капитан, – сказала она. – «Труба» является крейсером, а такой тип кораблей обычно не имеет вооружения. Но здесь особый случай. «Труба» оснащена плазменной пушкой, импульсными орудиями и торпедами.

«На ней установлен дисперсионный излучатель».

– Кроме того, она укомплектована сингулярными гранатами.

Глаза Долфина расширились. Его нижняя челюсть непроизвольно отвисла. Во взгляде появились недобрые искорки. Он сердито скрипнул зубами.

– Вы хотите сказать, что дали злобному нелегалу корабль, оснащенный сингулярными гранатами? О Господи! Я думал, они экспериментальные. Я считал, они чертовски опасные.

– Все в этом мире опасное, – ответила Мин. – Если вы не заметили, то я скажу, что мы с вами тоже находимся в черной дыре.

Невероятная масса ответственности, заключенная в малом пространстве.

– Пусть она не физическая, но смертельно опасная. Мы прошли горизонт событий, когда не взорвали «Трубу» – как вы помните, у нас был такой шанс в поясе Рудной станции. Теперь нам придется пойти еще дальше – сквозь эту сингулярность ответственности. Другого выбора нет.

Если то, что она читала в книгах Бекмана, соответствовало истине…

– Эхо катаклизма говорит нам о местонахождении «Трубы» – вернее, о том, где она была.

Черная дыра, способная распространять кинетические щупальца на такое расстояние, могла поглотить и крейсер. Чтобы уцелеть, «Труба» должна была улететь от взорвавшейся гранаты на довольно большой скорости.

– Если крейсер покинет рой с этой стороны, он появится в том месте, где находится сторожевик.

«Чтобы прикрыть „Трубу“, нам нужно вовремя оказаться у точки ее выхода».

– Черт! – внезапно крикнул Глессен. – Что за…

Не поднимая головы, он окликнул Юбикви:

– Капитан, я потерял заряд на одной из пушек!

Долфин по-прежнему смотрел на Мин.

– Байделл?

Гнев в его глазах сменился тревогой. Возможно, он испугался, что руководитель подразделения специального назначения сошла с ума.

– Я уже работаю над этим, капитан, – ответила системотехник. – Система контроля за ущербом фиксирует утечку из силового кабеля. Повреждена изоляция Вот в этом месте.

Она указала на схему, которую никто не видел.

– Наверное, последствия тепловых нагрузок. Этот кабель проходит через отсек, где был пожар.

Она прочистила горло.

– Капитан, утечка энергии усилилась. На переборке скопился значительный заряд.

Долфин поморщился и сердито спросил:

– Ты можешь перенаправить энергию?

Мин вдруг поняла, что он смотрел на нее лишь для того, чтобы скрыть свою тревогу от людей дежурной смены.

– Да, капитан, – дрожащим голос ответила Байделл. – Но если я это сделаю, мы не сможем подавать напряжение на несколько других орудий. Линии не выдержат нагрузки.

На мрачном лице капитана отразилась внутренняя борьба. Конфликтующие вектора – страх за судно, уважение к руководителю спецназа, жажда битвы и желание защитить команду корабля – разрывали его на части. Открыв рот, он глубоко вздохнул, словно собирался закричать. Его взгляд по-прежнему буравил Мин Доннер. К счастью, он не закричал. Сделав выдох, Юбикви тихо рассмеялся. Он медленно поднял руки, словно сдался обстоятельствам. Его глаза блестели, как самоцветы.

– Забавно, – проворчал он. – Когда я поступал на службу, мне обещали волнующие приключения. Наверное, это и имелось в виду. Байделл, отключи кабель, пока кого-нибудь не убило током. Глессен, считай, что у тебя стало меньше на несколько пушек. Тебе же легче.

– Есть, капитан, – ответили оба офицера.

При других обстоятельствах техники починили бы неисправность за полчаса. Но в данный момент, когда «Каратель» совершал маневры, любой человек, покинувший защитные гравитационные устройства, превратился бы в отбивную через две-три секунды.

– Хорошо, директор, – громко произнес Юбикви. – Вы убедили меня. Вы сказали, что нас втянуло в черную дыру. Лично я считаю, что мы подставили задницы аллигатору. В любом случае нам остается только молиться о спасении. Что, по-вашему, мы должны делать?

«Возможно, молитвы были бы хорошим средством», – подумала Мин. Благодарно улыбнувшись капитану, она начала отдавать приказы. «Каратель» должен был направиться к краю астероидного роя и приблизиться к месту кинетической аномалии. Ему следовало прикрыть «Трубу» от пушек амнионов.

Хорошая возможность умереть ради странной игры Уордена Диоса – игры, которую он ведет с Энгусом Термопайлом, Ником Саккорсо и Морн Хайленд.

– Ты слышал, Сергей? – спросил Долфин.

– Так точно, капитан, – ответил Пэтрис.

– Тогда меняй курс, и полный вперед, – произнес капитан Юбикви. – Надеюсь, ты нас не подведешь. Хотя задание не из легких.

Пэтрис прошептал какие-то слова, кажется: «Это как кусок пирога откусить». Вращение усилилось. Последовал уклоняющий маневр. Еще один. Кусок пирога? Ну да, конечно. Мин была уверена, что не справилась бы с такой задачей.

– Капитан, – внезапно сказал Порсон. – Пауза слишком затянулась.

Похоже, он был изумлен или даже напуган.

– Какая пауза?

Голос Долфина стал бесстрастным, почти отстраненным. Штурман тут же объяснил ход своих мыслей:

– Амнионы слишком долго не стреляют из протонной пушки. Обычно выстрелы следовали через каждые сто восемнадцать секунд. Очевидно, это время перезарядки. Но сейчас они затянули с выстрелом на три минуты. Точнее, на три с половиной. Они не стреляют.

Не стреляют? От беспокойства у Мин заболел живот. Три с половиной минуты?

Долфин выпрямил спину и ударил ладонями по подлокотникам кресла. Он будто радовался, что с его плеч свалилась проблема.

– В таком случае, Сергей, выполняй приказ директора Доннер на полной скорости. Если амнионский «Бегемот» не использует протонную пушку для защиты, значит, он ожидает другую цель.

«Труба» была удивительным кораблем. Но ничто на борту крейсера не могло защитить его от сверхсветовой протонной пушки. Только «Каратель» мог прикрыть его собой – принять удар на себя и погибнуть.

Сорас

Тэвернер приказал ей не стрелять. Хотя Сорас сразу разгадала обман. Она убеждала амниона, что «Труба» притворяется, что им нечего рассчитывать на диверсию и что Саккорсо обвел их вокруг пальца. Крейсер лишь выглядел мертвым. Сорас знала, что столкновение с астероидом было подстроено для того, чтобы заманить «Планер» в западню. Но Тэвернер настоял на своем. Он хотел захватить экипаж «Трубы». Он решил, что добыча достойна риска. Когда «Планер» проник сквозь странную завесу искажений – и сканер наконец обнаружил беспомощный на вид крейсер, – Майлс запретил уничтожать «Трубу». Хотя Сорас могла сделать это.

И вот результат.

Внезапно появилось еще одно судно. Сканер тут же определил его – оно было известно по оперативным сводкам «Купюры». «Завтрак налегке». Сорас ничего не знала о его экипаже. Судно взлетело с пиратского космодрома за пару часов до гибели Малого Танатоса.

«Завтрак налегке» открыл огонь, попал в «Планер» и почти пробил энергетические щиты. Магнитные ловушки лопались от перегрузок. «Труба» имела союзников в самых непредсказуемых местах. «Планеру» пришлось вступить в бой, иначе он бы не выжил. Чужак выпускал снаряды залп за залпом. Сорас яростно отстреливалась. Но «Планер» был поврежден: он перенес диверсию Саккорсо и последствия взрыва Малого Танатоса. Несмотря на мастерство пилота и стрелка, корабль постепенно разрушался.

И тогда, как предсказывала Сорас, «Труба» пришла в движение. Крейсер рискнул на холодный старт. Это был единственный способ, которым он мог запустить импульсный двигатель и провести экстренный взлет. Двигаясь толчками на непрогретых дюзах, он покинул астероид и понесся по дуге между двумя противниками – прямо перед пушками «Планера» и «Завтрака налегке». Термопайл, должно быть, сошел с ума. Или «Труба» летела на автопилоте, следуя курсу, рассчитанному до появления «Завтрака». То есть киборг был занят чем-то еще – так занят, что не мог вести корабль. Наверное, он готовил новую ловушку…

– Уничтожьте «Трубу», – приказал Тэвернер.

Он стоял перед Сорас, держась рукой за командный пульт. Амнионская сила позволяла ему сохранять стабильную позу. Пальцы быстро нажимали на кнопки передатчика. Накладные ресницы, прежде закрывавшие узкие щелочки глаз, болтались на самых краешках. Голос был жестким и грубым. Сорас почувствовала в нем грозную настоятельность.

– Уничтожьте ее немедленно! Другое судно не даст вам второй возможности. И в этом случае «Труба» попадет в руки наших врагов.

Сорас подчинилась, хотя смена цели больше походила на глупость или самоубийство.

– Ты слышал его, стрелок? – спросила она. – Бей по крейсеру. Немедленно.

Стрелок отозвался торопливым стуком клавиш и сделал то, что она велела.

Сорас Чатлейн подчинилась Тэвернеру – но не потому что она боялась его. Старые страхи остались позади. Они выгорели в ней от отчаяния и неожиданной надежды. «Планер» находился в критическом состоянии. Он был настолько поврежден, что уже не мог отражать атаки противника. Сорас давно потеряла веру в успех. Тем не менее, полагаясь на интуицию, она подчинилась Майлсу – и снова оказалась права.

Как только плазменные пушки «Планера» нанесли удар по «Трубе», началось еще одно цунами искажений. Алый шторм помех был таким сильным, что все диапазоны частот, на которых работали сенсоры и анализаторы судна, превратились в завывавший хаос – как будто материальное существование «Завтрака налегке», «Трубы» и астероидного роя оказалось квантовой шуткой Динера Бекмана. Очевидно, крейсер имел какую-то защиту против плазменных пушек. Копы придумали оружие, о котором Сорас ничего не знала.

Впрочем, она не удивилась этому. «Труба» могла застать врасплох кого-нибудь другого, но только не ее. Через миг после того как сканер вышел из строя, она закричала пилоту:

– Меняй направление! Улетай отсюда! Быстрее!

Сорас годами видела этого человека за работой. Она знала, на что он способен. Пилот без лишних напоминаний использовал данные сканера, по которым он несколько минут назад выискивал путь через лабиринт кружившихся скал.

Боковое ускорение прижало Сорас к подлокотнику кресла. Ее ребра едва не затрещали; перед глазами закружились пятна темноты. Дежурная смена, сражаясь с ускорением, продолжала выполнять свои функции. Тэвернер пригнул колени. Силы инерции сорвали с его лица накладные ресницы и приклеили их к одной из переборок.

Полагая, что «Завтрак налегке» и «Труба» переживали такую же сенсорную слепоту, Сорас вышла из боя. «Планер» помчался в обратном направлении. Если «Завтрак» и выстрелил в него, то определенно не попал. Сканер ничего не увидел, а корабль – не почувствовал.

Когда пилот закончил маневр и «Планер» выровнял курс, Сорас немного расслабилась. Еще несколько секунд, и она почувствовала бы себя в безопасности. Если корабль не врежется в какой-нибудь астероид, то вскоре сканер восстановит свою работу Они осмотрятся, оценят шанс на возвращение и попытаются перехватить «Трубу», несмотря на прикрытие ее странного союзника. Если судно уцелеет, а Сорас не поддастся обмороку, она найдет решение проблемы.

Внезапно «Планер» остановился, словно врезался в стену. Двигатель работал, но движения не было. Сорас испугалась, что одна из дюз сгорела. Затем она почувствовала увеличение силы тяжести. За пару секунд ее вес удвоился.

– Гравитация! – крикнул системотехник. – Боже мой, это гравитация! Позади нас возникла черная дыра!

Черная дыра? Здесь? И так внезапно? Сорас не понимала этого – и не пыталась понять. Какой бы ни была дыра, черной или белой, ее притяжение становилось угрожающе опасным. Сила, которая удерживала «Планер» на месте, начала воздействовать на скалы роя. Корабль содрогнулся от первых ударов. Чуть позже астероиды всех размеров заколотили по корпусу, спеша на голодный зов сингулярности. Сорас поняла, что если судно не вырвется из тисков притяжения, оно погибнет раньше, чем соприкоснется с черной дырой. Поток скал расколет «Планер» на куски.

Внезапно – и, казалось бы, совершенно не к месту – Тэвернер хрипло произнес:

– Наведенная сингулярность Новое оружие. Мы… Я слышал о нем, когда был человеком. Сингулярные гранаты. О них ходили слухи. Но мне говорили, они непрактичны Наши ученые пришли к такому же мнению.

«Непрактичны, – сердито подумала Сорас– Если черная дыра сожрет корабль, никто из моих людей и дерьма не даст за мнение твоих ученых. Человечество выжило лишь потому, что оно было непрактичным».

Сорас запоздало заметила, что экраны сканера прояснились. Сингулярность поглотила алый шторм еще до того, как начала пожирать астероиды. Люди «Планера» могли наблюдать свою смерть.

– Полный ход, пилот, – велела Сорас.

Чтобы перекричать рев двигателей и грохот скал по корпусу, ей пришлось как следует напрячься. Сила тяжести сдавила грудь. Слова с трудом выходили из горла.

– Не борись с ней напрямую! Лети под углом! Если мы наберем достаточно инерции, то вырвемся из захвата черной дыры.

Этот маневр подставлял бок «Планера» под удары камней, но давал шанс на спасение.

– Стрелок, прекрати подзарядку, – рявкнула Сорас– Всю энергию орудий обратно на двигатель! Плазменные пушки нам теперь ни к чему.

Оставалось надеяться только на то, что корабль отлетел достаточно далеко от зарождавшейся черной дыры. Грохот камней превратился в нечто ужасное – в бесконечные удары о металл, которые уступали по силе плазменным зарядам, но были не менее фатальными. Сорас не могла слушать этот набат. Еще мгновение, и она не могла бы думать. Сила тяжести зудела в ее костях, как сверло дантиста. Ей казалось, что суставы дробятся и превращаются в порошок. Кожа стекала вместе с потом, как горячий воск. Сколько секунд пройдет до столкновения с массивной скалой? Сколько мгновений они будут бороться, когда лопнет корпус? Неужели «Планер» нырнет за горизонт событий, и голод сингулярности понесет его к смерти?

Она не хотела умирать. Особенно так – не отомстив. Руки налились свинцовой тяжестью. Сорас не могла дотянуться до пистолета, висевшего в кобуре на поясе. А ведь она поклялась – поклялась! – что убьет Тэвернера, прежде чем смерть заявит на нее свои права. Выстрелит ему в жирное лицо, отдав маленькую толику того, что задолжала амнионам. Нет! Она не хотела умирать таким образом!

Молитвы…

… иногда помогали.

Постепенно и медленно – слишком медленно, чтобы почувствовать изменения, – «Планер» начал выигрывать битву за свободу.


Обогнув гравитационный колодец, судно воспользовалось центробежной инерцией и преодолело притяжение. В конце концов сила черной дыры помогла кораблю развить достаточную скорость, чтобы вырваться из смертельной ловушки. Крохотные победы, отвоеванные у сингулярности волей и отчаянием, вывели «Планер» из зоны захвата.

Стук камней о корпус ослабел вместе с силой тяжести. На зов черной дыры отзывалось все меньше и меньше астероидов. Сорас знала, что бок корабля пострадал – каждая антенна, орудийный порт, рецептор и стабилизатор превратились в искореженный хлам. Системы контроля, фиксировавшие ущерб, стонали от сигналов тревоги. Но клаксон декомпрессии молчал. Несмотря на то что судно напоминало технический лом, оно сохранило свою целостность.

Когда сила тяжести уменьшилась, Сорас снова смогла дышать. Резкий приток крови к мозгу перегрузил глазные нервы. Фосфенный шторм наполнил воздух искрами и мраком. Потребовалось несколько секунд, прежде чем темнота перед глазами рассеялась. Чатлейн взглянула на пульт. Мигавшие точки на схеме статуса бортовых систем кричали янтарной паникой. Индикаторы на командной консоли навевали ужас. Пульт сиял, словно был накрыт огнем святого Эльма. Но «Планер» уцелел.

Пилот, манипулируя боковыми дюзами, выводил корабль на нужную траекторию. «Планер» покачивался и дергался рывками, выискивая проходы между астероидами. К счастью, сканер уже восстановил прием сигналов. Пилот и штурман получали информацию о движении скал. Последний удар отметил окончание каменной атаки.

Тэвернер по-прежнему стоял у пульта, держась рукой за край консоли. Сорас мрачно взглянула на его амнионские глаза, лишившиеся накладных ресниц. Он не смотрел на нее. Внимание Майлса было приковано к непонятным символам, мелькавшим на панели передатчика. Его пальцы быстро пробегали по клавишам. Он вел переговоры с «Затишьем». Судя по всему, большая сила тяжести не нанесла ему никакого вреда.

Сорас отвела взгляд в сторону. Чем бы он ни занимался, это могло подождать. Сделав глубокий вдох и поморщившись от боли в груди, она потребовала:

– Системотехник, доложи об ущербе.

Затем, осознав, что перечисление поломок может занять несколько часов, она добавила:

– Постарайся быть кратким. Скажи о самом главном. Мигавшие индикаторы на командном пульте отвлекали внимание. Но они могли подождать.

– Дела не очень хорошие, капитан, – ответил системотехник.

Он потер ладонями глаза и покосился на экраны.

– Черт, у меня почти не осталось исправных систем. Декомпрессии нет, но мы жутко избиты.

Он ознакомил ее с количеством потерянных стабилизаторов, орудий и приемных антенн.

– Все пропало. Мы слепы, немы и глухи на один бок. Внешний и внутренний корпуса имеют структурную деформацию. Нагрузка на конструкции превысила допустимые нормы.

Он смущенно прочистил горло и продолжил:

– Мы потеряли маневренные сопла на дуге в тридцать градусов. Одна из дюз смята и вскоре сгорит. В чистом космосе мы можем набрать нормальную скорость, необходимую для входа в подпространство. Но это ни к чему не приведет. При отсутствии систем контроля нам не удастся рассчитать направление и точку выхода в реальное пространство. Даже сейчас при малой скорости наша навигация напоминает игру в пинбол.

Сорас выслушала его без комментариев, как будто он не подписывал им смертельный приговор. «При отсутствии систем контроля нам не удастся рассчитать направление и точку выхода в реальное пространство». Вход в подпространство был бесполезным без точного наведения корабля. Другими словами, «Планер» не мог улететь из системы Массива-5. Ему грозило уничтожение. Сорас знала, что Тэвернер не согласится отдать судно в человеческие руки. Он прикажет ей разрушить корабль. Если она откажется, амнион использует мутагены, спрятанные в фильтрах воздушных очистителей. И тогда ее команда превратится в чудовищ, которые выполнят приказы Майлса.

Однако Сорас услышала в рапорте системотехника слабый отголосок надежды. Прямо или косвенно ее молитвы находили отклик у могущественных сил Вселенной.

– Где мы? – спросила она у штурмана.

Женщина подняла голову.

– Трудно сказать, капитан. Данные Бекмана уже не соответствуют реальной конфигурации роя. Сингулярность внесла свои коррективы.

Она печально усмехнулась. Возможно, штурман тоже понимала толк в надежде.

– По моим предположениям, мы здесь.

Она вывела на один из экранов схему астероидного роя. «Планер» находился примерно в тридцати километрах от зоны черной дыры – довольно далеко от трассы, которую погибшая лаборатория определила для «Трубы».

– Я и пилот уже нашли путь в чистый космос. Он не такой просторный, как маршрут, предписанный станцией. Но выбирать не приходится.

Сорас кивнула.

– Что ты можешь сказать о «Трубе»? Или о других кораблях?

– Я пока не вижу признаков их существования, – ответила штурман. – Мне кажется, «Завтрак налегке» находился в центре сингулярности. Он стал первым, кого пожрала черная дыра. А «Труба» была рядом с ним. Если она уцелела, то лишь с Божьей помощью. Или она сотворила какое-то чудо.

Чатлейн улыбнулась штурману. Она не сомневалась, что женщина тоже лелеяла надежду. Ее усмешка подтвердила, что она на стороне капитана. Это был ответ, в котором нуждалась Сорас. Еще один ответ. Разве не достаточно?

Она молча осмотрела индикаторы, мигавшие на ее пульте. Большинство из них предупреждали об ожидаемых угрозах или об опасностях, которые она уже знала. Но один огонек удивил ее. Кто-то воспользовался воздушным шлюзом – причем шлюзом в трюм, который был пробит осколками Малого Танатоса. Черт! Это было бы безумием. Никто из ее людей не стал бы покидать гравитационные защитные устройства. Подобных ускорений и силы тяжести не вынес бы ни один человек. Да и кому понадобилось бы входить в пробитый трюм при таких экстремальных условиях?

Тем не менее индикатор безошибочно указывал на то, что кто-то открыл воздушный шлюз, воспользовался им и снова закрыл. Не запечатав! Согласно данным статуса, замок был не задействован.

Ерунда! Она не могла поверить этому. Наверное, какая-то неисправность. Слишком большие перегрузки, слишком много столкновений со скалами. Она видела и не такие причуды техники. Сигнал был ложным. К тому же Сорас следовало позаботиться о других проблемах. Ее силы и выдержка уже подходили к концу.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45