Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Жемчужина (№1) - Кольцо Пяти Драконов

ModernLib.Net / Фэнтези / Ван Ластбадер Эрик / Кольцо Пяти Драконов - Чтение (стр. 7)
Автор: Ван Ластбадер Эрик
Жанр: Фэнтези
Серия: Жемчужина

 

 


— Как дела?

— По-моему, нормально.

— Ты уже под окууутом?

— Да. — Ее кровь медленно капала с вытянутых пальцев, текла по его руке, капала с его запястья.

— Там три нити, вроде проволочек, — сказала Джийан через мгновение. — Надо найти самую тонкую и отделить ее. Ты должен перерезать ее первой. — Голос казался потусторонним, невнятным, однако Аннон не смел поднять глаза, нарушить концентрацию. Он разрывался на части. Ему хотелось работать как можно быстрее, чтобы избавить ее от боли, и в то же время он боялся сделать ошибку, перерезать нерв или артерию, искалечить ее. На мгновение он, как и она, осознал все окружающие их хитрые пыточные инструменты. Он заставил себя отбросить страх и сосредоточиться на рассказе.

— Коготь гэрорела пульсировал внутри тебя?

— Да. Словно тащил меня в пещеры.

— А потом дверь в Сокровищницу открылась?

— Да. И я увидел существо.

— Расскажи. Как оно выглядело? Он рассказал, и Джийан задрожала.

— Ты помнишь, какого оно цвета?

— Зеленое, как море.

— Дракон Сеелин, — чуть слышно прошептала она. — Никто из живущих не видел Священного Дракона...

— Я видел его.

— Я могла бы подумать, что это была галлюцинация, — выдохнула она, — однако только Священный Дракон мог удалить коготь гэрорела и исцелить тебя.

— А когда я очнулся, то нашел рядом с собой книгу.

— Какую книгу?

— Старую книгу в потертом кожаном переплете. Кундалианскую, по-моему. Покажу, когда закончу.

Он нащупал три извилистые нити. Было трудно — ведь столько крови, да еще ее нервные узлы где-то здесь же — отличить одну от другой. Самую тонкую, сказала она. Перерезать самую тонкую первой. Он вздрогнул и заколебался.

— Продолжай, — тихо промолвила Джийан. — Ты можешь, Аннон. Я знаю.

Он облизнул губы. Прямо копия отца.

— Пожалуйста, расскажи мне о Драконах.

Джийан закрыла глаза, то ли от боли, то ли сосредоточиваясь.

— Пять Священных Драконов создали Кундалу и ее небеса. Рамаханы утверждают, что они — дети Миины, как и хагошрины, стражи Жемчужины. Где тут истина? Я просто не знаю. Сомневаюсь, знают ли это даже конары, старшие жрицы, входящие в Деа Критан, Высший совет рамахан.

Вот вроде бы нужная нить... По крайней мере она казалась самой тонкой.

— Нашел.

— Так чего же ты ждешь? Режь. Юноша двинул клинок на миллиметр. Ее дыхание замедлилось.

— Постарайся не повредить окууут. Если повезет, он продолжит посылать сигналы еще некоторое время после того, как мы избавимся от него, и это собьет людей Стогггула с нашего следа.

Аннон кивнул и начал. Свободной рукой Джийан стерла пот, текущий по лицу юноши. Перерезать созданную гэргонами прочную нить было непросто, но он, собрав все мужество и силы, разом рассек ее.

Джийан тихо ахнула. Голова упала на грудь, сифэйн закрывал лицо.

— Спасибо...

Пока Джийан копалась в своих травах, Аннон разглядывал окууут. Его покрывала пленка крови, и Аннон счистил ее большим пальцем. Перевернул и увидел обрывки перерезанных проволочек.

— Сдох, — сказал он. — Как только я перерезал нервный узел, он отключился.

— Не повезло, — откликнулась Джийан, обкладывая рану травами и перевязывая бинтами, которые принесла для его раны.

— Как ты? — спросил Аннон.

Она посмотрела на него. В глаза возвращалась жизнь.

— Я буду в порядке.

Он встал, подал ей металлический стержень, вытер скальпель о штанину. Чуть не бросил его, потом передумал.

— Теперь покажи мне книгу, — сказала Джийан, глядя на него со странным выражением.

Аннон вытащил маленькую книгу из-за пояса брюк и подал ей. Она открыла ее дрожащими руками.

— Кундалианская, да? Ты учила меня читать по-кундалиански, но это я прочитать не могу.

— Она написана на Древнем наречии. — Покраснев и задыхаясь, Джийан протянула книгу Аннону. Тот покачал головой.

— Она кундалианская. И должна быть твоей. Джийан вложила книгу ему в руки. Глаза ее сияли.

— Она была дана тебе не без причины, Аннон. Спрячь ее, храни в безопасности и ни в коем случае никому о ней не рассказывай. Понимаешь?

Юноша кивнул, пытаясь понять, что произошло. Джийан смотрела на него так, словно никогда раньше не видела. Аннон откашлялся.

— Нам лучше двигаться, — сказал он.

Курган Стогггул стоял на внутреннем балконе покоев регента. Двери были распахнуты, занавеси развевались и колыхались, как облака. Недавно взошла одна из лун Кундалы. Половина ее покрытого оспинами лица была похожа на старушечий череп. Она висела над комнатой регента, как лампа, которую вот-вот погасят, омывая холодным отраженным светом знакомые черты Элевсина Ашеры. Глаза, уже погасшие, были широко открыты и смотрели пристально, словно являя вечный комментарий к безвременной смерти. Курган кисло смотрел, как отец высоко поднимает трофей, сохраненный для него Кинннием Моркой.

Эти двое ссорились, как дети. Насколько понял Курган, отец приказал строй-генералу сохранить Элевсину Ашере жизнь, чтобы выпытать секрет саламуууна, однако, по словам Морки, события вышли из-под контроля, и он был вынужден убить регента. Что ж, по крайней мере отец получил трофей к изголовью, подумал Курган. В любом случае, с его точки зрения, Элевсин Ашера никогда бы не открыл своих секретов за ограниченное время, имевшееся в распоряжении строй-генерала. Для успеха переворота отцу надо было к утру объявить, что все Ашеры мертвы. Хотя Курган знал, что его мнение никого не интересует. В Н'Луууру их всех!

— Дворец безопасен. Победа наша! — провозгласил Киннний Морка.

— Как давно я ждал этой минуты! — Прим-агент охрип от крика. — С тех самых пор, как гэргоны несправедливо отказали отцу, с тех самых пор, как они назначили Ашеров регентами? О нет, дольше! Кажется, всю жизнь я стоял в тени Элевсина Ашеры, все мои успехи были ничем рядом с проклятым Ашерой. — Он высоко поднял голову Элевсина Ашеры. — И теперь, у края лучшего мгновения моей жизни, я должен довольствоваться этим. — Он постучал по виску врага. — Все, что было там, все драгоценные секреты пропали с одним взмахом ионного меча.

— Радуйтесь! — воскликнул Киннний Морка. — Не расстраивайтесь из-за мелочей, ибо ваше время наконец пришло!

— Вы правы, мой друг! — Веннн Стогггул плюнул в лицо Элевсина Ашеры. — Нынче ночью у меня есть почти все, чего я желал.

— И, не сомневаюсь, скоро у вас будет все!

Они пили друг за друга огнесортный нумааадис из погребов регента.

— Хватит мерзкого мутного раккиса! — воскликнул Киннний Морка, вытер губы и выпил залпом еще бокал крепкого в'орннского напитка.

“Да, победа, — подумал Курган. — Для них. А я?”

— Строй-генерал, когда ваши кхагггуны принесут мне голову Аннона Ашеры? — Стогггул высоко поднял кровавый трофей. — Раз уж сегодня ночью моей добычей должны быть головы, я хотел бы иметь полный набор!

— Тут уж как взяться, — ответил Киннний Морка. — Если вы свяжетесь с гэргонами, они могут мгновенно выследить его по окумммону.

— Мой поисковик — вы, строй-генерал. — В голосе Стогггула отчетливо звучало презрение. Малые касты так мало знали о гэргонах. Если он свяжется с ними теперь, они, конечно, найдут Аннона Ашеру. И, несомненно, посадят на трон регента по праву наследования. Такого исхода следовало избежать любой ценой. Нет-нет, все по плану. Он должен говорить с гэргонами с позиции силы, а не коленопреклоненным просителем.

— И я обязательно найду его, — сказал Киннний Морка. — Он по-прежнему где-то во дворце. Я сам видел, как парень вошел вместе с кундалианской счетттой. Поверьте мне, он не уйдет от нас. Ему никто не поможет; к концу ночи мы казним их всех! — Двое мужчин засмеялись — как чии-лисы на восходящие луны.

“Аннон был с Джийан, . — подумал Курган, укрытый ночью и тенями. — Если он сбежит, то с ее помощью. Она знает все тайные закоулки и щели этого проклятого места”.

Юноша оглядел балкон, увитый прочной лозой, и быстро прошел по лоджии туда, где стоял на посту один из отцовских кхагггунов. Остановился перед кхагггуном и сказал самым повелительным голосом:

— Моему отцу нужен поисковик. Сию же минуту. Кхагггун посмотрел на него, смущенно кивнул и подал металлический овал.

— Не забудь вернуть. Эти штуки дороги. — Курган быстро пошел прочь, и кхагггун повысил голос: — Если потеряешь, его вычтут из моего жалованья!

Курган на ходу включил поисковик, вызвал справочник.

Перед ним были имена всех кундалиан с окууутами, зарегистрированными во дворце. Он в одно мгновение проглядел список. Выделил имя Джийан, нажал красную кнопку. Прибор пикнул три раза, и экран очистился. Появилось слово: ПОИСК, потом: НАЙДЕНО. Курган смотрел на буквы и символы, проплывающие по экрану.

“Они в подземных пещерах, очень близко к северной границе. Что кундалианка знает такого, чего не знаю я? Очень многое”.

Ни отец, ни строй-генерал не учитывали, что кундалианская счеттта может питать к своему подопечному материнские чувства. У животного потребность защищать в'орнна? Невероятно! “Взрослые, — подумал Курган. — Медлительны, как хиндемут, и вдвое глупее”.

Юноша мчался по лабиринту коридоров и комнат и был почти в северном крыле, когда сигнал исчез. Он остановился, чтобы перевести дыхание и посмотреть, что произошло. Быстрая диагностика показала: поисковик в полном порядке, что-то именно выключило сигнал. Такое могло случиться, только если Джийан умерла. Отсюда надо делать вывод, что Аннон один и, несомненно, перепуган до безумия. Курган представил себе, каково было бы ему, если бы отец погиб, если бы он увидел окровавленную голову на пике.

Впереди показался северный пост, и юноша замедлил шаг, пока хааар-кэуты не заметили его. Несколько раз глубоко вздохнул, чтобы восстановить дыхание, и прошел мимо идиотов-кхагггунов на жалованье у отца. Они были не лучше, чем подразделение Морки. Он умнее их всех вместе взятых.

Смеясь про себя, Курган спокойно вышел из северных ворот. Постоял, огляделся. Новые и новые кхагггуны выстраивались вокруг дворца, словно ожидая главного восстания — против кого? Стадо обезумевших чтавров!.. Все знали Кургана Стогггула, сына прим-агента. Прим-агента, который скоро станет регентом.

За стенами дворца Аксис Тэр был погружен в неестественную, принудительную темноту. В воздухе пахло войной: крепкими мускулами, нацеленным оружием и зловещей угрозой. Кое-где на городских окраинах еще горели атомные лампы, но здесь тени залегли на улицах, затаились у дверей, дотягивались гибкими пальцами до стен, окон, витрин магазинов, загонов для чтавров и тех немногих прохожих, кого привлек устроенный кхагггунами шум.

Курган остановился, чтобы произвести визуальную рекогносцировку. Этому трюку его научил Старый В'орнн, когда брал с собой на охоту. “Не надо смотреть и ходить, — говорил он. — Замри, и пусть глаза сами выберут места, где может быть дичь”.

Теперь Курган внимательно осматривал местность перед северным фасадом дворца регента. “Где бы я устроил выход, если бы строил эту подземную пещеру?”

Он быстро пробежал взглядом по ряду управляемых баскирами мастерских, где занимались своими ремеслами тускугггуны, вышедшие из детородного возраста. Рассмотрел один из четырех городских загонов для чтавров, откуда в'орнны выезжали за город; мраморный фонтан, один из сотен по всему Аксис Тэру; снова витрины — северный край рыночного района, точнее говоря. Ничего необычного, мало что выглядит подходящим, кроме...

Взгляд вернулся к мастерским. Многим тускугггунам нужны печи для обжига и сушки, глубокие пруды с проточной водой и тому подобным, поэтому они отобрали эти строения у выселенных кундалианских ремесленников, поскольку в большинстве случаев все необходимое уже имелось. Здесь были подвалы, фундаменты, водопроводы, фильтрационные системы — короче говоря, обширные подземные пространства, которые в прошлом вполне могли быть соединены секретными переходами и потайными дверьми.

Приняв решение, Курган поспешил к мастерским, время от времени тщетно посматривая на поисковик. На улице Серого Переплетения он проверил все двери по очереди, прячась в тени домов. Все заперто. Свернув за угол, в Пустой переулок, обнаружил узкую улочку, где тускугггуны складывали запасы и выставляли огромные бочки с мусором и отходами. Улочка была пуста и плохо освещена. Курган прошел по ней, то и дело заглядывая в задние окна и не видя почти ничего, кроме собственного призрачного отражения. Добравшись до южного конца улочки, юноша выбрал местечко за воняющей красителями бочкой и присел на корточки.

Ждать долго не пришлось. Сначала он услышал шум и выглянул из-за бочки. Из подземного резервуара вылез Аннон. Курган уже хотел окликнуть его, когда увидел, как друг повернулся, наклонился, протянул руку. Из резервуара появилась тускугггун. Курган затаил дыхание. Кто бы это? Потом тускугггун повернулась, на миг оказавшись лицом к нему. Он с шипением втянул воздух сквозь зубы. Кундалианская счеттта! А ведь недействующий окууут должен был означать смерть... Тут он разглядел, почему Аннон помогал ей: левая ладонь тускугггун была туго забинтована. Они удалили окууут хирургическим путем! Никто никогда не говорил, что такое возможно.

Джийан указала на север, и Курган пошел за беглецами к загонам для чтавров. С широко открытыми глазами он смотрел, как кундалианская счеттта перелезла через забор и подошла к скакунам. Сам Курган не верил в логичность поведения кундалианских животных и теперь с удивлением смотрел, как эти шестиноги топают по земле и склоняют длинные шеи, чтобы им почесали головы. Джийан кивнула Аннону, и тот ловко перепрыгнул через забор. Она усадила его на выбранного чтавра, потом схватила другого за густую гриву и вскочила на широкую спину. Чтавр поднял голову и поднялся на четыре задние ноги. Кундалианка хлопнула по шее зверя, на котором сидел Аннон, ударила пятками своего, и два чтавра бросились к северному забору загона, взлетели над самой высокой жердью, приземлились на улице и, высекая искры, унеслись в сторону Северных ворот.

Когда Курган вернулся во дворец, отец сидел в кресле в покоях регента, положив ноги в сапогах на письменный стол. Личные кремниевые пластины Элевсина Ашеры валялись на полу, они были заткнуты за края ковров, хлопали, как крылья подбитых птиц, на заслонках атомных ламп. В одной руке Веннн Стогггул держал пустую бутылку огнесортного нумааадиса, в другой — “сорочку” Аннона и пел что-то насчет звездного света. Он пел эту идиотскую песенку неровному ряду отсеченных от тел голов, выставленному на столе, время от времени посылая им воздушные поцелуи. Курган узнал всех: головы бывшего регента, трех его дочерей, двух внуков и одной внучки.

— А, вот и ты, — сказал Веннн Стогггул, пропуская припев. — Прячешься в тени, да?

— Нет, я...

— Что ж, немудрено. — Лицо Веннна Стогггула полиловело от прилива крови. — Мне следовало бы убить тебя вместе со всеми твоими дружками Ашерами.

— Этот упрек несправед...

— А кто сказал, что жизнь справедлива? Была она справедлива ко мне? Разница в том, что я не хнычу. — Взгляд Стогггула остекленел, на лице застыло раздражение. — Я не подлизывался к Ашерам так, как ты к Аннону, чтобы купаться в отраженной славе. Это отвратительно. Погляди, до чего это тебя довело. — Он пьяно засмеялся. — Дурак ты, выбрал не ту сторону! — Смех стал оглушительным. — Возможно, мне следовало бы наказать тебя! Да, так я и сделаю!

— Ты всегда наказываешь меня.

— А почему бы нет? Мой отец обращался со мной так же. Наказание — самый быстрый способ обучения.

Курган кусал губу, пока не почувствовал привкус крови. Веннн Стогггул потер нос.

— И кстати о твоем деде. Знаешь, что сказал мне Киннний Морка? Элевсин утверждал, будто Ашеры не подстраивали аварию его корабля. Абсурдно, да? — Он швырнул “сорочку” Аннона в голову регента, сбив ее со стола. — И вдобавок к этим измышлениям сказал, что твой дед занимался бесполезным делом! Представляешь? Сказать, что твой дед — дурак!

Гнев ударил Кургану в голову. Он не мог больше молчать.

— Элевсин прав. Дед был дураком, раз считал, что может напрямую оспаривать права Ашеров на саламууун.

Лицо Веннна Стогггула посинело.

— Молчать! Ни слова больше о деде! Он был великим в'орнном! Преуспевающим в'орнном, чего я бы не сказал о тебе! Ты и мизинца его не стоишь!

В душе Кургана словно что-то сломалось. Он почувствовал себя островом посреди бушующего моря. Лишь бы не захлестнули поднимающиеся воды...

— Победа опьянила тебя, отец. Но она будет недолговечной, если...

— Вот, снова захныкал! — Веннн Стогггул плюнул. сыну на , ноги. — Если — что? Может, заглянешь в волшебный хрустальный шар и покажешь мне будущее? — Он презрительно рассмеялся. — Займись чем-то по-настоящему важным!.. Мне нужно еще этого превосходного нумааадиса.

— По-моему, уже достаточно.

— А тебя кто спрашивает? Принеси еще, мерзавец! — завопил прим-агент, запуская в сына бутылкой.

Легко увернувшись от импровизированного снаряда, Курган отступил в коридор, где столкнулся со строй-генералом Кинннием Моркой.

Гулкий смех огромного кхагггуна раскатился по зловеще тихим залам.

— Снова на побегушках у отца?

— Полагаю, мы в одинаковом положении, — ответил Курган.

Киннний Морка нахмурился. В отличие от Веннна Стогггула он был не настолько пьян, чтобы не понимать сказанного.

— Для юноши у тебя удивительно злой язык. . — Не настолько уж я юн. Хотите выпить?

— Выпить? — Строй-генерал снова расхохотался. — А ты та еще штучка. Да от огнесортного нумааадиса, который мы с твоим отцом пили, у тебя бы съежились интимные места. Если у тебя вообще есть чему съеживаться!

— Один стаканчик, — настаивал Курган. — В конце концов, сегодня особенная ночь.

Киннний Морка окинул его на удивление трезвым взглядом.

— Да уж, с этим не поспоришь.

— Ну же. Что тут плохого? — Курган ухмыльнулся. — Я не скажу отцу, если вы не скажете.

Строй-генерал кивнул:

— Ладно.

Он отвел Кургана в небольшую комнату — святилище, превращенное в библиотеку. Там, где прежде висели изображения богини Миины, теперь стояли коробки, заполненные кремниевыми пластинами и кристаллами — полные культурные библиотеки покоренных в'орннами народов. О прошлом самих в'орннов здесь, однако, было очень мало.

Кхагггун налил нумааадис в бокалы кундалианской работы и подал один Кургану.

— За наших врагов! — воскликнул Киннний Морка. — Да овладеет разрушение их домами!

Они залпом выпили бокалы, и Кургану пришлось сделать усилие, чтобы горло не сжалось. Когда нестерпимое жжение дошло до первого из трех желудков, он сказал:

— Кстати о врагах. Как идут розыски нового регента? Киннний Морка хищно повел головой.

— Глупый мальчишка! Если у тебя есть хоть капелька мозгов, не называй так Аннона Ашеру в присутствии отца.

— Но ведь это так, верно? Аннон — новый регент. Наследник династии Ашеров.

— Только до тех пор, пока мы не поймаем его и не пронесем его голову на пике по улицам Аксис Тэра.

Курган подошел, снова наполнил бокал кхагггуна и удобно развалился в громадном в'орннском кресле.

— Еще один глоток, и хватит, — заявил строй-генерал. — Мне надо позаботиться о поисках.

— Поиски, поиски... — Курган закинул ногу на ногу. — Поиски, строй-генерал, не ладятся.

Киннний Морка хлопнул бокалом об стол с такой силой, что тот разбился вдребезги.

— Не твое дело.

— Может, и не мое, — произнес Курган, пригубив нумааадиса. — А зря.

— Высокомерный щенок!

— Высокомерный? Разве это высокомерие, если ч могу сказать вам, как найти нового регента?

Киннний Морка фыркнул.

— С моей стороны было глупо позволять тебе даже глоток нумааадиса. Тебе ударило в голову. — Строй-генерал шагнул к двери. — Я не могу больше тратить время на...

— Я знаю, где он.

Кхагггун бросил на него саркастический взгляд.

— С какой стати тебе верить? Курган пожал плечами.

— Потому что я видел его.

— Что?!

— И он не один. — Курган снова ухмыльнулся. — Вопреки вашему бахвальству перед отцом, не все друзья Аннона плавают в луже крови.

— Если это правда, я требую, чтобы ты...

— Строй-генерал, простите мне эти слова, но вы не в том положении, чтобы что-то от меня требовать. — Курган встал, налил нумааадиса в другой бокал и подал его Кинннию Морке. — Присядьте, поговорим.

Казалось, оба сердца строй-генерала разорвутся разом.

— Ты рехнулся?

— Вам следовало бы поучиться вежливости. — Курган сел напротив. — Как кхагггун, вы бы сказали, что меня только что повысили в звании.

— Это что — шантаж?

— Ничего подобного, строй-генерал. У меня есть что-то, нужное вам, а у вас есть что-то, чего хочу я. — Курган пожал плечами. — Обыкновенная сделка, ничего более.

Киннний Морка смерил его подозрительным взглядом.

— Это отец подучил тебя? Какое-то испытание?

— Отец пребывает в блаженном пьяном неведении об этой встрече. Хотелось бы, чтобы все так и осталось. — Неожиданно Курган наклонился вперед. — Возможно, он и считает вас мальчиком на побегушках, но я-то знаю вам истинную цену.

— Ты? Тебе всего... сколько там... пятнадцать звездных циклов.

— Мой хронологический возраст к делу не относится. Я прошел Каналообразование. Я знаю, что делаю, пока другие мечутся по кустам в темноте. — Его глаза вспыхнули. — И потому, строй-генерал, я предлагаю вам союз. Я хочу быть вашим адъютантом.

У Киннния Морки едва не отвисла челюсть.

— Не говоря уже об абсурдности этой идеи, у меня есть адъютант.

— Знаю. Его зовут... — Курган щелкнул пальцами.

— Свор-командир Реккк Хачилар. Курган кивнул.

— Ах да, прославленный герой Реккк Хачилар — интеллектуальный, изобретательный, безжалостный и...

— И? — Глаза Киннния Морки сузились.

— Ну... — Курган опустил взгляд на руки. — Ходят слухи... тревожные слухи, будто Реккк Хачилар был союзником Элевсина Ашеры; будто, как и у регента, в сердцах свор-командира живет слабость к кундалианам.

Киннний Морка устремил на Кургана проницательный взгляд.

— Информация подобного характера редко бывает доступна столь молодому человеку. Как она попала к тебе?

— В этом я похож на кхагггуна, строй-генерал. Я не открываю свои источники.

Киннний Морка откинулся в кресле и сплел пальцы.

— Что о тебе думать, Курган Стогггул? Ты умен или просто самоуверен?

Курган промолчал. Он знал, когда надо держать рот на замке.

— Правда... — Киннний Морка помедлил, широко раскинув руки. — Правда, которая не покинет этой комнаты, заключается в том, что я уже некоторое время держал свор-командира Хачилара под наблюдением. Перевод перв-капитана Олннна Рэдддлина в свору произошел по моему приказу, хотя я очень старался, чтобы так не выглядело. Олннн Рэдддлин предан мне душой и телом. Его задание — наблюдать...

— Вы имеете в виду шпионить. Киннний Морка пожал плечами.

— Для кхагггунов эти два слова равноценны. Я также направил свору Реккка Хачилара в набег на запад, где у нас менее полная картина ячеек Сопротивления и где он, возможно, чувствовал бы себя более свободным выражать подозрительное пристрастие к кундалианам.

— Он выдал себя?

— Пока нет. Олннн Рэдддлин говорит, что он весьма осторожен. — Киннний Морка повернул руки, словно высыпая песок. — Возможно, в конце концов, слухи ложны. У каждого из нас есть враги. Продвижение порождает зависть в обойденных.

Курган, не дрогнув, выдержал пристальный взгляд строй-генерала.

— Я бы посоветовал вам избавиться от него раньше, чем он совершит предательство.

Киннний Морка резко наклонился вперед, желтые зубы сверкнули в свете атомной лампы.

— Ну ты и нахал!

Курган медленно выдохнул, чтобы не подавиться от страха перед Моркой.

— Не делайте ошибки, недооценивая меня, строй-генерал. Я, может, и молод, но я знаю, кто я.

Киннний Морка, по-прежнему настороженный, оценивающе посмотрел на юношу.

— Я тоже знаю, кто ты. Ты баскир. Ты не смог бы стать моим адъютантом, даже если бы я захотел этого.

— Пожалуйста, поймите, строй-генерал, я тоже знаю, чего хочу.

Желтые зубы сверкнули.

— Так почему я должен принять такое решение?

— Вы заключили сделку с моим отцом, чтобы дать кхагггунам статус Великой касты. Я убежден, что в грядущие годы кхагггуны будут играть более серьезную роль в руководстве в'орннами. Вот чего я хочу.

— Нет, думаю, ты хочешь того, чего хочешь ты. Курган чуть усмехнулся.

— Как и все, строй-генерал. Однако сказанное мной не ложь.

Киннний Морка заглянул в бокал и осушил его одним глотком, затем вскинул голову и устремил на Кургана убийственный взгляд. Юноша допил свою порцию нумааадиса и отчаянным усилием сдержал желудки, когда те хотели взбунтоваться.

— Даешь слово, что видел Аннона Ашеру?

— Да.

— На каком этаже он прячется?

— Он сбежал из дворца.

Строй-генерал стукнул кулаком по столу.

— Действительно, плохая новость.

— Только если не знать, куда он направляется. Киннний Морка склонил голову набок.

— А ты, насколько я понимаю, знаешь.

— Я могу высказать обоснованное предположение. И это, строй-генерал, гораздо больше, чем может кто-либо еще.

Глаза Киннния Морки превратились в щелочки: у него в уме план обретал форму.

“Я мог бы поручить задание Реккку Хачилару, — размышлял он. — Да, это будет испытание. Если они с Элевсином Ашерой были, как я слышал, союзниками, он выдаст себя, преследуя сына. В конце концов, у меня есть Олннн Рэдддлин. Он обеспечит, чтобы все шло как надо”.

Неожиданно Киннний Морка наклонился вперед, так что их колени почти соприкоснулись, и протянул руку.

Курган взял ее. По телу юноши пробежала дрожь.

Строй-генерал больно сжал руку Кургана.

— Курган Стогггул, если ты прав, если мы найдем Аннона Ашеру, то даю слово: все, что ты хочешь, будет твоим.

7

Элеана

Собирался дождь. Толстые пласты туч закрыли луну, щетинистые верхушки елей-блессонов раскачивались под ветром, потом склонились под ливнем. Небеса разверзлись.

За несколько секунд Аннон и Джийан промокли до нитки. Они скакали, пригнувшись к скользким от пота спинам несущихся галопом чтавров. Мир уменьшился до нескольких метров в любом направлении.

Беглецы уже добрались до реки Чуун, которая текла почти строго на юг из сердца Дьенн Марра, но горную цепь впереди видно было не лучше, чем силуэт оставшегося позади Аксис Тэра. Они хотели убраться как можно дальше от города, стараясь при этом избегать деревень, окружающих Аксис Тэр. Чем меньше народу увидит их, тем лучше. Даже если это в основном местные кундалиане, никогда не знаешь, кто на жалованье у в'орннов, ибо в подполье было хорошо известно, что в'орнны — мастера вербовать кундалиан, играя на их недовольстве, мелком соперничестве, зависти и нищете. Поговаривали, будто в'орнны хорошо платят за любопытные глаза и уши.

Чем дальше оставалась низина, где стоял Аксис Тэр, тем круче становились берега Чууна. Когда-то по обеим сторонам реки простирались поля овсюга и аммона, однако теперь их сменили огромные сады генетически выведенных деревьев лаааддис, из плодов которых делали в'орннский крепкий напиток нумааадис. Земли множества кундалианских фермеров были захвачены, а посевы запаханы гигантскими в'орннскими бульдозерами, чтобы предоставить место созданным гэргонами мутантам. Потом этих же фермеров обучили ухаживать за лаааддисовыми садами, превратив в рабов под ярмом захватчиков. Как-то, лет пятьдесят назад, подпольщики подожгли часть этих садов. Ответ в'орннов был быстрым и жестоким. Сначала кундалианских детей убили на глазах у родителей, потом убили мужей на глазах перепуганных женщин. Остались только вдовы с непосильным бременем: им пришлось заново посадить выросшие в кадках молодые лаааддисы, восстановив сады до прежнего уровня. До сего дня ни один кундалианин не мог пройти по этим землям, не испытав мучительной сердечной боли.

Не меньше часа беглецы тащились мимо аккуратных рядов инопланетных деревьев. Зубчатые листья шуршали на ночном ветру, как кольчуги, спиральные ветви сгибались под тяжестью черноватых плодов, распространявших отвратительный кундалианам запах плесени.

В конце концов они добрались до северной границы садов. Внезапно потрепанные вечнозеленые деревья — пушистые ели-блессоны, серо-голубые сосны-марры вместе с кустарниками и речным линготом — сменили навязчиво геометрические посадки лаааддисов, а на место маленьких деревушек пришли разрозненные фермы. Хорошо утоптанная тропа, по которой двигались скакуны, петляла по этим лесам, то уводя от бурного Чууна, то возвращаясь к нему. Под проливным дождем хищники затаились. В любом случае барабанная дробь дождевых капель, смешивающаяся с топотом копыт чтавров, заглушала все, кроме быстрого стука сердец.

Аннон еще не пришел в себя от обрушившегося на него ужаса. Он жалел, что не смог проститься с отцом. Хотя, возможно, так было лучше — судя по тому, что он сумел выведать у Джийан, семья погибла ужасной смертью. Однако духовное око открылось, как цветок, и воображение рисовало картины, не увиденные глазами. Юноша плакал, думая об отце, столь бесчестно обезглавленном — и кем! Командующим хааар-кэутов, тем самым кхагггуном, который присягал защищать его ценой жизни! Аннон сжимал кулаками густую гриву чтавра, скрипел зубами и клялся отомстить за смерть отца и всех Ашеров, даже если это будет последним делом в его жизни. Ярость кипела в нем, чуть не выбрасывая из седла своей силой. Он откинул голову и завопил, пытаясь заглушить вой бури. Рот наполнила дождевая вода, и он выплюнул ее, представляя, что плюет на отрубленные головы Киннния Морки и Веннна Стогггула.

Ему не хватало Кургана, не хватало его жесткой практичности, острой как бритва четкости мыслей. Пусть Курган порой несносен, но он — гений долгосрочного планирования. Эти способности очень пригодились бы. Курган презирал отца, однако Аннон не очень представлял себе, насколько лучший друг верен своей семье. Аннон решил связаться с ним, когда наступит подходящее время. А что же делать сейчас? Даже если они благополучно доберутся до гор, что тогда? К кому обратиться? Кто поможет ему?


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38