Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Кенди

ModernLib.Net / Неизвестен Автор / Кенди - Чтение (стр. 24)
Автор: Неизвестен Автор
Жанр:

 

 


      Пароход отплывал, а ученики и монахиня смотрели ему вслед.
      - Кенди... мы так и не нашли ее, - Анни была огорчена.
      - Она, наверное, спряталась где-нибудь на корабле, - думала Патти.
      - "Сестра Маргарет, спасибо Вам за Вашу доброту. На этот раз я уезжаю без Вашего разрешения, - это писала Кенди в своем письме. - Стир, Арчи, простите, что не сказала вам о том, что уезжаю. Анни, Патти, я расстаюсь с вами со слезами. Я буду помнить о вас".
      - Кенди, я уверена, мы еще увидимся, - Анни продолжала смотреть туда, куда уходил корабль. - Я не буду говорить тебе "до свидания".
      * * *
      К закату Кенди, которую сморил сон, проснулась.
      - А где это мы?..
      - Ты проснулась, дочка?
      - Мистер Арнольд, а далеко еще до Саутгемптонского порта? - спросила Кенди, потягиваясь.
      - Как, ты едешь в Саутгемптон? Что ж ты молчала?
      - А что?
      - Тогда тебе нужно в обратную сторону. Я-то думал, ты направляешься в Дуврский порт.
      - А из него отплывают корабли в Америку?
      - Нет, в Америку отплывают из Саутгемптона.
      - Тогда мне нужно срочно возвращаться.
      - Ты очень спешишь?
      - Да нет, - Кенди стояла с чемоданом наготове, - не очень, но...
      - Скоро стемнеет. Если ты не очень спешишь, то почему бы тебе не остановиться у меня? Мой дом совсем рядом.
      Повозка подъехала к небольшому домику. Собака колли залаяла, приветствуя хозяина.
      - Пинки, старина, прости, - сказал старик собаке. - Вчера я так много выпил, что не смог добраться до дома.
      - А Вы пастух, да, мистер Арнольд? - спросила Кенди, оглядывая хозяйство.
      - Да, я пастух. Пинки, посмотри, какая у нас гостья.
      - Привет, Пинки. А это Клин, - Кенди выпустила енота из рук, но тот жался к ее ногам. - Эй, в чем дело, Клин?
      - Пинки, это тоже наш гость, - сказал старик, наблюдая, как собака знакомится с енотом. - Проходи, будь как дома, Кенди, - он зажег в доме свет.
      - Спасибо, - поблагодарила Кенди. - За мной, Пинки, Клин.
      * * *
      Желтые листья кружили над школой Св. Павла.
      - Смотри, сколько листьев падает, - задумчиво говорил Стир брату, сидя рядом с ним на траве.
      - Угу.
      - Интересно, что сейчас делает Кенди?
      - Угу.
      - Что?
      - Что?.. - Арчи взглянул на Стира.
      - Ничего... Я так...
      В женском корпусе тоже было тихо. Анни укололась спицей.
      - С тобой все в порядке, Анни? По-моему, ты не связала ни одного ряда, - заметила Патти.
      - А ты не прочитала ни страницы, - ответила ей Анни. - Кенди, почему ты оставила нам такое короткое письмо?..
      - Анни, - в глазах Патти тоже были слезы, - нам надо быть мужественными. Кенди уехала от нас, потому что считает, что у нас есть сила воли.
      - Да. Кенди ведь не любит, когда хнычут.
      - Не любит...
      * * *
      Кенди помогала пасти овечье стадо. Клин тоже, хотя и не очень успешно, ведь ему было далеко до собаки.
      - Клин, ты еще не умеешь так, как Пинки! - кричала ему Кенди.
      - Опять она отбилась от стада, - старик заметил, что одна овца побежала в сторону.
      - Я ее поймаю! - Кенди держала лассо наготове и не позволила беглянке далеко уйти.
      - Браво, дочка! - похвалил ее пастух.
      - Это мне нравится больше, чем быть чопорной леди, - сказала себе Кенди.
      Они с мистером Арнольдом сидели на пригорке в окружении овец и разговаривали.
      - Я как будто ожила, - признавалась Кенди старику. - Мне так хорошо.
      - Похоже, до этого времени ты была как во сне.
      - Действительно, я жила как во сне с тех пор, как приехала в Англию, Кенди встала, - и проснулась только сегодня. Я начну все заново, все сначала.
      - Твои глаза сверкают так, будто ты только что вышла из длинного темного туннеля на свет божий, - улыбался старик.
      - Это было действительно здорово распрощаться со школой, - с удовольствием подумала Кенди.
      * * *
      Колледж Св. Павла, кабинет директрисы.
      - Значит, мисс Кендис оставила это письмо мистеру Уильяму? - спросил Джордж настоятельницу.
      - Да. Сэр, мне очень жаль, что все так вышло.
      - Ну что Вы. Вы не виноваты, мадам. Мисс Кендис не говорит об этом в своем письме. Единственное, о чем я беспокоюсь, так это о том, что у Кендис очень мало денег.
      - Денег?
      - Я предполагал, что у нее совсем нет денег, и привез ей немного, Джордж вытащил конверт.
      - Значит, Кенди ушла даже без денег?..
      Джордж кивнул.
      * * *
      - До свидания, Арнольд, Пинки! - махал Кенди тем, кто приютил ее.
      - Будь осторожна, Кенди! Удачи тебе! - кричал старик, прощаясь.
      - Ну вот, теперь нам опять придется идти одним, - сказала Кенди еноту. - Пошли, Клин.
      Девочка и енот продолжали свой путь. Собиралась непогода.
      - Ой, дождь начинается. Скорее, Клин! - они поспешили укрыться и остановились у витрины булочной. - Клин, мы ведь проголодались, да? Может, здесь попросить что-нибудь?
      Кенди зашла внутрь.
      - Здравствуйте, что я могу для вас сделать, мисс? - спросила продавщица.
      - Нам нужно немного еды. На десять шиллингов.
      - На десять шиллингов? На них ты ничего стоящего не купишь, детка.
      - Я знаю. Дайте мне, пожалуйста, побольше самого дешевого хлеба, попросила Кенди, смутившись от звука, который издал ее пустой желудок.
      - Ладно, детка, - женщина принесла буханку хлеба, - можешь взять вот это.
      - Правда? Так много?
      - Бери. Ешь на здоровье.
      Кенди и Клин вышли из булочной.
      - Прости меня, Клин. Завтра я попробую найти работу. А сегодня потерпи, - говорила Кенди, сидя в каком-то укрытии. Луна светила сквозь дыру на крыше. - Я все смогу выдержать, Терри.
      * * *
      Утром Кенди стояла на подходе к небольшому городку.
      - Поищу-ка я работу в этом городе. Пошли, Клин.
      - Что? Тебе нужна работа? - спросил пекарь. - Но я и сам могу напечь достаточно хлеба для всех жителей села. Извини...
      - Нет, вряд ли ты найдешь себе работу здесь, - говорила ей пожилая дама...
      - Нет, я не могу принять тебя на работу, - еще один отказ...
      - Ну и дела, - рассуждала Кенди, сидя под деревом. - У меня нет денег, и я не могу найти работу. А есть так хочется. Боюсь, сегодня нам опять придется ночевать на улице. Клин, и ты проголодался? Ладно, попробую еще раз.
      Она решила пойти к постоялому двору.
      - "Ночлег и завтрак". Я могла бы поработать здесь, - Кенди посмотрела на вывеску и вошла.
      - Добро пожаловать, мисс, - хозяйка подошла к ней. - Что Вам нужно?
      - Я бы хотела поработать у Вас один день, - сказала Кенди.
      - Поработать здесь?
      Желудок Кенди опять дал о себе знать.
      - Я полагаю, у тебя какие-то неприятности, - сказала женщина. - Ты когда-нибудь работала?
      - Да, - подтвердила Кенди. - Когда-то я была служанкой в хорошем доме.
      - Только один день?
      - Прошу Вас, мадам.
      - Но много ты не заработаешь.
      - Я согласна, только накормите меня.
      - Тогда помоешь посуду, хорошо?
      - Да, конечно... - неожиданно Кенди почувствовала слабость.
      - С тобой все в порядке? - обернулась женщина.
      - Да, все хорошо, мадам.
      * * *
      - Когда я была служанкой в семье Элизы, - думала Кенди, вытирая тарелки, - я и не думала, что мне когда-нибудь пригодится мой опыт.
      - Ты закончила? - подошла хозяйка.
      - Да, мадам.
      - Тогда можешь поужинать, я тебе положила.
      - Спасибо, мадам, - Кенди сняла фартук.
      Некоторое время спустя Кенди делила свой ужин с Клином.
      - Приятного аппетита, Клин, - с улыбкой говорила Кенди.
      В гостиницу вошел человек в лохмотьях.
      - Подайте... подайте Христа ради...
      - Здесь для тебя ничего нет, убирайся! - сурово сказала хозяйка.
      - Я не ел два дня...
      - Я же сказала, для тебя ничего нет.
      Кенди посмотрела на свой ужин.
      - Эта девочка честно заработала свой хлеб. Ты бы тоже мог зарабатывать себе на хлеб, а не просить милостыню.
      Кенди без слов поставила поднос со своим ужином ближе к бродяге.
      - Спасибо, ты добрая девочка... - он кинулся к еде. - Спасибо, доченька... - опустошив тарелку и чашку, он ушел.
      - Ну и ну, - изумилась хозяйка. - Ты ведь тоже хочешь есть, верно?
      - Верно...
      - Тогда почему ты отдала ему свой ужин?
      - Мне стало жаль его.
      - Что же ты теперь будешь делать?
      - Позвольте мне еще поработать, - попросила Кенди.
      - Ну и девочка... Ладно, я и так тебя накормлю, - она захлопотала. - Я же понимаю. Маленькой девочке нелегко жить одной. Хоть я и не знаю, почему ты так поступаешь, но ты мне нравишься.
      - Спасибо, - перед Кенди снова была тарелка с хлебом.
      - Ну давай, ешь. И оставайся ночевать.
      - Но деньги...
      - Я не возьму с тебя денег, не волнуйся.
      Кенди прослезилась.
      - Да у тебя, наверное, всегда глаза на мокром месте, раз ты плачешь из-за такого пустяка.
      * * *
      - Терри, мистер Альберт, - мысленно обращалась Кенди к своим друзьям, вот я и начала новую самостоятельную жизнь. Я чувствую себя сейчас гораздо лучше и свободнее, чем в школе Св. Павла. Хозяйка милая и добрая, хотя и любит читать мораль. В общем, пока мне везет...
      * * *
      - Доброе утро, мадам, - поприветствовала Кенди вошедшую хозяйку.
      - Доброе утро. Ты так рано встала?
      - Я уже испекла хлеб.
      - Что? Ты умеешь печь хлеб?
      - Да. Я научилась печь у хорошего пекаря, - Кенди достала из печи противень.
      - Да ты просто золото, - женщина попробовала кусочек. - Очень вкусно. Ты хорошо готовишь, Кенди.
      - Я рада, что Вам понравился мой хлеб, - Кенди была довольна.
      Днем Кенди разносила тарелки посетителям.
      - Кенди, возьми мясо! Оно готово!
      - Хорошо!
      - Она замечательная девочка, - не нарадовалась хозяйка, - работящая, умная...
      * * *
      - Спасибо Вам большое, - Кенди прощалась с доброй хозяйкой, - Вы очень помогли мне.
      - Ты уже уходишь? - с сожалением спрашивала та.
      - Да. Мне очень жаль, но впереди у меня еще долгий путь.
      Женщина дала ей конверт.
      - Эти деньги тебе пригодятся, хоть тут и немного...
      - Нет, я не возьму, - отказалась Кенди.
      - Это плата за то, что ты испекла хлеб. Возьми, Кенди.
      - Спасибо Вам.
      - Будь осторожна, Кенди.
      - Да.
      - До свидания, удачи тебе! - провожала ее хозяйка.
      - До свидания! - прощалась Кенди.
      Кенди сомневалась, доберется ли она до Америки, да и стоит ли туда возвращаться, в Дом Пони. Но все, что ей оставалось, это продолжать свой нелегкий путь.
      52.
      Ночь на конюшне.
      Кенди нужно было добраться до Саутгемптонского порта, откуда отплывали корабли в Америку. Но по ошибке она отправилась в другую сторону. Кроме того, у Кенди не было денег, и она решила подработать, чтобы накопить денег и добраться до Дома Пони.
      Кенди и Клин шли по берегу моря. Клин захотел поплескаться. Кенди остановилась и посмотрела в сторону моря.
      - За этим морем находится Америка. Терри сейчас там. И Африка, где живет мистер Альберт. Как я хочу поскорее добраться до Дома Пони, - Клин привлек ее внимание. - Что это у тебя, Клин? - за хвост енота уцепился краб. - Сам виноват. Зачем ты сунул свой нос в нору краба? Ладно, пошли, Клин. В любом случае надо дойти до Саутгемптона.
      Пройдя по городку, Кенди остановилась перед гостиницей.
      - В этой гостинице я точно найду себе работу, - и Кенди решила туда зайти.
      - Значит, ты хочешь здесь работать, а что же ты умеешь делать? спросил ее хозяин.
      - Я умею все. Убирать, готовить, мыть посуду...
      - Но, по-моему, у меня нет для тебя работы...
      Кенди закатала рукава.
      - Прошу Вас, возьмите меня.
      - Ну... тогда начинай со стирки. Хорошо?
      - Да. Спасибо, сэр.
      * * *
      - Раз-два, взяли... - Кенди взяла корзину, доверху нагруженную грязным бельем.
      - А ты справишься со всем этим? - засомневался хозяин.
      - Разумеется, - Кенди с трудом удерживала корзину.
      - Смотри, не надорвись...
      - Да это нетрудная работа... - Кенди упорно понесла стирать белье, пошатываясь.
      - Ничего себе "нетрудная"...
      * * *
      - Раз.. два... раз... два... - Кенди вспотела, но продолжала стирать. Все же работа служанкой у Элизы пошла мне на пользу. Нужно все уметь. Раз... два... раз... два...
      * * *
      Хозяин обслуживал клиента, когда Кенди заглянула туда.
      - Готово, сэр! Я все перестирала.
      - Вот и хорошо. Обед на столе. Ешь на здоровье, - пригласил хозяин.
      - Большое Вам спасибо, - Кенди пошла на кухню.
      - Кто эта девочка? - спросил джентльмен, которого обслуживал хозяин.
      - Она сказала, что хочет доехать до Америки, и по пути подрабатывает.
      - Вот это да, - джентльмен сделал глоток из чашки и взглянул в сторону кухни. Но взгляд его был каким-то нехорошим...
      * * *
      - Ты мне очень помогла, - хозяин вручил девочке конверт. - Вот, возьми. Это тебе. Плата за работу.
      - Благодарю Вас, - обрадованная Кенди взяла конверт.
      - Удачи тебе, Кенди.
      - Спасибо. Пошли, Клин, - Кенди взяла чемодан и пошла дальше. - Каких хороших людей я встречаю по пути. Если так пойдет и дальше, то я доберусь до Дома Пони быстрее, чем предполагала.
      Ее нагнал экипаж.
      - Здравствуйте, мисс, - поздоровался с ней джентльмен, обедавший в гостинице.
      - Здравствуйте, - поздоровалась Кенди, - я Вас не знаю.
      - Я один из постояльцев гостиницы. Вы собираетесь в Америку, не так ли?
      - Да.
      - Значит, сначала Вам нужно доехать до Саутгемптона.
      - Да.
      - Отлично, я Вас подвезу. У меня как раз там есть дела.
      - Здорово! - обрадовалась Кенди.
      - Прошу, садитесь, - он остановился.
      - Спасибо, - Кенди села в экипаж, - Вы так добры.
      - Прокатимся до Саутгемптона, - мужчина стегнул лошадь и поехал быстрее.
      * * *
      - Значит, ты сбежала от Эндри, которые удочерили тебя? - спрашивал джентльмен, посадивший девочку в свой экипаж.
      - Да. Потому что мне захотелось самой найти счастье, а не рассчитывать на чью-то помощь, - охотно объясняла Кенди.
      - А ты уже сообщила в Дом Пони, что возвращаешься, или нет?
      - Нет, еще не успела.
      - И не надо... - одобрительно пробормотал мужчина.
      Они приехали в другой городок. Мужчина остановился у бара.
      - Подожди минутку. Это магазин моего друга. Я только поздороваюсь.
      - Я подожду, - согласилась Кенди. Мужчина вошел в бар. - Клин, как хорошо, что мы встретили такого доброго человека, - сказала Кенди еноту. Он сказал, что к вечеру мы будем в Саутгемптоне. Может, мне удастся устроиться работать на корабль, который отплывает в Америку. Во всяком случае, нужно попробовать.
      Хозяин бара глянул в окно на девочку в экипаже.
      - Эта девчонка? На этот раз неплохую нашел.
      - Уверен, за нее можно получить большие деньги.
      - Говорили, что в кафе, обслуживающем моряков, требуется подручные.
      - Отлично. Я продам ее в кафе, - мужчина залпом осушил стакан. Надеюсь.
      - Смотри, не продешеви.
      * * *
      - Извини, что задержался, - мужчина вышел из бара.
      - Ну что Вы, - Кенди ни о чем не подозревала.
      - Ну, поехали.
      Следующая остановка была у кафе.
      - Надо бы зайти в это кафе.
      - Смотрю, у Вас много знакомых, - заметила Кенди.
      - Идем со мной, Кенди. Подождешь меня внутри.
      - Я скоро вернусь, веди себя хорошо, Клин. - сказала девочка еноту и спрыгнула с экипажа, не заметив, что выпал конверт с деньгами. Зато мужчина заметил и тихонько подобрал его.
      - Очень кстати... - пробормотал он, пряча конверт.
      В кафе.
      - Кенди, посиди, я сейчас. Мне нужно поговорить с хозяйкой, - он подмигнул женщине за стойкой, и они вышли.
      - Пожалуй, пойду помою руки, - Кенди пошла к рукомойнику и услышала разговор за дверью.
      - Так ты хочешь продать эту девчонку? - спрашивала хозяйка.
      - По-моему, она могла бы быть неплохим приобретением.
      - Как сказать. Наши посетители - грубые моряки, и... хотя такая милашка смогла бы привлечь много народу.
      - Она не переломится, если ты заставишь ее немного и поработать.
      - Этот человек торгует людьми! Нужно скорее уходить отсюда!.. ужаснувшейся Кенди попалось под ногу ведро, упавшее со звоном.
      - Кто здесь? - вскочила хозяйка.
      - Ты подслушивала наш разговор! - разозлился мужчина и бросился за ней. - Стой! Стой!
      Кенди бросилась бежать, роняя стулья, чтобы затруднить погоню. Она вскочила в экипаж и стегнула лошадь. Хозяйка и похититель выбежали из кафе.
      - У меня есть лошадь, - сказала женщина.
      - Прекрасно. Я ее поймаю.
      * * *
      Мчащуюся Кенди начал нагонять всадник.
      - Он гонится за мной!... - увидела его Кенди, оглянувшись назад.
      - Проклятье... От меня не уйдешь... - злобно бормотал мужчина. - Все равно поймаю...
      Кенди свернула в лес. Она отпустила поводья, выкинула чемодан, а сама с енотом прыгнула на дерево. Мужчина продолжал преследовать экипаж.
      - Я должна убежать от него, я должна убежать, - Кенди подхватила чемодан и убежала в другую сторону. - Надо где-то спрятаться... убежать... убежать... - они оба уже устали. - Клин... не останавливайся... послышалось ржание лошади. - Нам повезло, Клин!
      Она поспешила за повозкой, кинула туда чемодан и енота. С другой стороны она заметила приближающегося похитителя.
      - Из-за этой девчонки столько времени потерял... - сердито говорил мужчина, правя экипажем.
      - Клин, прячься в солому, - Кенди быстро забралась в повозку. - Если нас обнаружат, у нас будут большие неприятности, - и она скрылась в сене.
      Повозка с сеном проехала мимо экипажа. Мужчина посмотрел ей вслед и поехал дальше.
      - Бог на нашей стороне, он нас не оставил, - тихо сказала Кенди еноту, глядя на удаляющийся экипаж.
      * * *
      Повозка миновала поле, где убирали сено.
      - Мама, - сказала девочка с тонкими косичками, - мистер Карсон едет.
      - Нечего на него смотреть, - сердито ответила полная женщина.
      - Это он ударил твоего отца, да? - спросил парень.
      - Да. А папа только хотел сказать ему, когда будет собрание жителей деревни.
      - Карсон был неплохим парнем, пока была жива его жена, - плотный мужчина укладывал сено на телегу.
      - А теперь стал злым и нелюдимым.
      - Одинокий мужчина всегда злой.
      - Черт... опять эти деревенские... - сердито бормотал возница. Терпеть их не могу...
      * * *
      Повозка подъехала к дому, где из трубы шел дымок, а двое малышей кормили кур.
      - Папа приехал! - воскликнула малышка.
      - Папа вернулся, - они побежали встречать повозку.
      - Здравствуй, папочка! - из дома выбежал мальчик в фартуке.
      - Добро пожаловать домой!
      - Привет. Вы хорошо себя вели? Я кое-что вам привез вкусное, - Карсон стал распрягать лошадь.
      - Ура! - обрадовались дети.
      - Извини, папа, но жаркое немножко подгорело, - извиняющимся тоном сказал старший сын.
      - Ничего, если это съедобно, то сойдет, - засмеялся отец.
      - Я отведу лошадь на конюшню, - мальчик взял лошадь под уздцы.
      - Сюзи, в чем дело? - Карсон взял девочку на руки. - Иди ко мне, у тебя грустный вид.
      - Папа, я ничего не нашел, кроме девочки, - сообщил мальчик, залезший в сено, - она спит.
      - Какая девочка? О чем ты говоришь? - обернулся отец.
      - Нет, правда. Ты нам ее привез, пап?
      - Откуда там девочка? - встревоженный Карсон глянул и увидел спящую Кенди и рядом несколько яблочных огрызков.
      - Смотрите, она съела все яблоки.
      - Кто это?
      Кенди открыла глаза.
      - Тише, папа, она проснулась.
      - Ты кто? - грозно вопросил мужчина перепуганную девочку. - Зачем ты забралась в мою повозку?
      - Я... простите! - начала извиняться Кенди. - Клин, прячься в солому и поскорее, - зашептала она еноту.
      - Вылезай немедленно или я сам тебя вытащу!
      - Извините... Я так устала, что заснула. Я сейчас вылезу, - Кенди ловко спрыгнула с повозки. - Ну вот, я снова набралась сил.
      - Как здорово, молодец, - захлопала в ладоши малышка Сюзи.
      - Спасибо. Мистер, я заплачу вам за яблоки, - Кенди не нащупала конверта. - Что?.. Где же деньги?.. Наверное, я потеряла их, когда скакала на лошади...Видите ли, я... потеряла все деньги...
      - Да у тебя их никогда и не было, можешь мне не врать.
      Кенди взяла свой чемодан.
      - А отсюда далеко до Саутгемптонского порта? - спросила она.
      - Далековато... - ответил вернувшийся старший мальчик.
      - Я опять зашла не в ту сторону... - Кенди огляделась. - Простите, а не могли бы Вы...
      - Убирайся! - крикнул Карсон. - Не заговаривай мне зубы!
      - Мистер, у меня нет денег, но я сделаю все, что вам угодно, только разрешите мне переночевать у вас!
      - Убирайся! В моем доме нет места проходимцам! - мужчина опустил малышку на землю и пошел в дом.
      - А может, я могу...
      - Сэм, Джеф, Сюзи, идите в дом! Ужин остывает, - мужчина захлопнул дверь.
      - Жадина-говядина, турецкий барабан! Обойдусь и без твоей помощи, злюка! - Кенди показала ему язык, но осеклась: дети стояли рядом.
      Старший приложил палец к губам.
      - Пойдем, переночуешь на конюшне. Папа ничего не узнает, - шепнул он.
      - Спасибо большое.
      - Давай быстрее... И не шуми. Смотри, чтобы тебя здесь не нашли... инструктировал он. Тут его сестренка чихнула.
      - Будь здорова, с тобой все в порядке? - спросила ее Кенди.
      - Да, все нормально, - девочка вытерла нос.
      - Сюзи, возьми платок и высморкайся, - зашептал ей брат.
      - Спасибо вам за все. Уже темнело, я и не знала, что мне делать.
      - Ты нам всем (кроме папы) очень понравилась, - сказал старший, правда.
      Брат и сестра подтвердили его слова.
      - Простите, что я съела все ваши яблоки, я нечаянно.
      - Но ведь ты очень хотела есть.
      Они провели Кенди в конюшню.
      - Здесь темно, смотри под ноги.
      - Хорошо.
      - Спокойной ночи. Смотри, чтобы папа тебя не нашел.
      - Да, конечно, - кивнула Кенди, и дети закрыли дверь. - Эти дети меня просто спасли, - к ней прибежал енот. - Клин, устраиваемся на ночь, - Кенди бросилась на сено. - Как тепло... Пахнет сеном. Чудесная постель, - Кенди вспомнила о семье Эндри и своих друзьях. - Интересно, узнал ли уже что-нибудь дядюшка Уильям?.. Арчи, Стир, Анни, Патти, пожалуйста, простите меня. Терри, где он, что с ним?.. - память Кенди наводнилась воспоминаниями о синеглазом шатене, в том числе, и о дне расставания. - Если бы я тогда... если бы я тогда бежала... бежала без остановки... Я бы догнала его... А я только смотрела, как он удалялся... Терри уехал... и теперь я лежу на конюшне у незнакомых людей.
      Вошедшие дети прервали поток ее мыслей.
      - Наш папа уже уснул.
      - И вы пришли поиграть со мной, да?
      - Мы подумали, что ты хочешь есть, - они вытащили принесенные запасы и протянули их Кенди. - Вот молоко и хлеб.
      - Спасибо вам большое.
      - На, ешь, - малышка положила перед гостьей яблоко.
      - Господи, как мне вас благодарить? - Кенди опять прослезилась. - Что бы я сейчас делала, если бы не вы?..
      - Да ладно, ты же наш гость, - сказал старший. - Давай знакомиться. Меня зовут Сэм.
      - Я Джеф, - представился его брат.
      - А я Сюзи, - сказала малышка.
      - Меня зовут Кенди. Рада познакомиться, - своего хвостатого друга Кенди тоже представила. - А это енот. Его зовут Клин.
      - Очень приятно, - Сюзи наклонилась к еноту.
      - Я первый раз в гостях в такой необычной обстановке, - призналась Кенди. - Спасибо вам еще раз.
      - К нам никто не приходил в гости с тех пор, как мама ушла на гору Роданей, - сказал Джеф.
      - Куда? - переспросила Кенди. - На гору Роданей?
      - Да, - Джеф раскрыл окно и показал. - Посмотри, вот та гора. Мама пошла туда, но так и не вернулась.
      - Я так хочу увидеть мамочку, - Сюзи подошла к окну.
      - Как вы не поймете, мама больше не вернется, она сейчас в раю, - Сэм был расстроен этим напоминанием.
      Кенди пролила молоко.
      - А что такое рай? - простодушно спросил Джеф. - Это выше, чем гора Роданей?
      - Нет... Ты никогда не поймешь, сколько тебе ни объясняй... - Сэм вытер лицо рукавом.
      - Сэм...
      - Мама никогда не вернется. А они все ждут ее, ждут... - с горечью говорил мальчик. Глядя на старшего брата, малыши тоже заплакали. Сэм обнял их. - Успокойтесь, а то папа проснется. Прости, Джеф. Рай больше, чем гора Роданей.
      - Правда, он еще выше? Значит, мама когда-нибудь вернется к нам?
      Кенди с грустью отвернулась.
      - А теперь идите домой, уже поздно, - сказала она.
      Девочке вдруг стало плохо.
      - Сэм! - крикнул Джеф. - Сюзи упала!
      - Сюзи! - Кенди взяла девочку на руки. - Да у нее температура. Сэм, скорее разбуди папу.
      В конюшню вошел рассерженный Карсон.
      - Опять ты! Что ты здесь делаешь?
      - Скорее позовите врача, - Кенди оставила без внимания его вопросы. - У Сюзи высокая температура.
      - Что? - отец подхватил Сюзи. - Действительно... Что же ты молчала, Сюзи? Ничего, детка, все будет хорошо, - он понес девочку в дом. - Сюзи, не молчи, Сюзи...
      - Мистер Карсон, уложите Сюзи в постель, - распорядилась Кенди, - Сэм, беги за врачом. В чем дело? - Кенди увидела, что мальчик лишь опустил голову.
      - Ничего не выйдет! - в отчаянии крикнул Сэм. - Деревенский врач не придет к нам!
      - Но почему?
      - На этого врача нельзя положиться! - сердито бросил Карсон. - Моя жена умерла из-за него... Он бессердечный... А деревенские жители еще хуже. Это они погубили мою жену!.. Если я увижу этого врача, я изобью его! - Карсон вернулся от угроз к своей дочери. - Сюзи... Сюзи, открой глазки... Сюзи...
      - Мистер Карсон, Вы что, собираетесь убить ее? - строго спросила Кенди. - Сэм, отведи меня к доктору. Я иду за врачом.
      - Он не придет! - крикнул Карсон.
      - Мистер Карсон, позвольте, я это выясню сама! - возразила Кенди. - Мы должны помочь Сюзи. Сэм, пошли со мной скорее.
      Кенди и Сэм побежали по ночной дороге.
      - Сюзи... Не падай духом... Держись... Сюзи...
      Я уверена, что врач согласится прийти, когда я ему все объясню, думала Кенди, еле переводя дух от бега.
      53.
      Рассвет над горой Роданей.
      Дети мистера Карсона втайне от своего отца пустили Кенди на конюшню переночевать. В ту же ночь выяснилось, что Сюзи, самая младшая, заболела. У нее поднялась температура. Мистер Карсон был уверен, что деревенский врач не придет осмотреть его дочь. Но Кенди решила, что врач непременно согласится, если она все ему объяснит. И с этими мыслями Кенди отправилась за доктором.
      Кенди и Сэм бежали по ночной дороге в деревню.
      - Он живет вон там, - Сэм показала на один из домов. Кенди подбежала к указанному дому и начала стучать в двери.
      - Доктор! Откройте, пожалуйста! Доктор! Скорее!
      - Сейчас! Что случилось? - женщина открыла дверь.
      - Это срочно, мадам! Не могли бы Вы попросить доктора пойти с нами?
      - Сюзи очень плохо, - сказал Сэм, чуть робея, - у нее температура.
      - Ах, вот что!.. Сэм... проходи, сейчас я разбужу его, - женщина поспешила в другую комнату.
      Кенди вошла в дом.
      - Срочный вызов? К кому? В такое время? - спросил мужской голос. Доктор одевался.
      - Представляешь, заболела Сюзи Карсон, эта крошка... - объясняла жена.
      - Говоришь, Карсоны? - доктор отставил саквояж. - К ним я не пойду.
      - Что Вы сказали, доктор? - переспросила Кенди.
      - Очень жаль, но я не могу.
      - Но ведь вы врач! А врач должен лечить! И какая разница, друг Ваш заболел или враг?
      - Сюзи чудная девочка, но я не хочу, чтобы ее отец снова назвал меня убийцей. Так что ступайте-ка домой, - он выпроводил Кенди к выходу и закрыл дверь.
      - Подождите! Прошу Вас! - Кенди забарабанила в дверь. - Доктор! Умоляю, помогите ей!
      - Он не пойдет... - грустно сказал Сэм. - Я же говорил... Не пойдет из-за моего отца, - он побрел назад.
      - Сэм! - Кенди побежала за ним.
      - После того, как моей мамы не стало, отец часто напивался, приходил к нему и страшно ругался.
      - Нет, Сэм, здесь что-то другое, - мягко возразила Кенди. - Врач в любом случае обязан помочь больному.
      - Мой отец... Он думает, что мама умерла из-за того, что доктор ее неправильно лечил... - Сэм рассказал о том, что произошло когда-то...
      - ...Доктор, что с моей женой? - взволнованный Карсон подбежал к доктору, вышедшему из комнаты.
      - Я сделал все, что мог... - доктор не поднимал глаз.
      - Ты хочешь сказать, что она умерла?!.. - Карсон словно обезумел. - Это ты убил ее! - он схватил доктора за ворот.
      - Мистер Карсон!.. Он сделал все, что мог!.. - люди пытались остановить его.
      - Убирайтесь все!.. Вон отсюда!..
      - ...С тех пор... с тех пор мой отец всегда, когда пьян, кричит и обвиняет всех во всем, - грустно рассказывал мальчик...
      - Проклятье!.. - кричал Карсон, еле держась на ногах. - Почему все на стороне этого докторишки?.. Верните мне мою жену!.. Верните!.. - и в окно доктора летел камень...
      - Поэтому все решили больше не общаться с твоим отцом?
      - Вот именно.
      - Но мы должны как-то помочь Сюзи, ее необходимо вылечить, - Кенди задумалась. - Что же нам теперь делать?.. - она оглянулась на писк Клина. К ним подошла жена доктора.
      - Расскажите, что с Сюзи? - попросила она.
      - У нее высокая температура, и ей вдруг стало плохо, - рассказала Кенди. - Странно, что температура очень быстро поднялась.
      - Наверное, у нее корь, - предположила женщина. - Если это корь...
      - Пожалуйста, расскажите, что нужно делать? - попросила Кенди.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61