Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Город страсти

ModernLib.Net / Сентиментальный роман / Макмертри Ларри / Город страсти - Чтение (стр. 25)
Автор: Макмертри Ларри
Жанр: Сентиментальный роман

 

 


      – Что случилось на танцах? – спросил Дуэйн.
      Он был очень рад, что они вернулись… в особенности Карла. Звук ее голоса, такого знакомого, энергичного, непреклонного, заставлял надеяться, что предстоящий день окажется интересным.
      – Джейси всю ночь танцевала с Дики, а я довольствовалась пьяными рожами, с которыми другие отказывались танцевать, – ответила Карла. Она сняла тенниску и теперь копалась в гардеробе, где их висело видимо-невидимо.
      – Надо будет еще прикупить теннисок с Элвисом. Эта совсем выцвела.
      – Как и я, – проговорил Дуэйн, надеясь на сочувствие со стороны жены.
      – О, ты любишь сидеть дома, скрываясь от всего мира; Дуэйн. Не будь меня, ты всю жизнь бы торчал в четырех стенах.
      Она выбрала простую черную тенниску и надела ее.
      – Ты что, отказалась от девизов?
      – Да, пока не выйду из депрессии, а когда это случится – сама не знаю.
      – Не заметно, чтобы ты страдала депрессией.
      – Может быть, ты перестал меня понимать. Случается, что мужья и жены по этой причине расходятся.
      Она, пританцовывая, выскочила из спальни, но тотчас вернулась обратно.
      – Если ты хочешь видеть старых знакомых, вставай. Чтобы дом не казался таким мрачным, я ночью прихватила с собой кое-кого.
      – А именно?
      – О, тех, кому не понравилось то, что танцы закончились. К примеру, Бобби Ли.
      – Я так и знал – Бобби Ли! Он уж точно не любит, когда танцы подходят к концу.
      – Я, возможно, могла бы выйти замуж за Бобби Ли, – произнесла Карла, садясь на кровать.
      – Всякая женщина, с которой он встречается, утверждает то же самое.
      – Знаю. Но интересно загадать, какой была бы моя жизнь, выйди я замуж за другого человека, а не за того, с кем соединила свою судьбу. Ты никогда не задумывался, как сложилась бы твоя жизнь, если бы ты женился на Джейси?
      – В ней ничего бы не изменилось, за исключением того, что через месяц или два мы развелись бы. Потом все равно я женился бы на тебе, и дело кончилось тем, что мы оказались бы на этой кровати, обдумывая, что делать дальше.
      – Давай продадим дом, – предложила Карла. – Этот сукин сын в два миллиона нам ни к чему. Как по-твоему, поблизости найдется достаточно богатый человек?
      – Может, кто из юристов. Тех, кто занимается делами о банкротстве. Если они сейчас недостаточно богаты, то скоро будут.
      Внезапно он вспомнил о своем долге. Пожалуй, вскоре от него потребуют его погашения. Это может случиться в любой день, даже завтра. Последний год он чуть ли не каждый день думал о нем, а иногда и по нескольку раз в день, исключая, конечно, последние несколько дней. Да, в последние несколько дней он почти забыл о долге. Долг, единственное в его жизни обстоятельство, имевшее решающее значение, неожиданно перестал быть для него таковым.
      – У меня совершенно вылетел из головы наш долг, – проговорил Дуэйн, удивляясь тому, что забыл то, о чем думал весь год.
      – Может быть, все дело в том, что ты влюбился в Джейси, – высказала предположение Карла. – Любовь – только она может отвлечь тебя от тяжелых размышлений о долге.
      – Я не влюблялся в нее.
      – Вот и она так говорит, но мне виднее. Я-то прожила с тобой двадцать два года. Да ты сам все понимаешь. Просто ты слишком перепуган и не хочешь в этом признаться.
      Дуэйн подумал, что, пожалуй, правильно, что Джейси помогла ему отключиться от навязчивых дум о деньгах. В этом ему также помогла и Сюзи Нолан. Однако способность отключаться и способность влюбляться – не одно и то же.
      – Я перестал влюбляться, решив, что не стоит огород городить, – сказал он. – В первую минуту мне хочется влюбиться, а во вторую я рад, что не сделал этого. Кто хочешь испугается от таких колебаний.
      Карла задумчиво поглядела на мужа.
      – Потом у меня уже не тот возраст, чтобы влюбляться. Мне повезло, что у меня есть ты, которая не дает мне покоя.
      – Лучше ты не мог выразиться, – улыбнулась Карла. – Тебе очень повезло, что у тебя есть я, которая не дает тебе покоя.
      – Хотя сейчас ты не даешь покоя Джейси. А меня совсем забыла.
      – Ты прав, – согласилась Карла, вставая и распахивая большие раздвижные двери. Дуэйн поднял голову и увидел удивительное зрелище: Туте Берне, шериф, стоял на веранде и пытался изобразить буги-вуги со своей беглянкой-подростком.
      Зазвонил телефон. Карла подошла и сняла трубку.
      – Привет, Руфь.
      Дуэйн поднялся и направился в ванную. Не доходя до двери, он услышал тяжелый вздох жены. – О!
      Знаком она велела ему задержаться. По выражению лица жены Дуэйн понял – стряслось что-то ужасное.
      – Хорошо, – проговорила Карла. – Давай видеть во всем хорошее. Девочки-то живы-здоровы. Мы выезжаем.
      Она положила трубку, заметно постарев за одну минуту.
      – Что еще натворил Дики? – спросил он.
      – Не Дики, а Сонни. Он всего лишь врезался в дом Стауфферов.

ГЛАВА 76

      – У меня было два безумных мужа, – сказала Джейси, когда они направлялись в город. – Я не хотела признавать это, так же как и они. Мы перебывали у множества психиатров, постоянно притворяясь, что это всего лишь временное явление. Как сильно мы все ошибались! Я провела двенадцать лет, каждую минуту находясь на нервах. Я лгала детям, стараясь найти объяснение всему тому, что вытворяли их отцы.
      – А что они вытворяли? – спросила Карла.
      – Разные вещи, ведущие к самопогибели, – пожав плечами, ответила Джейси. – Иногда очень изобретательные, но всегда направленные на уничтожение самих себя. Я молила Бога, чтобы он послал мне хотя бы одного мужчину, который самоистязанием не довел бы себя до ручки.
      – Может, Сонни перетанцевал ночью? – спросил Дуэйн.
      – Он не танцевал ночью, – ответила Карла. – Думаю, что он вообще не танцует.
      – А если напился? – снова спросил Дуэйн. – Спьяну его рука могла соскользнуть с руля.
      – Он безумен, – повторила Джейси. – От этого никуда не уйдешь. В его голове сломалась какая-то шестеренка, и он считает, что на дворе 1954 год.
      Дом, в который врезался Сонни, когда-то принадлежал Руфь Поппер. В нем она прожила больше пятнадцати лет с покойным мужем-тренером. Все эти годы к задней стене дома (обычного каркасного сооружения средних габаритов) примыкал навес для автомобиля, связанный с кухней. У Стауфферов, которые купили дом у Руфь, семья разрасталась. Когда родилась последняя девочка, они решили из навеса сделать две новые комнаты.
      В одну из этих комнат и въехал на полной скорости Сонни. К счастью, обеих маленьких девочек в эту минуту не было дома.
      – Сонни на меня и не взглянет, – сказала Джейси. – Я сразу заметила, когда зашла к нему в магазин купить журналы, что у него приступ депрессии. Нет, он и впрямь не захочет смотреть на меня.
      – Меня он тоже стыдится, – поддержала подругу Карла.
      – Это не стыдливость, – сказала Джейси. – Стыдливость мне нравится. По правде говоря, с годами она мне нравится больше и больше. С Сонни это нечто другое. Я ему нужна в золотом прошлом, и если я задерживаюсь, просматривая журналы, у него буйно разыгрывается фантазия.
      – Его журналы – не высший класс, – пожаловался Бобби Ли. Он сидел с Джейси на заднем сиденье, и от такого соседства так нервничал, что чуть ли не распластался на боковой двери.
      – Закрой дверь, а то вывалишься, – предупредила его Карла.
      – Оставь его в покое, – сказал Дуэйн, заметив, как переживает Бобби Ли. От одного колючего слова Карлы он мог погрузиться в глубокую тоску.
      – Ас чего это он лезет на дверь/ – спросила Карла.
      – Потому что он трус, – сказала Джейси. Бобби Ли безоговорочно принял новый эпитет.
      – Джейси говорит ему еще не такое, – продолжала Карла.
      – Мне кажется, что город должен поднять налоги, – проговорил Бобби Ли.
      – С какой стати? – спросил Дуэйн.
      – Чтобы построить в больнице дополнительные палаты для тех, у кого расшатана нервная система, – объяснил Бобби Ли. – Ту, которая имеется у них, захватил Лестер. Теперь она нужна Сонни, а вторая в любой день может понадобиться мне.
      – Ты – рабочий человек, – напомнил ему Дуэйн. – Сидеть и лечить расшалившиеся нервы тебе не по карману.
      Джейси и Карла рассмеялись.
      – Что смешного, если у меня действительно расшатаны нервы? – обиженным тоном спросил Бобби Ли.
      – У тебя бывают забавные мысли, – сказала Карла.
      – У нас демократия. Я вправе рассчитывать на одну такую палату, – упорствовал Бобби Ли. – А все потому, что до такого состояния меня довели отдельные подлые женщины.
      Дуэйн немного повеселел. Как хорошо было ехать утром в компании с Карлой и Джейси и задирать Бобби Ли. У женщин, судя по всему, тоже было хорошее настроение, да и Бобби Ли еще не погрузился в пучину тоски и отчаяния, а лишь прижался к двери.
      Настроение всем испортить могла только встреча с Сонни. До города они доехали быстро. Дуэйн обменялся многозначительными взглядами с женщинами, стараясь угадать: не думают ли они так же, как он, и не лучше ли отложить визит к Сонни? Ему очень хотелось знать мнение женщин, но он не решился на этот шаг.
      – Надо пока повременить с визитом в больницу, – словно угадав мысли мужа, сказала Карла.
      – Что так? – спросил он.
      – Дуэйн, ты тоже не горишь желанием отправиться туда, – заметила жена. – Давайте сначала посмотрим, чего он там натворил.
      Дом производил ошеломляющее впечатление. Толпа зевак, по большей части облаченная в костюмы пионеров, стояла на улице и, очевидно, трезвела на глазах. Все словно онемели.
      Машина Сонни прочно застряла в одной из стенок новой комнаты. Две маленькие девочки, которые раньше жили в этих комнатах, весело предлагали лимонад тем, кто, несмотря на синдром похмелья, пришел поглазеть на небывалое зрелище.
      Родители детей, Эд и Джоси Стауффер, которые держали лавку скобяных изделий, были настроены не так весело. От волнения они не могли даже стоять на ногах и с мрачным видом сидели на стульях.
      – Как это смотрится изнутри? – спросил Дуэйн.
      – Так, что невозможно себе представить, стоя здесь, – ответила Джоси Стауффер. – Лучше войди и убедись.
      Когда Дуэйн скрылся в доме, на своем громадном тягаче подъехал Шайни Миллер, который специализировался на буксировке грузовиков, автобусов и прочих крупногабаритных средств передвижения. Легковыми машинами он занимался редко, но, очевидно, решил сделать исключение для той, что застряла в доме.
      Бобби Ли бодро последовал за Дуэйном.
      Машина Сонни заняла собой почти всю спальню маленькой девочки, раздавив ее кроватку передними колесами. Полка с мягкими игрушками через разбитое лобовое стекло свалилась на переднее сиденье. Машина оказалась длиннее комнаты, пробив передним бампером северную стенку.
      – Кому-то повезло, что выжил, – заметил Бобби Ли.
      – Еще как повезло, – согласился Дуэйн.
      – Ты думаешь, что он хотел увидеть Руфь, когда въехал сюда на своей машине? – спросил Бобби Ли.
      – Откуда мне знать, что у него было в мыслях, – ответил Дуэйн.
      Внезапно раздался шум мощного двигателя, и весь дом заходил ходуном.
      – Ого! – воскликнул Дуэйн. – Пойди останови Шайни. Он стащит дом с фундамента.
      Не успел Бобби Ли сделать и шага, как прямо перед ним упал холодильник, стоявший на кухне.
      – Черт!
      Когда он перелезал через холодильник, дверцы шкафчика распахнулись, и чашки с тарелками посыпались на пол.
      – Почему его никто не остановит? – спросил Дуэйн.
      Бобби Ли быстро перелез через холодильник, и Дуэйн, не мешкая, последовал за ним. В это время из шкафчика выехали ящики с ножами и вилками и с грохотом попадали на разбитую посуду. За ними с верхних полок свалились консервы и рассыпались по всему полу. Дуэйн наступил на одну банку с маслинами и подвернул ногу.
      По счастью, дом был небольшой, и они быстро выбрались из него. Толпа, в своей массе не отошедшая еще от вчерашнего нашествия перекати-поле и потрясающего юбилея, с пресыщенностью гурманов слабо реагировала на очередное зрелище – снос дома со своего основания мощным тягачом. Стауфферы продолжали сидеть, безучастно наблюдая за происходящим. Карла и Джейси прыгали на мостовой, что-то крича Шайни, но тот в ответ улыбался, сидя в высокой кабине и полагая, что они его только подбадривают. Их голос тонул в шуме ревущего двигателя.
      Маленький дом уже развернулся на девяносто градусов, фасадом глядя не на улицу, а на собачью будку соседа. Теперь за ним следили две мрачные охотничьи собаки.
      Машина Сонни, к которой был подсоединен трос, не сдвинулась с места.
      Дуэйн, ковыляя, допрыгал до тягача и дотянулся до уровня кабины. Дальше лезть не было сил: сказывались ушибленные ребра и подвернутая нога.
      – Стой, Шайни! – заорал он. – Ничего не выходит!
      – Да я только начал, – прокричал в ответ Шайни.
      – Ты снесешь дом!
      Шайни высунул голову из кабины и глянул на трос.
      – Проклятье, – выругался он, ослабляя натяжение.
      Дом, частично съехавший с фундамента, слегка качнулся назад, одним концом упершись в землю.
      – Что мне теперь делать, Дуэйн?
      Дуэйн посмотрел на покосившийся дом с торчащей машиной Сонни. Из входной двери выкатились консервы и рассыпались по лужайке.
      – Я не знаю, Шайни. На твоем месте я рванул бы в Мексику.

ГЛАВА 77

      – Я хочу жить в тюрьме, – заявил Сонни. – От моего дома всего квартал, и там чище, чем у меня в комнате. В те дни, когда я почувствую, что могу совладать с собой, Туте будет выпускать меня на волю.
      Они сидели в «Молочной королеве», обсуждая последнее ЧП. Кое-что уже было решено. Так, Сонни, владевший четырьмя домами, которые он сдавал внаем, для урегулирования конфликта предложил один из них Стауфферам.
      Чета Стауфферов, конечно, быстро согласилась с таким предложением, почувствовав себя знаменитостями. Множество людей, уставших от исторических аспектов растянутого праздника, подходили, чтобы поглазеть на дом с «плимутом», сдвинутый с места. Щелкали затворы фотоаппаратов и жужжали кинокамеры. Джоси Стауффер, обладавшая, в отличие от собственного мужа, практической сметкой, в плохом умела видеть хорошее: и дочери ее не пострадали, да плюс к тому они получили новое просторное жилище.
      Эд Стауффер, настроенный более пессимистично, сидел, как прикованный, на стуле, и размышлял над тем, какое же несчастье свалится на него в ближайшее время.
      – Скоро грянет гром, – после непродолжительного размышления повторил он несколько раз.
      – Его я не хочу видеть! – сказала Джейси, которой была ненавистна мысль о возвращении Сонни в Лос-Долорес. – От него у меня до сих пор выступают мурашки, а впервые это случилось в день, когда мы поженились. Вот почему мы даже ни разу не трахнулись.
      – А не глаз тому виной? – спросил Дуэйн.
      – Нет, меня это не волнует, – ответила Джейси. – Все дело в этом его стремлении быть несчастливым. Меня и раньше бросало от этого в дрожь, но еще больше бросает теперь.
      Сонни понимал, что авария заставила поволноваться Дуэйна и Карлу. Вначале ему подумалось, что решение жить в тюрьме им понравится, но вскоре он понял, что ошибался.
      – Жизнь в тюрьме может значительно улучшиться, если я отправлюсь туда, – сказал он. – Готовлю я хорошо. Кроме того, дежурным будет не так одиноко сидеть вечерами. Мы могли бы перекидываться в картишки.
      – Что тебе привиделось, когда ты въехал в дом? – спросила Карла.
      – Я не видел дома, – терпеливо объяснял Сонни. – Там в свое время был навес для машины. Когда я переехал в дом Руфь, мы сотни раз ставили под него машины. Я поставил машину точно так, как это делал всегда.
      – Твое счастье, что девочек не было в это время дома, – проговорил Дуэйн, припоминая раздавленную кровать.
      – Может быть, ты поживешь у нас, – предложила Карла. – Попринимаешь горячие ванны. Говорят, это здорово помогает. От них мне гораздо легче.
      Дуэйн молчал; мысль, что в одном доме с ним будет проживать Сонни, его ничуть не вдохновляла. А как быть с внуками? Сомнительно, что он может причинить им какой-нибудь вред, но, с другой стороны, кто вообще мог знать, что его угораздит врезаться в дом?
      – О нет, – возразил Сонни. – Я не могу жить в доме, где и без меня полно народу.
      – По-моему, тебе следует обратиться к другому доктору, – посоветовал Дуэйн. – То, что тебе дал первый, не очень помогает.
      – А чем плоха жизнь в тюрьме, – не унимался Сонни. – Я бы стал платить разумную ренту. Округ мог бы на мне порядочно сэкономить.
      – Это не больница, – возразил ему Дуэйн. – Мы хотим тебя видеть здоровым, а тюрьма не то место, где лечат.
      – А если я неизлечим? – спросил Сонни изменившимся, почти вызывающим тоном.
      – Ты побывал только у одного доктора, – напомнила ему Карла. – А их на свете полно. Следующий вылечит тебя в момент.
      Сонни покачал головой. Недовольство быстро прошло, и его лицо приняло привычное грустное выражение.
      – Тюрьма – лучшее решение, – продолжал он. – Я буду поддерживать ее в чистоте и помогать готовить еду. Я могу даже отказаться от водительских прав. К чему мне машина? Весь мой бизнес находится здесь. А потребуется добраться до Уичита-Фолс, доеду автостопом.
      – У нас просторный дом, – стояла на своем Карла. – Джуниор Нолан жил с нами, а мы его не замечали.
      Говоря это, Карла ощущала всю бесполезность своих попыток и чуть было не расплакалась.
      Те, кому удалось благополучно пережить первую ночь столетнего юбилея Талиа, сидели с такими перепитыми лицами, что, казалось, еще одна такая ночь, и им крышка.
      Сонни встал, бросил мелочь на стол и вышел из «Молочной королевы». Из окна они видели, как он медленно зашагал по душной улице.
      Карла принялась рвать салфетку на мелкие кусочки. Дуэйн ненавидел эту ее привычку. Отчасти он ненавидел ее просто ради того, чтобы что-то ненавидеть, а отчасти из-за того, что она поступала так, когда очень злилась или очень огорчалась.
      – Прекрати, – попросил он жену.
      – Я ненавижу это место, – проговорила Карла, разрывая салфетку на мелкие квадраты. – Почему он отказывается жить в нашем доме?
      – Ты отправляешься в Италию. Что мне с ним делать в твое отсутствие?
      – Он мог бы просто смотреть телевизор на пару с Минервой. Мог бы, если бы не был таким упрямым. Я не хочу, чтобы он ложился в какую-то там больницу. Здесь он прожил всю жизнь. Без него город будет уже другим.
      Дуэйн молча следил за тем, как его жена рвет салфетку, не зная, что сказать.
      – Я понимаю… ты не хочешь, чтобы он остался у нас, – продолжала Карла. – Не мог поддержать меня.
      – Тогда мне пришлось бы присматривать еще и за ним. А если Европа тебе понравится и ты останешься там на несколько месяцев? На всех меня не хватит.
      – Я не хочу, не хочу, чтобы он уходил! Я могла бы построить ему дом рядом, тогда он не действовал бы тебе на нервы.
      – Он никуда не уходит, дорогая. Просто он отправляется в прошлое.
      – Плевать, – сказала Карла, прекращая рвать бумажную салфетку. – Куда хуже думать, что он станет жить в больнице среди незнакомых людей.
      Она встала и поспешно вышла из кафе, чтобы поплакать в машине. Дуэйн решил выждать пять минут и стал потягивать холодный кофе. Мимо него промчалась легкая коляска, па которой восседал Бастер Ликл, готовый прокатить желающих от «Молочной королевы» до Старого Техасвилля, раскинувшегося на зеленой лужайке перед зданием городского суда.
      Завсегдатаи кафе недоброжелательно уставились на повозку, словно она служила причиной того, что у них трещала голова. Никто не захотел прокатиться, хотя Бастер, одетый под джентльмена удачи с парохода, остановился и стал терпеливо ждать.

ГЛАВА 78

      – О'кей, пусть он у нас живет, – сдался в конце концов Дуэйн. – Скоро я стану банкротом, и мне все равно нечего будет делать. Вот буду сидеть весь день и следить за ним, Барбет и маленьким Майком.
      Наплакавшись, Карла погрузилась в холодное молчание. До дома они доехали, не проронив ни слова, и сразу легли в постель, но сон не шел к ним. Карла молчала вот уже целых двадцать минут. Они оба лежали на спине, не раздеваясь, и глядели в потолок.
      Дуэйну очень хотелось, чтобы она что-то сказала, пусть даже ужасно обидное. Но нет, Карла хранила гробовое молчание. В конце концов Дуэйн пришел к выводу, что жить с Сонни гораздо легче, чем перенести двухминутное молчание жены.
      По дороге домой они заскочили на почту. Единственной заслуживающей внимания корреспонденцией оказалось короткое письмо от К. Л. Сайма, проживающего в Одессе, что в штате Техас.
      Дуэйн прочел письмо, когда они остановились перед красным сигналом светофора.
       Дорогой Дуэйн,
       Поскольку мы с тобой имели дела в прошлом, надеюсь, ты не будешь возражать против того, что я обращаюсь к тебе по имени.
       Я прочел твое хорошо отпечатанное предложение. Это честное предложение, но я собираюсь сказать на него «нет». Причина моего отказа в том, что я не хочу обременять себя бурильными установками или другой техникой.
       В Норвегии добыча идет хорошо. Там, правда, холодно, но не так плохо, как в Амарилло.
       С уважением Твой К. Л. Сайм
      – Горит зеленый, – впервые за двадцать минут произнесла Карла.
      Дуэйн сунул письмо в карман. Как он ни старался, никак не мог припомнить, почему уверовал в то, что его предложение обязательно заинтересует К. Л. Сайма.
      – По крайней мере, на время я перестал думать о банкротстве, – сказал он.
      – Я так думаю – нашим сексуальным отношениям конец, – добавила Карла, решившая снова заговорить с ним после того, как он раскололся и согласился с тем, чтобы Сонни перебрался к ним жить.
      – Ты и прежде грозилась.
      – Сонни – наш самый близкий друг.
      – При чем здесь наши сексуальные отношения?
      – При всем, – ответила она, но дальнейших объяснений на этот счет не последовало.
      – Я же согласился, чтобы он остался у нас.
      – Да… через час. Поддержи ты меня в «Молочной королеве», сейчас Сонни был бы с нами.
      – Я, однако, не понимаю, как это связано с нашими сексуальными отношениями?
      – Связано, связано. Ты предал нашего старого друга, поэтому с ними покончено. Они и так у нас не на высоте. Раньше, правда, они были в области достижимого, но теперь нет.
      – Старый друг – не обязательно лучший друг. Дружба может прекратиться.
      – Совершенно верно. Как и сексуальные отношения, между прочим.
      Дуэйн не выдержал и поехал в город. Холодная ярость Карлы могла тянуться днями. Он считал, что сделал все, что от него зависело. Просто его усилия пропали даром.
      Проезжая мимо площади, он заметил, что там собралась большая толпа. Лестер Марлоу сидел на доске над емкостью с водой. Не меньше двадцати человек выстроились в очередь, горя желанием попасть бейсбольным мячом в «яблочко» и макнуть Лестера. Кто-то, очевидно, уже добился своего, поскольку с того вода текла ручьями.
      Дуэйн хотел было заскочить в офис и поговорить с Руфь, но после секундного замешательства решил, что больше ему хочется встретиться с Сюзи Нолан. Есть шанс столкнуться с Дики, но есть шанс, что его там не окажется.
      К его облегчению, «порше» у ее дома не стоял. Сюзи сидела в небольшой уютной комнате и смотрела «мыльную оперу».
      – Ты взаправду купила ему этот «порше»? – с ходу спросил Дуэйн.
      – О, я только поставила свою подпись под чеком, – сказала она, морща добродушно нос и как бы давая понять, что он лезет не в свое дело.
      – Почему?
      – Ты узнал бы, почему, если бы очутился с ним в одной кровати, – смеясь, ответила она. – Крысенку нет цены!
      Дуэйн понял, что здесь он не найдет понимания. Сюзи явно предпочитает Дики, отодвигая его, Дуэйна, на второй план. Настроение у него, и без того не блестящее, упало еще ниже.
      – Дуэйн, – спросила Сюзи, – тебя можно обнять?
      – Обнять? – удивился он. – Зачем?
      – Затем, что я так хочу. Ты очень милый, но у тебя такое лицо, что, того и гляди, помрешь.
      Дуэйн растянулся на диване в ее объятьях. Как приятно было лежать с ней рядом, не то, что с Дженни, когда постоянно приходилось менять положение рук, ног, головы. Да, наедине с Сюзи всегда приходило расслабляющее ощущение комфорта.
      Убаюканный спокойной обстановкой, он вскоре задремал и во сне очутился в Одессе, разговаривая с К. Л. Саймом. Это был приятный разговор.
      У Дуэйна возникло блаженное ощущение, что мистер Сайм собирается приобрести его буровые установки.
      Когда Дуэйн проснулся, то блаженного состояния как не бывало. Он почувствовал, что переспал. За окном небо было ослепительно белым, а это значит, что солнце находилось в зените. Он хотел встать, но не пускали руки Сюзи Нолан, которые обнимали его все так же приятно. Она только слегка их сжала, когда он попытался освободиться.
      – Лежи тихо. Какой ты дерганый.
      Дуэйну пришлось подчиниться. Она разгладила его волосы, убрав их за уши так, как нравилось ей. От прикосновения ее пальцев становилось легко и покойно на душе; они одновременно навевали сон и возбуждали. Иногда она просовывала ладонь под его рубашку, и тогда ее рука скользила по его груди. Дуэйн был в восторге от этого сочетания расслабления и возбуждения и даже пожалел, что не женат на Сюзи. Впервые за двадцать два года ему в голову пришла мысль жениться на другой женщине. Он смутно припомнил, как отчаянно хотел взять в жены Карлу, и готов, кажется, был умереть, если она ему откажет. В то время он не представлял жизни без Карлы, воплотившей в себе его мечту о счастье.
      К счастью, Карла ответила ему согласием, и их совместная жизнь, полная взаимного влечения, потекла как по маслу. Куда потом девалось и счастье, и влечение? Нет, он продолжал любить Карлу, но представить себя лежащим в объятьях Карлы два часа – не мог. Не мог он и представить, чтобы Карла вот так мягко ласкала его, будоража воображение. Возможно, настало время каждому идти своей дорогой.
      – Ты пойдешь за меня замуж? – спросил он.
      – А Карла что, собралась умирать? – рассмеялась она.
      – О, нет! Карла остается Карлой.
      – Значит, никто не выйдет за тебя.
      – Мы с Карлой были очень счастливы долгое время. Но все складывается так, что нашему счастью приходит конец.
      – Тебе нужна какая-нибудь соблазнительная подружка, милый.
      – Нет, мне нужна другая жизнь.
      – Соблазнительная подружка и есть другая жизнь, – проговорила она, сбрасывая движением плеча ночную рубашку. – Если, разумеется, не считать меня.
      Противоречивые чувства разрывали Дуэйна на части. Небрежность, с которой она готовилась к сексу, и ее спокойствие, также напоминали ему о взвинченности Джуниора. Он поймал себя на мысли, что он не очень-то хорошо поступает по отношению к Карле и ничем не лучше Джуниора, третирующего Сюзи. Он с неудовольствием отметил про себя, что его жена носит тенниски с многозначительными надписями, которые не только упрекают, но и обвиняют в чем-то его. Но самое печальное было то, что он смог игнорировать свою красивую и живую жену и не мог игнорировать Сюзи, которая уже манипулировала с ним, неумолимо подлаживая его тело под свои фантазии.
      – Ты не ответила на мой вопрос, – сказал он после того, как Сюзи дала ясно понять, чего она хочет.
      – Какой вопрос? – спросила Сюзи, зевая.
      – Ты пойдешь за меня?
      – Могла бы, при определенных условиях.
      От полученного удовольствия ее большие карие глаза становились проницательными. В такие моменты, глядя в них, он понимал, что недооценивает ее, отказывая ей в остроте ума.
      Сюзи всегда была довольна собой, и он по привычке считал ее мечтательной и нечестолюбивой женщиной, которая ничем особенно не отличается от окружающих, разве что повышенной сексуальной возбудимостью. Но когда она смотрела на него после совершения акта, он чувствовал себя глупым и ограниченным мужчиной, который пришел к ней, потому что это было легко, не утомительно и сверхвозбуждающе. Однако эти глаза убеждали его, что за внешней простотой скрывается сильная и глубокая натура.
      – Каких условиях?
      – Нам надо подождать, пока Дики не найдет себе хорошую девушку. Я не хотела бы причинять Дики неприятности… к примеру, выйдя замуж за его отца.
      – А почему бы тебе не выйти за него? Вроде бы ты сильно его любишь. Я уверен, что ты осчастливишь его.
      – Я слишком хороша для него. Осчастливить такого ребенка, как Дики – пустяковое дело.
      – В таком случае я не понимаю, почему ты спишь со мной, коли превозносишь его до небес.
      – Мне так нравится. Необязательно, чтобы две вещи были хороши в равной мере. Кроме того, я нужна тебе, и я обычно стараюсь тебя не разочаровывать.
      – Джуниор считает, что ты нужна ему.
      – Ты как будто намекаешь на развод, – проговорила она, ероша ему волосы. – Развод ты не получишь, а я не нужна Джуниору. Сидеть на матрасе и изображать из себя голодающего – это самое интересное, что он сделал в своей жизни. Не окажись я на его пути, из него, может быть, что-то и вышло… Джуниор – наркоман, а я его наркотик. Но я устала быть наркотиком для мужчины, который никогда даже не улыбается… Ты не представляешь, как это важно, когда люди улыбаются.
      – Ты – самая интересная женщина в этом городе, – искренне проговорил он, понимая, что если бы сейчас его услыхала Карла, то ему пришлось бы туго.
      Лицо Сюзи выразило приятное удивление, по комплимент не потряс ее.
      – Прошло немало времени, прежде чем ты понял это, – проговорила она, поглаживая его грудь.
      Дуэйн подумал о Дики, своем сыне-счастливчике, которого Сюзи так сильно любит. Наступит ли тот день, когда Дики осознает, какая исключительная женщина любила его в двадцать один год? Сколько ему стукнет, когда до него дойдет это? Кто знает… Дуэйн с сожалением подумал о том, что, возможно, когда-нибудь, в далеком будущем, его сыну станет тяжело на сердце и он вспомнит о Сюзи Нолан.
      Сюзи встала с дивана и наклонилась за ночной рубашкой. Дуэйн задумчиво следил за ней. Какое-то грустное впечатление производят тела после секса, подумал он. Тело Сюзи хорошо сохранилось. На ногах, правда, кожа немного не того, но все равно, трудно оторваться. Пройдет совсем немного времени, и оно состарится. Как его тело, как тело Карлы, как тело Джейси.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32