Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Танец богов

ModernLib.Net / Остросюжетные любовные романы / Бейшир Норма / Танец богов - Чтение (стр. 17)
Автор: Бейшир Норма
Жанр: Остросюжетные любовные романы

 

 


Она отчаянно старалась держаться исключительно по-деловому, однако с Александром это было крайне непросто. Не выдержав, она метнула на него быстрый взгляд. Александр пристально смотрел на нее, улыбаясь точь-в-точь, как тем памятным вечером в ресторане «Рейнбоу Рум». Едва прикоснувшись к еде — изумительно нежной утке с персиками, — он даже не пытался завуалировать свой взгляд. «Я для него вызов, — решила Мередит. — Единственная женщина, которая не поддается на его чары и не бросается в его объятия».

Они уже покидали ресторан, когда Александр предложил заскочить куда-нибудь и пропустить по рюмочке.

— Еще совсем рано, — заметил он. — А я знаю неподалеку одно местечко, где можно спокойно поболтать, а заодно отведать лучшего вина на всем Манхэттене.

— Это где? — полюбопытствовала Мередит.

Их взгляды скрестились.

— В Олимпик-тауэр.


В апартаментах, когда они вошли, было темно, хоть глаз выколи.

— Моя прислуга сегодня отдыхает, — пояснил Александр, словно прочитав мысли Мередит. Он помог ей избавиться от пальто и пропустил впереди себя в гостиную. Все здесь было именно так, как и представляла себе Мередит: элегантно, современно и безошибочно указывало, что хозяин в этом доме — мужчина. Ничего другого она от Александра Киракиса и не ожидала. Ночной Манхэттен за окнами слепил и переливался яркими искрящимися огнями, словно гигантская шкатулка с драгоценностями. Огромные зеркала на стене отражали и многократно умножали этот блеск, отчего вся гостиная казалась залитой мириадами сверкающих бриллиантов. Мередит спиной почувствовала приближение Александра.

— Красиво, да? — спросил он.

— Просто дух захватывает, — призналась Мередит.

— Как у меня от вас, — прошептал Александр. В следующее мгновение руки Мередит были тесно прижаты к бокам, а жаркие губы Александра прильнули к её шее, покрывая поцелуями её нежную кожу.

— Нет… — слабеющим голосом выдавила Мередит.

— Не противьтесь мне, Мередит, — хрипло зашептал Александр, жадно целуя её обнаженные плечи. — Пусть это случится. Ведь это не просто так, и вы сами это понимаете. С самой первой встречи…

— Нет, — повторила она, тщетно пытаясь высвободиться из его объятий. Она чувствовала, что колени её дрожат, а ноги подгибаются. Никогда прежде Мередит не ощущала ничего подобного. И все же, собравшись с силами, она вырвалась и отпрянула подальше от него. — Мне следовало догадаться, чем это кончится, — гневно произнесла она.

— Вы это знали, — невозмутимо промолвил Александр.

Мередит замотала головой.

— Конечно, знали, — повторил Александр. — Я никогда не скрывал страсти, которую к вам питаю. Я возжелал вас сразу, как только увидел. — Он шагнул к ней.

Глаза Мередит вспыхнули.

— Как вы смеете… — начала она.

Руки Александра сомкнулись на её спине, а губы жадно и требовательно прильнули к её губам. Мередит сопротивлялась лишь долю секунды, после чего, сама того не ощущая, начала отвечать на его поцелуй. Александр поднял руку и вытащил заколки из волос Мередит, отчего те рассыпались по её плечам. Купаясь в её мягких пышных волосах, Александр продолжал целовать Мередит, упиваясь её увлажнившимися губами. Прошла целая вечность, когда он наконец отстранился и, улыбаясь, сказал:

— Вот видите? Я был прав.

Мередит, не доверяя собственному голосу, лишь гневно мотнула головой.

— Останьтесь со мной, Мередит, — прошептал Александр. — Мы проведем упоительную, божественную ночь… вдвоем… наслаждаясь друг другом…

— Нет. — Она попятилась. — Помните — я пришла сюда лишь для того, чтобы поговорить об интервью.

— Не обманывайте себя, — промолвил Александр. — Губы ваши говорят одно, а тело — совершенно другое. Да, я вас хочу, и я знаю, что и вы втайне думаете о том же. Неужели вы думаете, что я этого не заметил? Вы даже не пытались сопротивляться.

Мередит упрямо потрясла головой.

— Ошибаетесь, — сказала она, тщетно пытаясь придать голосу твердость.

Александр терпеливо улыбнулся.

— Навряд ли, — произнес он.

— Мне пора идти. — Мередит дрожала от гнева и смущения.

— Как, вас больше не интересует интервью? — вскинул брови Александр.

Мередит посмотрела на него в упор.

— Послушайте, — заговорила она. — Неужели вы и правда считаете, что ради этого интервью я готова лечь с вами в постель?

Александр сдвинул брови.

— Вы меня обижаете, — сказал он. — Интервью здесь совершенно ни при чем, если не считать, что я воспользовался им как предлогом, чтобы заманить вас сюда. Вне зависимости от этого интервью, Мередит, мы с вами станем любовниками. Нам это суждено, и не пытайтесь этого отрицать. Так у нас с вами на роду написано.

— Я должна идти, — сказала Мередит, подбирая сумочку.

Александр молча проследовал за ней в прихожую и помог одеться. Затем сказал:

— Что ж, раз уж вы так упорствуете, то я отвезу вас домой.

— Нет. Я пойду одна.

— Тогда вас отвезет мой шофер.

— Я могу взять такси.

— Нет, об этом и речи быть не может, — отрезал Александр и вдруг порывисто обнял её и снова впился в её губы. Мередит отчаянно боролась с собой, пытаясь не поддаваться. Тело её обмякло, стремясь навстречу ласке, и лишь рассудок подсказывал, что уступать нельзя. И вновь ей показалось, что прошла целая вечность, когда Александр наконец отпустил её и сказал: — Вы только попытайтесь представить, чего лишаете нас обоих. Как бы это было для нас прекрасно…

Мередит решительно высвободилась из его объятий.

— Я не собираюсь пасть жертвой вашего очередного романтического увлечения, — сказала она.

Александр прикоснулся к её волосам.

— Вы? Это исключено, — сказал он. — Вы — совсем другое. Я не могу это объяснить, но я почувствовал это сразу, при первой же нашей встрече в Лос-Анджелесе. Неужто вы сами не заметили?

— Нет, — резко ответила Мередит и, открыв дверь, вышла. Лифт уже давно увез её вниз, а Александр все глядел ей вслед, задумчиво улыбаясь.

«Мы ещё посмотрим, — подумал он. — Не все ещё потеряно».

Глава 14

Сидя за столом своего кабинета в Мировом Торговом Центре, Александр с интересом следил по телевизору, как Мередит в очередном выпуске «Мир в фокусе» брала интервью у известного американского сенатора, славящегося своими экстравагантными выходками. Александр получал истинное удовольствие, наблюдая за действиями Мередит. Настоящая профессионалка! Каждый вопрос она задавала не в бровь, а в глаз. Каждое слово попадало точно в «яблочко». Глядя на нее, он невольно улыбнулся. Мередит была исключительно фотогенична. Наблюдая за ней, даже ему трудно было поверить, что за столь нежной и прекрасной внешностью скрывается железная натура. Впрочем, кто это ещё это знал? После их памятного свидания минуло уже две недели, но не проходило и дня, чтобы Александр не вспоминал о ней. Поведение Мередит лишь ещё больше разожгло его страсть. Разбередило душу. Ни одной женщины он ещё не жаждал так, как этой, а Мередит упорно сопротивлялась, отвергая все его попытки к сближению.

Между тем на экране поползли титры; программа закончилась. Александр нажал кнопку на пульте дистанционного управления и выключил телевизор. В тот же миг корпус телевизора скрылся под изящной панелью красного дерева, которая автоматически наползла на него сверху. Глядя на телефонный аппарат, Александр призадумался. Больше всего на свете его тянуло позвонить Мередит, похвалить за блистательное интервью и пригласить отужинать вдвоем, но он заранее знал, какой ответ услышит. Ладно, он подождет, пока она обратится к нему сама, а в том, что рано или поздно это случится, Александр не сомневался. Куда ей деваться? Ведь они так и не покончили с вопросом об интервью. Александр улыбнулся. Интересно, что сказала бы Мередит, узнав, что для него это пресловутое интервью значило ничуть не меньше, чем для нее. Он уже давно рассчитывал, что с помощью Мередит изменит свой общественный облик. Но всему свое время.

Сначала он должен изменить свой облик в её глазах.


Гарв Петерсен, продюсер программы «Мир в фокусе» был высоким и жилистым мужчиной лет под шестьдесят с четко очерченным волевым лицом и редеющей шевелюрой стального цвета. В свое время он прославился, освещая Корейскую войну, которую прошел корреспондентом с первого до последнего дня. Голос у него был скрипучий и резкий, а манеры — как у полкового сержанта. Петерсен занимал просторный, облицованный орехом угловой кабинет на десятом этаже здания студии.

Мередит вошла в кабинет продюсера, недоумевая, зачем так срочно ему понадобилась. В переданной ей запиской значилось: «КАК МОЖНО СКОРЕЕ!».

— Присядьте, Мередит, — предложил он с неожиданной и абсолютно себе не свойственной мягкостью.

Мередит кивнула, усаживаясь в кресло напротив.

— Что за спешка, Гарв?

Не тратя времени даром, Петерсен сразу взял быка за рога.

— Я слышал, что вы втихомолку пытаетесь взять интервью у Александра Киракиса, — сказал он, закуривая сигару и поудобнее разваливаясь в кресле. — Говорят также, что отношения у вас довольно близкие — ужин в ресторане «Фор Сизонс», цветочки всякие…

Мередит не скрывала удивления.

— Вы и это знаете?

Продюсер ухмыльнулся.

— Слухи здесь разносятся быстро, Мередит. Нью-Йорк — город маленький. — Он гоготнул. — Все мы тут профессионалы, а оперативное получение информации, как вам известно — существенная часть нашего бизнеса. Не говоря уж о том, когда дело касается одного из нас самих.

— Боюсь, что в данном случае слухи несколько преувеличены, — пожала плечами Мередит. — Жаль вас, конечно, разочаровывать, но это так.

Петерсен изогнул брови.

— Так вы с ним не встречаетесь?

— Практически нет. — За последние годы мы виделись лишь трижды, а в ресторане всего-навсего обсуждали возможность интервью, только и всего.

— Но и это больше, чем удавалось выжать из него до сих пор, — заметил Петерсен.

— Мы ни о чем конкретном пока не договорились.

— Надеюсь, не все ещё потеряно?

— Пока нет. Хотя, немного зная Александра Киракиса, лично я ничего гарантировать не стала бы, — сказала Мередит. — Он слишком непредсказуем.

— И все же на сей раз вам придется попытать счастья, — произнес продюсер.

— В каком смысле? — нахмурилась Мередит.

— Это интервью может стать поворотным пунктом в вашей карьере, — сказал он. — Осенью мы открываем новую еженедельную программу, под которую отводится лучшее эфирное время. Она называется «Глядя из Манхэттена». Программа рассчитана на один час, и в ней будут принимать участие самые крупные политики, мировые лидеры, бизнесмены и другие известные люди, посещающие Манхэттен или проживающие здесь.

— Но Александр Киракис не политик, — попыталась возразить Мередит.

— Верно, но он один из самых влиятельных людей в мире, — заметил Петерсен. — «Корпорация Киракиса» настолько могущественна, что легко может разрушить или, напротив, поднять на щит экономику любой страны.

Мередит вздохнула.

— Что именно вы пытаетесь мне сказать? — спросила она.

— Вы претендентка номер один на место постоянной ведущей новой программы, — пояснил продюсер, стряхивая пепел в массивную пепельницу в углу стола. — И оно будет вам гарантировано, если вы сумеете заполучить интервью у Киракиса. Всем известно, насколько он ненавидит любых представителей средств массовой информации. Это стало уже притчей во языцах. Проникнуть в его душу сложнее, чем в Пентагон. Разговорите его, и место ваше!

— Ясно, Гарв, предложение принято к сведению, — сказала Мередит, вставая. — Гарантировать, понятно, ничего не могу, но сделать все от меня зависящее попытаюсь.

Возвращаясь к себе, Мередит чувствовала, как в ней закипает ярость. До чего же несправедливо, что её будущее зависит от человека, которому нужно от неё лишь одно!

Не говоря уж о том, что, узнав об этом, он превратит её жизнь в настоящий ад.


Идя по оживленному тротуару в сторону Мирового Торгового Центра, Мередит чувствовала, как нарастает её волнение. Беспокоила её идиотская двойственность собственного положения. Причем особенно её тревожило, как скрыть свое состояние от Киракиса. Ей казалось, что внутри у него имеется встроенный радар, мгновенно подмечающий мельчайшие изменения в настроении и поведении окружающих. Сейчас Мередит с трудом представляла, как отреагирует Александр на её предложение. Связалась она с ним на удивление быстро и легко, разговор велся исключительно на деловых тонах, и Александр согласился принять её у себя в кабинете.

— Чем могу вам помочь? — спросила её вахтерша.

— Я Мередит Кортни из Ай-Би-Эс, — представилась Мередит. — Мистер Киракис назначил мне встречу на десять часов.

Чуть поколебавшись, вахтерша сняла трубку одного из телефонных аппаратов и нажала кнопку. «Мередит Кортни к мистеру Киракису, — сказала она. Затем, после непродолжительного молчания, промолвила: — Да, хорошо. Скажу. — Она положила трубку и внимательно посмотрела на Мередит. — Пожалуйста, пройдите через эту дверь, затем до конца по коридору и сверните налево. Он вас ждет.»

— Спасибо.

В приемной кабинета Александра её встретила секретарша, Стейси Харкурт.

— Мистер Киракис ненадолго отлучился, но поручил мне попросить вас подождать его в кабинете. Он скоро вернется.

Мередит кивнула. К стене возле красивых резных дверей кабинета была прилажена серебряная табличка, на которой было выгравировано:

АЛЕКСАНДР КИРАКИС

ПРЕЗИДЕНТ И ПРЕДСЕДАТЕЛЬ СОВЕТА ДИРЕКТОРОВ

Сама Мередит присовокупила бы к этим словам ещё парочку, но они мало подходили для публики.

Открыв двери, секретарша провела Мередит в кабинет. Он был огромный и поражал воображение даже больше, чем она ожидала. Обе угловые стены были застеклены от пола до потолка, а противоположные — отделаны красным деревом. В стену справа от стола были вделаны книжные полки, в самом центре которых подъемная резная панель наполовину прикрывала телевизор и видеомагнитофон. Монументальный стол казался вырезанным из цельного ствола черного дерева, а кресло с высокой спинкой было обито серой замшей. Позади стола на полке рядом с компьютером и пультом внутренней связи выстроилась целая батарея телефонных аппаратов с прямым выходом к главам филиалов корпорации во всех уголках земного шара. Два красных аппарата были снабжены скремблерами, позволяющими не беспокоиться, что разговор могут подслушать. В кабинете стояли ещё диван и несколько кресел, также обшитых серой замшей. У дальней стены красовался застекленный бар, уставленный бутылками. Над ним висел огромный портрет Константина Киракиса.

Время шло, и Мередит забеспокоилась. Что могло так задержать Александра? Она посмотрела на часы. Было уже десять тридцать. Секретарша сказал, что он должен вот-вот прийти. Мередит поерзала в кресле и нетерпеливо посмотрела на дверь. Она уже начала подозревать, что Александр нарочно заставлял её ждать. В полдень за ланчем у неё была назначена ещё одна встреча. Также по поводу интервью. Впрочем, Мередит отдавала себе отчет, что не может просто встать и уйти. Другого шанса повидать Александра могло и не представиться. Александр был ей нужен — даже больше, чем Мередит могла в том признаться. Что ж, она дождется его, чего бы это ни стоило.

В четверть двенадцатого двери распахнулись, и вошел улыбающийся Александр в сизовато-сером костюме.

— Доброе утро, Мередит, — поздоровался он бархатным баритоном, усаживаясь за стол. — Рад вас видеть, хотя, сказать по правде, удивлен. — Он внимательно посмотрел на Мередит и выжидательно улыбнулся.

— Почему? — холодно спросила Мередит. — Разве у нас не осталось незавершенных дел? — Увидев, как изменилось лицо Александра, она тут же догадалась, о чем он подумал. — Вы обещали дать мне интервью. — И она с вызовом посмотрела ему в глаза.

— Ах да, интервью, — улыбнулся он. — А мне уж начало казаться, что вы передумали.

— С какой стати? — удивленно спросила Мередит.

— Прошло две недели с тех пор, как мы с вами разговаривали в последний раз. С тех пор, как вы покинули мой дом, — напомнил Александр. — Причем, насколько помнится, вы были довольно разгневаны.

— На то имелась веская причина, — заметила Мередит. — Впрочем, я пришла к вам не для того, чтобы обсуждать наши отношения. Я хочу знать, по-прежнему ли вы согласны дать мне интервью и, если да, то хотела бы обсудить условия.

Александр ответил не сразу.

— Что бы вы обо мне ни думали, Мередит, — сказал он, — я человек слова. Вы возьмете у меня интервью — разумеется, при некоторых условиях.

Мередит смерила его подозрительным взглядом.

— Каких?

— Я должен заранее знать все вопросы и темы, которые вы намереваетесь обсуждать, — сказал Александр. — Передача не пойдет в прямом эфире. Запись должна быть сделана заранее, а у меня должна быть возможность просмотреть и одобрить отснятый материал. — Он наклонился вперед и, облокотившись о стол, сплел пальцы обеих рук воедино.

— Да, вы требуете довольно многого, — промолвила Мередит.

— Таковы мои условия, — пожал плечами Александр. — Либо вы их принимаете, либо — нет.

«Он не уступит ни пяди», — подумала Мередит. А вслух сказала:

— А если я соглашусь?

— Тогда мы встретимся ещё раз, — пояснил он. — Вы принесете мне полный список интересующих вас вопросов, с которым я ознакомлюсь и — либо одобрю, либо нет.

— Вообще-то я уже этот список подготовила, — поспешно сказала Мередит.

— Вот как? И он у вас с собой?

Она покачала головой.

— Я решила, что должна сначала заручиться вашим согласием.

Александр кивнул.

— Может быть, тогда обсудим его сегодня за ужином? — предложил он.

— Нет, — быстро ответила Мередит. — Я готова работать с вами лишь при условии, что наши отношения останутся в рамках чисто деловых — никаких ужинов, никаких вечерних чашечек кофе и тому подобного. Я предпочла бы обсудить все вопросы прямо здесь, в вашем кабинете. Так было бы лучше для нас обоих.

Александр, не сводя с неё глаз, задумчиво постучал по столу не зачиненным концом карандаша.

— Боюсь, что это сложно, — сказал он наконец. — Мой распорядок дня не оставляет времени для беседы с вами в рабочие часы. Если вы настаиваете на интервью, то вам придется согласиться на мои условия.

— Понимаю, — натянуто произнесла Мередит. — Значит — новые условия. — Глаза её гневно засверкали. Она уже проклинала себя за то, что согласилась на эту авантюру.

Александр улыбнулся.

— Если предстоящая встреча со мной беспокоит вас лишь из-за того, что случилось у меня дома, то можете смело забыть о своих страхах, — терпеливо пояснил он. — Я никогда ещё не овладевал ни одной женщиной вопреки её воле и не собираюсь ломать эту традицию даже ради вас.

Мередит продолжала молча смотреть на него. Так, теперь Александр дразнил её, и ей потребовалось собрать в кулак всю свою волю, чтобы не высказать все, что она о нем думала.

— Вы сказали, что наши отношения должны остаться в рамках чисто деловых, — продолжил Александр. — Это, я полагаю, подразумевает, что после выпуска интервью в эфир мы с вами больше не увидимся. Это так?

— Да, — ответила Мередит после некоторого раздумья.

Александр кивнул.

— Что ж, будь по-вашему, коль скоро вы так хотите. — Он устремил на неё вопросительный взгляд, но, не дождавшись ответа, продолжил: — Итак, если вы согласны принять мои условия, то я готов дать вам это интервью. Можете на меня положиться.

— Я согласна, — быстро ответила Мередит, прекрасно понимая, что Петерсен никаких препятствий чинить ей не станет.

Александр продолжал поедать её глазами и даже открыл было рот, чтобы что-то сказать, однако затем передумал. Он долго сидели, храня неловкое молчание. Первой нарушила его Мередит.

— Если мы обо всем договорились, то я, наверное, могу идти? — спросила она. — У меня назначена ещё одна встреча, и я уже опаздываю на нее.

Александр опять кивнул, но ничего не сказал.

Мередит медленно встала.

— Может быть, мы могли бы встретиться в среду вечером? — предложила она. — Если вы свободны, конечно.

— Я позвоню вам, — сказал Александр.

— Договорились.

Уже в лифте Мередит призадумалась о только что состоявшемся разговоре с Александром. Странная получилась встреча. Она была уверена, что Александр заупрямится. Боялась, что он попытается выместить на ней свой гнев. И уж совершенно не ожидала, что он пойдет на уступки. Он ведь ясно дал ей понять, что хочет получить от неё в обмен на согласие дать интервью — и тем не менее согласился. Идя на встречу, она даже опасалась, что Александр после случившегося вообще откажет ей наотрез. Он же не только не отказал, но и твердо пообещал, что на него можно положиться.

Почему? В мозгу Мередит мелькали мысли, одна подозрительнее другой.

Что он затеял?


В последующие недели Александр и Мередит встречались несколько раз. Поначалу встречи эти, состоявшиеся в самых дорогих и престижных ресторанах Манхэттена, больше походили на вооруженное перемирие. Они протекали в спорах и препирательствах. Стороны никак не могли прийти к согласию насчет вопросов, которые можно затрагивать в предстоящем интервью. Однако постепенно Александр и Мередит стали находить общий язык, а беседы начали принимать уже более приятный характер. Александр был образцом учтивости и обходительности и не только ни разу больше не пригласил Мередит к себе домой, но даже не позволял себе никаких двусмысленностей и намеков. Мередит постепенно привыкла к нему и научилась ему доверять. Более того, теперь, когда отношения их и вправду сделались чисто деловыми, она даже пришла к поразительному выводу, что Александр ей нравится.

Как зимняя стужа уступает место радостному весеннему солнышку, так первоначальный антагонизм между Александром и Мередит постепенно сменился растущим чувством взаимного уважения, а затем и привязанности. Да, конечно, оба сознавали, что в отношениях их сохраняются недосказанность и сексуальный подтекст, однако с обоюдного молчаливого согласия речь на эту тему больше не заходила. Благодаря этому, должно быть, Мередит наконец призналась самой себе, что все больше и больше привязывается к Александру, хотя ни за что не стала бы делать первый шаг навстречу. Александр же научился поддерживать отношения с ней — весьма для него необычные, — обуздывая свою страсть.

В начале апреля Остин Феррис, президент Интернэшнл Броадкастинг, возвестил, что с осени Ай-Би-Эс начинает выпускать еженедельную программу «Глядя из Манхэттена», постоянной ведущей которой станет Мередит Кортни. На смену ей в программу

«Мир в фокусе» придет Кейси Ринальди. Кроме того Остин Феррис подтвердил слухи, что в первый же выпуск «Глядя из Манхэттена» будет посвящен «глубокому анализу жизни и деятельности» Александра Киракиса, впервые согласившегося на эксклюзивное интервью.

— Колеса уже завертелись, — сказала Мередит Александру за ужином в ресторане «Рейнбоу Рум». — А газеты запестрели сплетнями, что у нас с вами безумный роман.

Александр с любопытством посмотрел на нее. Даже при приглушенном свете, скорее напоминающем полумрак, глаза Мередит светились.

— И вас это беспокоит? — осведомился он, кладя вилку зубцами на край тарелки.

— Поначалу беспокоило, — призналась Мередит. — Стоило мне только представить, как все считают, что ради интервью я переспала с вами, и мне становилось очень даже не по себе,

— А теперь? — полюбопытствовал Александр, допивая вино.

— Теперь привыкла, — улыбнулась Мередит. — Иммунитет, должно быть, выработался.

Александр улыбнулся в ответ.

— Вот уж не думал, что вы из тех женщин, которые обращают внимание на то, что о них думают другие, — сказал он, откровенно забавляясь.

— Как правило, я стараюсь этого не замечать, — призналась Мередит. — Однако в самом начале своей карьеры, когда я ещё только становилась на ноги… — она запнулась, потом продолжила, уже с неохотой: — Одним словом, случилось нечто такое, после чего я стала довольно болезненно воспринимать подобные сплетни.

— Расскажите мне об этом, — попросил Александр.

Мередит покачала головой.

— Это слишком долгая история.

— У меня время есть.

— На самом деле все это ерунда, — попыталась отделаться от него Мередит.

— Вряд ли, раз вы до сих пор об этом помните, — рассудил Александр. Он взял её за руку. — Вы мне до сих пор не доверяете, Мередит? — мягко спросил он.

— Доверие тут ни причем, — ответила она. — Дело прошлое, а ворошить давнюю историю никому не интересно. Разве что другим ведущим, которые могут угодить в подобную ситуацию.

— Ошибаетесь, — сказал Александр. Их глаза встретились. — Мне это тоже чрезвычайно интересно.

Чуть поколебавшись, но чувствуя его неподдельный интерес, Мередит все-таки решилась и начала рассказывать. Неожиданно для себя она поведала Александру такое, о чем не рассказывала ещё никому. Она и сама не совсем понимала, почему это делает. Она не утаивала от него ничего — ни первых осечек на новом поприще, ни горьких обид и разочарований, ни ран, нанесенных завистливыми и ревнующими соперницами и отвергнутыми мужчинами. И все это время глаза Александра светились участием и пониманием.

— У нас с вами даже больше общего, чем вы можете предположить, — сказал он. — Мне тоже пришлось преодолеть немало трудностей, прежде чем я своего добился.

Мередит озадаченно посмотрела на него.

— Вам?

— Не просто быть сыном Константина Киракиса, — признался Александр.

— Надо же, — непритворно удивилась Мередит. — А я, наоборот, думала, что это облегчает вашу жизнь.

— В чем-то, возможно, да. Вырос я в крайне благоприятных условиях. Можно сказать — в тепличных. Более того, — сказал Александр, понизив голос. — Вплоть до тех пор, как я официально стал председателем Совета директоров и президентом корпорации, едва ли не все преподносилось мне на тарелочке. Свое богатство я полностью унаследовал. Собственно говоря, и титул председателя тоже достался мне по наследству. — Он встряхнул головой. — Многие сочли бы это идеальным положением, даже завидным, однако мне было невыносимо тяжело тащить эту ношу.

— Какую ношу? — недоуменно спросила Мередит.

— Меня постоянно сравнивали и продолжают сравнивать с отцом. Причем подвергают жесточайшей критике, если находят, что мое поведение хоть чем-то отличается от идеала. Именно этим во многом объясняется мое неприятие средств массовой информации, которое сейчас переросло уже в кровную вражду. — Он приумолк, потом продолжил: — Это одна из причин, почему я в конце концов согласился на это интервью.

Мередит взглянула на Александр, не понимая, что он хотел этим сказать.

— Видите ли, я долго ломал голову над тем, как улучшить отношения с прессой и изменить свой общественный имидж, а тут появились вы и предложили выступить в вашей новой программе, — пояснил Александр. — Я, разумеется, прекрасно знал, на что вы способны, поскольку постоянно следил за вами…

— Постойте-ка! — вскричала Мередит, не в силах скрыть своего изумления. — Так вы хотите меня использовать?

— Вы сердитесь? — в свою очередь спросил Александр, в глазах которого заплясали искорки.

Мередит рассмеялась. Она бы с радостью задушила его.

— Да, я пришла бы в бешенство, не будь это так забавно, — призналась она. — Мы с вами воистину два сапога пара. Я тут из кожи вон лезу, чтобы взять у вас интервью, столь необходимое для моей карьеры, безумно боюсь, что вы заупрямитесь или передумаете, а вы, оказывается, сами собираетесь использовать меня, чтобы изменить собственный имидж! Надо же, а ведь я ещё считала, что неплохо разбираюсь в людях! Здорово же вы меня одурачили!

— Я вовсе не собирался вас дурачить.

— Сомневаюсь, — покачала головой Мередит. — А ведь я даже сейчас не представляю, что творится у вас в голове. — Чуть помолчав, она спросила: — Что вы на самом деле задумали?

Но Александр только улыбнулся в ответ.


Мередит пересекла запруженный людьми вестибюль здания Ай-Би-Эс и, помахав рукой охраннику, дежурившему у дверей, вышла на Западную Пятьдесят вторую улицу. Вдохнув свежий вечерний воздух, она зябко поежилась и приостановилась, чтобы поднять воротник синего мельтонового пальто. Затем направилась к поджидавшему у тротуара лимузина, решив, что это тот автомобиль, на котором её обычно отвозили домой после работы. Внезапно задняя дверца лимузина распахнулась, и на тротуар выскочил Александр.

— Добрый вечер, Мередит! — поприветствовал он её, расплываясь до ушей.

Мередит остановилась как вкопанная.

— Александр… что вы здесь делаете? — изумленно спросила она, но Александр вместо ответа схватил её за руку и затащил в машину, прежде чем она успела даже рот раскрыть.

— Я хочу вас похитить, — весело провозгласил он, усаживаясь рядом. — Увезу вас в одно уединенное место и заточу в пещеру, где ни одна душа вас не найдет.

— А если честно? — спросила Мередит, смеясь.

— А я вовсе не шучу, — с напускной серьезностью ответил Александр, давая знак шоферу.

Лимузин тронулся с места.

— Но куда мы все-таки едем? — поинтересовалась Мередит.

— Я был неподалеку, — ответил Александр. — Вот и решил встретить вас и подбросить домой.

— Но у меня есть машина… — начала было Мередит.

Александр жестом остановил её.

— Я уже обо все позаботился, — заверил он.

— Но…

— Никаких «но», — прервал он. Лимузин тем временем выбрался на Бродвей и теперь медленно полз в общем потоке по направлению к Таймс-сквер. Вглядевшись в окно, Мередит повернулась к Александру.

— Мне очень жаль, — сказала она, — но, по-моему, мы едем не в ту сторону.

— Да ну? — воскликнул Александр, прикидываясь удивленным. — Да, вы правы. Что ж, раз уж мы влипли, то я хочу предложить вам одно уютное местечко неподалеку, где мы можем спокойно поужинать и поговорить по душам.

— И обсудим интервью? — с улыбкой спросила Мередит.

— Непременно.

За последние несколько недель они ужинали вдвоем практически каждый вечер. Однажды, когда Александр сказал, что хочет обсудить с ней нечто важное, Мередит сопровождала его на открытие выставки в модной галерее на Мэдисон-авеню. Это «нечто важное» обернулось предложением послать оператора в аэропорт Кеннеди, чтобы снять сюжет о личном самолете Александра — недавно приобретенном Боинге — 747.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34