Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Средневековые Де Варенны - Желанная

ModernLib.Net / Исторические любовные романы / Хенли Вирджиния / Желанная - Чтение (стр. 9)
Автор: Хенли Вирджиния
Жанр: Исторические любовные романы
Серия: Средневековые Де Варенны

 

 


Интуиция, доставшаяся ей от древних предков язычников, позволила ей угадать, что хозяйка влюблена. Но не сам этот факт, а предмет ее влюбленности тревожил Глинис. Она предвидела, что жизненный путь девушки не будет гладким — дорога к ее цели длинна и терниста. Глинис вздохнула. Ее подопечная так молода и прекрасна и так наивна, считая, что любое желание должно исполняться, стоит лишь захотеть. Бедная, она и не представляет, что иногда исполнение желания становится проклятьем.

— Любовный заговор, — призналась Джоан. — Я влюблена, Глинис, и хочу, чтобы меня тоже любили. Прочти заклинание, которое сделает меня неотразимой!

— Сними одежду. Нагота прибавляет силы колдовству, и тогда ничто не сможет противостоять заговору. Подожди, я подскажу, как вызвать духов.

Валлийка принесла зеленые свечи и курильницу, зажгла их, оставив алоэ и благовония медленно тлеть.

— Повторяй за мной, — велела валлийка, и Джоан начала монотонно твердить заклинание:

— Я во власти жгучей любви.

Пусть этот мужнина тоскует по мне, томится по мне.

Пусть желание опалит его.

Пусть моя любовь перейдет из моего сердца, моей души в его сердце, в его душу!

Пусть я буду неотразима и он желает меня, как никого не желал раньше!

Наполни его любовью ко мне!

На следующий день Джоан непрестанно осаждали молодые люди с просьбами подарить сувенир, который они могли бы носить на ристалище. Она раздавала рыцарям шарфы — Джону Холланду, Майклу де ла Полу, Роджеру де Чейену и Уильяму де Монтекьюту. Но последний отказался.

— Леди Кент… Джоан… умоляю, дайте мне что-нибудь, действительно принадлежащее вам. Прошу другой сувенир, который мог бы послужить залогом.

— Залогом? — с веселым удивлением переспросила Девушка.

— Залогом любви. Дайте мне ваш чулок, Джоан, или что-нибудь такое, что вы носили на теле.

Неожиданно девушке стало не до веселья.

— Уильям, вы просто возмущаете меня! Как можно говорить такое! — упрекнула она.

Но Уильям продолжал настаивать:

— Надеюсь, скоро я получу это право, Джоан, я просто не в силах устоять перед вами. Вы неотразимы!

О да, именно это слово прозвучало в любовном заклинании. Она ведь не назвала имя любимого! Нужно было говорить точнее!

— Сожалею, Уильям, но вам придется либо взять шарф, либо обратиться к другой даме.

Рыцарь вынужден был смириться. Он прижал к губам шарф, вдохнул его аромат и сунул в вырез дублета.

Для принца Эдуарда Джоан приготовила рукав от своего платья, вышила его изнутри их переплетенными инициалами и сунула за вырез корсажа на случай неожиданной встречи. Заметив Брайенну, выходившую из башни королевы, она окликнула подругу. Брайенна остановилась. Сегодня на ней было ярко-желтое платье, в котором девушка выглядела окутанной солнечным сиянием.

— Давай прогуляем занятия и отправимся на ристалище посмотреть, как тренируются рыцари, — предложила она.

— Мы, конечно, не должны этого делать, но я не могу устоять, — согласилась Брайенна.

— Ммм… кажется, никто сегодня не может мне противиться.

— Ты уже наградила подарком какого-нибудь рыцаря?

— Раздала четыре одинаковых шарфа, — хихикнула Джоан.

— Любой участник турнира, достаточно смелый, чтобы повязать розовый шарф, будет сражен любовью, — рассмеялась Брайенна.

— Но для своего единственного рыцаря я приготовила кое-что другое, — призналась Джоан, поглаживая себя по корсажу.

— И кто же этот единственный? — поинтересовалась Брайенна.

— Я еще не решила, — небрежно бросила Джоан. — А ты отдала Роберту свой сувенир?

— Нет еще, — покачала головой Брайенна, — но он просил, и я обещала.

В поле за ристалищем воздвигались шатры участников турнира. Там хранились оружие, доспехи, одежда, деревянные лохани для мытья, целебные травы и зелья, седла, сбруя, стояли табуреты и топчаны. У каждого участника были собственные оруженосцы и пажи, в чьи обязанности входило помочь рыцарю надеть доспехи, заменить ему сломанные копья, утолить жажду рыцаря, перевязать раны, ободрить и утешить побежденного. Иногда рыцари даже ночевали в шатрах, если в замке не хватало места. Однако этот турнир был сравнительно скромным, поскольку в нем показывали свое умение только участники из ближайших графств. Но, так или иначе, любое событие подобного рода привлекало торговцев, разносчиков, жонглеров, бардов, а также всякого рода мошенников и пройдох, слетавшихся отовсюду, словно мухи на мед.

На прилегавшем к арене лугу торговцы устанавливали лотки и прилавки, на которых раскладывали товары, привезенные из замка и из соседних городов, так что к дню турнира в Виндзоре постепенно воцарилась празднично-ярмарочная атмосфера.

Кони, гобелены, сирийские шелка, персидские ковры, венецианское стекло, домашнее пиво, вино и эль — все выставлялось на продажу.

Брайенну терзали угрызения совести за побег с занятий, но она забыла о них, как только заметила принцессу Изабел с фрейлинами. Девушки с интересом наблюдали за тренирующимся жонглером. Собственно говоря, почти все женское население Виндзора — от судомойки до графини — собралось здесь. Те, кто работал на кухне, знали, что сегодняшний день — единственная возможность немного развлечься, потому что, начиная с завтрашнего, все будут трудиться по шестнадцать часов в сутки, готовя праздничную еду.

Несколько человек воздвигали навес над ложами, где должны были сидеть королева и благородные дамы.

Жонглер верхом на лошади подбрасывал и ловил меч за рукоять.

Сэр Джон Чандос раскинул шатер Эдуарда рядом с шатром Кристиана Хоксблада. Джоан и Брайенна сразу распознали эти шатры: один красный с фиолетовым, увенчанный золотым минаретом[35], другой — из черного шелка с грозным драконом Уэльса на штандарте[36].

Брайенна не поверила глазам, заметив Адель и Глинис, выходивших из шатра Хоксблада. За ними следовали Пэдди и Али. Увидев Брайенну, Адель поспешно, не дожидаясь вопросов, объяснила причину столь необычного поведения:

— Мы с Пэдди земляки — из одного графства в Ирландии.

— Мы только хотели взглянуть на шатер Драккара, — добавила Глинис.

— Драккара? — непонимающе переспросила Брайенна.

Али низко поклонился девушке.

— Драккар — арабское имя лорда Кристиана, миледи.

— Лорда Кристиана? — осведомилась Брайенна, насмешливо подняв брови.

— Собственно говоря, он принц, — оскорбившись, уточнил Пэдди. — Принц Драккар.

— Как романтично! — воскликнула Джоан, делая вид, что верит каждому слову.

Брайенна потащила подругу дальше, чтобы слуги не увидели, как она расхохоталась. Девушки смеялись до слез:

— Эти оруженосцы просто шуты гороховые!

— Особенно Пэдди, — ехидно пробормотала Брайенна. — В жизни не видела такого беспардонного враля!

И девушки снова разразились смехом.


Хоксблад был на ногах с четырех часов утра, обучая корнуольских воинов драться кинжалами. Он хотел, чтобы те умели нападать под покровом темноты, подкрадываться к врагу тихо и незаметно, а для этого нужно было много тренироваться.

Позже он велел оруженосцам раскинуть шатер рядом с шатром принца Эдуарда. Кристиан обещал передать письмо принца Джоан Кент и сказал, что поможет его оруженосцу, сэру Джону Чандосу, выбрать доспехи и копья для турнира, с тем, чтобы у Эдуарда осталось время отправиться в Лондон на поиски подходящего дома. Сегодня Кристиан решил, что уделит час Зубастику и приучит зверька повиноваться его приказам.

Хоксблад набрал на кухне мясных огрызков и, посадив хорька на плечо, направился к ристалищу.

Юный Рэндел Грей издали заметил зверька и, сгорая от любопытства, подбежал к рыцарю.

— Это ручной хорек?

— Полудикий, — ответил Кристиан.

— А можно, я его подержу? — не отставал Рэндел.

— Смотри, он кусается, — предупредил Хоксблад.

— Я не боюсь, — отозвался рыжий дьяволенок. Кристиан с трудом скрыл улыбку.

— Возьми кусочек мяса, протяни ему и подожди, пока он спустится к тебе. Положи мясо на ладонь и не двигайся.

Когда хорек съел мясо и начал тыкаться носом в руку в поисках нового кусочка, Рэндел был вне себя от восторга.

— Можно я заберу его себе? — умоляюще попросил он.

— Нет. Маленький Зубастик — мое секретное оружие.

— А почему ты зовешь его Зубастиком?

— Сейчас увидишь.

Показав на ничего не подозревающего Пэдди, Кристиан скомандовал:

— Взять!

Черноногий хорек молнией метнулся по траве, взобрался по ноге Пэдди и непременно вонзил бы зубы в его мужскую гордость, не помешай кожаный чехол, весьма кстати надетый ирландцем. Однако неожиданное нападение застало Пэдди врасплох, и он растерялся. Глядя на выражение его лица, Рэндел катался по земле, держась за живот от смеха.

Зубастик вернулся к хозяину, и тот почесал его за ухом.

— А у тебя нет никакого зверька?

Рэндел покачал головой, печально глядя куда-то вдаль.

— Отец однажды подарил мне щенка, но мать заставила меня избавиться от него. Я скучаю по нему. Он умер.

Кристиан понял, что мальчик имел в виду не собаку, а отца, и ощутил как свою ту боль, которую пришлось перенести ребенку, лишившемуся любящего отца в таком раннем возрасте.

— Хочешь ухаживать за Зубастиком во время турнира? Мы держим его в шатре, ты сможешь приносить ему еду и воду. Если мне понадобится секретное оружие, я позову тебя.

— Спасибо, сэр Кристиан.

Рэндел улыбнулся так широко, что рот, казалось, растянулся до ушей.

— Кто-нибудь уже говорил тебе, что пора начинать готовиться к обязанностям оруженосца?

Рэндел с несчастным видом потряс копной медных кудрей.

— Я надеялся, что принц Эдуард… Тоненький голосок оборвался и замер.

Хоксблад пристально, суженными глазами разглядывал маленькую фигурку.

— Я поговорю с ним… — обещал он.

Рэнделу показалось, что он сейчас умрет от счастья.


Принц Лайонел и его придворные тренировались с копьями с самого рассвета. Роберт де Бошем ловко играл на тщеславии принца, постоянно подбадривал того льстивыми похвалами:

— Я бы хотел именно вас видеть победителем в этом году, ваше высочество. По-моему, вы сумеете во всем превзойти принца Эдуарда.

Лайонел вытер пот с мокрого лба.

— Отец, брат и я в прошлом году сражались вместе, и вышли победителями.

— Я бы хотел видеть, как Дом Кларенса вызовет на поединок Дом Уэльса. Вы очень повзрослели за последнее время, стали выше, раздались в плечах, а руки — длиннее, чем у любого рыцаря в Виндзоре. Я и сам не карлик, но куда мне до вас!

— Думаешь, мы сможем сделать это? — лукаво спросил Лайонел.

— Рыцарь королевы Филиппы сэр Уолтер Мэнни тоже здесь. Почему бы вам не попросить его присоединиться к нам? Он закаленный в боях воин и будет третьим в нашем союзе.

— Черт возьми, я придумал кое-что получше! Уговорю мать попросить его.

Взглянув в сторону деревянного частокола, окружавшего ристалище, принц довольно улыбнулся, явно наслаждаясь вниманием дам, собравшихся посмотреть, как тренируются рыцари.

Он сказал Роберту:

Не оглядывайся! Твой ублюдок братец наблюдает за нами.

— Что ж, придется устроить ему небольшой спектакль! — ухмыльнулся Роберт.

Лайонел ответил ему широкой улыбкой и крикнул:

— Хью! Ричард! Пусть дамы посмотрят, как мы действуем копьями!

Молодые люди, проскакав по ристалищу сотню ярдов, остановились.

— Кого выбираешь? — спросил Хью, обращаясь к Ричарду.

— Какая, к дьяволу, разница? Все равно оба будем жрать грязь! Почему бы этим проклятым гигантам не схватиться друг с другом?!

— Де Бошем слишком горд, чтобы дать швырнуть себя на землю, и слишком умен, чтобы попытаться выбить из седла принца Лайонела, — проницательно усмехнулся Хью. — Я выбираю Быка.

Именно таким прозвищем наградили придворные принца за толстую безмозглую башку.

Хоксблад наметанным глазом следил за происходящим на арене.

Для человека такого огромного роста, Лайонел, достаточно ловко держа копье наперевес, ринулся в атаку. Но, когда потребовалось нанести удар и выбить противника из седла, понадеялся скорее на свой вес, чем на умение. Оба копья разлетелись при столкновении в щепки, но при этом Хью полетел на землю.

Прибежавшие оруженосцы убрали обломки копий, пока Роберт де Бошем и Ричард с копьями наперевес готовились к схватке. Церемониймейстер турнира опустил белый жезл, но Роберт бросился в бой за несколько мгновений до этого, что дало ему преимущество во времени и возможность лучше подготовиться. Застигнутый врасплох противник вылетел из седла. Копье Роберта с оглушительным треском расщепилось почти до рукояти, но сила столкновения была такова, что Ричард мешком свалился на землю.

Если де Бошем рассчитывал произвести впечатление на брата, то он ошибся. Хоксблад молча покачал головой.

Как они смогут выстоять в бою, если не способны по-настоящему владеть копьем?

Кристиан скорее почувствовал, чем увидел появление Брайенны и повернул темноволосую голову, наблюдая за приближавшейся девушкой. При одном взгляде на нее тело, охваченное жаром желания, напряглось. Почему в каждом новом наряде она ухитрялась выглядеть еще прекраснее? Желтый цвет обладает мистическими свойствами. Сегодня девушка выглядела, как египетская богиня Изида[37].

Вспомнив их прошлую встречу, Хоксблад про себя улыбнулся. Конечно, Брайенна не понимала того, что, укусив его за ухо, поднялась сразу на много ступенек, ведущих к близости. Девушка не подозревала, что такой укус — форма любовной игры.

Увидев рядом с Браненной Джоан, Кристиан вспомнил о письме принца. Неожиданно Джоан оставила подругу и, подбежав к нему, уже хотела спросить, где Эдуард, но в этот момент Кристиан сунул ей в руку записку. Девушка сообразила, что Эдуард написал именно потому, что не имеет возможности увидеться с ней.

Отвернувшись, она вытащила из-за корсажа сложенный вышитый рукав и незаметно передала Кристиану.

— Отдайте ему это, милорд… пожалуйста.

— Обязательно, мадемуазель, — пообещал Кристиан, прекрасно понимая, почему принц Эдуард потерял голову от этого ангелоподобного создания.

Брайенна наблюдала за происходящим, обуреваемая смешанными чувствами — тревогой, разочарованием, досадой, сожалением, смятением и еще каким-то горьким чувством, не имевшим названия. Она почему-то ощущала себя уязвленной из-за того, что Джоан так неотразима. И, как ни странно, ее охватил гнев, когда она увидела, что Кристиан Хоксблад сунул подруге любовную записку, хотя раньше всячески давал понять, что его сердце принадлежит ей, Брайенне. И тут некий внутренний голос ясно, отчетливо прошептал: «Это не гнев, а ревность!»

— Чепуха! — воскликнула она вслух и, встретившись глазами с Робертом, весело помахала рукой. Он оставил принца Лайонела, подскакал к ней и, сняв шлем, провел по непокорным светлым волосам. Глядя на жениха, Брайенна не могла не заметить, как он красив: высокий, статный, с гордой осанкой. Улыбающийся рыцарь на боевом коне выглядел таким молодым, по-мальчишески веселым, что Брайенна мысленно возблагодарила Бога за посланное ей счастье.

— Королева Филиппа освободила меня от обязанностей фрейлины и разрешила ехать в Бедфордшир! — чуть задыхаясь, объявила она. — Я возьму Адель и двух служанок для соблюдения приличий.

— Чудесная новость, Брайенна! Уедем на следующий день после турнира. Королю не терпится начать строительство. Вы принесли мне шарф или ленту, чтобы я мог надеть их на турнир?

— Нет, я…

Мгновение поколебавшись, она, повинуясь внутреннему порыву, отвязала ленту, крепившую один из рукавов ее желтого платья.

— Вот, возьмите это, — пробормотала она. Роберт поднес подарок к губам и подмигнул девушке.

Та осталась в платье с одним рукавом.

В этот момент к ним присоединилась Джоан.

— Что за странный жест, Брайенна? — удивилась она.

— Но ты, по-моему, всю жизнь поступаешь именно так и не очень страдаешь из-за этого? — холодно парировала Брайенна, всем сердцем надеясь, что ее щедрый подарок Роберту не останется незамеченным для Кристиана. Чувствуя притяжение его взгляда, сама она стойко боролась с желанием посмотреть в его сторону. В конце концов, она сильная женщина, а он всего-навсего мужчина. И будь она проклята, если позволит Хоксбладу взять верх над нею.

— Брайенна, можем ли мы объявить о помолвке на ужине после турнира? — спросил Роберт.

Брайенна, помедлив, взглянула сначала на Джоан, потом — почти вызывающе — на Роберта.

— Да, велите подготовить бумаги, милорд.

Глава 12

Джоан Кент потребовалось все ее терпение, чтобы дождаться, пока можно будет прочесть письмо Эдуарда. Единственным местом, где бы ее никто не мог потревожить, была ее комната, но туда удалось вернуться только после ужина.

Джоан так и не смогла увидеться с принцем в Трапезном зале, так как пришлось уйти пораньше, чтобы не проводить вечер в компании Уильяма де Монтекьюта.

Оставшись наконец одна, девушка сломала восковую печать и с сильно бьющимся сердцем пробежала глазами письмо:

«Моя любовь! Я тоскую по тебе так, будто прошла тысяча лет с тех пор, как в последний раз сжимал тебя в своих объятиях. Я всю жизнь с благоговением и нежностью буду вспоминать часы, проведенные на берегу пруда! Скоро я постараюсь найти дом в Лондоне, поближе к реке, рядом с резиденцией твоего брата. Наши отношения не должны бросить тень на твое доброе имя. Нужно быть осторожными, хотя мое тело, душа и сердце требуют громко объявить всему свету о моей любви к тебе. Навеки твой, Эдуард».

Джоан поцеловала подпись и прижала письмо к сердцу. Никогда еще она не была так счастлива. Любовь дала ей крылья. Окружающий мир бледнел и съеживался до ничтожных размеров перед этим всепоглощающим чувством. Девушка поклялась себе хранить их любовь в тайне, поскольку именно этого хотел Эдуард. Она даже гордилась тем, что ее удалось утаить от лучшей подруги. Брайенна была так умна и проницательна, что Джоан удивилась, почему она еще не догадалась обо всем.

Джоан, по своей натуре неистощимая на проделки, во всем полагалась на подругу с сильным характером, всегда готовую выручить ее из беды. Брайенна также давала ей советы в тех случаях, когда Джоан не была уверена в себе. Но сейчас она нисколько не сомневалась, что они с принцем полюбили друг друга горячо и навсегда.

Джоан перебрала все свои любимые безделушки, пока не нашла то, что искала — серебряную филигранную шкатулку с хитроумным замком. Положив туда письма Эдуарда, она засыпала их лепестками роз и спрятала шкатулку под одеяло рядом с подушкой. Пусть она пока не может делить с Эдуардом постель, зато рядом с ней его «душа».

В Джоан росло нетерпеливое желание поскорее дождаться турнира. Она много раз видела своего возлюбленного на арене, ведь Эдуард побеждал на турнирах уже с тринадцати лет, но на этот раз он впервые выйдет на поле с залогом любви Джоан и станет ее, только ее рыцарем!


Поскольку турнир был очень скромным, король решил отказаться от двух строгих древних рыцарских правил. Первое запрещало рыцарям вызывать на бой противника более высокого происхождения. Король и принц Эдуард были так уверены в своем воинском искусстве, что согласились принять вызов любого соперника. Второе правило гласило; что рыцари должны выезжать на ристалище по рангу, начиная с короля. И не только гордость побудила Плантагенетов приберечь лучшее напоследок, но присущее им стремление к благородному и справедливому соперничеству.

Церемониймейстером турнира был избран граф Генри Ланкастер. Такое назначение считалось и честью и серьезной ответственностью, его удостаивались только те, кто воплощал самые высокие идеалы рыцарства.

Ристалище украшали золотые с лазурью шелковые штандарты, отмечавшие границы поля, золотые леопарды и королевские лилии ярко выделялись на небесном фоне.

Кристиан Хоксблад был поражен стоимостью призов, предназначенных для победителей. Он принимал участие во многих турнирах, однако тамошние награды не выдерживали сравнения с предлагаемыми Эдуардом Плантагенетом, королем Англии. Тот, кто побеждал противника, получал кинжал с гербом, изображавшим леопарда. Рыцарь, вышедший победителем в трех схватках, награждался двуручным мечом с рукояткой, украшенной полудрагоценными турмалинами, аметистами или сердоликами.

Принц Уэльский выставил в качестве главного приза золотую чашу в виде шара, который сжимал в лапах дракон с герба Дома Уэльса. Вещь была очень дорогой и красивой, естественно, каждый участник желал получить ее, пусть и в самых безумных мечтах.

Король, как всегда, заготовил множество набитых кронами кошельков, чтобы швырять участникам, привлекшим внимание толпы. Кроме того, королевская семья учредила обычные призы — лошадей, доспехи и оружие, а соревнующиеся заключали пари на соколов или охотничьих собак, на оружие, седла и сбрую.

Кристиан Хоксблад удивился, узнав, что не многие бросили ему вызов. Странно, ведь каждый мужчина с горячей кровью в жилах должен был бы хотеть испытать себя в бою против неопытного чужака в надежде оказаться победителем.

Но Кристиан даже не подозревал, какой ужас внушал его мрачный облик светловолосым английским юношам.

Годфри де Аркур, французский рыцарь, перешедший на службу к английскому монарху из-за того, что король Франции конфисковал его имение, послал вызов Хоксбладу. Он слышал о репутации араба и решил попытать счастья.

Кристиан не послал вызов брату, не желая унижать его перед таким многолюдным собранием. Однако, когда приблизился день турнира, Роберт сам вызвал на поединок своего незаконнорожденного брата. Кристиан терпеливо выжидал, надеясь, что кто-нибудь пришлет третий вызов, поскольку очень хотел получить двуручный меч с рукояткой, украшенной драгоценными камнями. Но не дождался и накануне турнира сам подошел к принцу Эдуарду с намерением вызвать его на бой. Кристиан давно заглядывался на его берберского коня, и вот представилась возможность добыть вороного в честном бою.

Кристиан отправился в шатер Эдуарда. Тот сразу понял, с чем пришел друг, и застонал:

— Ради Господа Бога, Кристиан, пожалей меня! Только не ты!

Хоксбладу стало ясно, что друг не шутит. Он с беспокойством оглядел Эдуарда, пытаясь угадать причину отказа. Уж не ранен ли принц?

— Что-нибудь случилось?

Эдуард, явно чем-то обеспокоенный, провел рукой по волосам.

— Скажи ему! — умоляюще попросил он оруженосца Джона Чандоса.

— Принц получил две дюжины вызовов. Предел для самого сильного рыцаря — полдюжины. Не знаем, что и делать. Если отказаться, принца сочтут трусом.

— А меня почему-то избегают. Поскольку у меня мало вызовов, а у вас так много, есть предложение. Умоляю, выслушайте меня, ваше высочество, и не отказывайтесь сразу, — начал Кристиан.

Джон Чандос отложил черный панцирь, который перед этим чистил, и обернулся к Хоксбладу, продолжавшему свою речь:

— Мы с вами одного роста, и у обоих доспехи из вороненой стали. Я возьму на себя половину ваших противников. Никто не увидит разницы.

— Не могу, — запротестовал Эдуард. Благородство не позволяло ему пойти на обман.

— Можете, если захотите, — вмешался Чандос. Все трое рассмеялись, вывод показался неожиданным

Но оруженосец сразу же нахмурился.

— Даже двенадцать человек и то непосильная нагрузка!

— Да, если выезжать на очередной поединок без передышки. Но если будем вступать в бой по очереди и отдыхать перед каждой схваткой, то, несомненно, сумеем справиться со всеми, — настаивал Кристиан.

— Джон, конечно, я смогу справиться с дюжиной, — заверил Эдуард, но тут же со смехом покачал головой.

— Нет, я не могу пойти на обман. Такое мне не по нутру. Но все-таки спасибо за великодушное предложение.

Их шатры стояли рядом, так что юный Рэндел, не найдя Хоксблада в его шатре, вместе с еще одним пажом наведался в соседний, к принцу Эдуарду.

Низко поклонившись, Рэндел объявил:

— Сир, король послал пажа с письмом для вас. — И, обратившись к Хоксбладу, добавил, — а лорд Уоррик направил меня с запиской к вам, милорд.

Мужчины забрали адресованные им послания, отпустили мальчиков и оба в один голос объявили:

— Вызов от отца!

Внезапно все переменилось: друзья пристально, оценивающе поглядели друг на друга.

— Я не задумался бы выбить его из седла, хотя он и король, но не могу же я унизить отца!

— Мне тоже мало радости заставить Уоррика есть грязь! — признался Кристиан.

— Можно поменяться отцами, — с некоторой надеждой предложил Эдуард. — В прошлом году мы сражались по трое. Но тогда турнир был не таким скромным. Мы все, Лайонел, отец и я, оказались в одной команде. Оделись казаками из Московии[38], в больших меховых шапках.

— Если вы одурачили зрителей в прошлом году, почему отвергаете наш план? — удивился Кристиан.

— Ну что же, по рукам! Но в конце турнира придется во всем признаться.

— Конечно… если ваша честь требует этого, — нерешительно согласился Кристиан.

— Джон, попросите моих оруженосцев прийти. Нужно все обдумать и обсудить.


В Виндзоре царила праздничная атмосфера. Возбуждение охватило всех. Собаки лаяли громче, дети озорничали больше, взрослые смеялись звонче и наказывали малышей реже. Виндзор напоминал огромный пчелиный улей.

Над ложами, где должны были сидеть королева Филиппа, принцесса и благородные леди, был воздвигнут широкий навес. Но, поскольку двор королевы и принцессы насчитывал около ста шестидесяти женщин, некоторым из них предстояло сидеть на солнце.

В замок то и дело прибывали гости из других королевских резиденций — Беркхемстеда, Савойского дворца, Вудстока и Хеверинга. За день до турнира жители Лондона заполнили город Виндзор, так что мест на постоялых дворах и в гостиницах не хватало и многие довольствовались ночлегом под живой изгородью или на могильной плите во дворе церкви.

Разносчики богатели, продавая десятки кружек с элем, горячий дымящийся вареный горох и теплые крестовые булочки[39]. Жонглеры, менестрели и шуты развлекали публику, надеясь получить хоть несколько фартингов[40] от зрителей с туго набитыми карманами.

Шлюх в Виндзоре было больше, чем блох на собаке, но кокетливые служанки и молочницы ни в чем им не уступали, флиртуя с каждым мужчиной, имеющим отношение к королевскому двору.

Лучи раннего утреннего солнышка терпеливо ожидали того момента, когда Адель распахнет занавеси, чтобы залить комнату ярким светом. Брайенна была взволнована вдвойне: сегодня турнир, потом обручение, а завтра… завтра она отправится с женихом в свой замок Бедфорд.

На какое-то мгновение почему-то сжалось сердце, к тому же солнце внезапно спряталось за облако. Сегодня вечером на пиру будет объявлено о помолвке, и судьба ее решится навсегда.

Девушка по-прежнему не была уверена в своих чувствах к Роберту де Бошему, но понимала, что всех невест перед свадьбой терзают те же сомнения. Нет, ей должно быть просто совестно: Роберт красив, молод, благороден, честолюбив и к тому же неравнодушен к ней. Что еще Брайенне просить у Бога? Неожиданно сам собой откуда-то явился ответ на эти тайные мысли, но она решительно выбросила все из головы и подошла к окну, чтобы еще раз вдохнуть свежий утренний воздух.

Когда Адель открыла сундук, Брайенна мельком взглянула на ярко-желтое платье, которое надевала вчера. Второй рукав будет развеваться на шлеме или копье Роберта. Но почему она снова вспомнила об алой ленте, подаренной Кристиану Хоксбладу? Повяжет он эту ленту или искусно вышитый рукав Джоан, тайком переданный ему?

Девушка попыталась отогнать непрошеную зависть. Джоан — лучшая подруга, и, если вздумала увлечься Арабским Рыцарем, какое дело до этого Брайенне?!

Почему же, почему так ноет сердце?

Адель разложила на постели новое платье из тафты аметистового цвета, и Брайенна затаила дыхание от восторга.

Тетка сшила ей модный облегающий камзол из темно-фиолетового бархата, дерзко обрисовывающий соблазнительные изгибы фигуры. Брайенна надела новый наряд и с бьющимся сердцем начала рассматривать собственное отражение в зеркале из полированного серебра. Тесный камзол без рукавов сдавливал и приподнимал груди таким образом, что белые холмики виднелись в вырезе сердечком.

Брайенна облизнула губы.

— Может, не стоит? — засомневалась она.

— Вздор! — провозгласила Адель, расправляя аметистовые рукава нижнего платья так, чтобы они ниспадали красивыми складками. — Джоан наденет такой же камзол, даже еще роскошнее. Глинис мне показывала вчера. Весь расшит серебряной нитью и бусами. Вдвоем вы наверняка затмите принцесс.

— Ну, тогда, как я могу устоять? — засмеялась Брайенна, потянувшись за плащом.

— Нет, не бери этот, мой ягненочек, у меня для тебя сюрприз. Я на днях вспомнила, что любимый плащ твоей матушки лежит в одном из сундуков, которые мы привезли из Бедфорда.

Адель протянула девушке плащ из мягкого серого бархата со светло-лиловой отделкой.

— Он под стать характеру твоей матери, Брайенна. Внешне сама сдержанность и безупречный вкус, а в душе — огонь и страсть. Как она была бы счастлива, знай, что ты надела ее плащ в день обручения!

Брайенна осторожно погладила серый бархат, от складок которого все еще исходил почти неуловимый аромат фиалок, и проглотила сжавший горло комок.

— Возьмешь его с собой, Адель? А я хочу захватить пергамент и древесный уголь, чтобы попытаться зарисовать какой-нибудь поединок.

Мать Брайенны скончалась через несколько месяцев после рождения второго, мертвого ребенка. Люди говорили, что Брайенна была слишком мала, чтобы помнить ее, но дочь все помнила! Прекрасно помнила! Мать ее обладала даром ясновидения, способностью предсказывать будущее. Некоторые считали ее ведьмой — на эти обвинения мать отвечала лишь звонким заразительным смехом. Именно этот смех запечатлелся в памяти дочери, и каждый раз, думая об умершей матери, Брайенна вспоминала ее смеющееся лицо.

Вдвоем с Аделью они с трудом пробирались сквозь толпу, собравшуюся в верхнем крыле. Джоан, завидев подругу, так обрадовалась, будто та явилась спасти ее. Оказалось, что почти так оно и есть, поскольку бедняжке Джоан было приказано помочь принцессе Изабел одеться для турнира.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32