Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Магические Миры

ModernLib.Net / Научная фантастика / Зан Тимоти / Магические Миры - Чтение (стр. 18)
Автор: Зан Тимоти
Жанр: Научная фантастика

 

 


— Думаю, не стоит… э-э…

— …оскорблять лорда в присутствии его верноподданных? — фыркнул Раваджан.

Даная была права. Узников перевели из подземной темницы в обычную камеру с вполне определенной целью: подсмотреть за ними — вдруг они вознамерятся заняться черной магией? — ну и, естественно, послушать, о чем они говорят.

— Если откровенно, мне в данный момент наплевать, услышат меня Симраховы псы или нет. А что касается их повелителя, то ему на самом деле стоит подлечить голову, если он действительно верит в возможность заговора против его драгоценнейшей персоны.

— Разве в это так трудно поверить? — В глазах Даная промелькнула искорка прежнего огня. — Дворцовые перевороты — одна из древнейших людских традиций.

— Да, но на Шамшире подобное изначально обречено на провал. Если, конечно, не устранить предварительно личную охрану лорда. А это практически невыполнимо.

— Почему? Ах, да… Тролли.

— Именно. Специальные их подразделения, запрограммированные непосредственно на защиту того или иного лорда.

— Но… ведь должен же быть способ как-то перепрограммировать их? К примеру, когда хозяин протектората передает бразды правления своему наследнику.

Раваджан пожал плечами и тут же поморщился от боли в боку — один из стражников пинал его ногами.

— Наверняка, такой способ существует, — сказал он, осторожно поглаживая больное место. — Но воспользоваться им может — насколько мне известно — только сам лорд и только в своих личных апартаментах. А тролли не допустят туда никого.

— А если предположить, что опасность заговора все же существует и в нем каким-то образом замешаны духи? Взять хотя бы этот их фокус с непокорным неболетом.

— Нет, не думаю, — покачал головой Раваджан. — Трюк с неболетом они выдумали единственно для того, чтобы натравить на нас кого-то из сильных мира сего. Думаю, это просто совпадение, что под руку им попался лорд, страдающий манией преследования. Меня больше беспокоит то, как быстро они освоились по эту сторону Туннеля. Какая гибкая у них здесь тактика! Сразить нас в лоб посредством заколдованных троллей не вышло — и они мгновенно переключились на местные технические штучки, попытавшись нас сжечь. Когда же провалилась и эта затея, они подошли к проблеме совершенно с противоположной стороны — решили, что с людьми лучше всего разберутся другие люди. Вот они и сдали нас аборигенам, устроив так, чтобы наш неболет так нагло сюда заявился.

— Ты, конечно, можешь считать это разумными, просчитанными действиями, а я думаю, что это только слепая удача, — сказала Даная. Их глаза на секунду встретились, и девушка, поколебавшись мгновение, опустилась на койку лицом к Раваджану, положив голову ему на левое плечо. — Мне кажется, они болтались где-то поблизости и просто воспользовались подходящим случаем.

Раваджан осторожно высвободил левую руку и, полуобняв девушку за талию, привлек ее к себе поближе.

— Почему ты так думаешь? — спросил он, а внутренний голос посоветовал ему: «Говори с нею, пусть она спорит с тобой — это отвлечет ее от мрачных мыслей…»

— Потому что духи… ну, как бы не доводят начатое до конца. Скажем, на Полустанке — пожар-то они устроили, но не позаботились о том, чтобы каким-то образом перекрыть воду в душевой. Тогда я вряд ли выбралась бы оттуда живой и невредимой. А потом, когда неболет залетел в столовую замка? Ведь пока он не совершил посадку, мы были внутри защитного поля и совершенно неуязвимы. Духи могли бы посадить его, и слуги с охранниками убили бы нас на месте. Так нет же — нам позволили самим сдаться на милость Симрахи. Где логика?

— Ты права, — признал Раваджан. — Здесь они допустили ошибку. — Он задумчиво прикусил губу. — Интересно, очень интересно. Понимаешь, к чему ведут твои рассуждения?

— Пока не совсем, если честно.

— Ну, подумай. Какой дух может вести себя то весьма разумно, то крайне глупо. Вернее, я бы сказал, какая группа духов?

Даная хлопнула себя ладошкой по лбу.

— Демон! — выдохнула она. — Так и есть, это демон с его паразитами.

— Именно, — кивнул Раваджан. — Нас преследуют один или несколько этих его прихлебателей, которые не в состоянии сообразить, что им делать в непредвиденной ситуации. Если бы демон сам атаковал нас, мы не продержались бы так долго. По какой-то причине он должен держаться ближе, так сказать, к своему «дому» и посылает против нас своих паразитов. — Раваджан удовлетворенно отметил, что мозг его впервые за несколько последних часов вновь заработал на полные обороты. — Итак, паразиты, не способные решать задачки, которые мы им подбрасываем, вынуждены возвращаться к хозяину за инструкциями… Да, точно, они возвращаются к демону, он инструктирует их, и тогда они действуют по «вновь утвержденному плану». Этим, видимо, и обусловлены перерывы в их атаках. Пока «слетают» к хозяину, пока вернутся — а время-то идет.

— Ну, ладно, — вздохнула Даная. — Выяснили мы все это. А что толку? Сейчас для нас главное — выбраться отсюда. Но как?

Состояние подъема в Раваджане тут же пошло на спад.

— Да, — мрачно сказал он. — Опять ты права. Как нам убедить Симрахи, что всему Шамширу угрожает смертельная опасность и что нас нужно освободить, ибо только мы можем как-то противостоять атаке духов?

— Но ведь он верит в магию? Я хочу сказать, он должен верить в нее, будучи уроженцем Шамшира, и…

— Понимаешь, убедить его в существовании угрозы — не такая уж большая проблема, — перебил ее Раваджан. — Фактически, он уже верит в нее… и считает нас одним из ее источников, поскольку мы в его глазах — чернокнижники.

— Значит?

— Значит, у нас практически нет выхода. — Он окинул взглядом голые каменные стены камеры. — Боюсь, теперь все зависит от твоего отца.

Раваджан почувствовал, как девушка напряглась.

— Ты имеешь в виду то, что я наплела Меленте? Что, мол, исчезни я — и папуля все вверх дном перевернет, но меня разыщет?

Странный тон, каким она произнесла эти слова, почему-то встревожил Раваджана.

— Да, — сказал он осторожно. — А что… разве не так?

— Ну… не совсем так. Видишь ли… думаю, он уже примирился с мыслью, что больше никогда не увидит меня.

Раваджан изумленно округлил глаза.

— Уж не хочешь ли ты сказать, — медленно проговорил он, — что твой отец ухлопал уйму денег на подкуп высших чиновников Триплета… зная, что ты здесь погибнешь?

— Нет, конечно же нет. Думаю, он вплоть до последней минуты не понимал, что именно я задумала.

— И что же ты задумала?

Она вздохнула.

— Раваджан, я очень долго и безуспешно пыталась сбежать из-под папулиной опеки. Я ненавидела его деньги, ненавидела то, как окружающие стараются заручиться моим расположением и подлизываются ко мне лишь по той причине, что мне выпала судьба быть его дочерью. Ненавидела, что все относились ко мне, как к безмозглой наследнице всемогущего человека. Тайные Миры Триплета казались мне единственным местом, куда не может распространиться его влияние. Тем единственным местом, где я могла доказать, что я — самоценная личность, что я способна постоять за себя без Харта или кого-то вроде него, кто устраняет на моем пути любые преграды. Отправляясь в это путешествие, я на восемьдесят процентов была уверена, что смогу сбежать от тебя, освоиться здесь и, возможно, провести здесь всю оставшуюся жизнь.

Девушка умолкла, и в камере надолго воцарилась тишина. Раваджан ощутил, что тело ее содрогается, как будто от сдерживаемых рыданий. Он ласково погладил ее волосы.

— Ну что же, похоже, тебе это удалось. В смысле, доказать, что ты — самостоятельная личность.

Даная фыркнула.

— Да уж, личность. Дура набитая. Сама по уши в дерьмо угодила и тебя потащила за собой.

— Ты меня не поняла. — Он покачал головой. — Видишь ли, Даная, тебе была уготована жизнь, о которой большинство людей и мечтать не смеет. Ты могла бы навсегда остаться изнеженной маленькой девочкой. Но ты себе этого не позволила. Вместо этого ты отправилась на Триплет.

Она горько усмехнулась и потерла рукой глаза, а когда убрала ее, то Раваджан увидел, что ладонь ее влажная. Даная действительно плакала.

— Ну что же, приятно услышать о себе такое… даже перед смертью.

Раваджан прикусил губу.

— Даная…

— Не надо, не говори больше ничего. Что мне сейчас необходимо, так это… Раваджан, обними меня, пожалуйста.

— Я уже обнимаю тебя.

— Нет, я хочу сказать… — Она прерывисто вздохнула. — Обними меня… крепче.

Раваджана словно обухом по голове стукнуло, когда он понял, что имеет в виду Даная.

— Ты уверена? — задал он неуклюжий вопрос. — Я ведь… я вряд ли тот человек, который… которого… В общем, при обычных обстоятельствах, понимаешь, ты бы меня не выбрала…

Даная засмеялась сквозь слезы.

— Какие еще обычные обстоятельства? Но… если ты… не хочешь…

На это мог быть только один ответ. Раваджан осторожно повернул ее лицо к себе и страстно поцеловал в губы. Даная подалась к нему всем телом, обвила руками его шею и с каким-то отчаянием ответила Раваджану горячим поцелуем. Его рука скользнула ниже, к ее обгоревшему корсажу…

Минут через тридцать, когда она уже сладко спала в его объятиях и сам он начинал дремать, Раваджан вдруг вспомнил, что за ними могли наблюдать.

Он слегка улыбнулся, глядя в потолок. «Плевать мне на вас, ублюдки», — обратился он мысленно к невидимым наблюдателям. Закрыв глаза, Раваджан уснул.

Глава 38

Разбудил его громкий щелчок замка. Открыв глаза, Проводник увидел, как высокий, угрюмого вида мужчина в темной мантии шагнул через порог комнаты. Его взгляд встретился с глазами Раваджана, потом метнулся по комнате. Полуобернувшись, посетитель сказал кому-то властным голосом:

— Я буду говорить с ними один. Прослушивание снять. Ясно?

— Да, сэр, — ответили ему.

Незнакомец отошел от двери, которая тотчас же закрылась за ним с громким стуком.

Несколько секунд он просто стоял и смотрел на узников. Приподнявшись на локте, Раваджан так же молча глядел на него, надеясь, что сохраняет такое же бесстрастное выражение лица, как у «гостя». Даная неподвижно лежала на боку спиной к Раваджану, и он чувствовал, что она насторожилась. Проводник тайком легонько пожал ей бедро в надежде, что такой жест несколько ее успокоит, хотя пока что сам он не видел причин для беспокойства.

— Ну что же, — заговорил наконец человек, делая еще один шаг к кровати. — Вы неплохо смотритесь вместе. Полагаю, время вы провели недурно?

Даная напряглась. Раваджан снова чуть сжал ей бедро.

— Грех жаловаться, — ровным тоном ответил он. — Впрочем, вам ни к чему спрашивать нас об этом. Наверняка сами все видели.

Мужчина криво усмехнулся.

— Прекрасно, Раваджан, я вижу, вы меня узнали?

— Вы были в форме офицера охраны во время того фарса, что зовется у вас судом. Стояли рядом с Симрахи.

— Вы действительно наблюдательный человек. Отлично. Я — Харби, капитан охраны замка Нумантил. Мое имя говорит вам о чем-нибудь?

— Да нет. Впервые слышу его.

По лицу капитана промелькнула тень разочарования.

— Ну, не важно. Итак, что, по-вашему, лорд Симрахи сделает с вами? Вы ведь чернокнижники, не так ли?

— Мы не чернокнижники, — устало подала голос Даная. — Как нам, черт побери, убедить вас в этом?

Харби хитро ухмыльнулся.

— После всех этих ваших разговоров о демонах? Нет, леди Даная, думаю, ваша репутация упрочилась. И меня волнует один очень важный вопрос: с какой целью вы прибыли сюда?

Раваджан открыл было рот… и вдруг вспомнил слова Харби на суде.

— Во время слушания дела, — начал он медленно, — вы высказали сомнение в том, что мы являемся связными заговорщиков. Но это значит… что заговор действительно имеет место. Это так?

— Ходят слухи, — пожал Харби плечами. Однако напряженный взгляд холодных глаз явно противоречил его словам.

Даная повернула голову и недоуменно посмотрела на Раваджана.

— Но ты же говорил, что дворцовый переворот на Шамшире — это самоубийство.

— Да, говорил, — подтвердил Раваджан, не спуская глаз с Харби. «Что-то здесь не так», — подумал он.

— А поскольку капитан Харби слышал наш разговор, мне нет нужды повторять, что бунт сродни самоубийству. Тогда что вас беспокоит, капитан?

— Ответьте прежде на мой вопрос. С какой целью вы прибыли сюда? — настойчиво повторил Харби.

— Да мы и не собирались останавливаться в вашем замке, — вздохнул Раваджан. — Нас преследуют агенты могущественных сил, демонов, — о них, как вы слышали, мы и говорили, — и мы подумали, что сможем оторваться от духов, проникнув в ближайшую Черную башню. Так мы и сделали. Однако неболет, на который мы там сели… короче, вы знаете, куда он нас доставил.

— Значит, вы признаете, что обладаете некоторой властью над волшебным оснащением Шамшира? Во всяком случае, достаточной для того, чтобы проникать в Черные башни?

Раваджан внимательно посмотрел прямо в глаза Харби.

— Вы один из тех, кто собирается сбросить Симрахи с престола?

Лицо капитана словно окаменело.

— Вы и в самом деле проницательны, Раваджан. Возможно, слишком проницательны.

Пальцы Данаи вцепились в руку Раваджана.

— Вы не посмеете убить нас, — твердо заявила она. Тон ее напугал Раваджана: в нем сквозило неприкрытое презрение. — Вы бы не пришли сюда, — продолжила она, — если бы вам не было от нас что-то нужно. Что?

Харби двинулся к ним, обжигая Данаю взглядом, рука его потянулась к кинжалу, который висел на богато разукрашенном поясе.

— Я не потерплю подобной дерзости, женщина, — процедил он сквозь стиснутые зубы. — Ни от твоего покровителя, ни уж тем более от тебя.

— Я бы посоветовал вам умерить свой пыл, — вмешался Раваджан, стараясь говорить в тон Данае. — Не забывайте, что вам пока еще неизвестно, кто из нас обладает тем, в чем вы так нуждаетесь.

Харби застыл на месте, не сводя взгляда с пленников, глаза его метали молнии. Он разжал губы, собираясь что-то сказать, но передумал и, поиграв желваками, убрал руку с эфеса отступил на шаг назад.

— Ваша взяла, — с явной неохотой признал капитан. — Примите мои извинения.

— Извинения приняты, — невозмутимо сказала Даная. — Итак, какова ваша просьба?

Харби выдержал прямой взгляд девушки.

— Я хочу, чтобы вы помогли мне проникнуть в личные апартаменты Симрахи, — рубанул он напрямик. — Сегодня ночью.

* * *

Кусочек неба в крошечном окошке камеры уже стал совершенно черным, когда Харби вернулся к узникам.

— Принесли мое оружие? — шепотом спросил Раваджан вошедшего в приоткрытую дверь капитана.

— Снаружи, — прошипел в ответ Харби, нетерпеливым жестом подзывая заключенных. — Побыстрее, пожалуйста. Я отослал надзирателей, но они скоро вернутся.

По выходе из камеры Раваджана на секунду посетила соблазнительная мысль разделаться с капитаном-предателем тут же, но потом он решил, что не стоит торопить события. И оказался прав: шагнув мимо Харби в коридор, он увидел, что с заговорщиком явились трое вооруженных до зубов солдат.

Харби пошел вперед, Раваджан с Данаей последовали за ним, солдаты замыкали строй. Минуты через три небольшая группа, миновав несколько тяжелых дверей и сделав два поворота, вышла на свежий воздух.

— Пока не расслабляйся, — пробормотал Раваджан, когда Даная тихо, с облегчением вздохнула. — Мы все еще в пределах крепостной стены, и от прочего мира нас отделяет уйма охранников и троллей.

— А что, если нам позвать троллей, сообщить им, что Харби — предатель, и…

— Думаешь, они поверят нам, а не ему?

— …и… ах, да. Но… — Она осеклась, и Раваджан быстро обернулся.

Харби, отходивший куда-то на пару секунд, шагнул к Раваджану и протянул его скорпион-перчатку.

— Пора. Мои люди готовы. А вы готовы открыть нам путь в апартаменты лорда?

— Более или менее, — кивнул Раваджан, беря перчатку и надевая ее на руку. Знакомое покалывание сообщило ему, что оружие в порядке, и Раваджан почувствовал себя гораздо увереннее. С привычным оружием можно…

«Не увлекайся, — строго напомнил он себе, — один неверный шаг — и нас обоих убьют».

— Мне нужно еще кое-что, — сказал Раваджан. — А именно: самонацеливающийся метательный кинжал, волшебный жезл, кольцо-светлячок и неболет, на котором мы прибыли.

Харби недоуменно вскинул бровь.

— Почему вы раньше не сказали мне об этом?

— Потому что раньше я не знал, что они мне понадобятся, — резко ответил Проводник. — Вы хотите проникнуть в апартаменты Симрахи — или будем стоять здесь и пререкаться?

Харби поджал губы.

— Ждите здесь, — бросил он и скрылся в темноте.

Раваджан осмотрелся. В некоторых окнах нижней части замка горел свет, указывающий на то, что, несмотря на поздний час, рабочий день для многочисленной челяди лорда Симрахи еще не закончился. Окна той башни, что возвышалась над плоской крышей главного здания подобно ножке перевернутого гриба и в которой располагались апартаменты Симрахи, были темны.

— Зачем тебе тот чертов неболет? — шепнула Даная.

— Сам неболет мне не нужен, — тихо ответил он. — Меня интересует поселившийся в нем дух.

Девушка опешила.

— Я думала, что дух убрался еще тогда, в столовой. Ты ведь сам говорил.

— Я ошибся. Слишком я тогда был озабочен тем, что неболет снова перестал приближаться к стенам, и совершенно не подумал о том, почему он вообще летает.

— А разве неболеты не функционируют внутри зда… О боже! Ну конечно нет. Проклятье… Я тоже напрочь забыла об этом.

— Не мудрено. У нас не было времени на раздумья, — напомнил ей Раваджан. — Но сейчас ты, надеюсь, понимаешь, что это может означать? Возможно, дух не покинул неболет потому, что не смог этого сделать.

— Не думаю, — возразила Даная. — Он же как-то вошел в аппарат. Таким же образом мог и выйти.

— Ну, не так-то это просто — вошел и вышел. Для духов подобный процесс довольно утомителен. Скорее всего, паразит затаился в ковре с намерением понаблюдать, как нас схватят и казнят, дабы удостовериться, что с нами покончено.

— Ну ладно, предположим, он все еще там. И что из того?

Раваджан решил, что пора посвятить Данаю в свой новый план, который он задумал еще несколько часов назад, но не смог изложить ей в камере, где стены имели уши.

— Если дух все еще там, я попробую подчинить его себе. Существуют особые джизы, которые позволяют добиться контроля над духом, даже если не ты сам его вызвал…

— Ты имеешь в виду комплексные джизы? — фыркнула Даная. — На Кариксе я по меньшей мере дважды попыталась применить их, но, увы, тщетно.

— Ты просто не знала, что к заклинанию следует добавить еще одну довольно-таки заковыристую фразу…

— Почему же мне никто не говорил об этом?

— Не положено. Администрация Триплета не желает, чтобы неопытные клиенты из праздного любопытства подвергали себя опасности. Это в самом деле очень опасно. Даже Проводники крайне редко ими пользуются — только в чрезвычайных случаях. Сейчас, как ты понимаешь, именно такая ситуация.

— Разве она первая? Сколько их уже было… Почему ты раньше не говорил мне?

— Именно потому, что не хотел подвергать тебя лишнему риску. Если честно, то я и сам не горю желанием идти на такую авантюру. Но другого выбора у нас нет… — Раваджан помолчал. — Так вот, если я сумею подчинить себе духа, я заставлю его покинуть неболет и войти в кинжал, что принесет мне Харби. Потом я прикажу духу переместиться в другой объект и брошу кинжал в одного из троллей, охраняющих вход в личные апартаменты Симрахи. — Он развел руками. — Ну, ежели мне повезет, один тролль вмиг станет берсерком.

— А под суматоху в дело вступит Харби и осуществит свой заговор?

— Под эту суматоху мы рванем отсюда на расколдованном неболете, — внес поправку Раваджан. — Один тролль не сделает для Харби погоды.

— А как мы проскочим мимо других троллей и охраны на внешней стене?

— Тролли не будут останавливать вылетающий с территории замка неболет. А насчет стражи… — Раваджан беспомощно пожал плечами. — Придется рискнуть. Меньше всего на свете мне бы хотелось присутствовать при том, как Харби и Симрахи сойдутся лоб в лоб.

Какое-то движение слева привлекло его внимание. Проводник повернул голову — четыре человека несли неболет, держа его за углы.

— Похоже, нам подают экипаж, — пробормотал Раваджан. — Держись ближе ко мне и будь готова прыгнуть на него — сразу же вслед за мной.

Харби подошел с другой стороны, как раз в тот момент, когда его люди положили ковер на землю у ног Раваджана.

— Ну, вот и неболет прибыл, — сказал капитан. — Прекрасно. А вот и другие инструменты, о которых вы просили.

Раваджан, нахмурившись, посмотрел на светлячка, волшебный жезл и обыкновенный нож.

— А где же самонацеливающийся кинжал?

Тонкие губы Харби тронула легкая улыбка.

— Надеюсь, Раваджан, вы не держите меня за идиота? Дать вам в руки кинжал, который бьет точно в цель? Я ведь даже не уверен, что вы полностью на моей стороне. — Он покачал головой. — Нет, милый вы мой чернокнижник. Если вы обладаете навыками черной магии, вы, несомненно, обойдетесь без такого вспомогательного средства. Равно как и без помощи вашей спутницы.

Ошарашенный Раваджан вдруг обнаружил, что, пока он разговаривал с Харби, четверо здоровенных мужиков, притащивших ковер, молчаливо окружили его, Данаю и капитана.

— Что это значит? — осторожно спросил он. — Если вы думаете, что я сумею проделать это без помощи Данаи…

— Именно так я и думаю, — оборвал его Харби. Он взглянул за плечо Раваджана, и тот краем глаза увидел, как между его головой и головой Данаи метнулось мерцающее лезвие. Искристый меч…

Даная исторгла сдавленный возглас, когда крепкие руки схватили Раваджана за запястье и вырвали ее ладонь из его.

— Вы обеспечите нам доступ в апартаменты лорда, — спокойно сказал Харби, глядя Раваджану прямо в глаза, в то время как двое стражников отвели Данаю в тень у входа в здание. — Мысль о том, что ваша спутница находится в безопасности, под охраной моих людей, придаст вам решимости, не так ли?

Раваджан неимоверным усилием воли подавил искушение выпустить из перчатки хлыст и обработать им наглую рожу в кровавое месиво…

— Хорошо, — выдавил он, скрипнув зубами. — Я попробую один. Но в ту же минуту, как вы получите доступ в башню Симрахи, Даная должна быть освобождена. Вы поняли? Освобождена, цела и невредима — здесь, во дворе.

— Чтобы вы вскочили на неболет и были таковы? — Харби ухмыльнулся. — Да, я подозревал, что именно ради этого вы и согласились мне помочь. Впрочем, неважно. Как только я окажусь в апартаментах лорда, вы мне больше не потребуетесь.

— Равно как и вы нам. — Раваджан взглянул на неболет. Теперь действительно не осталось выбора, придется способствовать проникновению предателей в башню Симрахи… — Отведите своих людей, — приказал он Харби. — Но держите их в полной готовности.

Капитан кивнул двоим стражникам и отошел вместе с ними в ту сторону, куда увели Данаю.

Раваджан ступил на неболет — ковер не двинулся с места. Шагнув на его середину и опустившись на колени, Проводник всмотрелся в замысловатый узор, словно пытаясь разглядеть в сложных переплетениях нитей затаившегося духа. Где-то в глубине души Раваджан надеялся, что дух все же оставил эту волшебный шамширский транспорт. «Если он убрался, мне не придется делать то, что я поклялся однажды не делать никогда… Но если он еще здесь, нельзя терять времени».

Наклонившись, Раваджан положил ладони на ворсистую поверхность неболета.

— Миш-трасин-брикай, — произнес он громким шепотом. — Ормахи-инсафай-бисвер. Харкхонис-миррайм-суспакро.

По ладоням вдруг будто прошел слабый электрический разряд, и Раваджан ощутил, как дух поднимается по его рукам… Как проникает в мозг…

Глава 39

Он глубоко вдохнул… вернее, смутно почувствовал, что легкие заполнились воздухом. Казалось, тело его более ему не принадлежало. Он слышал от людей, прошедших через это, какие ощущения они испытывали. Одни будто бы обнаруживали себя замурованными в ватном коконе с пылающим факелом перед лицом… Другие тонули в облаке специй и, не в силах дышать, чувствовали тем не менее, как острые, пряные ароматы въедаются в слизистую оболочку носа, в мозг… Третьи плыли по небу на невообразимом ковре-самолете, защитное поле которого сковывало все мышцы… Раваджан слышал и много других метафор, но ни одна из них не соответствовала его нынешним ощущениям. Ему казалось, будто все извечные людские страхи — страх перед падением с большой высоты, боязнь утонуть, ужас слепоты — нахлынули на него одновременно… И когда он отчаянно попытался заставить себя трезво мыслить и не поддаваться надвигающейся панике, все его тело словно охватили языки пламени, угрожая превратить кожу в обугленную хрустящую корку.

«Погоди секунду, не паникуй, — приказал он себе. — Ты не горишь, ты не можешь гореть — все эти ощущения из-за того, что вошедший в тебя дух пытается одержать над тобой верх и уничтожить тебя».

И эта единственная здравая мысль тотчас же расставила все по своим местам. Раваджан судорожно вздохнул, затем еще раз, смакуя чувство вновь обретенного контроля над самим собой… «Иллюзия — это всего лишь иллюзия, и ничего больше, не так ли, мой маленький друг?»

Дух не ответил. Впрочем, Раваджан сомневался, что паразит демона с его ограниченным интеллектом вообще способен к разумному общению… Но, надо отдать ему должное, он мастерски воздействовал на эмоции, обострив их до крайней степени. Раваджан чувствовал ненависть и ярость существа, которое безумным вихрем металось в его мозгу, — ярость от того, что оно потерпело поражение от человека и оказалось в его власти, а ненависть… Раваджан не понимал пока, чем обусловлена столь неистовая, всепоглощающая ненависть. Проводник впервые соприкоснулся с духом так тесно… и осознал, насколько чужд ему призрачный мир этих нелюдей. По спине, между лопаток, побежал ручеек пота, и только теперь Раваджан ощутил, что его трясет сильнейший озноб.

Окружающее постепенно обрело привычные очертания. Раваджан оглядел себя. Он по-прежнему стоял на коленях, стиснув кулаки и прижав их к животу. Рубашка насквозь пропиталась потом, голова раскалывалась от боли, из ладоней сочилась кровь от впившихся в них ногтей — но в целом все было не так уж плохо, как он ожидал.

«Вывод первый: на Шамшире духи не столь сильны, как на Кариксе…»

— Неболет, — начал Раваджан, едва ворочая языком. — Неболет, подъем — метр, курс — вход в главное здание замка.

Он почувствовал сопротивление духа, его отчаянные попытки вырваться из-под контроля человека… Но спустя мгновение дух-паразит понял, что вынужден повиноваться. Неболет поднялся на означенную высоту и медленно поплыл в указанном направлении.

— Я уж думал, вы уснули, — сказал тихий голос позади Раваджана.

Проводник вздрогнул и оглянулся на Харби, который догнал неболет и пошел рядом с медленно движущимся ковром.

— Ваша мама никогда не говорила вам, что подкрадываться к людям сзади нехорошо? — язвительно осведомился Раваджан.

Харби небрежно повел плечами… Но когда неболет Раваджана, помедлив долю секунды, пересек десятиметровую границу, на лице капитана промелькнуло нечто вроде благоговения.

— Вы слишком долго священнодействовали, — проговорил Харби несколько извиняющимся тоном. — Но теперь я вижу, что ради таких результатов стоило подождать. Если и другие ваши магические способности…

— Что значит «слишком долго»? — оборвал его Раваджан. — Сколько? Пять минут? Десять?

Харби бросил на него недоуменный взгляд.

— Полчаса… если не больше.

Раваджан сглотнул застрявший в горле комок.

— Я давно не занимался подобными делами, — сказал он, стараясь не показать Харби своего замешательства. — Пришлось попотеть. Где Даная?

— Не волнуйтесь, она здесь, неподалеку. Леди Даная наблюдала за вами и тоже проявила некоторое беспокойство по поводу вашего столь продолжительного беспамятства.

«Значит, Даная где-то поблизости, откуда она может видеть двор, — отметил про себя Раваджан. — Учтем».

Двое стражников раскрыли широкие двери перед приближавшимся неболетом, и ковер влетел в вестибюль. Позади Раваджана слышался недовольный ропот людей Харби, обеспокоенных задержкой начала операции.

«А может, это и неплохо, — пронеслась в мозгу Раваджана первая мысль, — что на укрощение духа ушло так много времени. Пусть этот подонок Харби понервничает хорошенько».

Неожиданно для себя он хихикнул, но тут же, хоть и с трудом, подавил приступ беспричинного смеха. Неужели прямой контакт с духом всегда делает человека таким легкомысленным? «Похоже на наркотическое опьянение, — решил Раваджан, борясь с вдруг охватившей его эйфорией. — Наверно, человек может очень быстро к этому пристраститься. Не так ли начинала Мелента?»

Минут через десять отряд заговорщиков во главе с восседающим на неболете «чернокнижником» достиг верхнего этажа «шляпки» замка и приблизился к приоткрытым дверям огромного помещения — того самого зала, где несколькими часами раньше проходило «судебное заседание». Еще тогда Раваджан отметил, что в дальней стене помещения имеется украшенная богатым орнаментом высокая дверь, ведущая, несомненно, к башенным апартаментам Симрахи.

Однако теперь у двери неподвижно стояли четверо троллей-охранников. Лежа ничком на парящем почти у самого пола ковре и заглядывая в зал, Раваджан понял, что его первоначальный план требует существенного пересмотра. Тролли находились слишком далеко, и Проводнику стало ясно, что ему не удастся попасть ножом с такого расстояния даже в ближайшего из них. А о том, чтобы подобраться к ним незаметно, не могло быть и речи.

— Это единственный путь в башню лорда? — шепотом спросил он Харби, согнувшегося в три погибели рядом с неболетом.

Тот кивнул.

— За дверьми начинается винтовая лестница, ведущая в палаты Симрахи. — Харби подозрительно посмотрел на Раваджана. — А вы разве не знаете? Замки всех протекторатов построены практически одинаково.

— Просто проверяю, — сказал Раваджан, прикидывая, как все же приблизиться к троллям на расстояние, с которого можно метнуть нож. Но пространство между лестничной клеткой, на которой притаились заговорщики, и стражей было совершенно пустым, без единого намека на что-либо, способное послужить укрытием. — Мне нужно было выяснить, сколько троллей стоит на посту, — сымпровизировал Раваджан.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22