Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Страшный суд. Пять рек жизни. Бог Х (сборник)

ModernLib.Net / Виктор Ерофеев / Страшный суд. Пять рек жизни. Бог Х (сборник) - Чтение (Ознакомительный отрывок) (стр. 3)
Автор: Виктор Ерофеев
Жанр:

 

 



Налей стакан – во что хочешь поверю – сказал Жуков – Сисин вынул (сервант был дубовый) бутылку водки – первое чудо! – возликовал Жуков – где взял? – он еще пытался сопротивляться – конечно, мир подл – сказал он – и как поступить с ним – неясно – особенно с Западом – но Россия – подари ей немного счастья – что значит счастья? – удивленно спросил Сисин – я сидел в компании русских предпринимателей с глазами вчерашних фарцовщиков – замечательные ребята! – вставил Жуков – внутри Жукова жила хитрость человека, который верит в свою страну, как в первую любовь – они будут меценатами – придут к соборности – вот увидишь – Сисин потрогал себя за ухо – в последнее время – задумчиво сообщил он – у меня на ушах стали расти волосы – как думаешь, к чему бы это? – к беде! – выкатил на него глаза Жуков – к беде! – ты отстаешь от жизни – оглянись! – Москву не узнать – иностранцы на ее улицах девальвировались и стушевались – Россия рванулась к счастью – Москва – не Россия – посерьезнев, возразил Сисин – эх, боюсь, перетянет свинцовая задница! – какое счастье можно предложить этой стране? – с нутряной болью размышлял он – энергичное счастье потребительского рая? – не только! – схватил его за руку Жуков – ты посмотри на жизнь проще – заведи собаку – поверь в простые удовольствия, вроде бани – я был в бане – ответил Сисин – но ведь ты никого никогда не убил! – как ты можешь? – это же – это же мировой Дахау! – зачем же Дахау? – огорчился Сисин – будет найден достойный, цивилизованный способ – Женька, пожалей хотя бы Россию! – отстань ты со своей Россией! – улыбнулся Сисин – это чужая страна, говорящая на русском языке – ты ничего лучшего не придумал?! – это не я – это голоса – ты, Жуков, совместил в себе всех: от Фомы до Иуды – Сисин давно не виделся с сестричками – в конечном счете, они собрались и уехали – расползлись по Скандинавии – по Америке – по другой стороне улицы Воровского шла редакторша в дикой шляпе – с православными наклонностями – она одевалась во все тесное, несмотря на частые поездки за рубеж – она подкидывала Сисину работу – подойти – не подойти – он все-таки перешел – они разговорились – Женя! – окликнула его радостно одна из сестричек – старшая – они давно не виделись – там садик рядом – посиди в садике – я сейчас приду – он долго говорил с редакторшей – думал, сестричка ушла – дальше он твердо не помнит – она сидела на скамейке – это что за уродка? – благодетельница – смиренно ответил Сисин – разговаривать было не о чем – нет, кажется, это была младшая – Читатель с похорон – привет! – привет! – возможно, это была младшая – та, что впоследствии ему отравила вечер – та, что когда-то прыгала при ебле – она считала правилом хорошего тона бойко прыгать – Сисин подумал: прыгучая – уложил вместе – они хихикали, терлись грудями – они показывали друг другу сисинский хуй – и старшая сказала младшей: – правда, он Аполлон? – младшая побежала к лифту – пьяный Сисин вышел на лестницу, столкнулся с соседом и, даже не махнув рукой, отступил домой – не успел оглянуться, как старшая тоже ушла – проснулся утром – горел кругом свет – все было засрано – нельзя мне пить – вздохнул Сисин – как они боролись против советской власти? – ты был диссидентом? – спросил Сисин своего друга Спиридонова – да – ответил тот – я отвинчивал гайку социализма – конечно – он уложил сестричек в одну постель – Жуков отдыхал в соседней комнате с Софьей Николаевной – Сисин подумал: будущие супруги восхищаются его ловкостью – на самом деле, они прожгли ему одеяло своей папиросой – посмотри, какой Аполлон! – Аполлон лежит в другой комнате – сказал Сисин, намекая на Жукова – мы покатились по кровати от хохота – Сисин стоял в садике, не зная, что спросить – как дела? – слушай – сказала младшая – а старшей там, по-моему, вообще не было – была! была! – вспомнил – кажется – у меня есть подруга – Сисин прислушался – по тону было почему-то сразу ясно, что дальше будет интересно – старшая заговорщицки молчала – он сделал равнодушный вид: – ну? – она красивая и умная – ей скучно замужем – она ищет себя и не может найти – хочешь с ней познакомиться? – в смысле траха? – спросил Сисин – в смысле всего – сказала сестричка – красивая? – доверчиво переспросил он.

В узком коридоре висела длинная фотография с рукой – погадайте на счастье – вот она, но это не самая лучшая – Сисин слегка разочаровался, но виду не подал – в жизни она лучше, сказала младшая – у Жукова на дне рождения в решающий год диссидентской возни – он с ними пришел – как встретила его ранним утречком Ирма? – по морде – по морде – он, взбесившись, ударил в ответ – бедная женщина – за что она мучается? – в жизни она лучше – она пришла в широкой сине-белой юбке с грязным пятном на попе – коричневое пятно – она была угловатая – он принялся рассказывать всякие истории, которые заинтересовывают девушек – она слушала его без особенного энтузиазма – шло время – с неподдельно слабым вниманием – вышла посекретничать с младшей – заторопилась домой – Сисин тоже встал – я подвезу – она чуть задумалась – спустились в лифте – сестрички напоследок не подмигнули – сели в машину – с трудом заговорили о ерунде – она вдруг сказала: – я раньше даже не знала, как пишется пизда: через и или е – Сисин воспрял духом – знакомство состоялось – обязался поставлять самиздат – Сисин поставил диссидентство на службу блядству – он ехал дальше один по кольцу и думал, что она симпатичная – все это так и осталось тайной – позже, когда он спросил о смотринах – как сестрички ей объяснили его? – она быстро все отрицала – вплоть до того, что не знала, что с ним там увидится – сестричкам он никогда не задал вопрос – не пришлось – он считал, что нашел ее на помойке – в Новгороде – во время единственного с ней путешествия – он сказал ей, что с ним она высоко залетела – в очереди в пивной бар – подавали пиво с черными сухарями, облепленными солью – Сисин это любил – он посмотрел на окно под потолком – дело было в подвале – шумели – шумел вентилятор, вставленный в форточку – высоко залетела – на следующее свидание шел дождь – она стояла у большой вазы с козлиной мордой, жующей плющ – он охуел, какая она красивая и молодая и замечательная – они три часа просидели в машине во дворе – куря – он передал книжку – потрогал ее пальцы – интересуясь – кольцами – серебряными – носила только серебряные – посмотрел, что на шее – она сказала, что ее плохо понимают родители – даже папа – она одна в мире – красивая шея – он боялся сделать неправильный шаг – он уже боялся ее потерять – расстались до осени – он поцеловал ее в щеку на прощание – еще раз в щеку – потянулся поближе к губам – она мягко отстранилась – смотрел, как она уходила – когда я решился убрать людей – сказал Сисин – я стал несколько лучше к ним относиться – а Маньку не жалко? – всех жалко – но если всех вместе – все равно: – рано или поздно умрут – потянулся поближе к губам – на каком языке вы разговаривали? – спросил Жуков – Сисин помолчал – на английском – почему? – не знаю – у него был ближневосточный акцент – добавил Сисин – как у террориста – он нам подходит – думал Жуков о Сисине – слухи о его космополитизме преувеличены – он откликается на русские вопросы – договорились встретиться 7 сентября напротив ее работы – в четыре – Сисин ехал туда на машине через центр – мимо Сандуновских бань – однажды не пришла вовсе – Сисин просидел полтора часа под проливным дождем в машине – окна запотели – он боялся ее пропустить – выбегал на дождь – забегал во двор – но на кафедру не поднялся – обкурился – жутко хотелось писать – уехал злой и подавленный – здравствуйте! – сказал Сисин – очень обрадованный – у нее тоже была довольная, загорелая морда – Бормотуха, с крепкими сиськами, оценила Манькину красоту – надо же, не блядь себе нашел – членораздельно порадовалась она за Сисина – Бормотуха умела пускать высокие фонтанчики из спермы, как никто – сперма долетала до потолка – даже в квартирах с трехметровыми потолками – куда бы поехать? – поначалу она просила сводить ее в бар – бар на бульваре, с пустыми бутылками из-под виски, с пустыми, продавленными блоками иностранных сигарет в качестве декорации – Сисин терпеливо поил ее коктейлем – наобум, без звонка поехали к Стасу, живущему неподалеку – он забавный – увидите – она не увидела – поднявшись по темной лестнице, они оказались перед запертой дверью – никто им не отпер – у него сосед – известный художник-стукач – сказал Сисин – на кого он стучал? – забыл – сказал Сисин – какая-то известная история – они говорили без умолку – хотя пространство их разговора еще никем не было заселено – поехали к моим родителям – на Малую Грузинскую – предложила она – она провела его к подъезду со всеми предосторожностями – опасаясь лифтерш – это хорошо – отметил про себя Сисин – Маньке Жуков не нравился как писатель – она находила, что в нем не хватает – чего в нем не хватает? – он чудесный – сказал Сисин – если в нем не хватает – то в ком хватает? – и рассказал ей, как трахнул Жукова – Маньке рассказ очень понравился – видя Жукова, Манька не могла отделаться от картинки ебущихся друзей – Жуков долгое время был сисинской игрушкой – однажды Манькина мама увидела Сисина по телевизору – я думала, он симпатичнее – сказала она дочери – я просто устал тогда – но Сисина это задело – на кого она похожа? – на мать? – неважно – она могла вообще существовать только на время их встреч и потом складываться в коробку – отца он видел, когда тот заехал на новой тачке – Манька подошла к окну – изобразила радость – в окно лезло дерево – Сисин посмотрел вниз, сквозь освещенные заходящим солнцем листья, не очень показываясь – внизу стоял африковед – под шестьдесят, в куртке с меховым воротом – толстое лицо не запомнилось – африковед подпрыгивал и оттопыривал большой палец – она говорила, что отец никогда не узнал об их отношениях – она позже говорила об отце только хорошее – не вспоминала, как он ее не устраивал – Сисин отвернулся – Ирма не казалась тогда исчерпанной до конца – ее настроения еще были пестрыми – Сисин думал о том, что измены продлили до бесконечности его несчастливую семейную жизнь – они породили в нем вечный заискивающий подхалимаж, который был или пост, или предызменой – африковед очень любил общаться – по Манькиным словам, отец был любителем приглашать к себе в гости – африковед общался с сисинским приятелем из модного театра – Сисин хотел было расспросить приятеля – кто и что – да как-то не собрался – мать бурно готовила к приходу гостей – многое ставилось на стол – многое доставалось Маньке на следующий день – одинокая, она доедала баранину прямо из кастрюльки – у себя на кухне – по белому кафелю пробегали изредка тараканы – она там насмотрелась на единомышленников покойного Льва Семеновича – единомышленники терпеть не могли автора Века Пизды – и правильно делали – Сисин стал промежуточной фигурой – приходили молодые люди – у них почти всегда что-то не складывалось с магнитофоном – они в него дули – девушки тоже дули – когда-то Сисин мечтал о том, чтобы у него хоть кто-нибудь взял интервью – засыпая, он думал об этом – теперь он кисло относился к газетному жанру – по которому его будут исследовать – если он откажется от потопа и пригодится – Ирма бесилась – хлопала дверью на кухне – не здоровалась – говорила громко, чтоб они слышали, что какие-то чужие люди приходят почем зря – у всех знаменитых людей жены стервы – Сисин смущался – подбадривал – говорил в микрофон больше, чем нужно – Сисин в ужасе читал свою дрянь – какой бы имидж придумать себе, чтоб полегчало? – но не хотелось быть связанным имиджем – наконец буквально на цыпочках они проникли в родительскую квартиру – коридор вел прямо на кухню – на стенах висели африканские маски в большом количестве – тогда видео было еще в новинку – валялись кассеты – прошли на кухню и сели – попили чая – насчет чая Манька всегда пожалуйста – хорошие маски – большие – похвалил Сисин – их натирают ваксой, как ботинки – сказала Манька – вот оно что! зачем? – чтобы они выглядели из черного дерева – черное дерево на самом деле не очень черное – везде надувательство – притворно возмутился Сисин – а это маска быка – она пятнистая – Сисин надел пятнистую маску быка – Манька засмеялась – Сисин заревел быком – задохнулся от пыли – закашлялся – ваш папа – африковед? – спросил он сдавленным голосом – что вы! – зачем тогда маски? – почему бы и нет? – в самом деле – согласился Сисин – почему бы и нет? – все равно он запомнил ее отца как африковеда – вы тоже собираете маски? – я ничего не собираю – сказала Манька – а это маска белого человека – сказала она – видите, какое узкое лицо – она очень грустная – так они представляют себе белых людей – хотите примерить? – Сисин взял маску в руки и, вместо того, чтобы примерить, поцеловал Маньку – она поступила согласно классической, закодированной схеме – сначала сопротивлялась – отталкивала – отталкивала все слабее и слабее – ну что вы в самом деле! – шепнула она – не надо! – потом как бы смирилась и поцеловалась – он так до конца и не понял: где что? – где код, где игра, и насколько вообще девы отдают себе в этом отчет? – перешли в комнату – Сисин осторожно положил на стол с кружевными салфетками маску белого человека – лучше всего он помнил в жизни моменты конфуза и унижения – он помнил – как многие советские люди – как приходилось раздвигать ягодицы – проходя медицинский осмотр в военкомате – среди подозрительных медсестер – ошалевших от зрелища множества анусов – с тех пор он возненавидел армию – сладкий предмет унижений, он их воспринимал интенсивно и живо, на 300 % – потом он раздвигал ягодицы женщинам – он сполна отомстил полковнику Рубинскому – Сисин пристально вглядывался в женский анус – который его волновал как победа – Жуков думал, что Сисин нашел дешевые формы жизнеотрицания – он делал вывод, что Сисин, конечно, оранжерея – оранжерейной была и Манька с ее школьными флиртами – Сисин путался в ее биографии – каким образом она оказалась на вечернем? – почему не перевелась на дневное? – фиктивно работала секретарем – у кого? – ее устроили – он стал волноваться, раздвигая негустые заросли воспоминаний – оказалось, он многое нецепко схватил – не усвоил – наконец, совершил чудовищную ошибку – забыл, какого июля у нее день рождения – все-таки некоторую энергию он отдавал борьбе с режимом – Манька борьбой не увлекалась – она как будто подозревала, что вскоре все кончится само собой – Валентин не подвел – Сисин чувствовал маленькие изменения к лучшему на собственной шкуре, не мог нарадоваться – он раскисал, умиляясь таянию идеологии – Валентин обладал специальной способностью быстро выветриваться из головы – на Валентине трудно было сосредоточиться – при всех его конкретных политических действиях – это был нестойкий образ – империя трещала по швам – молчавший годами телефон на квартире у Сисина звонил все чаще – все звонче – звонил непрерывно – только Валентин не звонил – у Сисина было такое выражение лица – он не умилялся, а думали: он умиляется – бывало, однако, слезы стояли у него в глазах по пустякам – слишком много было всяких впечатлений – меня окружили – неожиданно заключил Сисин – Жуков зевнул: пора спать! – он поднялся на второй этаж дачи – лежал в теплой господской постели, долго не мог заснуть, глядя в звездное небо – глубоко дыша свежим воздухом – Жукову пришло в голову, что Сисин мерзко его надувает – только зачем? – зачем? – договорились встретиться завтра – назавтра они снова поехали в квартиру ее уехавших в отпуск родителей – он был там в последний раз – снова попили чая, снова поцеловались – поцелуи были вкусные – зачем Сисину дали больше других? – очевидно больше – но что и зачем? – поскорее бы догадаться, чтобы не обосраться – засыпая под утро, подумал Жуков – Сисина охватила неясная тревога – они опять перешли в комнату на диванчик – маска белого человека по-прежнему лежала на столе – она редко носила юбки – у нее были толстоватые ляжки – после понравившихся сисек – она тоже полезла к нему в джинсы, расстегнула – достала с большим любопытством хуй – он видел, что хуй ей понравился, произвел впечатление – она косила глазом на новый хуй – она улеглась к нему на грудь – чтобы получше рассмотреть – не спеша – в подробностях – но чтобы он не видел, как она рассматривает – по части хуев у нее были свои приоритеты – во всяком случае, она не любила востренькие – как наточенный карандаш – востренькие она терпеть не могла – Маньке было не очень приятно брать их в руки – тем более, в рот – многое зависело также от цвета – самое безотрадное впечатление производили на нее серые, как будто запылившиеся члены, с точечками черных угрей – сося, она представляла себе рабочий поселок с одинаковыми четырехэтажными домами – длинная улица, по которой проносятся грузовики – обдавая деревья, прохожих и подорожники пыльным ветром – трудовой, беспросветный рукомойник на кухне – пеленки – некрасивые трусы – газовая плита с плохо отрегулированными конфорками – сломанные ярко-синие почтовые ящики в подъездах.

Просто на тебя скверно подействовала свобода печати – сказал за завтраком Жуков – запретный плод – это болезнь поколения, которой ты оказался заражен сильнее и глубже других – но ничего – внушал Жуков – идет преодоление – общей чертой у нас с Манькой была особенность подмечать в людях дурное и слабое – ты понимаешь, если все мыслят на таком слабом уровне, то какое в их головах возникает представление о мире? – ужас! – она понимала меня – я так и не собрался сходить с ней в кино – раз был в музее – ходили, смотрели Шагала – с Шагалом все было ясно – со всеми все было ясно – такие хуи выдают пролетарское происхождение их носителей – Манька сбегала в ванную – вынула ватку – позже это стало постоянным делом – она всегда чуть подтекала – из-за спирали – она пришла из ванной с полотенцем – толстый сисинский хуй – с большим удовольствием Сисин засунул ей хуй – двести – засопел он, засовывая, еще не совсем засунув – ну да – придавил ей колено к груди – семьдесят – три – нечетная – поздравил себя с новой пиздой – напрасно он ждал трепыханий – расслабься! – живот у Маньки напряженный – нос заострился – не зажимайся – не понимает – куда смотрит муж? – она была совсем не разъебанной – лежала жесткая – деревянная – наблюдая со стороны, как ее ебут – заложив руки за голову – с сузившимся лицом белого человека – Сисин кончил в недоумении и в восторге – кончил и впервые с тех пор, как с ней познакомился, заторопился домой – это стало традицией – они ни разу не выпили послетрахательного чая – сначала трахались дважды – потом сползли к одному разу – у меня менструация – тихо сказала Манька, ложась на диванчик – покрытый черно-красным дагестанским ковром – между нами нет менструации! – с неожиданным вдохновением сказал Сисин – крылатые слова решили исход встречи.


Кевин Росс образцово вел заседания – «как сказала в своем замечательном докладе…» – Кевин с прилежным лицом все выслушивал – записывал – тише! – Сисин ерзал, всем мешал – Сисин умирал от скуки на всех этих симпозиумах, коллоквиумах, съездах, конференциях – семинарах по русской душе – ему все время хотелось выбежать вон из университетских декораций и покурить – менялись дворцы, цирковые тенты, натянутые на главной площади, фестивали, студенческие аудитории в фашистском стиле, библиотеки с непереваренными книгами, четырехзвездочные гостиницы, общества дружбы с развевающимися флагами, устроители, уставшие от собственных улыбок – конверты с гонорарами – не забыть расписаться в получении – аэропорты с растерявшимися старушками – обмен денег – личные досмотры – относиться серьезно – бесплатные газеты – ужины щедрых спонсоров в одинаково расстегнутых плащах – бары с ночными дринками – «Блади Мэри» – скоч – еще раз скоч – темное пиво – томительное недосыпание – немецкие обильные завтраки – омлеты – всегдашний апельсиновый сок – перевирание иностранных имен – городские экскурсии – церкви – церкви – церкви – гиды с отсутствующими глазами – устойчивое единство фильмов, рекламных щитов, сэндвичей с майонезом, перекрывающее любые попытки урбанистических вариаций – душные музеи – постоять в коридоре – Сара тоже была активисткой – на всемирном конгрессе по достоинству человеческой личности – который с улыбками открыла голландская королева – Сара произнесла пламенную речь – безбоязненно посвященную больному вопросу женского обрезания – некоторые утверждают – зазвучал приятный телеголос, полный экзистенциальной резиньяции – что наши наружные органы отвратительно воняют и делают женское тело нечистым – это домыслы женоненавистничества – гениталии обоих полов имеют запах! – причем у мужчин запах сильнее, поскольку они мочатся и выпускают свою малофью из одного отверстия – и этот жиклер они опосля редко чистят – если не сказать вообще никогда – тем не менее их никто не заставляет пользоваться пенисным спреем – допустим, что искалеченная женщина с кольцом, как у кобылы или коровы – если их владельцы не хотят, чтобы она детородила, пока на вольных пастбищах пасется – это еще в Верхнем Египте практиковалось – фараонская затея – римляне тоже надевали кольцо на мужскую залупу – особенно гладиаторам – но если женщина перестает испускать росистую жидкость, сигнализирующую о возбуждении – Сисин ковырял в ушах, мерно горящих от наушников и синхронного эмигрантского перевода – то возникает еще более вонючий запах в мясных карманах – что противоречит первоначальному утверждению о борьбе с вонью – Сара отпила глоток воды и продолжала, смело глядя в аудиторию – красивая шея – думал Сисин – сначала его принимали за своего – совали листочки, ксероксы, возбужденно обсуждали сообщения, делились мыслями – говорили о вреде телевидения – о засилии массовой культуры – о расизме – голландцы исподтишка не любили немцев – немцы боялись кого-нибудь не любить – и тихо сидели – до поры – Сисин вчитывался в ксероксы – вникал в регламент – его звали участвовать в сборниках, защищать беженцев, медведей, дельфинов, змей, детей, тюленей, народы Севера – он не был против телевидения – на него стали кидаться репортеры – это настораживало его ученых коллег – многие народы – подчеркнула Сара – полагают, что обрезание больших губ необходимо по причине того, что женские органы отталкивающие или отвратительные – чрезвычайные масштабы клитора также становятся доводом для его удаления – особенно в Эфиопии – но объективные свидетели говорят, что в Аддис-Абебе клиторная гипертрофия сильно преувеличена – более того, никто не видел там ни одного очень большого клитора – правда, в других местах Африки, Нигерии или Мали, мне доводилось слышать, что необрезанный клитор может вырасти и стать не меньше мужского члена – особенно в Северной Нигерии клитор находится под подозрением – там считают, что, даже если он не болтается между ног, он все равно ужасен – так ли это? – докладчица сделала ораторскую паузу и неожиданно продолжала – да, чрезвычайно большие клиторы бывают! – но даже если они бывают, что дает обществу право рассматривать их как отвратительные? – разве мужской член не отвратителен? – разве яйца прекрасны? – Сара обвела глазами огромный зал музыкального театра, снятый под конгресс – зал присмирел – дело не в этом – просто большие клиторы удручают мужчин, поскольку отнимают у них превосходство иметь свой член – еще не нашлось поэта, который бы воспел клитор, а очень жаль! – он компактен, защищен и уникален – он служит только удовольствию и ничему иному – вот орган чистого удовольствия, не в пример пенису! – клиторная стимуляция неподвластна ему! – так что дело в зависти – она права – шепнул Кевин – раздался шквал аплодисментов – они перешли в стоячую овацию – познакомь в перерыве – попросил Сисин – Сара жевала бутерброд с индейкой в балетной столовой – ее опустошенные глаза победительницы внимательно рассматривали Сисина – у меня очень мягкая фамилия – сказал тот, приблизясь к звезде конгресса – Кевин улыбался во весь рот с банкой пепси в руке – очень мягкая, женственная фамилия – она вам должна понравиться – вы, наверное, татарин? – спросила Сара с заметным волнением.

Во всяком случае, вы опасный – они остались сидеть за столом – у меня здесь маленькая квартира – там живет белая собака с розовыми глазами – мне надо будет ее сначала выгулять – рослый профессор со Среднего Запада, с военной выправкой, Кевин Росс никак не мог представить себе, что русский может быть успешнее его – это не укладывалось в его продолговатой головке – Кевин предостерег Сисина от опасных связей – он сохранял верность карьере и жене, что было одно и то же – а тут – казалось, он только за тем и приехал в Амстердам, чтобы разоткровенничаться – а где еще? – кому еще? – с женой спит раз в полгода – ты не скучаешь по Воркуте? – нет – достаточно честно сказал Сисин – я тебе не завидую – сказал Кевин – Сисин ждал: – пусть сам расскажет – в последнее время он понял: – не надо забегать вперед – у него родился сын-монголоид – не взял – оставил в больнице – наябедничал Дэвид – Дэвид – хороший, вдумчивый профессор, но он любит часто выпускать газы – с ним трудно усидеть у камина на одном диване – к тому же рыгает после пива – Кевин сам принял решение отказаться от уродца – а ты не знал? – знал – зачем-то соврал Сисин – восемь месяцев, как встречаемся – сказал Кевин – Сисин молча шел вдоль канала – мне нечего тебе завидовать – всякий раз говорил Кевин и забывал, что сказал – в Ленинграде набычился – Сисин сжалился – отдал Крокодила – дело было на маленькой кухне – они скоро вернулись – Крокодил доложила по секрету, паясничая, что все кончилось, не успев начаться – мы вас нежно любим – ластилась она к Сисину – смотрите, не пропейте вашу замечательную пипиську! – Сисин отставил бокал с вином – это не мой порок – Сисин бестолково ездил по конференциям – он понял: это не дело – но он никак не мог перестать ездить – бежала робкая Ирма – Лев Семенович тоже любил пошутить – Сисин пока выигрывал – несмотря на все родное говно – Сару сильно тянуло в Москву – Ирма была незаживающей раной – пшла вон! – он меня не обижает – терпеливо объясняла Сара белой собаке с розовыми глазами – Сара считала, что она несчастна из-за своего идеального детства – из-за своей идеальности: спортсменка, умница, счастливая семья – ее время от времени мучило то, что она перестала быть whole[7] – развалилась на куски – Сисина раздражала дешевая интерпретация – его раздражала ее глубокая культурная беспомощность, завуалированная интенсивным чтением книг и газет – она носилась по горячим точкам и была оскорблена тем, что он слабо откликается на ее массажи – он не любил ее тело – он не любил американское резиновое тело – тело, дрессированное в бассейне – облитое тысячью спортивных душей – ни как она одевалась – вообще ее вкуса – Сисина раздражали вдруг прорывающиеся романтические обертоны ее голоса, особенно ее ночного голоса или когда была очень усталой – он казался ему extremely[8] фальшивым – никаких особых причин не жить с ней у Сисина не было – в то же время было полно причин – она была слишком bossy[9] – он только в первый раз сосал ей пизду – никогда-никогда больше – you don’t feel me[10] – жаловалась она, когда Сисин безучастно крутил у нее в дыре после того, как сам кончил – после ее массажей с маслом – это было почти механическое, тактильное возбуждение – она сделала для него многое и готова была продолжать – у нее были отличные связи с газетами, журналами, издательствами, наконец, с Голливудом – ее телерепортажи шли по всему миру – у нее был редкостный, запоминающийся телеголос, который хотелось слушать еще и еще – на экране (в фильме из Москвы) она несмело заглянула ему в лицо – идя под снегом – задавая банальный вопрос о ВП – Сара специально приехала к Сисину в Москву, чтобы удостовериться, что тот ее не хочет пожизненно – была демократически высокомерна – или вдруг в Москве начинала проявлять чрезмерную заботу – бегала по комнатам – кормила ассистентов и переводчиков бутербродами – она мучилась из-за своей непрестижной парижской квартиры – мой клитор не флейта! – сказала она, намекая на свое чувство юмора – но Сисин знал: – кто заводит разговор о своем чувстве юмора, тот безнадежен – шумно дышала в ухо – втягивая в себя его запахи – зачем я связался с ней? – он не любил, как она дразнила его, думая, что попадает в цель – ему было просто не по себе – она мечтала выйти замуж за человека с четырьмя достоинствами – умный – с чувством юмора – богатый – неженатый – таких не бывает – сказал Сисин – она с ума сходила от того, что он ее любит меньше, чем она его – Сисин оказался в выгодном положении – она сходила с ума – ему было любопытно на это смотреть – у него была своя линия поведения – он хотел ей внушить свое мировое значение – по ее реакции видел, что его мировое значение может состояться, если англо-американский рынок его одобрит – ему было насрать на англо-американский рынок – сначала совсем насрать, а потом не очень, не совсем – затягивало – его разрывало – он становился требовательным – русский бессребреник порой думал об англо-американском рынке – потом спохватывался: я же Бог! – метафизический лазутчик в стане юманитэ! – ей было приятно время от времени говорить ему, что она его любит – Сисин не препятствовал признаниям – сам он помалкивал, соблюдая элементарную честность – американки помогают вырабатывать гормон честности – у него была гамма смешанных чувств: от отвращения до симпатии – все эти чувства сосуществовали не очень дружно, как народы бывшего СССР – она объяснила разницу между prick и cock[11] – последнее, по ее словам, было гораздо более нежным – you are perverse[12] – говорила она (ему это нравилось), но я еще больше perverse, чем ты – она с ним соревновалась – как Кевин – старалась показать, что все умеет, что у нее было множество любовников – а ты меня ебал в жопу? – Сисин задумался – по-моему, да – я тоже нетвердо помню – поспешила она – я только не помню, кончал ли я тебе в жопу – и я не помню: с тобой или не с тобой? – ей хотелось подчеркнуть свою независимость – но летом она сказала, что ни с кем не спала со времени их последней встречи.


Сквозь сильный январский насморк запахло красными гвоздиками – принес корреспондент радио «Свобода» – вот кто был бы для Ирмы идеальным мужем – как ты ко мне относишься?


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10