Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Крыса на козлах

ModernLib.Net / Уилсон Дэвид / Крыса на козлах - Чтение (стр. 3)
Автор: Уилсон Дэвид
Жанр:

 

 


      - Но я клянусь вам, это правда! - вскричал я. - Каждое слово правда.
      Он нахмурился и несколько минут сидел, задумавшись. Затем он посмотрел прямо мне в глаза.
      - Если ты не передумаешь и не расскажешь мне всю правду, - начал он очень сурово, - я прикажу тебя убить. Я не собираюсь тратить свое время на детские сказки.
      - Сэр, я солгал бы вам, чтобы спасти свою жизнь, но вы же не хотите, чтобы я говорил неправду. Моя история правдива, и другой я рассказать не смогу.
      Он продолжал сердито смотреть на меня, и в какое-то мгновение у меня возникло странное, похожее на надежду чувство, что он и в самом деле убьет меня. Разве это не освободит меня? Нет, конечно, не продолжать свой поиск... но я наконец-то отдохну и навеки освобожусь от надежд. Увы, я знал, что он не убьет меня, и я останусь самим собой, целым и невредимым.
      - Прости, что я угрожал тебе, Роберт, - сказал он наконец. - Это было только испытание. Несомненно, ты веришь в правдивость того, о чем рассказал мне. И следовательно, если ты не обманываешь меня, значит, ты сам был обманут. И мы должны искать объяснение в этом. Ты описал мне дом Амадеи и я проверю это описание, а потом мы с тобой еще раз, очень внимательно, пройдем весь этот день. И если все, что ты сказал мне, окажется правдой...
      - Но это и есть правда! - снова вскричал я.
      - Хорошо, хорошо... ты говорил о свете, не так ли, о свете, который исходил от той женщины, которую ты называешь Леди Света.
      - Она была вся окружена светом.
      - Может быть, это даст нам ключ. Ты говорил, что она коснулась тебя, и в следующий момент ты уже был кучером.
      - Да, сэр.
      - Но между ее прикосновением и тем, как ты стал кучером, ты не помнишь ничего.
      - Все это произошло так быстро, что...
      - Ага! Ага! - сказал доктор Рихтер. - А быстро ли? Вот и пробел в твоей истории. Откуда ты знаешь, что между тем, как она коснулась тебя, и тем, как ты стал кучером - если ты вообще им был - не прошли часы, дни, недели, а то и месяцы?
      - Сэр, это случилось мгновенно.
      - Тебе кажется, что это случилось мгновенно. Роберт, ты не слышал об управлении разумом?
      - Нет, сэр.
      - Мои коллеги недавно проводили эксперименты по влиянию человеческого разума на другой разум. То, что раньше простые люди называли колдовством, по нашему мнению, может быть силой воли одного человека, управляющей другим человеком. Может быть, женщина, которую ты видел, пыталась провести такой же эксперимент над разумом животного. В конце концов, если человеком можно управлять, то почему нельзя управлять животными?
      - Но я был кучером, сэр. Она превратила меня в кучера.
      - Мне нужно будет сверить твой рассказ с теми, кто был там в тот вечер. Но конечно, даже если все это окажется правдой, то ты мог быть там, наблюдать за всем происходящим и все это время считать себя человеком. Над этим нужно подумать, Роберт, а мне еще многое нужно выяснить. Но я думаю, что мы уже на пути к выяснению истины. Терпеливое изучение - вот девиз подлинного ученого.
      Он решил отложить дальнейшие расспросы до того момента, пока все не выяснит. Кажется, он собирался проверить все, что я рассказал ему о доме Амадеи и о том, что происходило у дворца принца. Я упрашивал его отправиться к самой Амадее, но он сказал, что это будет затруднительно.
      Я не видел доктора Рихтера два дня. Все это время миссис Дамплинг регулярно приходила кормить меня и чистить мою клетку, и делала это достаточно бдительно, чтобы не дать мне никакой возможности убежать. Впрочем, я и сам не воспользовался бы такой возможностью, даже если бы она представилась - мне было слишком любопытно узнать, что же найдет ученый. Из нескольких разговоров с миссис Дамплинг - время от времени прерываемых удивленным "Подумать только! Говорящая крыса!" - я узнал, что доктор Рихтер - знаменитый ученый, который знает все, что только можно, и обо всем. Миссис Дамплинг очень высоко ценила его и даже уверила меня в том, что если уж кто-то и сможет узнать, что со мной случилось, так только доктор Рихтер. Мне не терпелось увидеть его вновь, так что когда на третий день он снова вошел в комнату, я весь затрясся от волнения.
      7
      Доктору Рихтеру было о чем рассказать. Он побывал в доме Амадеи и говорил с вдовой и двумя дочерьми. И они и дом, оказались точно такими, как я и описал, но он и не сомневался в том, что я там был. Он, однако, весьма дотошно расспросил их о "Леди Света", и они в один голос отрицали существование такой персоны. У них в доме бывают разные люди, но по их словам, ни один из них не соответствовал моему описанию. В тот день, когда был бал, вдова весь вечер просидела дома, но не видела и не слышала ничего необычного.
      - Но она, наверное, была наверху, - перебил я доктора. - А мы-то все были внизу, само превращение происходило снаружи, в саду перед домом.
      - Или так тебе казалось, - возразил он.
      - Ну даже если вы не верите мне, - настаивал я, - то вы же должны согласиться с тем, что Амадея отправилась на бал в золотой карете, одетая в прекрасное платье, и лошади...
      - О да, конечно, - согласился доктор Рихтер. - Она была на балу, и я не могу оспаривать это. Я говорил с несколькими кучерами, которые были там. И все они подтвердили, что там была золотая карета и был кучер по имени Роберт.
      - Ну вот! - воскликнул я. - Это же все доказывает.
      - Ну, ну, не торопись. У тебя в самом деле не очень научный склад ума. Ведь между человеком и крысой есть хоть какое-то различие, а? Так что это доказывает? Подумай сам. Это доказывает, что там была карета и кучер. Но это не доказывает, что кучером был именно ты.
      - Но это был я.
      - Думай по-научному. Ты считаешь, что ты там был.
      - Но я там был.
      - Сколько бы ты раз это не повторил, это еще не доказательство. Теперь я расскажу тебе, что думаю по поводу происшедшего я. У Амадеи должен быть очень влиятельный друг - о котором ни ее мать, ни сестры не подозревают. Этот друг предоставил ей карету, платье и так далее. Это очень просто и не требует никакой магии, так? Ты согласен со мной? Теперь тот же самый друг, в тайне вызывая Амадею тем вечером, видит тебя и решает провести над тобой замечательный эксперимент. То, что кажется тебе светом, на самом деле был инструмент, который должен был усыпить твой разум, чтобы он - а скорее она, поскольку ты так уверен в том, что это была женщина смогла повлиять на него. Тебя убедили в том, что ты был кучером, тебя убедили в том, что ты можешь говорить - и ты можешь говорить. Единственное, что удивляет меня - это то, что такой действительно замечательный ученый отпустил тебя, вместо того, чтобы проследить за результатами своего эксперимента. И вот это - единственная загадка во всей истории.
      - А как насчет лошадей, которые превратились обратно в мышей? заметил я. - Их тоже так обманули?
      - Ага! - воскликнул он. - Эта часть твоего рассказа наиболее интересна. Три кучера, с которыми я говорил, подтвердили, что там было шесть белых мышей и тыква. Но... и это все, в чем твой рассказ отличается от их рассказа... они утверждают, что тыкву принесли с дворцовой кухни. И они считают - все они, заметь - что мышей привлекла туда именно эта тыква.
      - Но карета и лошади...
      - Терпение, терпение! Я спрашивал их и о карете, и о лошадях. И они утверждают, что карета и лошади исчезли в то же мгновение, что и кучер и... это критический момент... они исчезли в то же мгновение, что и Амадея - я проверил это, поговорив со знакомыми, которые были на этом балу. То есть в полночь. Между лошадьми и мышами, между каретой и тыквой, и, если на то пошло, между кучером Робертом и крысой Робертом нет абсолютно никакой связи. Единственная связь между ними существует у тебя в голове. А в самом деле Амадея уехала в своей карете, в то время как ты смотрел на этих несчастных мышей, которых затоптали слуги. Все очень просто.
      - Но случилось совсем не так.
      - Это тебе кажется, что случилось не так. Но видишь ли, Роберт, мы, ученые, знаем, что разные глаза видят по-разному, и тот мир, который мы видим, часто оказывается не тем миром, в котором мы живем. Давай-ка я покажу тебе кое-что.
      Он поднял мою клетку, вынес меня из комнаты, спустился вниз по лестнице, и вышел через кухню в сад позади дома.
      Доктор Рихтер поставил клетку на траву и отошел в сторону. Неожиданно он весь окутался лучами света.
      - Ну, что ты видишь, Роберт?
      - Вы излучаете свет, сэр.
      - Именно! - улыбнулся он. - Совсем, как Леди Света?
      - Очень похоже.
      - Но ведь в этом нет никакой тайны, Роберт. Я просто стал против солнца. Оттуда, где ты, я буду казаться светящимся, но на самом деле свет идет из-за моей спины.
      - Когда я видел Леди Света, был вечер. И солнца никакого не было.
      - Солнце, луна, факел, может быть - любой сильный источник света дал бы тот же самый эффект. Я хочу показать тебе, Роберт, - и тут в его голосе зазвучали нотки нетерпения, - что вещи, кажущиеся волшебными, на самом деле имеют весьма простое объяснение. Понимаешь?
      - Да, сэр.
      Теперь с ним спорить толку не было, потому что он убедил себя в том, что его объяснение правильно. Все, что его сейчас интересовало, это найти того ученого, который - как он говорил - "управлял" моим разумом. В этом смысле у нас была общая цель, потому что этот ученый и Леди Света были одним и тем же лицом. Но единственным ключом к ней было мое описание, которое было весьма неопределенным, и по его мнению, недостоверным. Но все-таки я еще раз попросил его поговорить с Амадеей.
      - Не так-то легко увидеться с принцессой, - отвечал мне доктор Рихтер. - И потом, может быть, она не хочет, чтобы кто-то знал об этом деле. Опасно копаться в частной жизни их величеств. Это то же самое, как если бы тебе предложили напиться молока из кошачьей плошки. Мы должны найти другие средства обнаружить эту загадочную леди, если она, конечно, существует.
      Другие средства доктора Рихтера оказались безуспешными. День проходил за днем, я видел его все реже и реже, а о том, что происходило, рассказывала мне миссис Дамплинг. Он наводил справки у коллег, помещал в разных газетах и журналах объявления. И потом, он очень-очень занят тем, что пишет книгу под названием "Иллюзия Перцепции". Как это понимать, миссис Дамплинг точно не знала, но думала, что в этой книге доктор Рихтер доказывает, невозможность существования магии.
      Однажды она принесла мне какой-то журнал и прочитала в нем объявление доктора Рихтера:
      "Известный ученый ищет ассистента по обучению животных устной речи. Приличное жалование гарантируется".
      На это объявление откликнулось много желающих. Доктор Рихтер приводил их ко мне, но ни один из них не походил на Леди Света, и в конце концов он перестал спускаться к таким, отправляя вместо себя миссис Дамплинг. Однажды она сообщила мне по секрету, что все они приходят в надежде на приличное жалование, но она сильно сомневается, чтобы кто-то из них знал, как учить животных устной речи.
      Я начал впадать в отчаяние. Если все розыски доктора Рихтера провалились и объявления в журнале ни к чему не привели, то какова же надежда на мое спасение? И ответа, казалось, не было. Но однажды утром миссис Дамплинг сказала, что все-таки кое-что скоро случится. Доктор Рихтер пригласил своих самых заслуженных коллег - "таких же умных, как и он" - чтобы взглянуть на меня. И они придут этим вечером.
      Немного спустя меня навестил и сам доктор Рихтер.
      - Извини, что последнее время я тебя забросил, - начал он, - но я был очень занят своей книгой. Я надеялся вставить тебя туда в качестве примера, но это довольно сложно, не зная, как эта поразительная женщина управляла твоим разумом. Поэтому я тебя не стал упоминать вообще. Теперь о людях, которые придут сегодня вечером. Это все не очень удачно вышло, я-то надеялся сохранить тебя в секрете, но известие о тебе уже разошлось видимо, из-за моих объявлений. Увидеть тебя хочет столько моих коллег, что я решил пригласить их всех вместе и покончить с этим раз и навсегда. Но... они будут задавать тебе вопросы, и очень важно, чтобы ты давал на них правильные ответы. Я не хочу, чтобы ты упоминал эту твою женщину и всю остальную чушь, понятно? Ты будешь говорить с учеными, и если проболтаешься, то выставишь меня на посмешище. Я хотел бы, чтобы ты рассказал им... расскажи им, что ты попал в ловушку, а после этого помнишь только окруживший тебя свет. А после этого не запомнил ничего, пока не очнулся и не заговорил. И об Амадее тоже не говори, потому что у моих коллег есть важные связи, и у нас могут быть неприятности, если мы начнем распространять такие вот слухи.
      - Вы хотите, чтобы я солгал? - спросил я.
      - Это не ложь! - всплеснул руками доктор Рихтер. - Ложь - это то, что ты рассказывал мне, пусть даже ты и веришь в нее. Правда в том, что мы не знаем, что с тобой произошло. Поэтому лучше всего сказать, что мы не знаем. Ты попал в ловушку, ты увидел свет - который, возможно, исходил от женщины - а дальше ничего не помнишь.
      Такое настроение доктора Рихтера обеспокоило меня. Сначала он нравился мне, но потом я начал все чаще и чаще вспоминать уроки моего отца. Человека нужно бояться всегда, так он говорил. Этот человек казался мне таким спокойным, мягким, таким непохожим на чудовище, но сейчас он пытался вынудить меня солгать, отказывая моему рассказу в праве на существование. Мне не следует ждать от него помощи, потому что он всего лишь использует меня, и так как я нахожусь целиком в его власти, то не могу ожидать жалости, если не подчинюсь ему. Но какой у меня остался выбор? Он и так уже потерял ко мне интерес. Может быть, вскорости меня просто бросят в этой клетке умирать от голода. А это собрание может стать моим последним шансом найти хоть какую-нибудь помощь. И я решил нарушить запрет доктора Рихтера, невзирая на последствия.
      8
      Доктор Рихтер сам принес меня в гостиную. Там собралось человек двадцать, почти все лысые и в очках. Когда мы вошли, послышался шорох, скрип стульев, и я заметил, как все заерзали, пытаясь лучше меня разглядеть. Меня охватило странное ощущение: я знал, что любой из них мог с легкостью убить меня, но сейчас они все, как один, желали услышать мой голос и поговорить со мной, словно я был более могущественным, чем они.
      - Это Роберт, - начал доктор Рихтер. - Может быть, кое-кто из вас знает, что я потратил немало времени и денег, пытаясь найти того, кто научил Роберта человеческой речи, кем бы не был этот человек. Но, к несчастью, безуспешно. Для самого Роберта это тайна - в его памяти, кажется, существует пробел, который невозможно восстановить никакими расспросами. Вы можете задавать ему любые вопросы, хотя сначала вам, конечно, необходимо продемонстрировать его возможности. Роберт, может быть, ты скажешь несколько слов?
      Я счел несвоевременным говорить сейчас о том, что имело для меня столь жизненное значение. Прежде я должен завоевать их внимание и уважение.
      - Джентльмены, - заговорил я, - я искренне надеюсь, что не разочарую ваших надежд. Я приложу все усилия, чтобы ответить на ваши вопросы честно и разумно, но мне, конечно же, не хватит ни знаний, ни ума, если вы захотите вступить со мной в спор. Тем не менее я готов рассказать вам все, о чем вы пожелаете узнать.
      Кругом послышались удивленные возгласы, я услышал повторенные несколько раз слова "замечательно" и "экстраординарный". Наконец человек с пушистыми усами задал первый вопрос:
      - До каких пределов вы чувствуете себя человеческим существом, и до каких пределов - крысой?
      Я почувствовал спиной взгляд доктора Рихтера и понял, что он не хочет, чтобы я вообще упоминал о том, что был человеком. Пока я буду играть по его правилам.
      - Сэр, - ответил я, - я чувствую себя человеком во всех отношениях, кроме формы. Если бы кто-то взмахнул волшебной палочкой и дал мне человеческое тело, то я бы чувствовал себя совершенно естественно, хотя мне, конечно же, не хватало бы вашего образования.
      - А можете ли вы общаться с другими крысами? - раздался чей-то голос.
      - Нет, сэр. Я потерял эту способность, когда был наделен человеческой речью.
      - И как же другие крысы реагировали на вас?
      - Моя собственная семья выгнала меня из гнезда. Они более не считают меня своим сородичем.
      - Что вы чувствовали в связи с этим?
      На эти вопросы отвечать было легко, и постепенно я рассказал всю историю моей жизни, вплоть до того момента, когда я вошел в ловушку в доме Амадеи. Теперь встреча приближалась к критической точке, и хотя я еще не упомянул, в каком доме попался в ловушку, доктор Рихтер начал нервничать.
      - Я думаю, Роберт уже достаточно продемонстрировал свои возможности, - вмешался он. - Мне не хотелось бы утомлять его...
      - Ничего страшного, доктор Рихтер, - ответил я. - Я буду счастлив продолжать и далее, если джентльмены не возражают.
      По комнате пронесся одобрительный шумок и доктор Рихтер пожал плечами. И вот, наконец, очень худой мужчина с вытянутым лицом попросил меня припомнить мои последние минуты крысиной жизни.
      - Конечно, сэр. Но должен предупредить, что я и доктор Рихтер по-разному объясняем эти события. Более того, он настаивал на том, чтобы я не рассказывал вам мою версию происшедшего...
      - Роберт! - воскликнул доктор Рихтер, изумленно глядя на меня.
      - Нет, нет, Рихтер, пусть он продолжает! - настаивал худой. Кругом закивали головами и доктору Рихтеру опять пришлось сдаться.
      - Благодарю вас, джентльмены. Тогда я расскажу вам все, что я запомнил.
      И я рассказал все, что я запомнил. Я не опускал ни одной детали и даже упомянул о тех подтверждениях моего рассказа, которые смог найти в своих поисках доктор Рихтер. Меня слушали в полнейшей тишине. Я довел свой рассказ до сегодняшнего дня и закончил просьбой:
      - Джентльмены! В своем нынешнем состоянии я - ни крыса, ни человек. Я живу в клетке. Мне позволено жить словно из снисхождения, и если вдруг доктору Рихтеру придет в голову, то он легко сможет убить меня. У меня осталась лишь одна надежда: что найдется все же Леди Света и что она соизволит вновь превратить меня в того, кем я был в тот ставший для меня решающим вечер, а именно, в такого же, как и вы, человека. Я умоляю вас помочь мне в этом.
      Долго никто в комнате не решался нарушить молчание. Наконец, заговорил сам доктор Рихтер.
      - Я должен признать, что рассказ, который вы услышали, полностью соответствует тому, что Роберт впервые рассказал мне. Действительно, я просил Роберта ни в коем случае не упоминать имени принцессы Амадеи, ибо это могло оказаться в высшей степени неуместным и для нее, и для нас. Все мы знаем, что существует распространенная вера в ведьм, и хотя, как ученый, я полностью отвергаю такие суеверия, тем не менее мы живем именно в таком несовершенном мире. Конечно, с чисто научной точки зрения рассказ Роберта совершенно невероятен. Несомненно, его разум был подвергнут влиянию, подвергнут неким выдающимся ученым, которого я тщетно пытался разыскать. Я полностью отвергаю обвинения в том, что я пытался исказить рассказ Роберта, мне просто хотелось избежать каких-либо недоразумений. И я прошу всех вас хранить сказанное здесь в тайне. Если появятся хотя бы слухи, что принцесса Амадея замешана в черной магии, это может привести к ужасающим последствиям. Как для нее, так и для тех, кто причастен к распространению этих слухов.
      При упоминании доктора Рихтера о колдовстве у меня пробежал мороз по коже. Мое воображение слишком живо изобразило ужасную сцену, которой я был свидетелем на рыночной площади.
      - Но я должен сказать, - возразил я, пытаясь обратить на свои слова как можно больше внимания, - что Леди Света показалась мне воплощением добродетели, а не зла, и сделанное ей не принесло вреда никому, кроме меня, да и это случилось лишь по чистой случайности.
      - Ты должен понять, Роберт, - с неожиданной мягкостью ответил доктор Рихтер, - мы не верим ни в фей, ни в ведьм. Но за этими стенами живут люди, которые верят в это, и они могут быть опасны.
      Остальные, кажется, были согласны с ним, но я не знал, относится ли это и к его толкованию моего рассказа. Если все они похожи на него, то у меня не останется ни одного шанса снова найти Леди Света.
      - Тогда я хочу извиниться, - начал я. - Если бы я осознавал опасность, то я не упомянул бы имя принцессы. Но моя просьба о помощи тем не менее остается в силе. Помогите мне найти Леди Света, чтобы я смог вернуться в свое истинное обличье.
      Тут заговорил довольно молодой человек, с каштановыми волосами и без очков:
      - Я не совсем уверен в том, каково твое истинное обличье. Я хочу сказать, если рассказанное тобой - правда, то ведь ты был в обличье человека в течение всего одного вечера, так? А до этого, всю свою жизнь, ты был крысой. И в культурном отношении ты до сих пор крыса. Ты умеешь читать или писать?
      - Нет.
      - Множество людей не умеют ни читать, ни писать, - возразил кто-то.
      - Что ты знаешь об искусстве, музыке, литературе? О деньгах и коммерции? - продолжал молодой человек. - Что ты знаешь о государственном устройстве, образовании, истории, географии? Человеческий язык - это еще не весь человек.
      - Что ты хочешь доказать, Дженкинс? - спросил худой, с вытянутым лицом.
      - Я пытаюсь подсказать нашему другу, - ответил Дженкинс, - что если он найдет Леди Света, то будет лучше попросить ее вернуть ему крысиный язык.
      - Это интересное замечание, - усмехнулась самая лысая голова, - но толку от него немного... если только... хо-хо... Дженкинс... и в самом деле верит в эту... Леди Света!?
      - Не могли бы вы ответить мне на один вопрос? - спросил я, когда смешки утихли. Окружающие, похоже, были удивлены, но молодой человек по имени Дженкинс кивнул головой.
      - Почему вы все смеетесь над Леди Света?
      - Позвольте, я отвечу, - вмешался доктор Рихтер. - Мы смеемся, мой дорогой Роберт, потому что мы ученые. Мы знаем, что таких вещей не существует.
      - Нет, не знаем, - ответил Дженкинс. - Мы думаем, что таких вещей не существует. Но у Роберта было право задать вопрос, и пока мы не найдем точного ответа, у нас нет права смеяться над ним.
      - Вы еще так молоды, Дженкинс, - отозвался худой. - Вы должны еще многому научиться.
      - Надеюсь, что я не научусь говорить "Я знаю", когда хочу сказать "Я думаю".
      - Магии не существует, - резко сказал доктор Рихтер. - Магия ненаучна.
      - Это только означает, что наука еще не подготовлена для изучения магии, - возразил Дженкинс. - Глазами ветер не увидишь, но вы же не станете отрицать, что ветер существует.
      В комнате послышался неприязненный шепот, я услышал, как один лысый спрашивает у другого: "А что это за Дженкинс? Что он изучает?". Другой отвечал, что Дженкинс - специалист по человеческому поведению и автор знаменитой книги "Человек - царь зверей".
      Мне показалось, что обо мне совсем позабыли, а я так и не приблизился к решению моих проблем. Я снова окликнул их, спрашивая, что же теперь будет со мной. Мне пришлось повторить вопрос несколько раз, прежде чем на меня обратили внимание.
      - В самом деле, что вы собираетесь с ним делать, Рихтер? - спросил кто-то.
      - С моей точки зрения, - ответил Рихтер, - я зашел в тупик. Я пытался научно изучить его, но так как он очень мало рассказал о том, что с ним произошло, и так как я не смог отыскать человека, отвечающего за его теперешнее состояние, то дальше, кажется, я продвинуться не смогу.
      - Это очень интересный случай, - заметил худой. - Он мог бы принести гораздо больше пользы.
      - Он был бы очень полезным, если бы мы хотели изучать крыс, - добавил лысый. - Но кому нужно изучать крыс, ха-ха!?
      - Мне.
      Это сказал невысокий человечек, сидевший за Дженкинсом. До этого он не сказал ни слова, и теперь все обернулись к нему. Он носил пенсне и отличался жидкими и редкими волосами, но при ближайшем рассмотрении я понял, что он не старше Дженкинса. У него было узкое, словно собранное в щепотку лицо, а из-под острого длинного носа выбивалось несколько жестких длинных волосинок усов. Этот человек внешне необычайно походил на моих сородичей. Он заговорил высоким и режущим голосом, и я мгновенно почувствовал к нему неприязнь.
      - А зачем вам изучать крыс, Девлин? - поинтересовался человек по имени Дженкинс.
      - Зачем вообще берутся изучать что-нибудь? - ответил Девлин вопросом на вопрос. - Мне кажется, что от него я смогу узнать что-нибудь поучительное.
      - Забавно, - пробормотал Дженкинс. - А я как раз думал просить вас отдать его мне, чтобы научить его.
      - Вы что, хотите выучить его, а, Дженкинс? - поинтересовался худой, который говорил раньше.
      - Это может стоить приложенных усилий. Хотя бы посмотреть, как далеко он может зайти.
      - Ну вот, Рихтер, - повернулся худой. - Два предложения забрать его у вас. Вы хозяин - вам решать.
      - Никто не может быть моим хозяином! - выкрикнул я, не дав Рихтеру открыть рта. - Я был пойман, меня держат в клетке, но это не делает меня чьей-то собственностью!
      - Хорошо сказано! - усмехнулся Девлин.
      - И если мне суждено и дальше оставаться заключенным в клетке, и переходить из рук в руки, как какой-то бесчувственной вещи, то по крайней мере у меня можно спросить, кому отдать меня.
      Я ждал, что доктор Рихтер рассердится, но вместо этого он улыбнулся и ласково постучал пальцами по клетке.
      - Не обижайся, Роберт. Мы не хотели тебя обидеть. Джентльмены, мне все равно, кто из вас возьмет Роберта, пока вы обещаете мне, как следует, заботиться о нем. Миссис Дамплинг даст вам наставления, чем его кормить и так далее. Но Роберт так же свободен в своем выборе. Роберт, с каким из этих двух джентльменов ты предпочел бы уйти?
      - С Дженкинсом, - не колеблясь, ответил я.
      - С Дженкинсом, так с Дженкинсом.
      Так я еще раз перешел из рук в руки.
      9
      Дженкинс занимал две комнаты под крышей большого дома в центре города. Он был далеко не так богат, как доктор Рихтер, но зато его комнаты до самого потолка были забиты книгами. Пока он нес меня домой (мы шли пешком), мы не обменялись ни словом, погруженные в собственные мысли, а когда он внес меня в свою комнату, он поставил клетку на стол и уселся рядом. У него было приветливое лицо и я поежился, с облегчением подумав о Девлине и о том, как я еле улизнул от него.
      - Мне очень не нравится то, что ты сидишь в клетке, - начал Дженкинс. - Но в то же время я пообещал доктору Рихтеру, что буду присматривать за тобой, да и в любом случае ты настолько уникален, что я не могу позволить тебе сбежать. Я бы очень хотел помочь тебе и подружиться с тобой, и лучшим началом для нашей дружбы было бы выпустить тебя из клетки. Но сначала ты должен честно пообещать мне, что не будешь убегать.
      - Благодарю вас, - ответил я. - Я даю вам это обещание.
      Он взглянул на меня, помолчал и открыл дверцу клетки. Я вышел на стол и поднял голову, глядя на него.
      - Я рад, что меня забрали именно вы. Я боялся человека по имени Девлин.
      - Да нет, он совсем не страшный, - улыбнулся Дженкинс. - У него, правда, странноватые идеи, но это всего лишь слова. В остальном он совершенно безвреден.
      - А что вы собираетесь делать со мной?
      - Ну, как я говорил раньше, тебе особенно не хватает образования. Я хочу попробовать и научить тебя сначала читать и писать, а потом посмотреть, насколько ты сможешь узнать человеческую культуру. Может быть, когда ты узнаешь о нашем обществе больше, ты сможешь сравнить его с вашим. Мы можем даже написать вместе книгу об этом, сравнивая общество человека и общество крыс.
      Мысль о том, чтобы учиться человеческой культуре, поразила меня. Сказанное Дженкинсом на собрании о моем общем невежестве, о том, что у Леди Света мне нужно просить не нового тела, а старого языка, попала в самую точку. Я знал, что он был прав.
      - Но почему вы предлагаете учить меня, - робко начал я, - когда думаете, что мне лучше вернуться к своей родной культуре?
      - Я думаю, что ты не сможешь вернуться к родной культуре.
      - То есть я никогда не найду Леди Света?
      - Я в этом сильно сомневаюсь.
      - Но вы хоть верите в мою историю? - настаивал я.
      - Я стараюсь относиться к таким вещам без предубеждений, - ответил он. - Мы знаем еще слишком мало, чтобы высказать свое суждение.
      Мои уроки начались в этот же вечер и продолжались много-много недель. Я не стану подробно останавливаться ни на методах обучения, ни на темпах моего продвижения, скажу только, что Дженкинс оказался идеальным учителем, и я перед ним в неоплатном долгу. Я жадно поглощал каждую крупинку знаний, которую он клал передо мной и вскоре начал прочитывать книгу за книгой, независимо от толщины или темы. Даже Дженкинс был потрясен скоростью и жадностью к знаниям, с какими я учился.
      - Книги, - сказал я ему однажды, - книги - вот различие между вашим видом и моим. Все, что вы узнавали, все, что вы думали, все, что вы переживали, вы все это сохраняете и передаете. Ни крупицы не теряя. Ничего удивительного, что вы властвуете над миром.
      - Да, - согласился Дженкинс, - если человек прочтет все книги, он, конечно, может стать весьма знающим человеком. Хотя у меня не хватает времени прочесть даже те немногие, что стоят здесь.
      - Вы хотите сказать, что их гораздо больше? - воскликнул я.
      - О, здесь только малое число. Если положить наземь все книги, когда-либо написанные на земле, то из-под них не было бы видно ни травинки.
      Иногда Дженкинс играл мне музыку. У него была дудочка, и мягкие нежные ноты из этого инструмента наполняли меня теми же чувствами, что ощущал он. Как бы глубоко я не был поглощен книгами, стоило ему только начать играть, и я тут же бросал книги, словно меня тянул невидимый поводок. Однажды я сказал ему:
      - Вашей музыкой вы можете очаровать меня так, что я, сам того не заметив, шагну с обрыва.
      - Музыка, - ответил он, - это наичистейшее выражение души. Она соединяет нас с природой, звездами, с другими мирами. Но музыка для отдыха и развлечений, а не для созидания... хотя она часто вдохновляла душу человека. И часто музыка звучит во время войны.
      Если бы он весь день играл на дудочке, я бы не смог прочесть ни одной книги. Но Дженкинс хотел, чтобы я читал. Он клал книгу на стол передо мной и оставлял меня. Страницы я мог переворачивать сам, и отрывался, только чтобы перекусить, когда он приносил мне поесть. А иногда читал даже за едой.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9