Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Игры вчетвером

ModernLib.Net / Современные любовные романы / Мур Джейн / Игры вчетвером - Чтение (стр. 13)
Автор: Мур Джейн
Жанр: Современные любовные романы

 

 


– Привет, любимая! Я в душе и замочу весь пол. Заходи, я оставил для тебя дверь открытой! – громко крикнул Шон и опять пустил воду.

Джо толкнула дверь и вошла. Она постояла в коридоре, вспоминая, что произошло, когда в прошлый раз Шон тоже принимал душ. Джо тогда доставала лед из холодильника, как вдруг он прижался к ней, совершенно обнаженный и мокрый. Он схватил ее на руки и потащил в ванную. Там он прямо в одежде поставил ее под душ. Джо хохотала и отбивалась от него. Ее белая майка и кружевной лифчик тут же намокли, и розовые соски проступили под мокрой тканью. Это так возбудило Шона, что назад дороги для них уже не было. Джо прижалась к стене, возбудившись при виде его восставшей плоти. Он поднял ее юбку, стащил с нее трусики и, подхватив за ягодицы, посадил на себя. Джо обхватила его руками и ногами и застонала, закусив губу, чтобы не кричать. У них был тогда самый страстный и великолепный секс в ее жизни. Джо призналась в этом Шону, когда они немного пришли в себя.

– Еще пятьдесят пять минут, и целый час будет страстным и великолепным, увидишь, – сказал он, помогая ей развешивать в ванне мокрые вещи и опять возбуждаясь.

Джо почувствовала такое чувство потери, вспоминая это, что у нее выступили слезы на глазах. Она тихо прошлась по квартире, к которой уже давно привыкла и считала почти своим домом. Она по-настоящему верила, что встретила человека, достойного доверия. Человека, с которым она могла не только веселиться, но и чувствовать себя надежно и уверенно. Но все рухнуло. Он оказался еще одним предателем и бабником, только и всего. Джо опустилась на диван.

– Не скучай, милая, я уже скоро! – крикнул Шон, и через несколько секунд шум воды стих.

Джо сидела неподвижно и обводила глазами комнату. То, что раньше казалось неприхотливостью, превратилось в явные улики. Ни одной фотографии, шлепанцы из отеля, нетронутые книги на кофейном столике. Как она могла быть настолько слепой? Ни один человек так не живет. Даже у самого последнего пьяницы в доме найдется хоть одна фотография родителей и парочка зачитанных книг, не говоря уже о старой одежде. Это было просто временное пристанище. Квартира для тайных свиданий.

– Привет, моя красавица! – сказал, как обычно, Шон и, быстро наклонившись, поцеловал ее в губы. С волос еще капала вода. На нем был распахнутый махровый халат, он вытирал голову маленьким полотенцем.

Двадцать четыре часа назад от его слов и поцелуя у нее бы уже подгибались колени и увлажнились трусики, но сейчас, кроме злости к этому мужчине, Джо ничего не чувствовала. Она отказалась от демонстративного жеста и не стерла поцелуй со своих губ. Вместо этого она просто смотрела на него холодно и с презрением. Или ей так казалось.

– Я все знаю, Шон, – твердо произнесла она.

– Ох-ох-ох! Это новость! И что же ты знаешь? – дурачился Шон, глядя на нее глазами ни в чем не повинного, искреннего человека.

Джо на секунду заколебалась. А что, если произошла ошибка? Нелепая, безумная ошибка? И ей не придется ничего терять? Но она тут же одернула себя. Ни одного шанса. Он был женат.

– Я знаю насчет Энн, – решительно сказала она,не спуская с него глаз в ожидании его реакции.

– Энн? Прости, ты меня что, разыгрываешь? – не моргнув глазом, ответил Шон. Он не вздрогнул, не побледнел.

Джо вскочила и стала мерить шагами комнату, не в силах скрыть свое волнение. Ей нужно было во что бы то ни стало успокоиться и взять себя в руки.

– В таком случае, Шон, позволь освежить твою память, – ледяным тоном проговорила Джо, справившись с собой. – Энн – это твоя жена, мать твоих детей. Женщина, о которой ты почему-то забыл мне рассказать.

На этот раз никаких сомнений быть не могло. На сразу покрасневшем лице Шона крупными буквами было написано: «Виновен». Он отвел глаза, уставился в пол и шумно задышал. Джо хотела уйти, но не смогла. Ей захотелось услышать его объяснения, если они у него были вообще. Медленно, очень медленно Шон поднял голову и посмотрел на нее тяжелым взглядом.

– Ты что, шпионила за мной, Джо? – спросил он бесстрастно. – Я надеялся, что опыт с Джефом отучил тебя от этого навсегда.

Джо опешила, пытаясь осмыслить его слова. Она ждала каких-то жалких извинений и оправданий или глупых отрицаний на худой конец. Но такое? Это было уже слишком! У него хватает наглости поставить все с ног на голову, обвинив ее?

Позже, обсуждая это с Рози, она признала, что ей надо было развернуться и сразу уйти, ничего не объясняя. Но его замечание вывело ее из себя.

– Я позвонила тебе на работу, чтобы отменить встречу. А женщина, ответившая мне, приняла меня за твою жену Энн. Вот так все было, просто, как в кино! – крикнула она. – Мне не приходило в голову за тобой следить, подонок, потому что я доверяла тебе!

Ей так хотелось развернуться и уйти, но она не могла заставить себя сделать ни шагу. Желание услышать из его уст объяснение всей истории пересиливало все разумные доводы.

– Сядь сюда, – спокойно сказал Шон, опускаясь на диван и хлопая по месту рядом с собой.

Джо села в кресло напротив, обняв себя за плечи.

– Послушай, – начал он. – Признаюсь, что когда я впервые тебя увидел, то просто хотел немного пофлиртовать. Мой брак зашел в тупик пару лет назад, и я просто хотел немного поразвлечься, – Шон замолчал, водя пальцем по трещинке на кофейном столике. Он посмотрел на Джо, ожидая какой-то реакции, но она заставила себя смотреть на него абсолютно бесстрастно. – Но с каждым разом ты мне нравилась все больше и больше, и я понял, что влюбился, чего вовсе не планировал, – продолжил Шон. – Когда я понял, что мои чувства серьезны, я собирался тебе все честно рассказать. Но знал, что, как только сделаю это, ты сразу бросишь меня. Поэтому я малодушно оставил все как есть, чтобы не потерять тебя, и продолжал лгать тебе, – закончил он.

Джо боролась со слезами. Лицо ее скривилось от этого усилия.

– Ты согласился познакомиться с моими детьми. Как ты мог пойти на это, зная о том, что уже произошло с ними?

– Знаю, знаю, я очень виноват. Я опять смалодушничал. Ты так хотела меня с ними познакомить, что, если бы я отказался, ты бы заподозрила, что у меня несерьезные намерения, – оправдывался Шон.

– Намерения? – возмутилась Джо. – Какие, к черту, могут быть серьезные намерения?

Шон встал и опустился перед ней на колени, пытаясь взять за руки. Но Джо еще крепче обхватила себя за плечи.

– Джо, любимая, не делай этого с нами. Я уйду от нее, честное слово. Все останется как есть. Ты, я, Томас и Софи, – умоляющим голосом сказал Шон.

Джо достаточно наслушалась. Она вскочила с кресла, подхватила свою сумку и направилась к выходу.

– Ты действительно считаешь, что я смогу изображать счастливую пару с мужчиной, бросившим семью, чтобы быть с нами? И позволю тебе общаться с моими детьми, если ты бросишь своих? Господи, да ты просто настоящее дерьмо, если считаешь, что я на такое способна. А я последняя дура, что не разнюхала его в тебе с самого начала, – сказала Джо, обернувшись на пороге и смерив его презрительным взглядом.

Она выскочила из квартиры, громко хлопнув дверью, и помчалась вниз, не оглядываясь. Проехав несколько кварталов, Джо затормозила на обочине и дала волю слезам.

Она чувствовала себя полностью уничтоженной. И не только потому, что Шон оказался таким негодяем, а потому, что она сама нанесла травму детям, заставив привязаться к человеку, которого они больше никогда не увидят. Вместо того чтобы защищать, она опять подвела их. Джо обняла руль и минут пятнадцать рыдала, не обращая внимания на любопытные взгляды прохожих.

ГЛАВА 24

Только через две недели Джо смогла рассказать Рози о том, что случилось. Во-первых, подруга с головой окунулась в свой новый роман и не появлялась, а во-вторых, Джо стыдилась своей наивности. Ей было тяжело признаваться в этом даже подруге, с которой она раньше делилась всеми переживаниями.

– Знаешь, что странно? – призналась она Рози после того, как рассказала все. Они сидели в садике за домом и пили охлажденное белое вино. – Когда я думаю об этом, я не испытываю той пустоты в душе, что переполняла меня после ухода Джефа.

– Ничего удивительного. Джеф был твоим мужем и отцом твоих детей. Вы прожили десять лет, – убежденно ответила Рози, отпивая вина.

– Дело не только в этом, – возразила Джо. – Я тогда приняла решение, что не позволю себе сблизиться ни с одним мужчиной до такой степени, как с Джефом. И ни один из них меня больше не ранит с такой силой. Конечно, я чувствую себя немного одинокой, но это ерунда. Знаешь, мне кажется, у меня больше задето самолюбие. Ведь я оказалось такой наивной дурочкой, которую можно было год водить за нос.

Рози не сделала попытки разубедить ее в последнем.

– Ты что-нибудь слышала с тех пор об этом скользком змее? – спросила она.

– Да, – вздохнула Джо. – Пару дней назад он подсунул под дверь от руки написанное письмо с признанием в безумной любви ко мне, в том, что он не может без меня жить и что собирается уйти от жены, чтобы мы могли быть вместе, – перечислила она содержание безразличным тоном, как будто зачитала список покупок.

– Черт его побери! И что ты собираешься делать?

– Я уже сделала. Отослала письмо по его адресу с припиской: «Иди в задницу, а лучше сдохни», – ответила Джо со смешком, но ей отнюдь не было весело.

– Ха, достойный ответ, – хмыкнула Рози и вздохнула. – Но нельзя сказать, что я очень удивлена.

– Если ты хочешь сказать что-то вроде: «Мне он никогда не нравился», не трудись, – скривилась Джо. – Ты давно предупреждала меня, что в нем есть что-то фальшивое, и мне надо было к тебе прислушаться.

– Да, но даже я не подозревала, до какой степени доходит его фальшь, – рассмеялась Рози. – Я просто никак не могла понять, почему ты выбрала его, когда могла выбрать Конора или Мартина?

– М-да, интерес Мартина ко мне – плод твоего богатого воображения, – ответила Джо. – Он ни разу не позвонил мне не по делу с тех пор, как мы были вместе на концерте, а что касается Конора... – Джо замолчала.

– Он стал встречаться с другой, и ты упустила свой шанс, – закончила за нее подруга.

– Да, что-то в этом роде, – улыбнулась Джо, убирая ноги, чтобы Рози могла пройти в туалет. – Все счастливы, кроме Джоан Майлз, вечной неудачницы в любви и одинокой женщины до конца дней.

Пока Рози не было, она поразмышляла на эту тему. В этой шутке была доля правды. Она опять осталась одна, и ей было уже тридцать с чем-то лет. У нее двое детей, и, несмотря на наличие бывшего мужа, она сделалась одинокой матерью. Неудивительно, что мужчины за тридцать предпочитают молодых. «Я обречена на вечное одиночество», – вздохнула Джо.

У Джефа была Канди. У Рози – Джим. У ее матери был отец. У Конора – Эмма. И даже шалопай Тим с кем-то встречался, наконец, больше одного раза.

Конор и Эмма. Джо вспомнила, как пару месяцев назад впервые встретилась с этой девушкой. Случилось это на Пасху. Конор с Тимом устроили барбекю в саду возле своего дома. Погода в апреле стояла непривычно теплой.

Джо взяла с собой Шона, и, пока он играл с Томасом и Софи в конце сада, Конор подошел к ней поболтать.

– Вроде отличный парень, – сказал он, кивая в сторону Шона. – Счастлива?

Конор выглядел чрезвычайно привлекательным в белой футболке и джинсовых шортах.

– Очень-очень, – улыбнулась Джо. – Эмма вроде тоже хорошая девушка, не говоря уж о том, что она просто ослепительная красавица.

Не будь у нее Шона, она вряд ли была способна на такие комплименты, но удивительно, насколько великодушней делает людей новый роман.

– Точно, – улыбнулся Конор, посмотрев на Эмму, с героическим видом слушавшей одну из бесконечных историй Тима. – И у нее чудесный характер.

Они постояли и помолчали, наблюдая за тем, как дети играют с Шоном в мяч.

– Итак, у вас это серьезно? – спросил Конор. – Вы встречаетесь с Шоном уже почти год, правда?

– Да... – Джо заметила, как у него напрягся на щеке желвак. – Я имею в виду, что да, уже почти год, и нет насчет того, что это серьезно, – Джо не знала, почему так ответила тогда. – А как у тебя?

– По всем признакам, все идет хорошо, – ответил Конор, стирая пальцем пот над верхней губой. – Я чувствую себя счастливым человеком.

«Да, – невесело подумала Джо, возвращаясь к действительности при виде Рози. – Все способны на нормальные прочные любовные отношения, кроме меня. Разумеется, если бы мать узнала, не дай бог, о моей очередной неудаче, она бы обвинила во всем меня. Сказала бы, что я выбираю не тех мужчин». Но она не верила в это. В конце концов, Джеф был десять лет отнюдь не плохим мужем, и даже после того, как он бросил ее ради молоденькой дурочки, в глубине души Джо все равно не считала его дурным человеком. Она давно решила, что в его измене была и часть ее вины. Ей надо было приложить больше усилий для сохранения брака. Она привыкла, что он всегда при ней. Если бы они больше общались, и она прилагала больше усилий, чтобы быть желанной, брак можно было спасти. Но сейчас рассуждать об этом поздно. Когда она вспоминала свою свадьбу, ей теперь сразу вспоминались слова викария: «Любовь требует усилий разума, это не просто чувство».

Джо не помнила остальных его слов. Но считала теперь, что в этом он был прав. Сейчас, когда разводы стали обыденностью, чтобы прожить с одним человеком всю жизнь, надо чаще анализировать свои отношения, учитывая интересы каждого. Но это трудный, усеянный булыжниками путь, требующий усилий с обеих сторон. Не все способны бороться за то, что уже получили.

Это навело ее на мысль, что Конор как раз из тех, кто способен на такое. «Везучая Эмма», – подумала Джо.

– Ладно, хватит о моей несчастной одинокой жизни, – решительно заявила она Рози, которая уже села на место. – Расскажи, как идут дела в счастливом мире Рози и Джима?

Прошел уже почти месяц с тех пор, как они начали встречаться, но Джо до сих пор не могла удержаться от улыбки, слыша или произнося их имена вместе. Она даже в шутку подарила подруге старую видеокассету дочери с мультфильмом о Рози и Джиме.

– Знаешь, я ненавижу хвастаться, но это удивительно, – сказала Рози, сияя. – Он веселый, добрый и общительный. При этом знает свое место и, кажется, обожает меня.

– Быстренько скажи, что у него совсем маленький членок и огромные сексуальные проблемы, а то я просто не поверю в такую праведность, – пошутила Джо.

– Прости, но в сексе он просто великолепен, – скорчив виноватую мину, ответила Рози.

Джо фыркнула и опрокинула свое пластмассовое кресло в траву. Она выбралась из него и задрыгала ногами в воздухе, визжа от восторга.

– Понимаешь, мне, наконец, повезло в любви! – засмеялась Рози. – Ты-то все это давно испытала.

– Подожди-ка, дай подумать, – сказала Джо, усаживаясь на траве и сосредоточенно хмурясь. – Мой муж бросил меня и детей, а любовник, с которым я год встречалась, оказался женатым. Да, могу понять, почему ты считаешь, что у меня уже была счастливая любовь.

– Ты прекрасно знаешь, что я имею в виду, – возмутилась Рози. – Возможно, Шон был не самым удачным выбором, но если бы ты остановилась на Мартине, то сейчас красовалась бы в бриллиантах и вела такую жизнь, о которой мы всегда мечтали.

Джо поставила кресло на место и села за стол.

– Слушай, я тебе уже говорила триллион раз: ни он, ни я абсолютно не интересуемся друг другом.

Волнение Джо по поводу того, что Мартин начнет за ней ухаживать, давно ушло в прошлое. После концерта в Уэмбли они несколько раз встречались и даже обедали вместе, обсуждая планы по поводу завершавшейся перестройки особняка. Она ему давно рассказала про Шона, чтобы он не питал никаких надежд в отношении нее. Но он и без этого никогда не выходил за рамки деловых отношений.

– На самом деле я настолько уверена в его безразличии ко мне, что согласилась слетать с ним в Ниццу в следующий уик-энд, чтобы посмотреть дом, который он собирается купить, – сказала Джо, вынимая мошку, запутавшуюся в густых волосах подруги. – Он хочет поручить мне его отделку.

– Серьезно? – присвистнула Рози. – Где вы остановитесь?

– В «Библосе» в Сен-Тропе. Мы прилетим в Ниццу, а потом он хочет нанять яхту на все время, она будет доставлять нас туда и обратно. Мы вернемся в Лондон в воскресенье днем, – ответила Джо, швыряя камешек в воробьев, клевавших еду в кошачьей миске. – Джеф заберет детей к себе, так что мне за них не придется беспокоиться. На самом деле я уже с нетерпением жду эту поездку!

– Опа! Еще бы, миллионер везет ее в Ниццу, разумеется, только из деловых соображений. Только не надо пудрить мне мозги, ладно?

– Я не пудрю, а говорю чистую правду. В любом случае, моя любовная карьера закончена. Я больше не собираюсь заниматься сексом ни с одним мужчиной. Хватит с меня!


– За вас! – сказал Мартин и чокнулся хрустальным бокалом с бокалом Джо.

Они сидели на веранде легендарного «Клуба 55» на набережной Сен-Тропе в легких плетеных креслах и рассматривали пеструю толпу.

– Смотрите, это же Джоан Коллинз, – прошептала Джо, незаметно кивнув направо.

– Да, она часто здесь бывает, – сказал Мартин равнодушно. – Здесь был Джек Николсон, когда я приезжал сюда последний раз.

После двух бутылок шампанского Джо все равно не хотела уходить из этого замечательного места. Солнечный день, праздничная атмосфера и легкое опьянение сделали ее необыкновенно счастливой. Она бы могла просидеть здесь целый день, просто наблюдая за нарядными, загорелыми людьми.

– Боже мой, сколько дней она могла бы обходиться без еды?! – воскликнула она, повторив шутку Шона, и кивнула на женщину гигантских размеров, которая разделывалась с омаром за одним из столиков недалеко от них.

Мартин хихикнул, прикрыв лицо ладонью. Они посидели пару минут молча. Джо представляла, как веселились бы они сейчас с Шоном, разглядывая проходящих мимо людей и бросая шутливые комментарии насчет их внешности.

– Как складываются ваши отношения с Шоном? – спросил вдруг Мартин, как будто прочитав ее мысли.

Джо клялась себе перед поездкой, что, если об этом зайдет речь, она притворится, что у них с Шоном все прекрасно. Но сочетание жары и алкоголя так подействовало на ее мозги, что слова вылетали прежде, чем она успевала обдумать сказанное:

– Прекратились после того, как я обнаружила, что он женат, – пробормотала она и выпила еще шампанского.

Брови Мартина взлетели почти на лоб, и Джо отметила про себя, что ей нравится такая реакция.

– Это большой удар для девушки, – сказала она с иронией.

– Представляю, – ответил он. – Хотите об этом поговорить?

Джо не хотела, но не смогла удержаться. Слишком болезненная рана кровоточила у нее в душе, и ей хотелось поплакаться кому-нибудь в жилетку. А Мартин к тому же был человеком объективным и порядочным. Следующие полчаса Джо рассказывала историю о звонке на телестудию, о разрыве, о письме Шона с обещанием бросить жену и жить с ней.

– Так что все у меня закончилось очередным фиаско, – резюмировала Джо и промокнула салфеткой пот со лба.

– И что вы собираетесь делать дальше? – поинтересовался Мартин, жестом подзывая официанта, чтобы расплатиться.

– Думаю, начну искать кого-то еще, – ответила Джо, помрачнев. – Надо только сначала прийти в себя и вернуться к тому состоянию, которое у меня было до встречи с ним. Но пока ничего не получается.

– Неужели вас так пугает одиночество? – слегка улыбнулся Мартин. – Жить одному не так уж плохо, поверьте. Я живу так много лет.

Джо немного обдумала его слова, затем спустила с головы на нос солнцезащитные очки и тяжело вздохнула.

– Знаете, мне бы не хотелось стареть в одиночестве. Хотелось бы, чтобы было кому подать стакан воды, и все такое...

У Мартина на лице появилось загадочное выражение. Он подписал счет, который положил перед ним официант, и встал.

– Знаете, такие женщины, как вы, недолго остаются одинокими, – с улыбкой произнес он. – Здесь стало как-то скучно. Пойдемте, надо поднять вам настроение.

– А куда мы пойдем? – Джо совсем не хотелось покидать такое шикарное место.

– Сначала посмотрим выбранный мной дом, потом вернемся в отель и приготовимся к разгульной ночи, во время которой, я обещаю, вы забудете все свои печали.

С большим трудом от действия алкоголя Джо сосредоточилась на своих часах. Была полночь. Они с Мартином сидели в углу ночного клуба своего отеля и смотрели на пары, двигающиеся на танцевальной площадке. В основном это были грузные, потные, полуобнаженные женщины далеко за тридцать и, безусловно, очень богатые бизнесмены в тройках, явно испытывавшие кризис среднего возраста.

Джо пребывала в легком ступоре и с удовольствием наблюдала за движениями танцующих людей. Это возвращало ее в молодость, когда приглашение от незнакомца расценивалось как настоящий экзамен на умение красиво танцевать.

Среди танцующих, разумеется, находился человек, «тушивший» окурок левой ногой и махавший, как лыжник, руками. Был и «пассажир» поезда, который трясся и время от времени срывал руками стоп-кран. И, как всегда, нашлась пара, взявшаяся за руки и раскачивающая штурвал в разные стороны. Не обходилось и без прыгунов, совершающих свои подскоки то в длину, то в высоту, причем в разных темпах.

Джо поймала себя на том, что опять мысленно обращается к Шону. Да, они бы сейчас повеселились от души, обсуждая смешные движения танцоров.

Перед ними с Мартином на столе стояла полупустая бутылка очень дорогого шампанского. Особенность этого ночного клуба состояла в том, что любой напиток можно было заказывать только бутылками, включая водку и джин.

– Хватит, вставайте, – предложил вдруг Мартин, поднимаясь и протягивая ей руку. – Давайте покажем этим ребяткам, как это делается!

Пока Мартин вел ее к площадке, Джо безошибочно узнала первые звуки своей любимой песни молодости, и у нее поднялось настроение. Ничто так не способно завести, как любимая мелодия.

Джо была потрясена, увидев, как Мартин прекрасно танцует. Он очень ритмично и красиво двигал бедрами и ногами, а движения рук были при этом изящными и плавными. Джеф всегда нелепо прыгал по танцплощадке, как маленький щенок. Шона она никогда не видела танцующим. «И никогда уже не увижу», – подумала она. Мартин неожиданно придвинулся к ней, схватил за руку и крутанул вокруг себя. Зал завертелся перед глазами Джо, и неожиданно она поняла, что сильно опьянела, почти до потери контроля над собой. Тут сменилась пластинка. Начался медленный танец, и Джо стала медленно двигаться в сторону столика.

– Эй, стойте, стойте! Вы куда? – закричал Мартин и притянул ее к себе. Затем взял за руку, а другой крепко обнял ее за талию.

Джо положила подбородок ему на плечо. Ей показалось, что это самое лучшее место для него сейчас. Она забылась на мгновение, почувствовав себя опять в сильных руках мужчины, и вдохнула его незнакомый запах. Джо опомнилась, только когда обнаружила, что Мартин наклонился и целует ее в шею, туда, где бился пульс. Это место всегда было у нее эрогенной зоной. Мягко отстранившись и чувствуя, как все кружится вокруг, Джо подняла голову, их лица встретились, а носы соприкоснулись. И вдруг они поцеловались, сначала осторожно и мягко, а затем поцелуи стали обжигающе страстными.

Для Джо было сейчас абсолютно безразлично, с кем она целуется, как в юности, когда важны сами поцелуи, а не с кем ты это делаешь. Партнером мог стать любой незнакомый парень, пригласивший на медленный танец. Музыка опять сменилась на быструю, и Джо с Мартином оторвались друг от друга, приходя в себя.

– Пойдем сядем, – спокойно сказал Мартин, беря ее за руку и ведя к столику.

Джо тут же отметила, что он перешел на «ты». Но глупо было церемониться после таких страстных поцелуев.

Мгновенно подскочил официант и наполнил им бокалы. Мартин подал одной рукой ей бокал, а другой обнял и стал нежно перебирать пальцами волосы. Без музыки и танцев Джо не знала, как на это реагировать. Потом он притянул ее к себе и нежно поцеловал в губы. Джо нервно улыбнулась. До нее дошло, что происходит, и ей уже хотелось спустить все на тормозах и забыть об этом навсегда.

– Джо!

«Ну вот, приехали!» – подумала она.

– Да, меня так зовут, и нечего все время повторять мое имя, – произнесла она довольно грубо, давая понять свое настроение.

– Слушай, я тут подумал, – очень серьезно начал Мартин, не обращая внимания на ее слова и тон.

– Ох, переходи прямо к делу, – опять нагрубила она, но он ничего не заметил. Видно было, что он тоже опьянел и пытается не потерять мысль.

– Мы уже достаточно долго друг друга знаем, и мне хотелось бы думать, что стали больше друзьями, чем деловыми партнерами. – Мартин сделал паузу, как будто давая ей возможность обдумать его слова.

– Да, друзьями, – повторила Джо, сделав глоток из бокала, чтобы успокоиться. «Кажется, Рози опять оказалась права», – пронеслось у нее в голове.

– Ты мне все больше нравишься, Джо, – продолжал Мартин с пьяной целеустремленностью. – И я уже несколько раз думал, почему между нами не может быть чего-то большего?

– Большего? – как попугай повторила Джо. Она понимала, что это выглядит глупо, но ничего не могла больше придумать.

– Да, большего. Знаешь, может быть, связь, – Мартин выделил последнее слово, как будто речь шла о чем-то очень значительном.

– Понимаю, – выдавила из себя Джо, хотя ничего не понимала на самом деле. Он что, предлагает ей что-то серьезное или только переспать сейчас? Она была слишком пьяна, чтобы определить это.

– Я уже пару раз собирался поговорить с тобой об этом, но ты ни разу не дала мне понять, что заинтересована во мне, – сказал он.

Джо промолчала. Она не доверяла себе пьяной. Не могла же она обидеть его, признавшись прямо в лицо, что никогда им до сегодняшнего дня не интересовалась. И что алкоголь, смена домашней обстановки на шикарное окружение и танцы с поцелуями возбудили ее. Что она бы с удовольствием затащила его к себе в номер и занялась сейчас с ним откровенным, ни к чему не обязывающим сексом, о котором назавтра можно забыть. Но она не настолько опьянела, чтобы не понимать, что с этим мужчиной так разговаривать нельзя. Мартин был слишком серьезным и ответственным человеком, тщательно обдумывающим свои действия, прежде чем говорить о чувствах. Джо глубоко вдохнула, пытаясь сосредоточиться и не ляпнуть чего-нибудь ужасного.

– Слушай, мы сегодня оба слишком много выпили, – улыбнулась она и погладила его по щеке, как ребенка. – Давай немного поспим... отдельно, – добавила она торопливо, чтобы избежать неясности.

Мартин медленно кивнул в знак согласия, но его всегда бесстрастное лицо явно помрачнело.

– Хорошо, – спокойно сказал он, беря со стола счет и пытаясь разглядеть его в полутьме зала.

Джо наблюдала, как он невозмутимо подписывает немыслимо огромную сумму, и лихорадочно прикидывала в уме: «Вот богатый, порядочный мужчина, который всегда относился ко мне с большим уважением. Он привез меня сюда за свой счет и ни в чем мне не отказывает. Мартин воплощает все, о чем я мечтала в юности, – положение, богатство и хорошее воспитание. Он из тех, кто будет заботиться обо мне и детях до конца жизни. Он станет дарить мне бриллианты и никогда не бросит. Не совершаю ли я сейчас самую большую ошибку в жизни? Не упускаю ли счастливый шанс, даже не обдумав его предложение?»

Они молча вышли из ночного клуба и в гробовом молчании стояли в ожидании лифта, стараясь смотреть только прямо перед собой. Когда они зашли в лифт и Мартин нажал кнопку, Джо молча уставилась на его аккуратно подстриженный затылок, раздумывая, не затащить ли ей в последнюю минуту его к себе в номер.

Но она просто не могла это сделать, не испытывая страсти, как всегда заявляла Рози. Так оно и было. Мартин довел ее до номера и ждал, когда она справится с пластиковой карточкой, чтобы открыть дверь.

– Спокойной ночи, приятных снов, – сказал он, когда она обернулась на пороге. Наклонился и нежно поцеловал ее в губы.

Если бы поцелуй был более страстным и если бы Мартин вдруг сказал: «Черт, давай просто сейчас подарим друг другу немного радости, а утром обдумаем, стоит ли продолжать», Джо знала, что согласилась бы, не раздумывая. Но он был для этого слишком джентльменом. А Джо не знала, как он отнесется, если она произнесет ему эту фразу сама.

– Беда с вами, женщинами, – сказал однажды Тим. – Вы обожаете страдать. Вам надо, чтобы мужчина вами помыкал, тогда вы будете страдать, но умирать от любви к нему. Вы абсолютно не цените порядочного к себе отношения. Как мне недавно заявила одна красотка, что не может спать со мной, потому что я «слишком хороший» для нее, и она хочет остаться моим другом. Поэтому я тут же назвал ее уродиной и коровой, но она все равно мне отказала.

«Тим попал прямо в точку, – думала Джо, глядя, как Мартин уходит от нее по коридору и сворачивает за угол. – Но, вероятно, я уже достаточно наелась дерьма, и пришло время ценить порядочных мужчин и их отношение к себе». Джо постояла немного в надежде, что Мартин вдруг появится в конце коридора, завернутый в простыню, как в тогу.

Через пять минут она нырнула в широкую постель и провалилась в сон. Одна.

ГЛАВА 25

– Я знала это! – торжествовала Рози. Подруги сидели на кухне с большими бокалами джина с тоником. – Что я тебе говорила?

– Да, да и еще раз да. Ты была права, – засмеялась Джо. – Но для меня это все равно было как гром среди ясного неба. Я ничего не подозревала до самого конца.

Этот разговор происходил спустя пять дней после возвращения Джо из Сен-Тропе. Рози пришла помочь подруге с обедом для гостей, но пока они болтали о Мартине.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19