Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Эра возрождения (№1) - Район Змеи

ModernLib.Net / Научная фантастика / Черри Кэролайн / Район Змеи - Чтение (стр. 14)
Автор: Черри Кэролайн
Жанр: Научная фантастика
Серия: Эра возрождения

 

 


Она встала и вышла, пройдя между Воинами. Дверь закрылась. Раен выбрала одного из более крупных маджат, коснулась его, погладила.

— Воин, в голубом кургане много ази? Оружия?

— Да.

— Курганы забирали ази и продукты?

Он шевельнул клешнями, словно обеспокоенный вопросом.

— Забирали, да. Красный курган забирает, золотистые забирают, зеленые забирают, голубой курган, да. Собирать много, много. Мать говорит: БЕРИТЕ, ПРЯЧЬТЕ, НЕ ДАВАЙТЕ ДРУГИМ КУРГАНАМ.

— Воин, голубой курган убивал людей?

— Нет. Забирал ази. Держит.

— Много ази?

— Много, — согласился Воин.

5

Джим сидел на кровати, растирал себе виски и пытался утихомирить пульсирующую головную боль.

НЕ ВПАДАЙ В ПАНИКУ, ПОДУМАЙ. МЫШЛЕНИЕ — ЭТО ХОРОШЕЕ ЗАНЯТИЕ.

Он редко помнил ленты дословно, мысли просто находились в его мозгу. В ту ночь он помнил и боролся за эту память. Странные дела, странный мир… Джим весь дрожал от тяжести переживаний.

Второй Контрин ушел, улетел на другой конец мира — пусть хотя бы так. Но маджат не уйдут, так же как эта толпа ази. Он один выделялся из их массы и изо всех сил держался за эту мысль. У него было ЗДЕСЬ кое-что свое; у них — нет. У него была эта комната, место, которое он делил с нею. Другие этого не имели.

В конце концов он встал и занялся тем, что пристало человеку. Правда, на «Сокровище» действовали весьма строгие правила, касавшиеся личной гигиены, но даже на верхних палубах не было таких возможностей, как здесь. Он встал под душ, обильно намылился раз, другой, третий, с наслаждением вдыхая запах, такой непохожий на горький запах детергента, автоматически текущего из кранов на палубе ази, щиплющего глаза и нос. Он заботился о своем виде, считая это долгом по отношению к НЕЙ, чтобы не слишком выделяться среди всех прекрасных вещей, которыми она владела и которыми позволяла ему пользоваться. ОНА была мерой всего обширного мира, сквозь который вела его за собой. Он видел богатых людей, могущественных людей, дрожавших перед ней от страха, видел, как они боятся ее маджат и как послушны ей. И тот, второй Контрин, относился к ней с уважением. А он был к ней ближе всего. Чувство собственной значимости кружило ему голову, как вино.

На корабле его поражала реакция других на ее присутствие, он не знал, что значит жить по другую сторону, внутри защитного панциря.

Он находился дома, внутри, а другие — нет. Он видел новые вещи, детали которых продолжали оставаться для него загадкой, для которых он не мог даже подобрать названий, не имел сравнений, кроме того, что узнал из лент, которые она ему дала. Он посетил с нею места, где не бывали даже те богатые и могущественные люди, которых он видел в салоне «Сокровища», демонстрировавшие ему лишь обрывки своей жизни, скрытой и до и после этого завесой тумана. Он ушел оттуда в невообразимо широкий мир, где жили рожденные люди, и ОНА была рядом с ним, чтобы он никогда не потерялся.

Он снова стоял над клетками ази, почти забытыми, потому что период до «Сокровищ Андры» расплывался в его памяти, недосягаемый из настоящего, ибо был лишенной всего пустотой. Сегодня он снова взглянул вниз, как смотрел когда-то, но теперь он знал что на этот раз не возвращается после гимнастики в свою камеру, в мир лент, шепчущих в его мозгу. На этот раз он пришел посмотреть и уйти, а свежий воздух и свет прогнали вонь клеток. Страх перед этим местом исчез навсегда.

Благодаря ЕЙ.

Она была рядом с ним ночью, когда он видел сны об одиночестве между стенами камеры, где был только яркий свет прожекторов и паутина металлических помостов над головой, где он съеживался в углу, Потому что только стен мог коснуться, только на стены мог опереться и успокоиться. На палубе с «Сокровища» все ази спали рядом друг с другом, чтобы обрести это впечатление, и худшее, что могло случиться, это оказаться снаружи, когда никто не хотел тебя коснуться. Ощущение, что находишься снаружи осталось в памяти как самое страшное воспоминание долгого путешествия, когда Контрин стала его проклятием, и никто не хотел к нему подойти.

Она сделала это… и даже гораздо больше, чем те пассажирки, которые ангажировали его на одну ночь или даже на все путешествие… она осталась. Богатые позволяли ему касаться себя, давали впечатление переживаний, навсегда остающихся недоступными ази; во всяком случае он верил в существование таких вещей, в чувства более глубокие, чем жмущиеся друг к другу ази. ЛЮБОВЬ, — говорили они. Но потом богатые уходили своим путем, а он оставался на корабле, связанный контрактом навсегда. Только ази давали тепло, достижимое после дня работы, когда он возвращался ночью на матрац и был внутри, со всеми рядом.

А потом пришла Раен. Раен, которая была всем этим, которая имела его контракт, и значит, была навсегда.

Разогретый купанием, он лег в прохладную постель и думал о ней, вглядываясь в тучи над куполом, в мелькающие среди них молнии и капли дождя, падающие на стекло и преломляющие свет в потоках воды.

Он не любил молний. Никогда, с тех пор, как проработал свой год на полях Андры, прежде чем попасть на «Сокровище». Это не изменилось и до сих пор. Какие-то вздорные мысли блуждали в его голове — рваные фрагменты гипнолент.

Для некоторых глаз цвета невидимы.

Для других невидимое имеет множество цветов.

И обе эти вещи правдивы. И обе нет.

И одна из них обман. И — ни одна.

Зажмурившись, он увидел маджат, и страшных нагих ази, несущих голубые огни, и ази, который не был ази, а только рожденным человеком и свихнулся в камере, слушая предназначенные для ази гипноленты. Огни над клетками никогда не мерцали, звуки доносились редко и ничего не означали. Молния осветила комнату резким, белым светом, потом оглушающе ударил гром. Джим подскочил, а потом снова лежал без движения, чувствуя, как бьется его сердце. Вновь повторилось то же самое, но на этот раз он был готов и даже не вздрогнул. Он не хотел показать ей, что боится.

Она все не приходила, и это беспокоило его больше, чем молнии.

Наконец, он заснул, побежденный усталостью.

Разбудил его какой-то шум, более громкий, чем бормотание маджат. Пришла Раен, но не прошла в ванную, как накануне, а одетая искала что-то среди вещей.

— Я не сплю, — сказал он, чтобы она не думала, что нужно вести себя тихо.

Раен подошла и села на кровать, а когда он поднялся, взяла и пожала его руку. Драгоценности на тыльной стороне ее руки холодно сверкали, почти бесцветные в темноте. Капли дождя по-прежнему разбивались о стекло, изредка сверкали молнии.

— Я уезжаю, — сообщила она. — Это недолгая поездка, скоро я вернусь. На этот раз тебе безопаснее остаться дома.

— Нет, — запротестовал он, и сердце болезненно ударило, потому что НЕТ было словом запрещенным. Он хотел быстро выбраться из постели, чтобы успеть собрать вещи, прежде чем она будет готова, но Раен решительно остановила его и покачала головой.

— Ты нужен мне здесь. Ты можешь управлять тем, что происходит в доме. Что сделал бы Макс, не говори ты ему, что он должен делать? И что сделали бы другие, зависящие от его распоряжений? Ты не боишься маджат, обходишься с ними лучше некоторых Контрин.

Это польстило ему, хотя он содрогнулся при одной лишь мысли о маджат. Однако он знал, что это правда, потому что так сказала ОНА.

— Куда ты едешь?

— Вопрос? Ты меня удивляешь, Джим.

— Леди?

— И сразу все испортил, — бесконечно осторожно она откинула его волосы со лба. Этот жест смягчил его боль и чувство вины за огорчение, которое он ей доставил. — Я не могу тебе сказать, понимаешь? Но если я понадоблюсь, свяжись с имением Тела. Спроси компьютер об Исане Теле. Сумеешь это сделать?

Он кивнул.

— Но только в крайнем случае. Понял?

Джим подтвердил.

— Я помогу тебе собраться, — предложил он.

Она не возражала. Встав с постели, он взял халат — в комнате было холодно. Раен включила свет, а Джим завернулся в халат, откинул со лба лезущие в глаза волосы и нашел коричневый чемодан, про который она спрашивала.

Честно говоря, вещей было немного, и это его утешило — большая их часть оставалась дома, и значит, она вернется за ними. И за ним тоже. Укладывая чемодан, Джим дрожал всем телом.

— Нет ни малейших оснований для волнения, — резко сказала Раен. — Ни малейших. Ты справишься. Макс займется тем, что снаружи, а ты — тем, что внутри дома.

— Кто с тобой едет? — спросил он, обеспокоенный мыслью о ней, вынужденной быть наедине с новыми, странными ази.

— Мерри и много новых охранников. Этого хватит. Еще мы заберем Манди, тебе не придется беспокоиться о нем. Вернемся прежде, чем что-либо успеет произойти. Это ему не понравилось, хотя сказать так он, разумеется, не мог. Джим смотрел, как Раен вынимает из шкафа другой, толстый плащ. Голубой она оставляла.

— Эти ази… — начал он. — Эти… странные ази…

— Ази маджат.

— Как мне с ними разговаривать? — воскликнул он, борясь с отвращением, которое вызывала сама мысль о них.

— Они говорят и понимают. В некотором смысле это маджат, они будут сражаться, если возникнет необходимость. Кстати, пусть маджат занимаются своими ази: говори Воину, что тебе от них нужно.

— Я не могу различать их.

— С маджат это не имеет значения. Каждый Воин — ЭТОТ Воин. Дай ему вкус и говори. Он ответит. Ты не разочаруешь меня, правда?

Джим убежденно покачал головой.

Раен захлопнула чемодан.

— Машина ждет внизу. Извини, я знаю, что ты хотел бы поехать со мной, но все обстоит так, как я сказала: ты нужен здесь.

Она направилась к двери.

— РАЕН, — выдавил Джим, лицо его покраснело от усилий.

Она оглянулась. Ему было стыдно за себя, лицо пылало, он не мог справиться с дрожащими губами и к тому же испытывал тошноту. Он не знал, почему так происходит, но именно так он чувствовал себя, когда поступал вопреки тому, что было ПРАВИЛЬНО.

— Чудо, — пробормотала она, вернулась и поцеловала его в губы, чего он почти не почувствовал из-за тошноты. Потом вышла, сбежала по лестнице, сама неся чемодан, поскольку он вовремя не сообразил и не помог ей. Джим тоже спустился вниз, босиком… беспомощно остановился перед дверью, когда она выбежала в темноту и дождь, туда, где ждала группа новых ази.

Маджат тоже были там, они крутились возле машины, гудели и жужжали что-то друг другу, Вести машину должен был Мерри, но Макс тоже был рядом. Кроме того, стояли другие машины, не принадлежащие резиденции грузовики, в которые усаживались новые ази с карабинами. Мерри подъехал к воротам, грузовики двинулись следом.

Макс посмотрел на Джима, тот сунул ладони в карманы халата и нервно осмотрелся.

— Все как обычно, — сказал он Максу. — Следи за домом.

Потом вернулся внутрь, закрыл за собой дверь и… заметил высокие фигуры в тени в конце коридора, услышал звуки снизу.

Он был с ними один, и когда направился к лестнице, один маджат шевельнулся.

— Стой спокойно, — сказал ему Джим. — Не приближайся.

Маджат отступил, а Джим помчался по лестнице в безопасность спальни.

Один из них вошел и сюда. Джим заметил движущуюся тень и замер, когда та приблизилась и коснулась его.

— Выйди, — крикнул он. — Выйди немедленно.

Маджат вышел, нервно причмокивая, а Джим нашарил выключатель. Он боялся темноты и пустоты. Комната осветилась. Джим закрыл дверь, отделившись от темноты коридора, заблокировал замок. Снизу доносился какой-то шум, треск мебели, стук. Он не хотел знать, что происходит там, внизу, в месте, где находились странные ази.

Он был человеком, а они — нет.

А ведь их создали одни и те же лаборатории. Зато ленты отличались. Он слышал, как тот человек, Итавви, говорил: в течение нескольких дней можно переобучить ази. А вот рожденный человек, запертый в камере ази, вышел из нее безумным.

Я НЕ НАСТОЯЩИЙ, — подумал он впервые в жизни. — Я ПРОСТО ЭТИ ЛЕНТЫ.

Потом он протер глаза, потому что слезы слепили его, и пошел в ванную, где ему стало плохо. Он плакал и блевал попеременно, пока не исторг весь ужин, и был так слаб, что не мог встать с пола. Когда это ему наконец удалось, он чувствовал отвращение к самому себе. Несколько раз приняв ванну, он наконец завернулся в полотенца, свернулся клубком на пустой кровати и дрожа пролежал остаток ночи.

6

Глыба грузового парома торчала перед ангаром, как половина яйца на паучьих ножках, сверкающая от дождя, который заливал потрескавшуюся поверхность взлетного поля и собирался в лужи.

Охранники стояли сразу за ограждением, Раен велела подъехать к самому барьеру и приняла требование представиться.

— Открывайте, — приказала она по радио резким тоном. — Привилегия Контрин. И поторопитесь.

Сомнения не покидали ее. ИТАК могла оказаться упрямой; ази были не уверены в себе, за исключением Мерри, а Манди, в грузовике сзади… она догадывалась, что бы он сделал, если бы мог.

Ворота открылись.

— Поезжай, — приказала Раен Мерри.

Ее самолет, охраняемый ИТАК, стоял на другой стороне поля, но она игнорировала его, как и собиралась с самого начала. Это была лишь удобная цель для саботажа, если бы ИТАК решила что-то предпринять. Раен интересовал паром. Полиция бета и горсточка охранников ази не могли ее остановить, если только ее собственная группа не потеряет головы. За стеклом замаячили подпорки парома. Мерри затормозил, резко повернув, грузовик остановился рядом.

Раен вновь связалась со станцией.

— Парому опустить грузовой лифт, — приказала она.

Перед ангаром появились охранники и побежали к ним, но ази Раен уже выскочили из грузовика, образовав баррикаду нацеленных карабинов. Охранники остановились.

Распоряжение явно дошло, куда следует, потому что со скрежетом, заглушившим все прочие звуки, грузовой лифт опустился вниз — мощная колонна с открытым боком, освещенная изнутри.

— На борту нет команды, — услышала она из динамика в машине. — Только паркинговая вахта. Мы не можем стартовать, у нас нет разрешения…

— Мерри, — бросила Раен, не обращая внимания на продолжение, — возьми одно отделение и захвати мостик. Прикажи им вызвать команду и наземную обслугу, необходимую, чтобы поднять этот сундук. И никаких обсуждений. Стреляй только в крайнем случае. Пошел! Мои ази, — произнесла она в микрофон, — войдут на борт. Не сопротивляйтесь, и ничего не случится.

Мерри выскочил из машины и подозвал ближайшую группу ази. Раен открыла дверь, в одной руке она держала излучатель, в другой микрофон. Из грузовика выскочили новые фигуры, таща одну, которая упиралась — Манди. За ними выбрались маджат. Цепь полиции остановилась.

— Контрин, — сказал кто-то по радио. — Мы не будем сопротивляться.

Капли дождя влетали через открытую дверь машины, косо пересекали лучи фар, затрудняли видимость. Манди вырывался и ругался, нарушая тишину, но это не имело значения. Полиция не будет атаковать по ничтожному поводу: решение должны принять на высшем уровне.

Что-то заскрежетало в открытом лифте, свет погас по приказу Мерри. Он не хотел быть легкой целью.

Какие-то тени скользнули мимо машины — трое Воинов пробежали по мокрому бетону и вошли в лифт. Они пользовались своими чувствами, и темнота не имела для них значения.

Никто не двигался. Наконец, после невероятно долгой паузы голос Мери сообщил по радио, что они захватили корабль.

— Отделениями к лифту! — крикнула Раен.

Сама она пошла с первой группой. Ази тащили за собой Манди и без помех добрались до безопасной внутренности лифта. Манди кричал полицейским, но голос его быстро стих. Пошла очередная десятка.

— Успокойся, — сказала Раен, раздраженная постоянным дерганьем чужака. — Они для тебя ничего не сделают. Не испытывай мое терпение.

Последнее отделение приближалось к лифту, не отводя карабинов от полиции. Раен не спускала с них глаз.

Появился еще один грузовик. Раен глубоко вздохнула и снова затаила дыхание, когда машина пробилась сквозь цепь полиции и въехала в лифт, затормозив уже внутри.

Из кузова посыпались ее люди и их пленники.

Таллен. Они взяли всех чужаков. Раен почувствовала, что сердце ее вновь бьется в привычном ритме. Она отдала приказ, и грузовик выехал из лифта. Водитель ази выскочил из кабины, прежде чем машина остановилась, помчался к лифту и вбежал внутрь.

Раен ударила по кнопке, закрывающей грузовой люк.

Лифт рывком пошел вверх, полицейские беспомощно смотрели ему вслед. Когда стало абсолютно темно, Раен включила свет и внимательно оглядела ази, Воинов и ошеломленных пленников.

— Сэр Таллен, — сказала она и кивнула в сторону Тома Манди, которому вид земляков не доставил радости. Она почувствовала сожаление, потому что Манди отворачивался как только мог, а когда она велела освободить Таллена, чтобы тот увидел Манди — бритый призрак в сером комбинезоне — тому явно очень хотелось повернуться к нему спиной.

— Вы возвращаетесь дамой, — сообщила Раен Таллену, на большее времени не было. Она дала торопливые инструкции Одному из старших ази, сделав его командиром, потом перешла в пассажирский лифт и поехала вверх, где ждали более срочные дела.

Ази на борту нервно направили на нее карабины.

Раен махнула им рукой и за спиной Мерри заметила паркинговую вахту, съежившуюся под стволами излучателей, запертую вдали от мостика в небольшом пассажирском отсеке.

— Контрин, — начал вахтенный офицер, вставая; ази не мешали ему. Раен заметила, что он из ИСПАК, а не ИТАК. — Мы выполнили все твои требования.

— Благодарю. Прошу за мной, сэр. Покажешь мне рубку. Полагаю, это возможно, пока не появился экипаж.

Дата из ИСПАК вытер лоб и пошел за ней, сопровождаемый охранниками. Пульт управления оказался исключительно простым — у парома не было многочисленных автоматических систем. Снаружи уже собирался наземный обслуживающий персонал; Раен решила, что должна им верить — можно было только уменьшить риск, но не исключить его полностью.

Усевшись в ближайшее кресло, она сложила руки на груди и закрыла глаза. Первые лучи рассвета осветили взлетное поле. Раен решила, что испуганный бета не предпримет ничего опрометчивого, видя ази охраны.

Появилась вырванная из сна, перепуганная команда.

Проход через трюм, мимо ази и Воинов, а также группа вооруженных охранников Мерри на верхней палубе не улучшили их настроения.

— Просто делайте свое дело, — сказала им Раен.

Команда принялась за работу, обращаясь друг к другу лишь изредка, когда это было совершенно необходимо. Только один раз запротестовал капитан.

— Мы полетим вне расписания, — сказал он. — Там, наверху, может не оказаться для нас дока.

— Найдется, — заверила его Раен. Она взяла микрофон, потребовала разрешения на старт и получила его вместе с приоритетом полета. Если кто-то планировал полет по ее коридору, ему придется либо отказаться, либо свернуть в сторону. Заработали двигатели, паром приник к земле, убирая опоры. Потом медленно покатился на взлетное поле.

— Мерри, — Раен вызвала пассажирский отсек. — У тебя все в порядке?

— Да, леди.

— Отправь Таллена наверх. Остальных держать под охраной.

Они заняли место для старта, паром выдвинул крылья и ускорил бег. Через мгновенье замки крыльев защелкнулись, и они помчались с полной скоростью.

— Держитесь! — успела еще крикнуть Раен, прежде чем с перехватывающим дыхание ускорением они оторвались от земли.

Пол, подумала она при этом, Пол был на планете и располагал кораблем. Он мог бы сбить паром, если она ошибалась. Кроме того, нужно было что-то делать с ИСПАК. Возможно, следовало заняться ими с самого начала, а не терять время на поверхности. Однако там был голубой курган. Прежде всего голубой курган. Худший период подъема закончился, и сейчас они летели курсом, сходящимся с траекторией станции. Все это время палуба будет слегка наклонена.

— Присядьте, — позволила она ази отдохнуть. — Только не все сразу.

Они расселись, где им было удобнее, но продолжали держать оружие наготове и цепляться за аварийные поручни, это был их первый полет на станцию.

Заработал лифт — Раен заметила его указатель на пульте управления. Встав с кресла, она подошла к монитору: на экране виден был Таллен и вооруженный охранник. Чужак держался за ручку… поездка на пассажирском лифте во время полета — не самое приятное дело, а Таллен был уже не молод, но не как Контрин, с сожалением подумала Раен, а как бета. С этим приходилось мириться.

— Прошу прощения, сэр, — приветствовала она его. — С вашими людьми все в порядке?

— В наши комнаты вломились, а с нами обращались как…

— Мне очень жаль, — холодно сообщила она. — Но я не собираюсь оправдываться. Вы улетаете с Истры. Живые. И должны быть за это благодарны.

— Что происходит?

— Кое-какие внутренние дела Района решаются именно здесь, сэр чужак, — она провела его в угол возле пассажирского отсека, где было больше места, и подождала, пока он устроится поудобнее. — Послушайте: отказ от моих советов был крайне неразумным поступком. Вы получили Манди с его информацией, чего бы она ни стоила, но остальных вы убили. Запомните, для них уже слишком поздно что-либо делать. А теперь слушайте и спасайте, что еще возможно. Ваши шпионы справлялись не очень-то хорошо, не так ли?

— Не понимаю, о чем ты, Контрин.

— Понимаешь, сэр, очень хорошо понимаешь. И только я могу обеспечить тебе защиту. Ты не получишь ее у бета, даже если они утверждали обратное.

— У бета?

— Бета. Поколение бета. Дети лабораторий, сэр. Пластиковая цивилизация.

— Яйцеклетки, — в его глазах сверкнуло понимание. — Дети из яйцеклеток.

— Они запрограммированы слушать. Мы сами проектировали программы для них, Теперь ты понимаешь нашу систему, правда? Твои шпионы немного тебе в этом помогли. Ты послал их в темноту, сэр, и они исчезли, поглощенные Районом…

— Эти… — прервал он ее, глядя на охранников. — Эти твари…

— Минуточку, — оскорбленно остановила она его. — Прошу их так не называть. Они люди, в той же степени, что и бета. Но в отличие от бета, эти знают, что их запрограммировали. У них нет никаких иллюзий. Тем не менее они заслуживают уважения.

— И вы продолжаете их создавать. Вы на грани краха. Почему?

— Думаю, ты догадываешься, сэр Таллен. И все же вы кормили их. Надеюсь, больше не будете.

— Выражайся яснее, Контрин.

— Ты же все понимаешь, сэр. Как разумные люди, вы скупали все изделия, произведенные маджат, которые только могли достать, и складировали на случай спада предложения. Вы брали все, пока могли брать, но ради этого делали худшее из возможного: поддерживали силу, готовящуюся к завоеванию Района. И что еще хуже, сэр, гораздо хуже; вы кормили курганы. Это поколение маджат проведет индустриализацию, следующее двинется вперед. И вы их выкормили.

Лицо Таллена побледнело.

— Что ты предлагаешь, Конт'Раен?

— Прекратить. Прервать торговлю на несколько лет. Немедленно. Район не сможет выдержать такого роста населения. Вся система рухнет под собственной тяжестью.

— Какой тебе смысл сообщать нам это?

— Скажем, это вопрос внутренней политики.

— Это безумие. Откуда нам знать, что у тебя есть полномочия делать так, как ты делаешь?

Она указала рукой на ази.

— Вот мои полномочия, сэр. Я могла бы решить этот вопрос иначе. Могла бы просто ликвидировать лицензию.

— Но тогда вы не знали бы почему. Сейчас я вам это объяснила. И я не шучу, сэр: торговля с вами создает силу, которая захочет вырваться из Района. Эти несколько лет ограничений уничтожат их надежды и, может быть, чему-то научат. У нас тоже есть слабые места. Для вас это потребность в товарах, которые только мы можем поставить, однако в последние годы вы получали их гораздо больше, чем обычно, и значит, сможете прожить период блокады. При этом хочу заметить, что вы можете вторгнуться сюда и взять все это силой. Попытка насилия уничтожит их источник… или еще хуже… — она взглянула ему в глаза, — вы займете наше место и станете такими, как мы.

— Как я могу говорить со своими властями, опираясь на слова одного человека? Мы слышали, что на Истре есть еще один Контрин. Может, все это имеет целью помешать встрече…

— О, он наверняка сказал бы вам что-то другое. А может, просто пожал бы плечами и посоветовал делать все, что угодно. ЕГО мотивов вы бы наверняка не поняли.

— Ты говоришь загадками, а может, имеешь в виду что-то другое.

— Пожалуйста, начинайте вторжение. Прилетайте на своих кораблях, стреляйте в бета и невинных ази, захватите Цердин и заберите все, что у нас есть. Что это вам даст? Курганы не будут разговаривать с разумами-которые-умирают, скорее, поведут вас в направлении, которого вы совершенно не ожидаете. Как владыка кургана, я делюсь с тобой информацией, которой нет у других. Не потому ли вы так решительны, что крайне нуждаетесь в том, что мы производим? Что ваша технология основана на нашем экспорте? А разве мы плохо служили вам? Вы в безопасности, потому что мы хорошо знаем, что делаем. И сейчас, когда владыка кургана говорит: стойте, ждите, опасность, вы боитесь обмана.

— Вытащи моих агентов.

Она покачала головой.

— Слишком поздно. Я тебя предупреждала. Теперь выжди декаду или две, одно поколение ази. Время молчания. Можешь мне верить, мы довезем вас до ваших кораблей. У вас будет шанс уйти с теми, которые успели.

Он задумчиво смотрел на нее. Паром выходил из сферы притяжения Истры, и оба они начинали ощущать невесомость. Раен указала Таллену дорогу к лифту.

— Поверь мне, — повторила она. — Это единственный дар, который я могу вам дать. И что бы ты ни решил, сэр Таллен, сейчас тебе нужно вернуться к твоим людям. Они испуганы и нуждаются в твоем совете. Мои люди освободят вас, и вы сможете делать что угодно в этом трюме.

Таллен окинул ее долгим, тяжелым взглядом и направился к лифту. Охранник вошел вместе с ним.

Раен подтянулась на руках к своему креслу и взглянула на указатели.

— Приземлитесь около корабля чужих, — приказала она команде. — Если понадобится освободить док, мы это устроим.

Капитан кивнул. Раен сложила руки на груди и уселась поудобнее. Динамик линии связи со станцией разразился серией лихорадочных вопросов.

7

— Итак, мы решили, — подвел итог Рен-барант.

Холд огляделся, меряя взглядом предводителей Кланов и септов, среди которых были Телы, Делты, Иллиты и другие, входящие во внутренний круг. Здесь находились вожаки отдельных фракций, занимающие ключевые позиции. Они явились на Совет вооруженными, помня Мот и тот день, много лет назад.

— Я не верю этой старухе, — заявил Иллит. — И не успокоюсь, пока все не закончится. — Он нервно огляделся по сторонам и понизил голос: — Это может быть способ изучить нас и избавиться от противников. Мы еще можем кончить как и другие, даже сейчас.

— Нет, — убежденно ответил Рос Холд. — Нет. Так будет проще всего. Она просто отдаст нам ключи, которые нам так нужны, она сделает это. Таким образом покупают себе дальнейшую жизнь, и она хорошо знает об этом.

— В таком случае она знает и о другом, — заметил Делт.

Холд думал об этом уже сотни раз, но не видел иного выхода. Старшие уже начали входить в зал Совета, поэтому он кивнул своим товарищам и двинулся вместе с ними.

Обеспокоенные мужчины и женщины, наследники последней чистки, постепенно занимали места. Наверняка многие из них прятали под одеждой оружие.

Однако, когда вошла Мот, все уважительно встали, даже Холд и его фракция, поскольку уважение ничего не стоило. Мот опиралась на руку Танда и казалась необычайно хрупкой. До сих пор она порой тряслась, теперь же с трудом, на сумела поднять голову, чтобы выступить перед Советом.

— Я не верю в это, — шепнул Рен-барант, однако умолк, чувствуя давление руки Холда.

— Я приняла трудное решение, — начала Мот, она говорила о тяжести власти и переменах в Совете, которые все более давили на нее и сделали из нее диктатора, хотя она клялась, что не станет им, хотя никто не хотел им становиться.

Голос ее часто дрожал и стихал. Совет слушал с необычайным терпением, хотя выступление не было для него неожиданностью — Танд и сплетни предупредили Семью о ее намерениях, были предупреждены даже те группы, которые не могли позволить себе иметь собственных шпионов. Не было ни одного представителя, который не знал бы, куда клонит Мот.

Она упомянула о курганах, о которых никаких сплетен еще не разошлось, потом вдруг рассмеялась. Не одна рука в зале поползла к оружию, и жизнь Мот повисла на волоске. Но ее руки были хорошо видны, и каждый гадал, кто же ее агенты и где они размещены.

— Курганы, дорогие друзья… курганы приходят просить и приносят дары, Владыки курганов раскололись в результате ссоры и сейчас их нет. Я очень устала, кузены, и вижу то, чего не видите вы, ибо нет среди вас достаточно старого, чтобы увидеть, никто не хочет этого видеть.

Она огляделась, моргая от яркого света, и Рос Холд снова подумал об оружии.

— Голосуйте, — сказала Мот. — Вы прибыли сюда готовыми, правда? Вы приготовились, не дожидаясь меня, не дожидаясь долгого обсуждения. Вы готовы уже много лет. Вот и голосуйте. А я возвращаюсь в свои комнаты. Скажете мне потом, кто будет делить со мной ответственность за Семью. Я приму ваш выбор.

По залу пронесся тихий ропот, потом стало тихо, Мот огляделась, словно удивленная их молчанием, в котором была частица изумления и, пока длилась эта тишина, выключила микрофон и прошла между ними по ступеням, медленно, опираясь на руку Танда. Никто не шевельнулся.

И тогда встал Рос Холд, за ним Рен-барант, Иллит, Серат, Дессен и многие-многие другие. Наверху лестницы Мот остановилась, словно заметив их жест, но не обернулась. Она вышла, и дверь закрылась за ней.

Стоявшие предводители Кланов и септов сели, и еще минуту продолжалась тишина.

Старейший после Мот встал и открыл обсуждение вопроса выдвижения человека, который должен был стать рядом с Мот и принять от нее знания и пост. Диктатура, ставшая фактом, хотя и не признанным официально, в последние годы жизни Лиана, была признана теперь, когда Мот попросила назначить ее преемника.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20