Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Тинкер (№1) - Тинкер

ModernLib.Net / Фэнтези / Спенсер Уэн / Тинкер - Чтение (стр. 25)
Автор: Спенсер Уэн
Жанр: Фэнтези
Серия: Тинкер

 

 


Тинкер остановилась, тяжело дыша.

— Ах, черт!

В обступившую строительную площадку чащу уходили две дороги, но Тинкер никак не могла сориентироваться и понять, куда они ведут, — вероятно, из-за того, что им пришлось бежать непривычным коротким путем.

— Вот он, — предупредил Пони.

Тинкер обернулась к приближающемуся зверю. Он был вдвое больше тех тварей, что покушались на Ветроволка. Плоской мордой и гривой зверь напоминал льва, а тело его, похоже, «лепили» с бульдога — так, например, сзади торчал короткий обрубок хвоста. Здоровенный, высотой с лошадь, Фу-пес — нет, скорее, Фу-лев — бросился на них.

Тинкер подняла автомат, сняла большим пальцем предохранитель и напряглась, чтобы справиться с отдачей, о которой ее предупреждал Пони. Когда она нажала курок, ей показалось, что в руках у нее находится что-то живое, жаждущее выпрыгнуть из ее рук, брызжущее огнем и дымом. Грохот вылетающих одна за другой пуль напоминал долгий раскат грома… Но если бы чертов Фу-лев не оказался прямо над Тинкер, она бы промахнулась.

Первая же угодившая во льва пуля преобразила его: перед Тинкер предстала магическая конструкция, иллюзорный полигон в виде зверя. Каждая пронзающая оболочку пуля заставляла вспыхивать руны, отчего вся эта конструкция светилась, а помещенная внутрь маленькая собачка извивалась и корчилась. Магия замедляла пули, и Тинкер видела, как они роятся внутри Фу-льва, словно разозленные пчелы, собирающиеся покарать нарушителя их покоя. И это несмотря на то, что автомат давал такую сильную отдачу! Наконец по крайней мере три пули попали в цель — мерзкую собачонку, — и творение они отлетело назад. Тинкер думала, что после смерти зверя руны потеряют свою силу и «лев» превратится в кривоногого мопса, но, как ни странно, ошиблась. Огромное тело осталось неизменным. И непонятно было, кто же его убил…

Три секунды. Автомат разряжен, в ушах звенит, зверь мертв.

Но тут же второй Фу-лев ударил Тинкер сзади и опрокинул на землю. Массивные челюсти сомкнулись на ее плече, рванули вверх. Тинкер закричала от неожиданности и страха. Держа ее в зубах, лев устремился назад, в сторону поселения они. Черт, он нес ее хозяину, как резиновую игрушку!

— Пони!!! — вопила она, отчаянно молотя Фу-льва ногами. Зубы зверя, кажется, не порвали ей кожу, но хватка была мертвой. Тинкер царапала морду льва, но он, похоже, не испытывал боли. А как он видит, интересно? Тинкер хлопнула зверя по глазам.

Фу-лев остановился и потряс головой. Его зубы глубже вонзились в плечо Тинкер, и она заорала от боли и ужаса. «Ну все, сейчас он меня перегрызет».

Однако, остановившись, лев позволил Пони догнать себя. Секаша одним движением глубоко вонзил меч в бок зверя. Длинное стальное лезвие мгновенно обнажило волшебную форму конструкции. Показалась маленькая собачка. Меч Пони был нацелен не в сердце настоящего льва, а гораздо дальше и безошибочно пронзил собачку. Второй посланец они зарычал от боли, выронил Тинкер и рухнул.

Тинкер, пятясь, начала отползать в сторону.

— Доми, вы ранены? — Пони присел на корточки рядом с ней.

— Нет! — Когда между нею и зверем оказался Пони, она почувствовала себя более или менее в безопасности и, остановившись, осмотрела себя. — По крайней мере, не сильно. Но мне надоело постоянно слышать этот вопрос.

— Прошу прощения, — пробормотал Пони и поднял ее рубашку, чтобы осмотреть раны от зубов зверя.

— Пони! — заныла Тинкер.

— Иногда раненый не подозревает, насколько серьезно он ранен. — Пони взглянул на ее плечо, а потом стал крутить головой, словно искал какой-нибудь источник света. — Не могу сказать, насколько они глубоки. Надо остановить кровотечение. Пойдемте, найдем, чем перевязать, в одном из шатров.

— Я в порядке. — Тинкер встала без его поддержки, подтверждая свои слова. — Я хочу попасть в более безопасное место. И еще нужно найти мой автомат. — Она качнулась, нагнувшись вниз, стараясь рассмотреть, не валяется ли где-нибудь на земле ее матовый черный «узи». В темноте невозможно было что-либо увидеть.

— Я поищу, а вы просто идите к шатрам.

Она поплелась вперед, а он, внимательно глядя под ноги, медленно двинулся следом. Оказалось, что Фу-лев успел оттащить Тинкер на порядочное расстояние. Если бы она была способна идти быстрее, то велела бы Пони бросить поиски. Но когда она добралась до шатров, включилась запоздалая реакция: ее затрясло, ноги подогнулись. Почему так трудно дышать? Может, зверь повредил ей легкое? Да нет, все в порядке. Просто она пробежала три мили.

«О боги, о боги». Она отчаянно хотела Ветроволка. Горячий душ, удобную постель — и Ветроволка рядом.

— Вот он, доми. — Пони вручил было Тинкер автомат, но, оценив ее состояние, забрал назад. Вытащив из ее кармана запасной магазин, перезарядил оружие, поставил его на предохранитель и повесил Тинкер за спину. — Пойду поищу аптечку первой помощи. Посидите.

Тяжело дыша и дрожа, она села на кучу массивных каменных плит между двух шатров. Пони ушел. В тишине Тинкер снова почувствовала ответные импульсы. Ей показалось, что они стали сильнее.

«Ладно, давай подумаем. Две дороги. Какую нам выбрать?»

Какой великолепный вид откроется на Питтсбург из окон нового дворца! Даже сейчас, со строительной площадки, поверх эльфийского леса Тинкер могла рассмотреть голую полосу Края и яркий человеческий город за ней. Обе дороги, однако, вели вниз с холма и уходили во мрак, в неизвестность. Левая казалась более прямой, но в Питтсбурге это обычно означало, что рано или поздно она упрется в реку. Тинкер сомневалась, что за три недели эльфы успели построить столь сложное сооружение, как мост. Но, черт возьми, она же сделала за такой же срок ворота между измерениями! И все же, если моста нет, они потеряют бесценное время на возвращение назад.

Тут на той дороге, что была левее, в темноте мелькнула какая-то тень. То есть почудилось какое-то движение. Тинкер замерла, внезапно испугавшись, что это еще один Фу-лев, но потом поняла — это гуманоид. Друг или враг? Человек, эльф или они? Приглядевшись, Тинкер увидела, что фигура стройна, высока и грациозна — иначе говоря, сюда направляется эльф. Она двинулась навстречу, собираясь поприветствовать пришельца, и вдруг внезапно узнала его — вернее, ее. Но было уже поздно. Мгновенно шатры и каменные плиты оказались стенами западни.

На Воробьихе были черные кожаные штаны и черная рубашка, и лишь ее белая кожа и длинная светлая коса отсвечивали в лунном свете. Эльфийка нацелила на Тинкер пистолет. Его дуло показалось Тинкер просто огромным.

— Да это просто недоумки какие-то! Не могут выследить маленькую девчонку! Где Яростный Конь?

— Они послали за мной Фу-львов. — Тинкер показала на тело ближайшего к ним мертвого льва и темный лес за ним.

Она чувствовала за спиной тяжесть «узи». Успеет она перевесить его на грудь и снять с предохранителя прежде, чем Воробьиха пристрелит ее? Тинкер не стала скрывать всю ту усталость и сердечную боль, что накопилась за три недели, и сказала с горечью:

— Пони сказал мне бежать…

— Как удобно. Томтом хочет, чтобы ты вернулась. Не сделай ошибки. Ты слишком опасна для меня, и я не позволю тебе вернуться к Ветроволку. Одно ложное движение, и я выстрелю.

— Ты уже проиграла, Воробьиха. Я ключевая фигура. И я сделала свой выбор. Никто ничего уже с этим сделать не сможет.

— Ты все еще рассуждаешь, как человек, — сказала Воробьиха. — У меня есть куча времени, чтобы придумать другой способ. Прелесть ситуации в том, что я проиграю только в одном случае: если ты выживешь и расскажешь Ветроволку о том, что я сделала.

Догадавшись, что за этим последует, Тинкер метнулась в сторону. И все же пуля, посланная Воробьихой, обожгла ей бок и швырнула на землю, словно жестокий боксерский хук. Но не успела Тинкер упасть на камни, как ее подхватил подоспевший Пони. Он что-то громко крикнул, и Тинкер почувствовала, как со всех сторон, словно горячий водопад, хлынула магия. Голубизна надежных щитов полыхала вокруг них.

Пистолет Воробьихи громыхал снова и снова, а его дуло извергало огонь и дым.

Тинкер ощущала удары пуль в щит Пони как мощные толчки энергетических импульсов, передающихся сквозь слой магии от тела Пони к ее телу и рикошетом отскакивающих от него, не причиняя вреда.

Когда Воробьиха израсходовала всю обойму, Пони вытащил свой меч — стальной клинок они, разрывающий магическую защиту, — и воткнул его в грудь Воробьихи.

— Умри, предательница! — гневно прорычал Пони, пронзая ее насквозь.

Воробьиха закричала, как только меч проник в нее. Она с удивлением смотрела на лезвие, впивающееся в ее тело. Потом недоумение и страх отразились на ее лице — она попыталась сделать вдох и не смогла. Пони выдернул меч из груди Воробьихи, и эльфийка сделала несколько шагов назад, к стенке шатра. Ее глаза затуманились, и полог саваном окутал ее, прогнувшись под тяжестью элегантно падающего тела, оставляющего на белой ткани следы крови.

Тинкер смотрела на мертвую эльфийку. Она думала, что будет счастлива, увидев Воробьиху мертвой, но почему-то не радовалась убийству. Наверное, ненавидела ее не так сильно, как думала.

— Тинкер доми! Где она вас задела?

— Пуля попала в бок. — Тинкер только теперь заметила, что держится за этот продырявленный бок. Она отняла руку и увидела, что вся ладонь в крови. — Ах, черт!

Пони снова усадил ее на камни, зажег волшебный фонарик и осмотрел рану.

— Не все так плохо. Пуля только задела вас. Я боялся худшего. Я думал, она вас убила.

— Нет, я жива и машу хвостом.

— Надо остановить кровь. А потом мы должны отсюда выбираться. — Он нерешительно отнял руки, словно опасался, что она упадет без его поддержки. А увидев, что Тинкер может сидеть самостоятельно, отправился подобрать отброшенную в сторону аптечку.

— Воробьиха пришла по левой дороге, — сказала ему Тинкер, когда он вернулся. — Возможно, она оставила «роллс» где-то поблизости.

Пони спрыснул рану прохладным антибиотиком, а потом зажал ее тремя большими пластырями из искусственной кожи.

— Вам нужно поставить целительное заклятие.

Аптечка была человеческого производства и не содержала никаких целительных заклятий. Тинкер была удивлена, что Пони умеет пользоваться пластырями из кожи, но потом предположила: наверное, как телохранитель, он должен знать все виды первой помощи.

— Выглядит неплохо, — солгала Тинкер. — Пойдем.

Пони обыскал тело Воробьихи на предмет оружия и нашел пистолет, две запасные обоймы, легкий лук и колчан магических стрел с белым оперением, а также меч и кинжал из железного дерева. Последнее позволяло ему восстановить свою магическую защиту. Покрытый кровью Воробьихи меч они он оставил лежать на месте.

У Тинкер кружилась голова, и она испытывала какие-то странные ощущения. Пони вывел ее на дорогу, сказав:

— Нам надо добраться до анклавов или до хосписа.

Левая дорога оказалась узкой, не более двадцати футов шириной. Она вела прямо вниз, к скрытой в ущелье реке. Пока перебираться на другую сторону приходилось по деревянному пешеходному мостику, однако возвышающиеся вокруг каменные опоры позволяли судить о великолепии будущей постройки. По ту сторону моста начинались анклавы, а там, за ними, светились жилища представителей человеческой цивилизации.

Но вдруг Пони остановил ее и выхватил меч. Со всех сторон их окружили тени: прямо из темноты возникли они-воины.

— Твою мать! — прошептала Тинкер.

Хлынула магия: это Пони активировал свою защиту. Такую хрупкую перед лицом нацеленных на них автоматов. Сколько пуль смогут остановить эти щиты? Пять? Десять?

— Я немножко поиграл с тобой, — раздался в ночи голос Томтома, и он внезапно появился прямо перед ними, защищенный с боков двумя самыми крупными воинами.

Он снял с себя кимоно, а вместе с ним отбросил и все претензии на то, что он является чем-то иным, а не опасным крупным зверем. Магические татуировки покрывали все его тело, начиная с загривка. Они струились по крепким бедрам и икрам. На нем были лишь набедренная повязка из черного шелка, идущая диагонально от правого бедра к левой голени, и пояс с ножнами. И еще у него, как и у Чио, в придачу к нечеловеческим ушам был хвост, который теперь шевелился от возбуждения.

— Но теперь я выпустил когти.

Он поднял левую руку, показывая, что его когти действительно «выпущены». Острые как иглы, они достигали в длину трех дюймов.

— Один неверный шаг, и я удовлетворюсь тем, что сможет сделать тэнгу, спасая твою работу. Это не твоя битва, женщина. Ты все еще остаешься человеком. Ты не обязана быть на их стороне. Нас слишком много, и мы умираем с голоду, а эльфы жадно прячут от нас просторы этой дикой природы. Мы хотим получить то, что они не используют.

— Я не пойду с вами. И эльфов я не предам.

— Подчинись, и я проявлю милость.

— Я видела милость, проявленную вами к Чио.

«А почему он вообще с ней разговаривает?» Насколько Тинкер представляла себе ментальность Томтома, он собирался ее просто наказать. Но — он знает — она ни за что не согласилась бы на это. Так почему же они не приказывает убить ее? Она скосила глаза направо. Пони стоял с мечом наготове. Его щиты голубели вокруг, как аура.

«Ну конечно!» Щиты Пони поглощали огромное количество обтекающей его со всех сторон магии. Находясь рядом с линией силы, он мог бы поддерживать защиту неопределенно долгое время. Но там, где он стоял теперь, защита рухнет, едва он израсходует всю магическую энергию. Значит, это лишь вопрос времени. «Значит, Томтом просто тянет время».

— Я дал кицунэ возможность самой выбрать себе наказание, — говорил между тем Томтом. — Брось оружие, сдайся, и тогда с тобой я тоже обойдусь очень легко.

«Пошел ты!» Тинкер вскинула «узи», сняла с предохранителя и выпустила в Томтома весь магазин своего автомата. Но едва она нажала курок, как они-лорд поднял левую ладонь и прорычал заклинание. Тут же на его левой руке вспыхнули татуировки и между ними возникла полупрозрачная завеса. Пули выскакивали из дула автомата, ударялись о магический барьер, отчего тот становился ярче и начинал причудливым образом светиться. Тинкер почувствовала, как с каждым ударом пули его защита становилась сильнее. Пули не проникали сквозь щит, не отскакивали от него рикошетом, а вместо этого падали на землю совершенно инертно. Проклятье! Защитная система Томтома была способна переводить кинетическую энергию пули в энергию заклятия, то есть подпитывать его.

Ей слишком поздно пришло в голову расстрелять они- воинов, стоявших по бокам Томтома. Ее магазин уже иссяк, и она лишь напрасно нажимала на курок.

Томтом показал на Пони и сказал какое-то слово, а потом показал на Тинкер и отдал более длинный приказ. Тинкер не нужно было знать их язык, чтобы понять они- лорда: «Убейте его, а ее возьмите живьем».

— Нет! — закричала она, когда на нее хлынули они- воины, кто с мечом, а кто и с голыми руками.

Тинкер попыталась перезарядить «узи», но из ее рук вырвали и магазин, и автомат, и она тут же почувствовала, как чьи-то руки оторвали ее от земли. Потом она кричала без слов и пинала державшего ее они, пока ее не схватили за ноги. Четверо воинов вцепились в одну девчонку! И тут она увидела Пони. Его щиты еще светились голубым светом, и он отчаянно сражался мечом и ножом с восемью осаждавшими его они-воинами.

Он ни за что не смог бы устоять перед ними. «Сейчас они убьют его».

— Нет! Нет! — кричала Тинкер, пытаясь вырваться, но они держали ее крепче стальных кандалов.

Но вдруг сначала по мосту, а потом и вверх по дороге, с глубоким рычащим звуком, похожим на звук приближающегося поезда, промчался порыв ветра, обрушившись на сражавшихся волной необыкновенно горячего воздуха. У Тинкер мурашки побежали по коже, а волосы встали дыбом. Она узнала мощный поток активной магии, но теперь к ней присоединилось еще что-то вроде статического электричества. Судя по изумленным крикам вокруг, они тоже почувствовали это.

— Ко мне! Ко мне! — кричал Пони и, упав на колени, скрестил меч и кинжал над головой.

— Пони! — закричала Тинкер, увидев, что его защита рухнула.

Сверкнув ослепительной белизной, ударила молния.

Тинкер никогда прежде не видела молнию так близко. Она рассекла воздух с оглушительным треском, и мгновением позже, с волной жара и давления, отозвавшегося вибрацией во всех ее косточках, загрохотал гром. Молния мелькнула и пропала, но ее огненное сияние осталось в глазах Тинкер. Расщепившись, молния прошла мимо Пони и поразила всех нападавших на него воинов. Мертвые они попадали на землю, почерневшие, испепеленные молнией.

Это казалось невозможным чудом, и Тинкер поняла, откуда пришла помощь.

Это Ветроволк прибыл на поле битвы и использовал магию чародейских камней клана Ветра, чтобы создать молнию.

Пони поднялся с земли, сверкая клинками, и бросился на тех они, что держали Тинкер. Она тоже изо всех сил старалась вырваться, на чем свет ругая тех, кто схватил ее. Томтом что-то крикнул на своем языке и показал на мост, правильно определив, какой из трех эльфов представлял для них наибольшую опасность. Тут полыхнула еще одна молния; она ударила в скопление они-воинов, пытавших атаковать Пони сзади.

Те, что держали Тинкер, решили разделиться: двое рванулись к эльфу, двое остались. Тинкер пнула одного — откуда только силы взялись — и в результате осталась болтаться в руках последнего они. На поясе у него висел нож. Уже не раздумывая, Тинкер выхватила его и всадила в живот воина. Лезвие вошло в его тело удивительно легко, и кровь хлынула ей на ладонь. Они взвыл и кулаком ударил ее по лицу.

В глазах у нее потемнело. Очнувшись, она увидела, что лежит на плече у Пони, а тот бежит по мосту.

Они победили?

Треск автоматов и свист пуль убедили ее, что это не так. Они еще не победили.

Ударила молния, и, когда все вокруг вспыхнуло белым, Пони вдруг споткнулся. Он словно зацепился за что-то и начал заваливаться на левый бок, подминая под себя Тинкер. Потом отбросил меч, прижал Тинкер и перевернулся в воздухе, чтобы упасть не на левое, а на правое плечо. Они рухнули в грязь; Пони принял на себя удар, защитив Тинкер своим телом. Их отшвырнуло к каменной опоре в самом конце моста.

Пони лежал неподвижно. Тинкер оглянулась на наступавших они.

На какой-то миг примерно на том самом месте, где оступился Пони, мелькнул Томтом, оскаливший зубы в злобной ухмылке, и снова скрылся в тени, совершенно исчезнув из поля зрения. Тинкер вдруг вспомнила его первое появление на дороге: он словно возник из воздуха вместе со своими телохранителями, как будто телепортировался. Как он это делал? Может, на самом деле телепортировался? Или становился невидимым? Или, подобно Чио, заставлял окружающих видеть то, что внушал им?

Может, Чио так надеялась стать аристократкой, поскольку Томтом обладал такими же талантами, что и она?

— Тинкер?

Не вынимая из ножен свой огромный меч, Ветроволк осторожно двигался по мосту, словно выполняя сложные па какого-то медленного танца. Тинкер ощущала энергию, которую он собрал вокруг себя, ощущала ветер, бьющийся в его кулаке. На нем были черные кожаные штаны и белая шелковая рубашка, поблескивающая в лунном свете — просто отличная мишень! Длинные черные волосы рассыпались по плечам, и их раздувал ветер.

Секаша не было видно. Он пришел совсем один.

— Пони жив? — Его голос звучал тихо и одновременно громко, как шепот в микрофон.

Пони дышал, и поэтому Тинкер ответила:

— Он без сознания.

— Подними его, — скомандовал Ветроволк. — Отнеси на тот конец моста. Наши уже подходят.

Тинкер взглянула на все еще недвижимого Пони, который был на целый фут выше и не меньше чем на пятьдесят фунтов тяжелее ее. Как, черт возьми, может она его отнести? Да и где Томтом? На что способен треклятый они-лорд? А вдруг окажется, что он способен опутать иллюзиями сознание Ветроволка?

Пони выронил меч, но остальное оружие осталось на нем. Автоматы против они бесполезны. Пули лишь подпитают энергией защитную систему Томтома, если допустить, что она — не иллюзия. И ножи сейчас ни к чему — ей не выстоять против более высоких и лучше натренированных они-воинов. Оставались легкий лук и магические стрелы Воробьихи. Все стрелы были снабжены легким оперением, и это означало, что их древки маркированы одним и тем же заклятием, которое активировалось самим свистом летящей стрелы.

Как и планировал Томтом, Ветроволк пришел защищать ее и Пони. Он сказал какое-то слово и поднял руку с вытянутыми в напряжении пальцами. Магическая защита окутала весь конец моста.

— Иди же! Оставь Пони, если не можешь его нести! — приказывал ей Ветроволк, потому что они уже открыли по нему огонь из-за деревьев. Пули отскакивали от щита, но Томтом легко мог пройти сквозь него.

Не для того Тинкер три недели защищала Пони, чтобы бросить его теперь, даже ради спасения Ветроволка. Тинкер вытащила стрелу и стала раскладывать на множители число 73931. Математика мешала Чио читать ее мысли, но иллюзии не развеивала. Однако тогда Тинкер перехитрила кицунэ, заметив нечто, что та забыла замаскировать. Наверняка и Томтом, вынужденный одновременно обманывать двоих, что-нибудь не учел. Но что? Некоторые из его ошибок могла скрыть темнота. Тинкер подняла лук, оттянула тетиву и стала искать цель.

— Тинкер, что ты делаешь? — вскричал Ветроволк.

— Доверься мне.

«Я могу перехитрить его. Я знаю, что могу».

Томтом мог обмануть их глаза. Шум стрельбы заглушал его шаги. Но что он упустил? Тень? Запах?

И тут до нее дошло! Томтому в голову не пришло спрятать от домана магию, потому что он сам не мог ее чувствовать! Поняв это, Тинкер сосредоточилась на поиске источника активной магии и тут же обнаружила его: магический щит Томтома, внедрившийся в защиту Ветроволка, находился в двух шагах от цели.

Она угадала местоположение тела Томтома и выпустила стрелу: та покинула лук и со свистом полетела по ветру. Свист активировал заклятие, начертанное на древке стрелы. Кинетическая энергия ее физической формы перешла в когерентный свет — молнию чистой энергии. Когда стрела прошла сквозь щит Томтома — явно созданный для отражения твердых тел, — Тинкер почудилось легкое мерцание. А затем стрела пронзила они-лорда, и он появился во всей красе, издав при этом истошный визг.

Он стоял всего в шести футах от Ветроволка, с поднятым мечом, готовый к атаке. Аккуратная дырочка прожгла ему грудь с правой стороны.

Ветроволк закричал, вытянул руку и растопырил пальцы. Ветер отбросил Томтома на тридцать футов назад. Ветроволк прорычал заклинание, призывая еще одну молнию. Он рисовал руками переплетающиеся круги, его пальцы вычерчивали в воздухе замысловатые узоры. Едва они-лорд попытался встать, как его тут же поразила ослепительная молния.

И больше он не шевелился.

На дороге со стороны анклавов показался свет фар. Из двух «роллсов» высыпали секаша и кинулись бегом по мосту. Какой-то неуместный здесь и теперь, подъехал и грузовик с обычными верховыми рейнджерами.

Молнии, которые метал Ветроволк, появление секаша и гибель всемогущего Томтома заставили они отступить в лес. За пределами защитных чар Ветроволка его телохранители не встретили никакого сопротивления. Но только когда секаша установили линию обороны, Ветроволк ослабил контроль за магией и позволил ей рассосаться.

А потом пошел к Тинкер. И, включив волшебный фонарик, окутал их светом. Вокруг было много народу, но ей казалось, что он один. Он. Он!

— Ты жива! Моя самая чудесная, самая умная маленькая дикарка! — Он ласково провел пальцами по ее лицу. Она никогда не видела, чтобы он так широко улыбался. Смахнув набежавшую слезу, он оглянулся на ожидающих его секаша. — Я должен идти, но я вернусь.

— Хотя бы поцелуй меня разочек, — жалобно сказала она.

— Если я начну, то не смогу остановиться.

— К черту! — Она схватила его за воротник и притянула вниз, к себе.

Он не преувеличивал. Кому-то пришлось подхватить фонарик, который он выпустил из рук, чтобы привлечь ее к себе. В конце концов Тинкер вынуждена была просто оттолкнуть его после третьего «дому зэ, они!» со стороны секаша и только потом перевести дыхание.

— Иди, — сказала она. — Расправься с они. И возвращайся ко мне.

Он поцеловал кончики ее пальцев и устремился в погоню за они с явным нежеланием. Тинкер опустилась на землю рядом с Пони: все, ребята, воюйте теперь без нее.

— Доми? — хрипло прошептал Пони.

— Слава богам! — воскликнула она и взяла его за руку. — Ты очнулся!

— Да. — Он нахмурился, когда она остановила его попытку подняться. — Что, уже все? Мы победили?

— Да, мы победили.

Прибыла бригада эльфов из хосписа, с аптечками первой помощи в руках.

— Доми, вы ранены?

— Нет, нет, осмотрите сначала его! — солгала Тинкер, махнув в сторону Пони.

Но лекарей оказалось достаточно на них обоих. Большинство занималось Пони — в отчаянной схватке он был ранен множество раз, больше, чем предполагала Тинкер. А ей на бок припечатали целительное заклятие и тут же привели его в действие. Как только лекари убедились, что жизнь пациентов вне опасности, прибежавшие из анклавов эльфы отправились в лес подбирать тела мертвых они.

Было обнаружено и тело Воробьихи. Его понесли в анклавы вместе с вестью о ее измене. Оказывается, стремясь отвлечь поисковые группы от района старых складов, эльфийка рассыпала в Саут-Хиллз детали одежды Тинкер, гайки и болты из ее карманов, бусины Пони, листочки из блокнота с собственноручными записями Тинкер. Когда Тинкер и Пони совершили побег, Ветроволк и его воины находились на другом конце Питтсбурга, но, услышав сообщение о стрельбе на строительной площадке, Ветроволк, опередив своих телохранителей, буквально прилетел сюда, чтобы спасти ее.

Бой переместился куда-то далеко назад, в сторону складов у Черепашьей речки. Тинкер определяла это по звуку автоматных очередей и периодическим отблескам молний.

«Как это прикольно, пулять молнии! Надо бы научиться это делать».

А может, она уже научилась? Теперь, когда наступила тишина, Тинкер снова почувствовала жесткие толчки импульсов обратной связи, идущие от ворот. Они определенно стали сильнее. По ее расчетам, орбитальные ворота должны были вскоре разорваться на части, навеки отправив Питтсбург назад на Землю.

Но в каком из двух миров хотела бы остаться она сама?

На Земле? С Масленкой, Лейн, всякими техническими новинками, Интернетом, колледжами, заполненными равными ей по интеллекту людьми, и с возможностью вернуться на Эльфдом в любой момент, когда она решит заново построить ворота?

Или на Эльфдоме? С Ветроволком и Пони, но без людей и без технических игрушек и с большой вероятностью того, что, даже разыскав необходимые материалы, она никогда не получит разрешения восстановить ворота, ведущие на Землю.

На поверхностный взгляд, логические размышления вели к тому, чтобы она поднялась и вернулась в Питтсбург до Выключения. Логика требовала возвращения на Землю.

Но дела обстояли не так просто. По правде говоря, Тинкер никогда не бывала на Земле. Каждый раз в Выключение она весь день ждала Пуска, затаившись на своей свалке. Ей не нравились грязный воздух, шум, гам и толпы людей, которые приносило в Питтсбург каждое Выключение. Масленка, знавший ее лучше других, предсказывал, что она возненавидит Землю по этим самым причинам. Это был чуждый мир, куда она всегда отказывалась ехать.

Превращение в эльфа не сделало Эльфдом ее домом: оно только укрепило ее узы с ним. Она выросла, молясь эльфийским богам, следуя эльфийской морали, отмечая эльфийские праздники. Что знала она о людях, кроме пива, боулинга, разбитых машин и передовой науки? На Земле она не будет человеком с забавными ушами, она станет перемещенным эльфом, таким, какой была, например, Тулу.

Более того, Питтсбург наводнен замаскированными под людей они, которые знали теперь, что она в состоянии построить ворота. Она никогда не сможет безоговорочно доверять ни одному человеку, и всякая новая дружба породит, в первую очередь, бесконечное количество вопросов. А Масленка и Лейн будут подвергаться постоянной опасности: ведь их могут пытаться использовать как рычаг против нее.

«Ну и засада!» Встревожив лекарей, Тинкер медленно побрела в сторону города.

Пульсация резко усилилась, словно и небо, и земля выбивали одно слово: «Решай, решай, решай».

Снова раздался треск молнии, и Тинкер посмотрела в ее направлении. Но молния уже погасла, и ее взору не открылось ничего, кроме темного девственного леса Эльфдома. Деревья. Магия. Секаша. Ветроволк. Такая вот сумма слагаемых. Мир, который она считает домом, народ, которому она доверяет, и мужчина, которого она любит.

Но Масленка, Лейн, ее компьютер, ее ховербайки, люди, понимающие физику, маленькие технические новшества, пицца, пирожки…

Она шла по другой стороне моста, в квартале от Края.

Неужели она столь поверхностна, что может предать все, что любит, ради такой ерунды?

Однако без этой ерунды она чуть от скуки не умерла в Аум Ренау.

Правда, ей стоило бы заняться изучением сложной магии чародейских камней. Ветроволк обещал научить ее. Она не обратила на это внимания и сейчас отругала себя за детское упрямство. Оглядываясь назад, она поняла, что, конечно, могла бы использовать в эти двадцать дней магию. Если бы вовремя научилась. А магия они тоже открывала целое царство возможностей — создание твердой непостоянной материи.

И тогда она вернулась к Пони, все сильней и сильней ощущая на себе биение импульсов. Еще минута, и у нее не останется возможности решать. Она хочет остаться на Эльфдоме, так? Здесь она чувствует себя в большей степени дома, чем на Земле. С Питтсбургом или без.

Но кроме того, оставалась проблема Масленки. Если она останется, то потеряет его навеки.

Эльфы из хосписа переложили Пони на носилки. Они сложили рядом с ним разные автоматы и ножи, а потом заметили легкий лук, который явно не относился к оружию секаша.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26