Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Тинкер (№1) - Тинкер

ModernLib.Net / Фэнтези / Спенсер Уэн / Тинкер - Чтение (стр. 14)
Автор: Спенсер Уэн
Жанр: Фэнтези
Серия: Тинкер

 

 


Единственным намеком на специализацию лавки была надпись под окнами: Хлеб, Масло, Яйца, Рыба, Птица, Мед, Доступ в Интернет, Молоко, Чародейство, Телефон, Переводы, Видеотека. Рядом с теми словами, которые могли быть переведены на эльфийский, красовались руны. Все это много значило для Тинкер. Она вспомнила тот далекий день, когда, стоя под палящими лучами летнего солнца и слушая звон цикад, аккуратно выписывала по-английски то, что было начертано по-эльфийски изящной рукой Тулу.

— Да, здесь. — Тинкер выскользнула из машины. Зря она не подумала о том, как отреагирует Тулу на ее трансформацию. Когда полукровка увидела Тинкер, то издала крик, подобный воплю банши, и схватила ее за уши.

— Смотрите, что это чудовище сделало с моей дорогой малюткой! Он убил тебя!

— Ой! Ой! Отпусти! — Тинкер отвела руки Тулу. — Мне больно. И я не умерла.

— Моя малютка была раньше человечком, растущим стремительно, подобно ртути. Грязный подлец из клана Кожи, — сплюнула Тулу.

— Ветроволк принадлежит к клану Ветра, — потирая уши, сказала Тинкер.

— Все домана — ублюдки из клана Кожи, — оборвала ее Тулу.

Тинкер поморщилась и глянула на Пони. Хорошо еще, что разговор шел по-английски. Но Пони, конечно, ухватил имя Ветроволка и поэтому теперь внимательно прислушивался.

— Не оскорбляй его, Тулу. И потом, если бы ты меня предупредила, я бы, возможно, попыталась этого избежать.

— Я говорила тебе, что огонь горяч! Я говорила тебе, что он обжигает! Я говорила, чтобы ты была осторожной! И теперь не ори, что я тебе не говорила: этот огонь может спалить твой дом. Я предупреждала: Ветроволк — это твой конец, и ты видишь, случилось все, как я говорила.

— Ничего ты мне не говорила! — Злясь, но стараясь при этом не психовать, Тинкер пошла и взяла корзину. — Знание — это не шифрованные предупреждения, неотличимые от полного бреда. «Все домана — ублюдки из клана Кожи». Что это значит, черт побери? Я никогда не слыхала ни о каком клане Кожи.

— Тебе и незачем было бы знать, если б ты держалась подальше от Ветроволка. Я знаю людей. Если дело касается древней истории, она их не волнует. Так что я только тратила бы свое дыхание впустую, пытаясь рассказать тебе о войне, случившейся до падения Вавилона.

Тинкер повертела в руках горшочек с медом, собираясь положить его в корзину.

— Ну тогда расскажи теперь.

— Слишком поздно. — Тулу пошла прочь, закрыв уши руками, словно отметая дальнейшие вопросы. — Что сделано, то сделано!

Тинкер едва сдержалась, чтобы не кинуть горшочек в удаляющуюся задницу Тулу.

— Проклятье! Скажи же мне наконец всю правду, Тулу. Кто знает, в какую заваруху могу я еще попасть, если ты будешь продолжать держать меня в неведении!

Тулу выругалась и заявила:

— У меня дела. Мне надо коров доить, кур кормить, яйца собирать.

— Но ты ведь не собираешься кормить кур ртом. Я буду помогать тебе, а ты станешь рассказывать…

Помимо всего прочего, Тинкер нужно было еще почти два часа держать Пони подальше от Лейн.

Недовольно ворча, Тулу поплелась к входной двери, повесила табличку «Закрыто» и заперла дверь на засов.

Старуха жила в одной из больших задних комнат, представлявшей собой как бы дом в миниатюре, где изменения расцветки пола указывали на то, где должны были бы стоять стены. Мозаичная кладка отделяла кухоньку. Два кресла с подголовниками стояли на отсвечивающем настиле вишневого дерева. Пол вокруг причудливой кровати Тулу был устлан варжьими шкурами. Тинкер провела на этом полу бесчисленное количество часов, то разглядывая дракона, выложенного на кладке кухоньки, то создавая из кубиков крепости под самой кроватью. Она думала, что знает это место очень хорошо.

Но, войдя в комнату, Тинкер обнаружила, что ошибалась.

Она словно окунулась в пруд с невидимой теплой водой. Нет. Какое-то движение все же было, слабое течение с востока на запад. Она остановилась, удивленная, и посмотрела вниз на деревянный настил. Он не отсвечивал, он светился! Мерцающий жар пронизывал воздух, согревая Тинкер от кончиков пальцев до глаз. Пока она смотрела на пол, странное, приятное ощущение поднялось вверх по ногам и охватило все ее тело, сразу ставшее до странности невесомым.

Но самые удивительные превращения претерпела кровать Тулу. Бледно-желтое дерево вмиг показалось Тинкер более резким и ярким, почти сюрреалистическим, словно реальность приобрела черты компьютерной графики.

Пони проследил за взглядом Тинкер и воскликнул в удивлении:

— Кости дракона!

— Да, кости дракона, — резко оборвала его Тулу, обертывая косу вокруг шеи, словно шарф из толстой серебристой пряжи. — Так я и выжила на Земле столько столетий. Сам глупый зверь сдох без магии, но зато в его костях сохранилось ее предостаточно. Хотя она и иссякает постепенно. Каждую ночь я ложилась на эту кровать, нэ ху, и старела, только когда вставала с нее. Когда проход снова открылся, я хотела было ее сжечь, но мотовство до нужды доведет, как говорят люди. Когда я впадала в депрессию, а иногда со мной это случалось, то месяцами из постели не вылезала.

— А пол? — поинтересовалась Тинкер, однако старуха повернулась к ней спиной и пришлось обратиться к Пони. — Ты чувствуешь?

— Должно быть, это линия силы.

— Мне кажется, что я ее вижу.

— Да, наверное, вы на это способны. — Но дальше он не стал объяснять.

Решив, что не стоит смешивать сразу несколько тайн в одну кучу, Тинкер отправилась на задний двор, куда удалилась Тулу. Раньше там располагался маленький городской парк. Тулу отхватила себе не только его, но и все зеленые скверы в округе и несколько близлежащих зданий самого разного предназначения, которые она использовала под хлева и сараи. Ближайший пятачок зелени, превращенный Тулу в задний двор, был обнесен оградой, а за ним простиралось куда более обширное хозяйство.

Тулу уже успела наполнить зерном большую миску и теперь стояла посреди двора, разбрасывая его горстями и приговаривая:

— Цып, цып, цып!

Множество птиц бросились к ней со всех концов двора, подбирая падающие зерна. У нее были красные род-айлендские куры, несущие крупные яйца, маленькие бентамки, которые лучше других пород перенесли соседство с эльфдомской дикой природой, и замечательная пара серых гусей по имени Инь и Ян, которые вели себя скорее как сторожевые псы, чем как домашние птицы.

— Расскажи мне о клане Кожи, — попросила Тинкер, прокладывая себе путь среди клюющих и толкающихся птиц.

Пони отпрянул назад, в изумлении глядя на кур. Неужели у эльфов нет кур, подумала Тинкер. А может, это породы такие, редкие, которых не встретишь на Эльфдоме.

— Десятки тысяч лет назад, в незапамятные времена, кто-то из наших предков обнаружил магию, — начала Тулу, продолжая разбрасывать зерно. — Говорят, тогда мы были племенами кочевников-охотников. Согласно нашим мифам и легендам, боги отдали магию племени, которое именовалось кланом Огня, и, наверное, так оно и было. Ведь очень просто превратить магию в огонь. Но одно племя поднялось и поработило остальные: это было племя, овладевшее магией кожи. Они научились использовать магию для изменения внешности, придания силы и увеличения ловкости. Именно они открыли бессмертие и использовали начало долгой жизни на превращение себя в созданий, подобных богам по красоте, изяществу и уму.

Тинкер стала помогать Тулу разбрасывать зерно.

— Не понимаю, как им удалось поработить остальных? Не потому же, что они стали красавчиками?

— Можешь себе представить, как далеко ушел бы прогресс человечества, если бы ваши знаменитые мыслители жили тысячи лет? Что бы создал Эйнштейн, трудись он по сей день? И что сотворили бы Аристотель, да Винчи, Ньютон, Эйнштейн и Хокинг, работай они вместе?

— О!

— Мы, эльфы, забыли кочевья и охоту и создали высокоразвитую цивилизацию, империю со множеством городов, причем за такой короткий срок, что его можно было бы назвать человеческим. Для расширения царства клан Кожи создал жестоких зверей, которые помогли им вести войны и навязывать законы: они создали змеев, вивернов, варгов и много всякой прочей нечисти. За короткое время они захватили весь известный мир, то есть то, что на Земле называется Европой, Азией и Африкой. И все это случилось еще тогда, когда людям и не снились их первые грязные хижины. — Тулу высыпала последние остатки зерна, постучав по дну миски. — Давным-давно это было.

Поменяв миску для зерна на плетеную корзину, Тулу направилась к старому гаражу, превращенному ею в курятник. Давно уже привыкшая помогать Тулу в повседневной работе, Тинкер тоже взяла корзину и зашагала к восточной стене курятника — собирать свежие яйца из еще теплых гнездышек. Определить, какие гнезда принадлежат бентамкам, труда не составляло: их яйца были гораздо мельче. Пони осторожно вошел в курятник, заглянул в одно из гнезд у двери, вытащил яйцо и стал внимательно его разглядывать.

— Что ж, понятно, — произнесла Тинкер, аккуратно складывая добычу в корзину. — Но все-таки почему ты хотела мне рассказать об этом клане Кожи?

— Они — семя всего эльфийского, — изрекла Тулу, систематически исследуя куриные гнезда с западной стороны курятника. — Все человеческое подобно снежинкам. У людей все неповторимо. Они поделили свою планету на тысячи правительств, культур, традиций, религий, и так далее и тому подобное. А эльфы еще в самом начале развития были собраны вместе и силой обращены в нечто единое и при этом бессмертное. Мы находимся там же, где были люди, когда начинали строить пирамиды.

Ветроволк говорил о стагнации их расы, но Тинкер не поняла, как далеко это зашло.

— Но почему я никогда раньше не слышала о клане Кожи?

— Потому что все они мертвы, если не считать их ублюдков — домана.

Но как такое могло случиться? Почему они умерли?

— Они не умерли, дуреха. Их убили. Истребили. Вырезали всех до единого. Теоретически.

С этими словами Тулу вышла из курятника и направилась через двор в лавку. Оставив там корзину, она двинулась в сторону хлева.

— Подожди! — Тинкер сложила последние яйца, в том числе и то, что забрала у Пони, и бросилась догонять Тулу, собравшуюся подоить четырех коров, которые мирно паслись в загоне. — Тулу!

— Что? — Тулу открыла калитку, и коровы без понукания прошли из загона в стойла. — Я пытаюсь подать тебе двадцатитысячелетнюю историю на чайной ложке, а ты еще жалуешься? История — штука непростая. Это запутанная сеть, полная лжи и обмана. Не так-то легко опорожнить ее.

— Хорошо, хорошо. Значит, домана — дети клана Кожи?

Тулу громко фыркнула, насыпая зерно в кормушку для коров.

— Клан Кожи был первой среди каст, ведь они довели себя до совершенства. А потом они создали другие касты. Филинтау, рожденные для сохранения чистоты семени. Секаша, — Тулу пихнула Пони в грудь. — Крепкие и сильные, способные выдержать любую атаку, но совсем не обязательно сметливые. То же самое люди делали с собаками, курами и коровами. — Она пихнула одну из коров похожим образом. — Не так сложно вывести породу для определенных целей и довести ее до такого состояния, что она превращается чуть ли не в особый вид, а потом, когда она больше не нужна, обречь ее на вымирание. Когда я жила в Ирландии, у меня было чудесное стадо маленьких керри, коров, которые едва не разделили судьбу квагга.

— Кого?

— Это было животное вроде зебры. Оно вымерло во времена королевы Виктории. Вот это была женщина!

— Так, значит, клан Кожи создал касты и породил домана? — Тинкер попыталась вернуть разговор к эльфийской истории.

— Как ты наверняка узнаешь, нельзя однажды проснуться и понять, что ты бессмертна. На осознание этого уйдет пара-тройка столетий. — Тулу вымыла руки, взяла чистый подойник и подвинула скамеечку к ближайшей корове. — Едва начались генетические эксперименты, клан Кожи начал становиться все более и более бесплодным. Поэтому его члены принимали в касту всех отпрысков. Спустя тысячу лет они поняли, что теряют власть, разделяя ее со своими детьми-полукровками, и ввели правило, что в касту будут приняты лишь дети, рожденные от женщины, принадлежащей к клану Кожи. Но это не помешало их мужчинам заводить детей в низших кастах. Оттуда и пошли домана.

Тинкер прислонилась к стойке, наблюдая, как Тулу обтирает вымя и ставит под него десятиквартовый подойник. Тинкер была хорошо знакома с процессом дойки, да и коровы не раз хлестали ее по лицу своими хвостами. Но Пони наблюдал за происходящим с полнейшим недоумением. Прислонив голову к боку коровы, Тулу начала дойку в быстром ритме, выстреливая в подойник то одной, то другой струей молока. Тинкер вновь нарушила трудовой шум:

— Это случилось много лет назад. Ветроволк тогда еще не родился. И если даже его отец был «ублюдком клана Кожи», что с того? Отец Масленки убил его мать, но это не делает Масленку плохим человеком.

— Не, не! Длинный Ветер — отец Ветроволка — тоже еще очень молод. Политика делает то, с чем не может справиться время. А вот дед Ветроволка, по прозвищу Воющий, был убит, и Длинный Ветер занял его место во главе клана. Клинок нашел Воющего, когда ему стукнуло десять тысяч лет, и это было частью падения клана Кожи. Но, точнее, ублюдком был не он, а его отец, Быстрый Клинок. А этот Быстрый Клинок пал в битве во время войны.

— Откуда тебе все это известно?

— А откуда тебе известно про Джорджа Вашингтона или Томаса Джефферсона? Я говорю о «героях» войны и вождях нашего народа после нее. — Тулу произнесла это с такой горечью, что и Тинкер, и корова вздрогнули. — Произошла просто смена хозяев. Может, они и не такие высокомерные, как клан Кожи, но кулак у них тоже железный.

Поскольку Ветроволк был одним из «них», Тинкер расхотелось продолжать этот неприятный разговор. Тулу сказала лишь то, что устраивало ее, мало считаясь с правдой. И своей ложью пыталась настроить Тинкер против Ветроволка. Это раздражало. И так кастовая система ясно отражала ситуацию: домана правили, а все остальные им прислуживали.

— Не понимаю, — сказала Тинкер. — Если Быстрый Клинок принадлежал к клану Кожи, то как Воющий оказался вождем клана Ветра?

Тулу вздохнула, обдав своим дыханием коровий бок.

— Клан Кожи пытался не допустить использование другой магии, но лишь загнал ее в подполье. И случилось как раз то, чего они боялись: семена власти проросли и стали огромными деревьями. Невежественные, но физически сильные эльфы, вроде твоего юного здоровяка-секаша, предложили свои услуги тем, кто обладал сокровенным знанием. Какое-то время спустя касты соединились в современные кланы, однако в Годы Сопротивления они едва не потерпели поражение.

— Тогда домана присоединились к кланам и подняли их против своих отцов.

— Ты небезнадежна, моя ясная деточка. Да. Клан Кожи научился передавать магию через кровь, и тогда они породили массу ублюдков среди своих восставших рабов. — Тулу замолчала, погрузившись в прошлое. — И в этом, по моему мнению, и заключается неизбежность.

Выдоив первую корову, Тулу отнесла подойник на весы.

— Тридцать фунтов. Не писк. У Холштейнов надои вдвое выше. Отнеси-ка это в ледник.

Тинкер потянулась к подойнику, но Пони сделал шаг вперед и поднял его.

— Что ты делаешь?

— Для вас это тяжело, а мне ничего не стоит.

Тинкер фыркнула, но ничего не сказала, поскольку, увы, он был прав. Ее очень раздражало, что и Масленка, не будучи многим выше или мускулистее ее, отличался гораздо большей физической силой.

Пока они шли к большому леднику Тулу, Пони все поглядывал на подойник, полный молока.

— Да, это коровы.

Оказывается, у эльфов все же есть слова для обозначения коров и кур!

— Да. Кажется, ты удивлен?

— Они не похожи на наших коров, — пояснил он. — И я ни разу не видел, как их доят. Разведением скота занимается каста куэтаун, а не секаша.

— Понимаю. — Это объясняло и его реакцию на кур. — Ни разу за сто лет?

— Я много времени уделял тренировкам. Лишь лучших берут в телохранители, а я хотел быть только им.

— Почему?

— Потому что я в этом силен. И мне это нравится.

— Но разве это не означает, что ты обрекаешь себя на жертву ради кого-то другого?

— Если я правильно выполняю свою работу, то нет. Но если придется, то да.

— Не понимаю, как ты мог согласиться стать чьим-то верным слугой?

— Я сам выбираю, кого охранять. Только так — и не иначе. Ветроволк ценит мою жизнь так же, как я ценю его. Он защищает меня так же, как я защищаю его.

Они остановились напротив ледника, представлявшего собой квадрат со стороной в десять футов. Тинкер отворила тяжелую дверь, продолжая хмуро размышлять над словами Пони. Похоже, все ее представления о телохранителях нуждались в пересмотре.

— Ветроволк защищает тебя?

Пони вскинул голову.

— Почему вам так трудно в это поверить? Ведь и вы сами встали между мной и грозившей мне опасностью. Неужели вы думаете, что Ветроволк сделал бы меньше, чем вы?

Что он сказал? Она сама встала? Когда это она защитила Пони? А, когда Натан повел себя, как последний придурок.

— А что я сделала? Ничего особенного.

Она распахнула дверь, и холодный влажный воздух рванулся навстречу солнечным лучам.

— Вы не жалели себя, чтобы спасти Ветроволка. — Пони отдал ей подойник и с интересом смотрел, как она разливает молоко по кувшинам с широким горлышком. — Сражались не только с этими самозванцами, прикинувшимися агентами ЗМА, но еще и с варгами на свалке.

— Я не собираюсь этим зарабатывать себе на жизнь. — Тинкер заметила, что в другом кувшине сливки уже отделились от молока, и чистым черпаком наполнила ими пинтовую бутылку для Лейн. — Подай-ка мне один из тех кувшинов.

— Во всяком случае, всегда должны быть те, кто хочет охранять и защищать. — Пони поднял бутылку с молоком. — Это у них в природе. У вас, у людей, есть полицейские, пожарные, агенты ЗМА. Это не значит, что я не ценю свою жизнь, но если я буду рисковать ею, то из-за чего-нибудь стоящего.

Да, подумала Тинкер, наверное, работа Пони мало отличается от того, чем занимается Натан. Выйдя из ледника, она заперла дверь и двинулась к лавке. Черт бы побрал эту Тулу! Полукровка все выставила в дурном свете. А пришедшее в голову Тинкер сравнение Пони с Натаном вообще выбило ее из колеи. Ну почему Натан так подло предал ее? Только ему, помимо Лейн и Масленки, конечно, она открыла бы дверь, будучи завернутой в одно лишь полотенце. Чем больше Тинкер об этом думала, тем яснее понимала: она неверно судила о Натане с самого начала. Она видела в нем копа, а не мужчину. Она полагала, что он навсегда останется замечательным «большим братом», даже если к этому добавятся всякие там поцелуи. Не тратя времени на размышления, они сменили амплуа, и Натан в роли бойфренда оказался совсем другим человеком. Собственником и деспотом. Наверное, тогда, на Ярмарке, инстинктивное решение сбежать от него было самым лучшим выходом. А любое иное развитие событий давеча, на чердаке, скорее всего, привело бы Натана к попытке заставить Тинкер делать то, чего она не хочет.

И еще эти разглагольствования Тулу! Получается, глупая Тинкер открыла дверь и впустила в дом варга. А как его теперь выгнать?

Тинкер пыталась растянуть пребывание в лавке на два часа, но вскоре поняла, что сделать это, не вызывая у Тулу или у юного телохранителя подозрений, ей не удастся. Они с Пони вернулись на Холм Обсерватории на сорок минут раньше обещанного. Однако оказалось, что Лейн уже закончила работу и теперь сидела на кухне с чашкой чая. Казалось, она испытала сильное потрясение. Выражение ее лица было для Тинкер тревожным сигналом. Она быстро убрала в холодильник скоропортящиеся продукты из лавки Тулу и отправила Пони в фойе, чтобы спокойно обсудить с Лейн результаты анализов ДНК.

— Что, так плохо?

Лейн подняла бровь:

— Что? О нет! Я изумлена: Ветроволк радикально изменил взрослого человека, скорее всего, совершенно не опасаясь, что это может его — то есть тебя — убить. Ты выглядишь практически так же, как раньше, поэтому я не поняла это сразу, а только когда начала работать с ДНК. Я… я… я испытываю благоговейный ужас.

— Пожалуйста, Лейн, не своди меня с ума!

— Ты не представляешь себе масштаб трансформации! Он меняет все, что мы знали о возможностях эльфов. Мы-то считали, что способность эльфов с помощью магии превращать людей в лягушек — просто досужие разговоры, фольклор или городские мифы.

— Значит, мне повезло, что я не лягушка?

Взгляд Лейн потяжелел:

— Ох, Тинкер!

— А откуда, по мнению ученых, появились госсамеры и виверны?

— За тысячи лет люди тоже произвели в домашних животных огромные изменения. Достаточно взглянуть на чрезвычайную фенотипную вариативность канин-генотипа.

— Чего-чего?

— Я говорю о собаках. Все породы, от чихуахуа до ирландских волкодавов, считаются потомками маленького североевропейского волка.

— Лейн, давай обо мне. Что ты обнаружила?

— Не хочешь подождать Масленку?

— Нет. Если результаты плохие, Масленка воспримет это известие тяжелее, чем я. Мне надо подготовиться. И суметь поддержать его.

— Жаль, что мне не приходило в голову сделать анализ твоей изначальной ДНК. — Лейн повела Тинкер в лабораторию. — Потрясающий случай: так много узнать о разнице между двумя нашими расами за пару часов.

— Лейн!

— Прости. Это настолько же любопытно, как наблюдать за злоумышленником, который разрушает Розеттский камень!

— Что?

Лейн вздохнула, доставая термометр.

— Тебе нужно более широкое образование.

— Я сейчас не в том настроении, чтобы обсуждать свои недостатки.

— Ладно, ладно. — Лейн сунула термометр в ухо Тинкер и, после того как он пискнул, вытащила его. Посмотрела на показания. — Этого-то я и боялась! — Она подошла к шкафчику с лекарствами и достала несколько бутылочек. — Пожалуйста, прими вот это.

— Зачем?

— Уровень белых кровяных телец у тебя в крови чрезвычайно высок. Эльфы отличаются более высокой сопротивляемостью к болезням, что предполагает наличие агрессивной иммунной системы. Вероятно, для них повышенный уровень лейкоцитов — норма. А у тебя небольшая температура — это, впрочем, неудивительно, если учесть, что все клетки твоего тела были радикально изменены.

— Изменены?

— Все четыре твои пробы идентичны, а это указывает на глобальное изменение.

— Ого! А что это? — Тинкер смотрела на таблетки, которые Лейн вытряхивала из баночек прямо на ее ладонь.

— Тайленол для снижения температуры, — ответила Лейн, завинчивая крышки. — Кальций, фолиевая кислота, железо, цинк и мультивитамины. Не представляю, что именно сделал с тобой Ветроволк, но, возможно, это действие агента вирусной природы. Я пытаюсь остановить процесс, который вполне способен оказаться разрушительным. Эти таблетки помогут тебе сохранить силы. Возможно, после обеда надо будет поспать. Напрягаться тебе сейчас никак нельзя.

— Итак, все мои пробы ДНК оказались идентичными. А что насчет их сравнения с пробами Масленки?

— Я выделила ДНК из всех проб и использовала ограничительный энзим для разделения ДНК на определенный набор фрагментов. — Лейн открыла окошечко на рабочем компьютере. — Вот эти я обработала флуоресцентным красителем и пропустила через поточный цитометр. Когда лазер бьет по молекулам флуоресцентной краски, привязанным к фрагменту ДНК, происходит «взрыв» фотонов. Число фотонов в единичном взрыве прямо пропорционально размеру фрагмента. Цитометр подсчитывает число фотонов в каждом взрыве, и мы получаем точные длины всех кусочков ДНК.

Лейн включила файл с изображением, представлявшим собой череду грязных точек, расположенных вертикально.

— Вот. Итоговое распределение размеров фрагментов данной пробы — своеобразные «отпечатки пальцев» ДНК. Это грубовато, но для наших целей вполне достаточно. В общем, чем ближе в родственном отношении два человека, тем больше генных последовательностей должны у них совпадать.

— Эти грязные пятна?

— Да. Те самые «отпечатки пальцев».

— О'кей. — Тинкер собралась с духом. — А Масленкины где?

Лейн свернула файл с пробой Тинкер и открыла вторую картинку.

— А это — его.

На первый взгляд они не совпадали. Когда же Лейн поставила их рядом и совместила по размеру, разница стала еще больше.

— Ох, — Тинкер села, удивленная тем, как сильно ее это задело. Оказывается, она придавала родству с братом огромное значение.

— Все не так плохо, как кажется. — Лейн показала на скопление точек в середине картинки Тинкер. — Вот эти точки с ДНК на теломере.

— На чем?

— Теломеры — это сегменты ДНК, которые располагаются в конце хромосом. Всякий раз, когда клетка делится, чтобы произвести свою копию, теломера становится короче. Когда она становится совсем маленькой, клетка не может дальше воспроизводить себя и погибает. Так мы стареем. Согласно нашей теории, эльфы стареют медленнее, потому что их теломеры гораздо длиннее, чем у людей. Вот — подтверждение этой теории.

— То есть мои отпечатки смазаны какими-то дополнительными кусочками ДНК?

— Да. Смотри, — Лейн обратила ее внимание на второй кластер. — Еще след теломер, и там тоже. — Она показала третье пятно. — Если не ты перестанешь обращать внимание на эти элементы, то увидишь, что остальная часть отпечатков очень похожа.

Тинкер прищурилась, стараясь «не обращать внимания» на лишние «элементы» и отчаянно желая увидеть сходство.

— Ничего не вижу.

— Вот, это моя ДНК, — сказала Лейн, открывая третий файл.

— И чем она поможет?

— Погоди. Теперь я убираю теломеры ДНК на твоих отпечатках.

На картинке с ДНК Тинкер красным цветом обозначились пятна, которые Лейн идентифицировала как теломеры.

— Вот так. А теперь найдем совпадающие места на картинке один и картинке два. — Она щелкнула клавишей, и зеленый цвет залил оба изображения, а ряды черных пятен стали нефритовыми.

— Это то, что у нас общее?

— Да. — Лейн вытащила еще одну копию ДНК Тинкер, изолировала теломеры и поместила ее рядом с картинкой «ДНК Лейн» внизу экрана. — А теперь сравни свой экземпляр с моим.

Появился лишь слабый зеленый след.

Тинкер снова взглянула на верхнюю часть экрана, и прекрасные нефритовые пятна двух первых экземпляров вдруг стали мутнеть, потому что в глазах ее показались слезы.

— Так, значит, мы все еще двоюродные брат и сестра?

— С моей профессиональной точки зрения, да.

Тинкер хлопнула в ладоши, обратив внимание богов на себя, и сказала:

— Благодарю вас.

— Ну, раз с этим все ясно, позволь задать тебе несколько вопросов. Как Ветроволк осуществил превращение? Он вводил тебе какую-нибудь инъекцию? Давал что-нибудь проглотить?

Следующие десять минут Лейн задавала подробные вопросы и делала пометки.

— Не обязательно записывать, что мы занимались любовью.

— Совершенно очевидно: это самый важный момент всего чародейства. Мать-природа сделала сперму великолепным переносчиком ДНК.

— Лейн!

— Никто не узнает. Это только для меня, — заверила ее Лейн. Сохранив файл, она поставила на него мощный пароль и отправила в глубины компьютерной системы. — Да, выходит, Ветроволк оказался тем тэнгу из моего сна.

Тинкер не сразу вспомнила, о чем говорит Лейн.

— А, тот ворон-эльф!

Лейн посмотрела в окно на сад, который подарил ей Ветроволк.

— Ты принесла ко мне тэнгу и попросила его перевязать. Он превратил тебя в алмаз и улетел, унося тебя в клюве.

— Лейн, мне не хотелось бы говорить о пророческих кошмарах и китайских легендах.

— Японских, — с отсутствующим видом поправила Лейн. — Так же как у европейцев есть домовые, феи и эльфы, у японцев есть тэнгу, они, кицунэ и тому подобные.

— И Фу-псы.

— Ну, Фу-псы как раз — китайские, однако они были заимствованы японцами вместе с буддизмом. Настоящей религией японцев является синто, поклонение духам природы.

— Если тэнгу — это эльфы, которые могут превращаться в ворон, то что такое они и кицунэ?

— Кицунэ — лисицы-оборотни. Обычно они предстают в образах красивых женщин, но на самом деле это лисы, способные морочить свою жертву иллюзиями.

Тинкер состроила гримасу. Фу, глупости какие, полная чушь. Вот почему она не любила волшебные сказки.

Лейн постучала ей по голове: прекращай, мол, корчить рожи.

— Они — тоже оборотни, но страшные. Обычно их изображают ростом выше двух метров, рыжеволосыми и рогатыми. Есть гипотеза, что они — это затерявшиеся викинги в рогатых шлемах.

Это уже ближе, на что-то похоже. Вдруг в ее мозгу что-то щелкнуло.

— Те трое, что напали на нас у Края, были очень высокими и с рыжими волосами. А псевдоваргов Ветроволк называл Фу-псами. И еще он понял твое упоминание о тэнгу. Если у нас существуют легенды об эльфах и эльфы оказались реальностью, то, согласно простой логике, они — тоже реальны.

Кивком головы Лейн подтвердила, что теория Тинкер может оказаться правдой, но просверлила в ней несколько дырок:

— Мир не всегда подчиняется простой логике. Культуры древнего мира были тесно связаны друг с другом. Китайцы взаимодействовали с японцами, торговали со Средним Востоком по Шелковому пути, а со Среднего Востока рукой подать до Европы. Детскую сказку о Золушке, в которой присутствуют злая мачеха и волшебница-крестная, можно найти чуть ли не в каждой культуре. Поэтому они могут быть просто японской версией наших эльфов.

— Но кто-то ведь использовал Фу-псов и они-подобных людей, чтобы попытаться убить Ветроволка.

— Мы так мало знаем об эльфах! Да и много ли можно узнать за каких-то двадцать лет? Понятно лишь, что эти нападения — часть политического противостояния.

Тинкер выслушала ее, подумала и покачала головой.

— Нет. Тулу только что рассказала мне историю эльфов. И если она права, эльфы вполне гомогенны.

— А, — тихо откликнулась Лейн и на несколько минут погрузилась в раздумья. — Тогда, наверное, есть что-то, касающееся они, о чем эльфы не говорят нам.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26