Поглядел на поляну с пожухлой травой, где пасся Бозат, то и дело навострявший уши, стиснул в руках винтовку, поправил кинжал на боку.
- Что делать, как теперь быть? - проговорил он вслух, то ли спрашивая, то ли размышляя про себя.
Аллахверди поглядел пристально:
- Известно, как, выручать Хаджар.
- Мы и хотели с самого начала. А она, видишь ли, сама вздумала, сокрушенно вздохнул Гачаг Наби. - Теперь одна надежда - на подкоп.
- А если она там на камень напорется? - вставил Томас.
- Снаружи будем рыть.
- Туда не подступишься.
- Из-под тракта начнем, - после раздумья решил Наби, - С верховий реки... И хорошо бы прямо из жилья надежного человека...
Томас поправил кинжал в ножнах под чохой, - сам выковал этот кинжал, в своей кузне. Правда, теперь-то у гачагов он, прятать оружие незачем.
- В том-то и дело, - сказал Томас раздумчиво, продолжая разговор о подкопе. - Домишко вблизи от каземата можно подыскать. А вот подходящего хозяина... чтоб язык за зубами держал.
- Найдется, - уверенно проговорил Наби.
- А что бы такое для отвода глаз придумать?
- Пусть хозяин всем говорит, дескать, яму под закром копает.
- Значит, из ямы - лаз под рекой пройдет? - прикидывал Томас, - одному тут, пожалуй, не управиться.
- Пришлем людей на подмогу.
- Как бы не пронюхали... - шумно вздохнул Томас. - А то - беда. И хозяину несдобровать.
- Копать - по ночам,- предложил Гачаг.- А выбранную землю мешками наверх, и - ссыпать в реку.
- Дельно говоришь, Наби! - воодушевленно поддержал Аллахверди.
Наби потупился.
- Эх... с тех пор, как этот узелок завязался, я вроде сам в каземате сижу... Сколько тут вот, в скалах, судил-рядил, думал-гадал... Как ни крути, а ей без нашей помощи не вырваться.
Не раз попадал Наби в переделки, не раз выпутывался из них, умел найти выход. А тут дело - ох как непростое. Выбрать надежный дом, провести подкоп, да чтоб никто ничего на учуял. Ошибешься в человеке, сболтнет лишнее, или соседи донесут - пиши пропало...
Они еще обсуждали дело, когда к ним направились Гоги и Тамара: Аллахверди с Томасом недоуменно переглянулись при виде этих одетых как-то странно людей, особенно же удивило появление молодой красивой девушки в бурке, с "городскими" белыми руками и таким же белым, некрестьянским лицом.
Гачаг Наби, перехватив их взгляд, не удержался от улыбки; представил землякам гостей, дескать, нашего полку прибыло, Аллахверди с Томасом вежливо поздоровались. Да еще не сводя любопытных взглядов с необычных пришельцев и соображая, каким ветром занесло этих грузин сюда, кто их привел и что у них общего с гачагами. Наби молча достал из-за пазухи открытку "Орлицы" на коне и протянул гёрусским друзьям; те вытаращили глаза, разглядывая картинку.
"Да это, никак, Хаджар?!" - Томас локтем ткнул Аллахверди в бок.
Глава девяносто четвертая
Они расселись кругом на войлочной подстилке у алачика, который наскоро соорудили для уважаемых гостей. На скатерти появилась тушеная баранина, тонкий лаваш и овечий сыр. Быть может, Томас мечтательно подумал о недостающей тутовке, а Гоги вспомнилось кахетинское... Но в отряде пить спиртное было заказано. Дело было не в "мусульманском воздержании" - вино могло сослужить плохую службу гачагам в походах.
Потому этот запрет строго соблюдался. Кто нарушит - тому придется распрощаться с отрядом. Ну, а все ж, гостей издалека Гачаг Наби, может, уважит, по такому случаю и разрешит?
Грузинские гости видели, каким уважением пользуется вожак у гачагов, как внимательно прислушиваются к его словам, с какой готовностью выполняют его распоряжения, с какой радостью и счастливым чувством воспринимают поощрение и одобрение из уст Гачага Наби. И этот непререкаемый авторитет помогал ему крепить отряд, предупреждать разлад и расхлябанность. Конечно, обсуждая дело, каждый мог высказать свое суждение, но уж если решено - то выполняли и никаких гвоздей. Уступок не жди. Слаженно действовал отряд, никаких таких разногласий между гачагами не было... Каждый стремился на сходах-советах взять на себя самое рискованное, трудное дело и поручение. И эта готовность ринуться, что называется, в самое пекло, постоянный риск закаляли характер бойцов. Конечно, и с доблестью слава приходила, но дороже славы было - с честью исполнить поручение Гачага Наби или Гачага Хаджар.
Сделать что-то для укрепления позиции, разделаться со спесивым врагом, схватить и привести с завязанными глазами на правый суд гачагов - это была ни с чем не сравнимая радость! Поручения давались бойцам разные, важные, трудные, и неопытных, необстрелянных новичков опекали понюхавшие пороху, бывалые-удалые гачаги. Мужая в борьбе, гачаги проходили суровую школу, проявляя чудеса храбрости.
Самым большим злом, от которого оберегали вожаки свое сплоченное дружное воинство, была опасность проникновения в отряд двурушников и предателей, всяких продажных шкур, которые могли посягнуть на жизнь Наби и Хаджар. Упаси от этих подлецов!
Между тем, власти очень рассчитывали на такую подлую руку, которая могла бы дотянуться до вожаков. То, что не удавалось бекским дружинам, военным командам, казачьим отрядам, могли сделать подкупленные наймиты-оборотни...
И царских чиновников выводило из себя то, что, несмотря на изощренные попытки, проникнуть в отряд подкупленным агентам никак не удавалось.
Почему же?
Откуда это бессилие поднаторевших в отечественных и зарубежных делах имперских "рыцарей плаща и шпаги"?
Не странно ли, что столь многочисленные усилия губернских и уездных начальников, приставов, старшин, верноподданных беков, помещиков, ханов, кулаков, ростовщиков, наемных убийц - кочи до сих пор за несколько лет не ухитрились что-то предпринять, искоренить эту негаданную "беду", избавить от нее кавказский край? Что за магическая, колдовская сила была у этого отряда, умножавшая год от года его славу, воплощавшуюся в народных песнях, переходившую из уст в уста?
Разметалась прядь и пылает лицо
Я в темнице томлюсь, душит вражье кольцо,
Наяву и во сне я зову удальцов.
Ты бы в тяжкий мой час поспешил, Наби,
Стены мрачной тюрьмы- сокрушил, Наби!
Мне постелью кирпич, и подушкой - саман,
Одеяло - рогожа, коченею, аман!29
И ограда окрест, и густеет туман.
Ты бы в тяжкий мой час, поспешил, Наби,
Стены мрачной тюрьмы сокрушил, Наби!
Над Гёрусом навис холодеющий мрак,
И кругом - караул, и солдат, и казак.
Неужели не вырвусь отсюда никак?
Ты бы в тяжкий мой час поспешил, Наби!
Стены мрачной тюрьмы сокрушил, Наби!
Мало того, что в Зангезуре народ возмутили гачаги, до гёрус-ских уездов докатилась молва - "Орлица" нарисованная тому пример, да еще и армянские селяне, глядишь, затянут за плугом песню о гачагах, того и гляди, сами солдаты подхватят, переиначив слова на русский лад...
Власти обещали осыпать милостями, щедро одарить всякого за поимку гачагов. Им позарез был нужен ловкий, пронырливый и отчаянный шпик, наймит! Такой бы содеял то, что подчас не под силу целому воинству! Но гачагов не так-то просто было обмануть, подозрительных быстро выводили на чистую воду, с продажными шкурами суд у них был короткий. И потому чаще отъявленные лиходеи не решались взяться за это дело, - участь изобличенных агентов предостерегала их от соблазна денег и наград... Гачаги видели таких насквозь, словно по глазам читали, достаточно было одного неверного шага, оплошности. И тогда - пощады не жди. В лучшем случае наушникам и доносчикам отрезали ухо...
Эта вынужденная жестокость, эта неусыпная зоркость помогали отряду устранять роковую угрозу.
И, при такой неизменной бдительности - казалось бы следовало поосторожнее отнестись к прибывшим издалека молодым гостям.
Между тем, Гачаг Наби не проявил с самого начала никакого недоверия к ним. А как дальше? Присматривать, следить за ними или продолжать относиться к ним с безоглядным доверием?..
А не могло ли статься так, что эта милая парочка имела тайное задание от жандармского начальства?
Но, с другой стороны, окажись все не так, гости - их искренние друзья и союзники - не могли не почувствовать оскорбительного недоверия. Грех был бы великий, непоправимый - обидеть тех, кто восславил "Орлицу"! Тех, кто претерпел столько лишений, проделал такой опасный путь, чтобы явиться к гачагам.
Как же теперь рассеять свои сомнения, выяснить истину?
Глава девяносто пятая
Говорят, обжегшись на молоке, дуют на воду. Тот, кто восстал против столь грозной и огромной силы власти, должен волей-неволей, быть начеку, не доверяться безоглядно даже кровно близким людям. Бывает же, что в семье не без урода, и среди родни может оказаться человек с гнильцой, жадный до наживы и поживы, позариться на деньгу, глядишь, продаст, брата родного не пожалеет.
Да, у гачагов были свои неписаные, но крепкие, нерушимые законы. Гачаг должен был держать ухо востро. Иначе - недолго в беду угодить, оплошал пропал.
Как ни тягостны были сомнения Наби насчет нежданных гостей, они, эти сомнения, диктовались логикой борьбы. Но тогда почему Наби поначалу так радушно встретил пришельцев, позаботился о них? Наби, которому теперь, за скромной трапезой в горах, в сердце стали закрадываться сомнения?
Видимо, чрезвычайная сложность положения, которую он почувствовал еще острее после рассказа Аллахверди и Томаса, побудила его быть придирчивее и осторожнее в суждениях. Ведь предстояло такое отчаянно трудное дело - подкоп под носом у несметного царского воинства. Смертельно опасное дело. Любая оплошность могла стоить очень дорого...
Чувство ответственности не всегда одинаково остро у человека, - оно усиливается перед лицом испытания, опасности, смертельной угрозы. Колотится сердце - молниеносно работает мысль. Нервы напряжены до предела.
При всем старании Гачага Наби гости чувствовали скрытое, сдержанное напряжение своего великодушного хозяина. Как-никак, они были, помимо всего прочего, художниками, чье зрение улавливает неуследимые подчас оттенки в настроении, выражении глаз, в обычных жестах. Но это тайное волнение молодым гостям казалось естественным и сообразным тревожному положению.
Но вот Гачаг Наби посветлел лицом, как бы почувствовав облегчение от тяготившего душу неведомого бремени. Эта перемена немедленно отразилась и на настроении гостей - они стали держаться раскованнее и проще. И вновь произошло своего рода отражение: чем естественнее и непринужденнее вели себя гости, тем более Наби утверждался в убеждении, что это друзья, это союзники, что первое впечатление не обмануло его!
Теперь и угощенье пошло веселее.
Снова речь зашла о подкопе. Конечно, самому Наби надо было оставаться в горах, в седле - везде могла вспыхнуть жаркая сшибка.
Да и гостей надо было оберегать. Может быть, думал гачаг, отослать их в глухое село, от греха подальше. А кого с Аллахверди и Томасом отправить?
Едва заговорил об этом, как, к его великому удивлению, вызвался Гоги:
- А меня не возьмете?
- Ни за что, - отрезал Наби.
- Но почему?
- Я не могу рисковать жизнью дорогих гостей. Гоги настаивал:
- Но я не хочу быть обузой. Хочу помочь, чем могу. И Тамара - тоже.
- Не могу, друзья. Что тогда люди скажут?
- Только хорошее.
- Нет, Гоги. Люди не похвалят Гачага Наби.
- Ну, понятно... - нахмурился Гоги. - Не доверяешь нам, Гачаг...
- Не доверял бы - прямо сказал.
- Тогда за чем дело стало?
- Мы не хотим сидеть сложа руки, - запальчиво вмешалась в разговор и Тамара. .- Мы не только картинки рисовать умеем! "Орлицу" хотим спасти!
Гачаг Наби, тронутый этим простодушным порывом, мягко улыбнулся:
- Нет, ханум... С нас довольно и одной узницы.
- Мы готовы ради вас на любую жертву!
- Вы готовы, а гачаги - нет! - наставительно заметил Аллахверди, подтолкнув в бок кузнеца, мол, и ты поддержи. Томас энергично замотал головой.
- Да, ахчи,30 никак не можем грузинскую красавицу на такое дело отпустить. К тому же, твои руки...- Томас помедлил, подбирая слова, - к кирке, лопате не приучены...
- Шадите, значит.
- Да. Гачаг Наби не хочет рисковать вами.
- Ну, хоть мне позвольте!- вновь заговорил Гоги.
- Нет,- тихо проговорил Наби.- Не надо настаивать, друзья. "Орлица" осудит меня. Скажет, зачем ты, Наби, папаху на голове носишь?
- Мы же ради нее... Гачаг Наби посуровел:
- У нас свой устав, сестра.
- Прошу тебя,- Гоги ухватился за серебряный поясок Наби.
- Никогда!
У Тамары от обиды на глазах выступили слезы.
Гоги хмуро отошел прочь.
"Ну что тут поделаешь,- думал Гачаг Наби.- Поглядишь, образованные люди, а простых вещей не понимают. Писали бы себе картины и ладно. Так нет же, в бой рвутся. Охота им на рожон лезть. Может, их совесть грызет, что Дато в беде оставили. Кто знает. Но, видно, иного выхода у них не было. Будь какой-то грех у них на душе - стали бы все выкладывать".
Дрогнул Гачаг, передумал.
Подозвал всех. И крепко наказал Аллахверди с Томасом.
- Пусть они пойдут с вами. Но помните: волос у них с головы упадет - вам отвечать.
- Пока мы живы - никто их и пальцем не тронет,- выпятил грудь Аллахверди.
Гачаг Наби взглянул на гостей: их лица сияли такой радостью, точно подкоп под казематом для них был равнозначен крушению империи!
Ну как можно было теперь усомниться в бескорыстии и доблести этих нежданных союзников!
О, если все удастся! Если удастся вырвать Хаджар из неволи! Тогда держись, ваше превосходительство! Мы еще повоюем! Мы еще и Дато вызволим, и с их благородиями и степенствами расквитаемся!
Может, это блажь? А может, первые ростки зреющего дерзкого замысла.
Глава девяносто шестая
Одинокую старость Пелагеи Прокофьевны согревала единственная отрада любимая внучка, которую она вынянчила и вырастила.
Видеть внучку, слышать ее звонкий голос, исподволь наблюдать ее молодое, счастье, сердечный союз с Андреем - это все старой княгине доставляло радость. После удара, пережитого ею, рано осиротевшая внучка, заботы о ней, созерцание трепетного чувства, окрылявшего Людмилу, красили ее печально угасающую жизнь. В сердце ее жила неискоренимая мстительная ненависть к царской фамилии, исковеркавшей ее жизнь, обрекшей ее мужа на медленное умирание в сибирской глуши, и подчас эта ненависть выплескивалась в неожиданных для ее преклонных лет радикальных действиях. Она говорила о декабристах со скорбным благоговением, как о героях-мучениках, рыцарях. Но, дав волю своим антироялистским чувствам, она спохватывалась и умолкала, опасаясь за благополучие молодых.
И теперь, когда Людмила с другом задумали отправиться на Кавказ, она оказалась перед мучительным выбором. Она тревожилась за участь этих горячих голов, одержимых жаждой реального действия и наивными "проектами" исцеления общества.
Так как же - воспротивиться поездке? Погасить их благородный пыл, отвлечь от "романтического предприятия", призвать к благоразумному равнодушию?
Но она не могла твердо уяснить, как бы повела себя в их возрасте, возможно, предпочла бы, как они, причаститься к делу, посильно участвовать в каких-то новых отчаянных усилиях - исцелить общество, сокрушить тиранию, спасти свободу...
... И вот она, уединившись в своих покоях, охваченная смятением, пыталась собраться с мыслями.
Походив между старинных высоких шкафов и громоздких кресел, она опустилась на софу.
Нет, это положительно блажь: отправиться очертя голову туда, в бурлящий неведомый край, с бездумной мыслью связаться... (но разве она сама не была "безумна", отправляясь к ссыльному мужу в Сибирь?)... да, связаться... с тамошними абреками, или... как их там... ("Господи, совсем память отшибло!") молодчагами... гачагами... будто у нас, в Петербурге, нечем заняться... Ох, свернут они себе шею! А мне, старой, недолго на свете осталось жить... Может, и не дождусь их, не увижу больше...
Мысль о смерти в полном одиночестве, без последней радости увидеть единственно дорогих людей, ужаснула ее.
Она уже печально и обречено подумала о необходимости оставить завещание. Конечно, все наследство она оставит Людмиле, хотя, похоже, для нее и для Андрея имущество не представляло особой ценности. Ну да, зачем им этот дом, этот старинный хлам, одним святым духом живы... (А сама в молодости - много ли пеклась об этом?- спрашивала она себя). Нет, не удержишь их никаким столовым серебром и прочим, им бурю подавай, им, ниспровергателям, бомбу в руку вложи, да царя покажи, а то, глядишь, о восстании возмечтают: но было же, было уже, на Сенатской площади, и прежде, и после, а что из этого вышло, господи...
Будь ее воля - она бы, может, и сама устремилась за внучкой в дальний и пугающий путь, как когда-то не убоялась сибирских бесконечных трактов. Но старость и немощь приковали ее к фамильному гнезду, с послушной прислугой, которая, однако, оставалась ей далекой и чужой, при всей щедрости и добром обхождении старой княгини, о которой горничные, кухарка и кучер, только и знали, что она вдова опального "барина".
А дворник, по слухам, часто наведывался в участок и доносил на жильцов, постояльцев. Могло статься, что и в дом княгини когда-нибудь пожалует господин пристав с городовыми, на предмет обыска, и перевернут все вверх дном, да еще, чего доброго, углядят "возмутительную литературу"...
Тогда припомнят ей мужа-декабриста поинтересуются странным для них исчезновением Людмилы и ее друга, начнут вынюхивать, докапываться, и остаток дней княгини обратится в сущий ад...
И ведь не поверят, если им ответить, что внучка отправилась за тридевять земель, на Кавказ ради безобидного собирания песен.
Но нельзя же и противиться молодым, подрывать их воодушевленную веру, их стремление вынести на суд просвещенной публики духовное достояние тамошних народов... Может, их желание примкнуть к каким-то тайным обществам или повстанцам - лишь досужие разговоры.
Дай-то бог... Верно, шли люди на плаху, под пули, на каторгу, на эшафот, но то - другая порода, крепкая, особая, а Людмила, а Андрей... это же дети, наивные мечтатели...
Сколько жертв, сколько бесценных загубленных жизней, а трон стоит.
Старая княгиня сжимала сухонькие кулачки, глядя в окно, через Неву, за которой виднелись очертания дворца, грозила в холодное пространство. И усталая кровь гудела в висках. Она поправляла чепчик на седой голове, и седина ее была ослепительной снежной белизны, чистая седина ее гордой, незапятнанной судьбы. Сколько воды утекло, а ей все вспоминались прекрасные подруги младых дней, декабристские жены, пожертвовавшие молодостью, красотой, блеском, благополучием ради того, чтобы разделить тяжкую участь ссыльных мужей. Как не преклоняться пред их подвигом и памятью?.. Надо во весь голос восславить эту доблестную женскую жертвенность, эту героическую верность долгу, это гордое отречение от царских милостей!
- И она, Пелагея Прокофьевна, исполнила свой долг.
Отойдя от окна, медленно ступая по ковру, она направилась к письменному столу покойного мужа, где хранила, ревностно оберегала прежний порядок, ласково провела дрожащей рукой по чернильному прибору, шершавым обложкам старых книг...
Глава девяносто седьмая
- Людмила!- окликнула она внучку, слабея от охватившего ее волнения и глядя на дверь в смежную комнату как в тумане. Внучка вошла, встревоженная. Следом показался Андрей. Пелагея Прокофьевна привлекла девушку к себе и поцеловала в голову.- С богом, голубушка...- голос ее был похож на шепот.
Молодые люди стояли, пораженные странным, каким-то отрешенным воодушевлением старой княгини.
- Успокойся, бабушка!- проговорила Людмила.- Тебе нельзя так волноваться.
Но Пелагея Прокофьевна, мягко отстранив ее, покачала головой. Нет, она не волновалась, она кипела от холодной и бессильной старческой ярости!
- Нет,- шептала старая княгиня, сжимая бледные кулачки,- я была не права, теперь понимаю, не права, ступайте, идите по стезе долга, да хранит вас господь!
Пелагею Прокофьевну было не узнать,- столько твердой решимости в слабом немощном существе. Она благословляла молодых людей, превозмогая боль памяти!
Она чувствовала истину выраженную поэтом:
Иди и гибни безупречно! Умрешь недаром! Дело прочно, Когда под ним струится кровь.
Но на ее веку было много отважных и, увы, обреченных попыток сокрушить монархию. Убийство самодержца не означало гибели самодержавия. На месте тирана воцарится другой. И новый властитель, опираясь на армейские штыки, жандармов, полицию, агентурную сеть, прибегал к еще более жестоким и изощренным средствам, не только учиняя кровавую экзекуцию над цареубийцами, "злоумышленниками", "крамольниками", но и расправляясь со всеми инакомыслящими и вольнодумцами.
Очевидно, нужна была какая-то новая сила, иной путь, иная борьба.:.
Пелагея Прокофьевна, переживая разгром декабристов, стала свидетельницей долгого эха истории, прокатившегося по стране, урока грядущим поколениям.
Напуганный царизм решил "освободить" народ "сверху", отменив крепостничество. Но эта царская "милость" на деле была лишь издевкой. Империя продолжала бурлить; гнет, произвол власть имущих, господство и рабство, видоизмененные, продолжали существовать.
Освободительный порыв не угас. Гремел набатом герценовский "Колокол": "К топору зовите Русь!" Надо было этим карающим "топором" сокрушить царизм, державший в хищных лапах бедных и сирых, порабощавший новых жертв насилия, надо было низвергнуть знамя самодержавия и вознести знамя Свободы!
И доблесть отряда храбрецов, восставших в глухом уезде на окраине империи, не замыкалась границами кавказского края, она обращалась в крылатый клич, долетевший до берегов Невы, обозначала громадную арену борьбы и обретала великий воодушевляющий смысл!
И вот княгиня, живая тень минувших времен, благословляет молодых на пороге тернистой неведомой стези, и двое любящих сердец внимают ее дрожащему голосу, ее печальной исповеди, ее светлому завету... Им суждено увидеть новый век, им продолжать поиски света, им увековечить отомщенную память лучших людей страны...
Да, эта старая женщина на закате дней своих почувствовала дыхание надвигающейся невиданной бури, не видя и не зная ее подспудных титанических сил, но ощущая явственно роковой треск потрясаемого трона...
И это предчувствие возвращало ее к далекой поре молодости, воскрешая в памяти видение Сенатской площади, подернутой пороховым дымом, грохот стрельбы, крики, топот коней...
И в старом усталом сердце ее вспыхивал огонь, высвечивающий дорогие, прекрасные лица декабристов. За далью лет эти события представали ее взору во всем благородстве и безоглядной, безумной жертвенности подвига.
- Стало быть, на Кавказ собрались...- со вздохом проговорила она.- Ну, что ж...
- Бабушка...- Людмила обняла старуху, поцеловала ее седины.
- В такую даль.
- Там Гоги и Тамара... У нас есть адреса... Все будет хорошо.
- Но вы же не на пикник, голубчики, едете.
- Мы же говорим: песни собирать.
- Если б только песни...
- Нам хочется увидеть воочию жизнь, тамошних народов... понять их нравы... положение... Разве это не важно?.. Не поучительно?.. Мы так мало знаем о Кавказе... А ведь и у них свои герои... подвижники... Ты только представь себе: женщина-мусульманка взялась за оружие, с мужем плечом к плечу сражается... делит с ним все тяготы и лишения.
- Да, голубушка...- Пелагея Прокофьевна приласкала дрожащей рукой белокурую хрупкую внучку, как бы оберегая ее этим движением от грядущих напастей... "Что в силах сделать вы?.." - говорил ее печальный взгляд.- Были и у нас отважные соотечественницы, были... и есть. И против Наполеона воевали, перед царем не гнулись... Ох, нехорошие речи мы ведем, прости господи. Ну, да из песни слова не выкинешь. Столько людей костьми полегли в Отечественную, а вся слава - Александру Первому, даже Кутузова оттер плечом... А Николай Первый - и того хуже, душитель...- сказала и спохватилась.- Ах! Вы не слушайте!.. Я, старая, это все говорю потому, что отжила свой век, а вы язык за зубами держите, у вас вся жизнь впереди...
- Но, бабушка, это же правда, истинная правда! Царь-батюшка - он и помазанник божий, и всемилостивейший государь и благодетель, а где эта милость?.. Разве неверно я рассуждаю, бабушка? Андрей, что ты молчишь?
Андрей мягко улыбнулся.
- Мы, кажется, уже утомили Пелагею Прокофьевну.
- Ох, не дождусь я вас...- голос старой княгини дрогнул, гримаса боли исказила бескровное лицо, глаза наполнились слезами, беспомощные, печальные глаза.
- Ну что ты, милая, славная моя!- Людмила кинулась к старухе, чувствуя, как перехватило горло...
Глава девяносто восьмая
Стали укладывать вещи.
Пока молодью возились с саквояжем, старая княгиня прошла в спальню, отперла комод и извлекла из ящика портмоне, взяла толику ассигнаций и передала внучке, затем перекрестила молодых странников, отправляющихся в далекий путь.
В силу создавшегося положения, власти установили строжайший надзор за переездами.
На железной дороге шныряли сыщики. Их жандармские благородия не обходили вниманием никого.
Надо было приготовиться ко всем непредвиденным, но неизбежным расспросам блюстителей закона: "Кто такие, куда едете, с какой целью?" И вполне возможно, иной служака скривит губы: "Собирать образцы народных песен? Каких-таких песен? Кто вас уполномочил? Официальное распоряжение, документы, удостоверение? Какого черта вам надо в этой глуши, где и без вас забот хватает! Гм... странная, однако, миссия у вас, господа... Нет, не положено... Обойдетесь без песен... Честь имею..."
Нет, пожалуй, лучше и не заикаться властям о фольклорных интересах.
Гораздо безопаснее прикинуться праздными светскими путешественниками, решившими отдохнуть на черноморском побережье. Доехать железной дорогой до Одессы, а оттуда добраться до Кавказа.
- А как добираться будете?- спрашивала Пелагея Прокофьевна, заметив, что молодые люди что-то негромко обсуждают между собой.
- Думаем, лучше окольным путем,- ответил Андрей.
- Ну, смотрите у меня... Верно, осторожность не повредит,- одобрительно сказала старая княгиня.
"Кто знает, что их ждет впереди?- думала она.- Быть может, эта дорога, начавшись с романтических грез, знаменует начало приобщения к истинной, суровой борьбе? Ведь их молодые сердца так распахнуты перед жизнью, так безоглядно отзывчивы к людской боли, так нетерпимы к неправде, жестокости, злу. И как бы на роковом, неведомом зигзаге этой дороги они не угодили в беду, не попали в безжалостные руки палачей, не погубили себя! Мир так велик, так страшен и так чреват опасностями! Если уж суждено им окунуться в эту бушующую ужасную стихию, ступить на эту раскаленную арену, то пусть их не покинет мужество и честь, пусть им сопутствует вера, сознание исполненного долга".
Она ощущала, при всех своих страхах, некое сокровенное родство между наивным и неустрашимым пылом своей внучки и собой, давнишней, молодой, окрыленной... И если любимая внучка окажется увенчанной ореолом самоотвержения, подвига,- это ли не будет достойным продолжением ее судьбы? И это тревожное и гордое предвосхищение многотрудной, тернистой, но высокой дороги молодого поколения было самым пронзительным, самым светлым лучом, перед которым отступали темная закатная тоска одиночества, немощь угасающей плоти...
Ведь человек, воспламененный смолоду идеей высокого служения, но затем обреченный на бездеятельность, отторгнутый от избранного поприща,- невольно обезличивается, опустошается, становясь бесполезным, влачащим жалкое существование придатком, и уйдя в физическое небытие, исчезает без следа.
Теперь, на закате дней, Пелагея Прокофьевна ощутила, быть может, впервые за долгие вдовьи одинокие годы, раскаленное дыхание настоящей жизни, свою причастность к ней. Она молодела духом, испытывая невольную ревнивую зависть к молодым людям, вступающим в деятельную, подвижническую жизнь с решимостью, волей и отвагой.
Им предстояло увидеть таинственный, тревожный и мятежный мир! Им выпало на долю испытание дорогой скитаний, лишений, исканий. Им предстояло причаститься к жизни и духу, боли и надежде седого Кавказа!
И пусть им сопутствуют удача и вера!
Так думала престарелая княгиня, вдова декабриста, пожертвовавшая расцветом своей жизни ради горького счастья женщины, жены, разделившей с мужем трагическое бремя ссылки. Она не могла не признаться себе, что всем сердцем своим разделяет вольнолюбивые чаяния тех, кто ополчается против тирании.
Она не могла не благословить готовность молодых людей выйти на ристалище борьбы за свет, за достойную жизнь. Ее совести, ее памяти, ее скорбному духу, продолжающему давнюю гордую вражду с титулованными палачами, было бы чуждо всякое иное решение.
Конец Первой книги
1 Айналы - так в народе называли винтовку с оптическим прицелом
2 Гачаг - беглый; абрек, человек вне закона; повстанец.
3 Чоха - верхняя одежда.
4 Игит - храбрец, смельчак.
5 Иносказание, выражающее отчаянную храбрость.
6 Сейгях - вид классической народной мелодии - мугама.
7 Народный обычай, благословление отправляющемуся в дальнюю дорогу.
8 Аманат - ценность, доверенная на хранение.
9 Алачик - крестьянское жилище на летних становьях.
10 Дустаг - узник
11 Кара пишик - букв. черная кошка: здесь - презрительное обращение
12 Мифическая женщина-витязь; героиня восточных
13 Чарых - крестьянская обувь из сыромятной кожи.
14 Ага - господин
15 Чага - младенец.
16 Мисир - Египет, Шам - Дамаск.
17 Кeйcap - кесарь, сардар - наместник.
18 "Касида по случаю смерти известного и великого русского поэта Пушкина, написанная Мирзой Фатали Ахунд-заде в 25-летнем возрасте" публиковалась неоднократно в русской печати под измененным названием. В журнале "Русская старина" (сентябрь 1874 года) она*была напечатана под названием "Восточной поэмы на смерть Пушкина" в, переводе автора, отредоктированная А. А. Бестужевым-Марлинским (Прим. переводчика).