— Каждой из вас надо проявить свою индивидуальность, — наставлял он упитанных танцовщиц. — Вы должны все время двигаться, излучать сексуальность и главное — делать все это без напряжения. Все получится, девочки.
Синди внимательно разглядывала остальных. При своих девяноста килограммах веса она оказалась едва ли не самой изящной в группе, что сразу придало ей уверенности.
Убедившись, что девушки усвоили нехитрые движения, Бенни передал их в руки гримеров.
— Идем! — Синди потянула Либерти за собой в большую гримерную, где уже сосредоточенно хлопотали несколько визажистов и парикмахеров.
— А ну-ка, — окликнула Синди высокая красивая женщина, — иди сюда. Садись.
— Я? — переспросила Синди, не уверенная, что обращаются к ней.
— Да, да, ты. Меня зовут Беверли. Прошу в мое кресло.
— Здравствуйте, а я — Синди.
— Хорошо, Синди. — Беверли стала доставать кисточки. — У тебя очень симпатичная мордашка. А мы сделаем ее еще красивее. — Она взглянула на Либерти, которая встала возле кресла. — А ты кто такая?
— Я ее сестра.
— Смотришь, как бы никто не обидел? — спросила, зевая, Беверли.
— Поздно спать легли? — заботливо спросила Либерти.
— Да… В «Гэтсби» заглянули. Лучшее место в городе.
— Ого! — воскликнула Синди. — Я читала о нем в журнале. Это там Пи Дидди давал банкет?
Беверли кивнула.
— Была я на том банкете, — небрежно похвалилась она, словно говоря: «Подумаешь, велика важность!»
— Ого! — возбудилась Синди. — Вы ходите по таким крутым местам, потому что гримируете знаменитостей? Вот это я понимаю!
— Я гримирую того, кто мне платит, — поправила Беверли и намочила ватный тампон каким-то составом. — Сегодня вот вам личики рисую. А на той неделе буду работать на фотосессии с Вивикой Фокс. Для «Гламура».
— Вы гримируете Вивику Фокс? — восхитилась Синди. Беверли уже вовсю трудилась над ее физиономией. — Обожаю ее!
Беверли снова глянула на Либерти.
— Тебе надо выщипать брови, — посоветовала она.
— А чем они вам не нравятся?
— Чересчур густые. Слишком выделяются на твоей красивой мордашке. Надо с ними что-то сделать. Сразу преобразишься.
— А я думала, густые брови сейчас в моде, — стала оправдываться Либерти.
— Ошибаешься, милая, — возразила Беверли, нанося Синди на лицо дорогой увлажняющий крем от Питера Томаса Роса.
— Ох ты, как приятно, — проговорила Синди. Ей было приятно, что за ней ухаживают.
— Теперь косметика ляжет ровно, — пояснила Беверли. — Всегда надо сперва увлажнить лицо. За черной кожей требуется особый уход.
— Я запомню.
— А тобой, — Беверли повернулась к Либерти, — займусь, если время останется. Мигом все лишнее уберем.
— Не уверена, что я хочу, — замялась Либерти.
— Брови — эхо как лобок, — невозмутимо объявила Беверли. — Уход тот же самый.
Либерти с Синди ошеломленно переглянулись в зеркале. Неужели им не послышалось?
Загримированная, Синди была похожа на героиню столь модных нынче утренних телепрограмм, когда кого-то из публики приводит в порядок профессиональный стилист. А когда Фантазия принесла ее смехотворный наряд, оказалось, что он прекрасно подчеркивает ее роскошные формы.
— Ты неотразима, — похвалила Либерти, вместе с сестрой возвращаясь на площадку. — Поверь мне, ты в сто раз красивее всех этих девчонок.
— Правда?
— Слушай меня!
— Что-то у меня мандраж.
— Да ты что? Перестань! У тебя же нервы железные! Ты нервничаешь, только если кавалера на субботу не нашла.
Синди расплылась и выставила вперед свой необъятный бюст.
— Да! Я такая! Завоевательница мужских сердец. Вон сколько у меня роскошного тела!
Когда все было отрепетировано, появился наконец сам Прыткий Джимми со свитой. Внешне он был похож на Снупа Дога и на Джонни Деппа. Вроде ничего выдающегося, но что-то в нем было, это что-то подчеркивал и его прикид — мешковатые приспущенные штаны, пиратская бандана на голове и большие черные очки.
Девушки сгрудились вокруг, беззастенчиво пожирая его глазами. Из динамиков продолжала грохотать песня. Он запел под фонограмму, а режиссер, молодой афроамериканец по имени Малик, с черными дредами и очень белыми зубами, принялся объяснять Бенни, какое место на сцене должны занимать девушки.
Либерти с любопытством наблюдала за происходящим. У Синди, несомненно, были железные нервы. Сама Либерти ни за что не смогла бы красоваться в этаком символическом одеянии перед таким количеством незнакомых мужиков и трясти задом перед камерой. Синди же держалась так, словно проделывала это уже сотни раз.
И тут, откуда ни возьмись, появился он. Деймон Доннел. Собственной персоной!
Либерти окаменела. Неужели ей повезло — она оказалась в том же месте, что и Деймон Доннел, и при этом не в роли его официантки! Это было невероятно!
Вокруг него суетились люди, кто-то уже тащил кресло, кто-то издалека махал ему рукой — в общем, все кинулись лизать большому человеку задницу.
— А что, Деймон Доннел имеет к этому клипу какое-то отношение? — наклонилась она к одному из ассистентов, который вился вокруг нее и все предлагал встретиться.
— Босс! — уточнил тот. — Конечно, имеет. Прыткий Джимми ведь у него записывается!
— Серьезно?
— Познакомиться хочешь? — предложил ассистент и придвинулся к ней ближе.
— Еще бы!
— Если вечером пойдешь со мной — все устрою.
— Я помолвлена, — предостерегла она.
— Что-то кольца не видно.
— Кольцо продето в нос моему жениху. Ассистент насупился.
— Умная, да?
— Стараюсь, — сухо бросила Либерти, издалека наблюдая за Деймоном. Расслабленный, уверенный в себе, он был живым воплощением успеха.
Через какое-то время он поднялся и подошел к столу с закусками. Поняв, что это шанс, Либерти чуть не вприпрыжку кинулась к нему.
— Мистер Доннел! — окликнула она, набравшись наглости. Она боялась, что будет хромать. Ну почему она оделась так небрежно — какие-то джинсы с майкой?!
— Да? — обернулся он. — Мы знакомы?
— Я Либерти. Я работаю в кофейне рядом с вашим офисом и каждое утро подаю вам кофе. — Она торопилась, слова путались. — Но вообще-то я певица, я хорошо пою. Мне только нужен шанс. Я думала, может… может, вы найдете время меня прослушать.
Он очень медленно оглядел ее своими темно-дымчатыми глазами. Либерти впервые видела его без черных очков. Таких проникновенных глаз она ни у кого не видела.
— Да, я тебя помню, — наконец изрек он, теребя бриллиантовую серьгу в левом ухе. — Ты та девушка, которая на днях упала. Все обошлось?
Она была поражена, что он ее помнит.
— М-мм… Рука еще забинтована, видите? — пролепетала она. — Но ничего, заживает потихоньку. Мне уже лучше, а нога…
— А здесь ты что делаешь? — перебил он и взял себе морковку.
— Моя сестра участвует в записи. Танцует.
— Нравится песня? — спросил он, откусывая морковку. Он по-прежнему не сводил с Либерти глаз.
— Правду или наврать?
— Валяй, — сказал он с усмешкой. — Что бы ты ни сказала, я знаю: это хит.
— Зачем тогда вы меня спрашиваете? — возразила она. К ней вернулось самообладание.
— Из интереса.
— Музыка мне нравится, а слова ужасные, — быстро проговорила она.
— Неужели? — Он пригвоздил ее взглядом. — Чем же они тебе не нравятся?
— Они дискриминационные по отношению к женщинам. Сексистские слова.
— Я так не думаю. Не вижу в них ничего такого…
— И зря. Вы не правы.
— Я не прав? — Деймон поразился, что какая-то девчонка осмелилась с ним спорить.
— Да.
— В таком случае весь рэп такой.
— В большинстве случаев. Все время о насилии и как бы женщин побольше унизить.
— Рэп — это свобода, милочка.
— Нет. Рэп — это унижение женщин.
— А тебе не доводилось слышать о рэпперах-женщинах?
— Мне нравится Мисси Эллиотт и Куин Латифа, их ранние вещи. А вообще я больше люблю авторов-исполнителей — ну, типа Норы Джонс и Алисии Кейс. Я тоже пишу.
— Да кто сейчас не пишет?
— Я вам говорю: я хорошо пою.
— И еще ты очень самоуверенна. — Он посмотрел ей в глаза. И долго не отводил взгляда. — Ну, вот что. Надо тебе ко мне подъехать, — изрек он наконец.
— Правда? — задохнулась она.
— Я не привык шутить. — Он полез в карман и достал визитку.
— В офис прийти? — спросила она, изучая карточку.
— Сними трубку, позвони моей секретарше, Фей, скажи, что я велел тебе прийти. Она назначит время. Не забудь кассету прихватить.
Все было как во сне. И этот сон случился благодаря тому, что Синди позвали сниматься в видеоклипе. Вот это удача! Она и мечтать о таком не могла!
— А когда позвонить?
Он снова смерил ее взглядом. Наконец-то она начала для него существовать.
— Не затягивай с этим, — ответил он.
Подошел режиссер, Малик, скользнул по ней взглядом, быстро понял, что она не из важных особ, и обратился к Деймону.
Тот отвернулся от Либерти, и она поняла, что разговор окончен.
Вот это да! Столько всего случилось, и все — за два дня! Сначала — мамино признание, теперь — вот это. Она говорила с самим Деймоном Доннелом, и он предложил ей прийти к нему в контору и показать, что она умеет. И даже визитку дал!
«Спокойно, — сказала она себе. — Может, еще ничего не выйдет».
Но как оставаться спокойной, когда события разворачиваются с такой бешеной быстротой? Это невозможно!
Глава 23
Криса больше обеспокоила фраза: «Твой дружок требует ремонта», — чем пропажа «Ролекса». Что бы это могло значить? Раньше никаких жалоб не поступало.
Тот факт, что в его постели побывала женщина, нанятая Росом Джаганте, тоже не радовал. Как она попала к Максу на мальчишник? Такие совпадения только в кино происходят.
Нет, не только в кино.
Он раздумывал, не позвонить ли Росу в Вегас, потом вспомнил о разнице во времени и решил сделать это позже.
Вчера обсудить с братьями внезапное появление отца не удалось, если не считать короткого обмена репликами с Джетом типа: «Что тут делает старый хрен?» или «Выглядит на редкость здоровым. К чему бы?» Макс в разговоре не участвовал, он был с головой погружен в мероприятие, теперь безнадежно испорченное.
В одиннадцать к Крису в отель подъехал Джет. Проводить время с младшим братцем оказалось не так уж плохо. В Лос-Анджелесе у него были приятели, но он ни с кем не был особенно близок. Крис был трудоголиком, да к тому же последнее время пристрастился к игре. Два увлечения — и свободного времени почти не останется.
Нет, девушки у него, конечно, были. В данный момент — Верона; но ей недолго осталось пребывать в этом статусе. До нее была Холи Энтон, с этой вообще свихнуться можно было. Сложнее обстояло дело с друзьями мужского пола. Мужчины, как правило, тянутся к неудачникам, а преуспевающих сторонятся.
— Как это понимать? Утром он нас не принял, а вечером явился, как огурчик? — рассуждал вслух Джет, попивая апельсиновый сок. Они завтракали в номере.
— Это он специально устроил, чтобы нас позлить, — отозвался Крис, размазывая по тарелке диетический омлет. — Очень на него похоже. Но я ему больше не мальчик. Если он и в понедельник не соизволит нас принять, я уеду. Пошел он!
— Согласен, — поддакнул Джет. — Я, правда, из Нью-Йорка не тороплюсь, но выделывать с собой такие номера тоже не позволю.
— У тебя тут какие-то дела? — поинтересовался Крис.
— Я же тебе рассказывал об одной девушке. Вот… ищу ее.
— До сих пор не нашел? — изумился Крис.
— Почти нашел. — Джет принялся за круассан. — Добыл номер телефона, только пока дозвониться не могу. Никто не подходит. Наверное, это служебный. Скорей бы уж понедельник.
— Так… Сказать тебе, что со мной ночью приключилось? — Крис подбавил себе кофе.
— Ну, валяй, удиви меня.
— Я привел сюда одну из девиц. Она украла мой «Ролекс» и оставила пакостную записку.
Джет захохотал.
— Мне это знакомо. Сколько раз в такие переплеты попадал.
— Ну вот! А теперь и я угодил, — мрачно проговорил Крис. — И мне это не нравится.
— А что она тебе написала?
— «Твой дружок требует ремонта». Как тебе? Джет развеселился еще пуще.
— Здорово припечатала.
— И не говори.
— Полицию звать будешь?
— Ни в коем случае.
— Но «Ролекс»-то золотой.
— Это был привет от моего кредитора в Вегасе.
— Да ты что?
— Да, — кивнул Крис. — Именно так. Придется с этим делом разбираться самому.
— И как ты это сделаешь?
— Думаю попросить у Макса взаймы. Ненадолго.
— То есть ты считаешь, от Реда ждать нечего?
— Ты же его вчера видел. Обнюхивал девиц, как впервые в жизни. Разве он похож на старца со смертного одра?
— Да, ты, пожалуй, прав. В ближайшее время он тапки откидывать не собирается.
— А это означает, что я вляпался по полной.
— Давай все-таки дождемся понедельника.
— Ничего не изменится, уж поверь.
Думаешь? — Джет взял в руки газету — Послушай, а что там за дождь в Лос-Анджелесе? Я сегодня с Сэмом говорил, он сказал, льет не переставая.
— У нас круглый год солнце, — сказал Крис. — Несколько дней дождя только на пользу.
— Да. Только Сэм говорит, был оползень, несколько человек погибли.
— Вот дьявол! — ахнул Крис. — Будем надеяться, моя хижина устояла.
— Там люди гибнут, а тебя дом беспокоит?
— Какой я бессердечный, да? — Крис рассмеялся. — Наверное, слишком долго живу в Лос-Анджелесе.
— А что с домом-то может быть?
— Он стоит на склоне большущего холма, и Верона мне уже сообщила, что там кругом протечки.
— Попроси ее вызвать мастеров.
— Она пальцем о палец не ударит, пока я не поселю ее у себя. Но, клянусь, этого никогда не будет.
— И экономки нет?
— По выходным — нет.
— Все будет в порядке, — успокоил брата Джет и отложил газету.
— А то мне других проблем мало… — Проворчал Крис.
— Я вчера видел Верди Марвел, — сообщил Джет, наливая себе еще сока.
— И?
— Она была с этим бешеным рокером. Мне показалось, они в ссоре. Я подходить не стал.
— Отлично!
— Ты его знаешь?
— Это тот парень, за которого она собралась замуж.
— Чудненько!
— Вот-вот. Сейчас я ей позвоню — и поедем.
— Может, тебе стоит по дороге купить новый «Ролекс»? Так, на всякий случай… — усмехнулся Джет.
— Иди ты знаешь куда?! — огрызнулся Крис, но не удержался от улыбки.
В субботу утром Макс получил от Клайва Барнаби полный отчет относительно японских банкиров. По его версии выходило, что они в восторге от вечеринки и с нетерпением ждут назначенных на понедельник переговоров.
— По-моему, дело в шляпе, — сообщил Клайв по телефону. — После пьянки я их еще кое-куда отвез. Ты удивишься, но они большие ходоки по бабской части.
— Неужели девок взяли? — не поверил Макс.
— Точно не скажу. Я в четыре часа уехал, а они еще оставались.
— Ну что ж, поживем — увидим, — сказал Макс.
— А ты-то как? Хорошо время провел?
— Как я мог хорошо провести время, если нагрянул мой папаша?
— Должен сказать, мы тоже все обалдели. Не знал, что у тебя такие близкие отношения с отцом.
— Да какое там — близкие! Ты же знаешь, в делах я от него всегда дистанцировался.
— Знаю, — поддакнул Клайв. — Поэтому и удивился, что он пришел.
— Как и все остальные.
Днем Макс заехал за Лулу и повез ее в «Пьер». Сегодня девочка вела себя образцово. Он пообещал, если она все съест и не будет капризничать, он купит ей большой подарок.
— Хочу белого зайца с желтыми ушками и в красном капюшоне, — объявила Лулу. — И в меховых сапожках. Ведь, папа, у зайчиков должны быть меховые сапожки. Розовые. Или зеленые. Только не оранжевые!
— Если найдем такого, он будет твой, — согласился Макс. — Но только при условии, что ты будешь себя хорошо вести, когда приедут твои дяди.
— Дяди, — повторила Лулу и дерзко добавила: — А они мне подарки привезут?
— Не знаю. Может, и привезут, если будешь себя вести, как маленькая леди.
— Да, папочка, буду. Обещаю, папочка. Лулу хорошая девочка! — Она одарила его ангельской улыбкой. — Очень хорошая!
— Посмотрим.
— Папа, а Эми приедет?
— Может быть, попозже. И ты уж, пожалуйста, будь с ней повежливей.
— Хорошо, папа, я буду очень вежливой, — согласилась Лулу и округлила глазки. — Лулу хорошая, очень хорошая девочка.
И Криса, и Джета их маленькая племянница совершенно очаровала, тем более что она вела себя как никогда хорошо. За столом — безупречные манеры, в разговор взрослых не встревала, а вдобавок съела весь своей ланч и даже не жаловалась, что ее тошнит.
— Папа мне подарок купит! — похвалилась она, налегая на шоколадное мороженое. — Большой!
— Везет тебе, — вздохнул Джет. — И что это будет? Ракета?
— Нет, глупый! — хихикнула Пулу. — Ракеты только мальчикам нравятся.
— Тогда что? Большой замок с солдатами?
— Какой ты глупый! — засмеялась она еще пуще. — Солдаты — это для мальчиков. А я — девочка.
— Ах! Так ты — девочка? — улыбнулся Джет. — А я и не знал.
— Нет, знал!
— Нет, не знал!
— А ты мне подарок купишь? — осторожно спросила она, склонив головку.
— Может быть, если еще увидимся.
— Честно-честно?
— Честно-честно. Ты такая красавица, а я все твои дни рождения пропустил… Но теперь, когда мы подружились…
— Подружились! — подхватила Лулу и принялась трясти Джета за руку. — Мы друзья! Друзья! Друзья!
— Ты ей понравился, — прокомментировал Макс.
— Я вообще девочкам нравлюсь, — ответил Джет и подмигнул племяннице.
Джет сообщил, что приглашен на видеосъемки в качестве зрителя.
— Моя приятельница там делает грим какому-то новомодному рэперу. Хотите со мной?
— На пушечный выстрел не подойду, разве что кто-то из клиентов снимается, — отказался Крис. — Сто раз видел.
— А вдруг нового клиента найдешь? — предположил Джет. — Про этого парня говорят, на нового Джей-Зеда тянет. Зовут Прыткий Джимми. Каково, а? Вдруг ему как раз требуется адвокат?
— Прыткий Джимми, говоришь? Я, пожалуй, пас. Хватит с меня сумасшедших. А потом — мне еще с Берди встречаться. Надо ей, кстати, позвонить.
Но набрать номер он не успел — она сама позвонила. И потребовала, чтобы он немедленно приезжал в отель.
— Что случилось? — спросил Крис, заранее предвкушая какую-то гадость.
— Приезжай — узнаешь, — дрожащим голосом вымолвила Берди, как будто вот-вот разревется.
— Может, вы с малышкой поедете? — предложил Джет Максу. — Лулу это понравится.
— В другой раз, — отказался Макс. — Сегодня няня ведет ее в парк, а мне надо кое-что обсудить с ее мамой.
— Как у вас все серьезно!
— Очень на это надеюсь. — Макс был мрачен. Ему вовсе не улыбалось общаться с Мариной, но, в конце концов, проблема с этим Владимиром касается ее не меньше, и почему он должен один все расхлебывать?
Лулу всех расцеловала, а Макс напомнил о предстоящей завтра репетиции свадьбы.
На улице Макс огляделся по сторонам — не идет ли Эми. Ему хотелось познакомить ее с братьями: они впервые так долго общались, и это оказалось на удивление здорово.
Может, семейные ценности и впрямь не пустой звук?
Глава 24
— Вон! — заорал Ред Даймонд. От злости лицо у него пошло багровыми пятнами.
Леди Джейн, приводившая себя в порядок за туалетным столиком, побледнела, но ничего не сказала.
— Собирай свои манатки — и выматывайся! — проревел Ред. — Вон из моего дома! Ты мне надоела.
Было утро субботы, когда он вдруг ворвался в ее спальню, пышущий злобой. Леди Джейн не представляла себе, чем вызвана эта вспышка ярости.
— Что это с тобой? — Она встала и повернулась к нему лицом. — Мне казалось, между нами ничто не изменилось.
— Еще как изменилось! — рявкнул он. — Я вчера имел возможность пообщаться с молодыми, полными жизни бабами. И у меня на них встал. Я наконец понял, что напрасно теряю время с высушенной высокомерной старухой.
— Ты омерзителен, — проговорила леди Джейн.
— Я обрел жизненную силу, которой был лишен последние шесть лет, — прорычал он. — Ты терпеть не можешь секс. Всякий раз, как я на тебя залезаю, лежишь, как бревно. Никакой реакции!
— Я никогда тебе не отказывала, что бы ты ни просил, — напомнила она, усилием воли сохраняя самообладание.
— Да уж! — оскалился он. — А если очень просил, то даже в рот брала. Низкий тебе поклон!
— Как ты смеешь говорить со мной в подобном тоне?
— Я буду с тобой говорить так, как захочу.
— Ты серьезно?
— Серьезнее не бывает! — в раздражении рявкнул он и прищелкнул пальцами.
— И куда, по-твоему, я должна уйти? — ледяным тоном спросила она. — Не будем забывать, что ради того, чтобы ухаживать за тобой, я оставила мужа.
— Ухаживать за мной? — взревел он. — Тебя послушать — я дряхлый и немощный старик. Не дождешься!
— Это не я сказала.
— Да какая разница, что ты сказала, а что нет. Ты мне надоела — и баста! Только и знаешь, что таскать меня в свои дурацкие поездки и швырять без счета направо и налево мои денежки. Довольно! Видеть тебя здесь больше не желаю. Остаток жизни я намерен провести свободным человеком.
— Вот как? — переспросила она, внутренне закипая. — Ты можешь говорить все, что тебе угодно, я никуда отсюда не уйду!
— Что?! — рассвирепел Ред, не веря своим ушам.
— Что слышал!
— Да ты понимаешь, кто я? — заорал он. — Да мне стоит только обратиться к адвокату — и ты вмиг отсюда вылетишь!
— Изволь, — ответила леди Джейн, не желая отступать. — У меня есть право здесь находиться. Это и мой дом.
— Мой тебе совет, — Ред злобно сверкнул глазами, — не вздумай затевать со мной тяжбу. Поверь мне, ни одной бабе еще не удавалось взять верх над Редом Даймондом.
Она молча смерила его взглядом. Он, пожалуй, прав: ни одной бабе до сих пор это не удавалось. От трех своих жен он благополучно избавился, а четвертую извел иначе — сделал ее алкоголичкой, влачащей жалкое существование. Но леди Джейн Бэнтли — иное дело. Она сделана из прочного материала, и старому мерзавцу ее не запугать. Она хитрее, чем он думает. Ей многое известно о Реде Даймонде. Такое, что он не захочет предавать огласке.
— Сначала мы выработаем соглашение, которое будет устраивать нас обоих, а уж потом я съеду, — ровным голосом объявила она. — Можешь вести переговоры непосредственно со мной, можешь — через адвокатов. Как тебе угодно.
— Соглашение? — Он хмыкнул. — Это мы еще посмотрим.
Вот именно, посмотрим, — невозмутимо проговорила леди Джейн. Она не позволит обращаться с собой, как с дешевой шлюхой. — Скажи-ка, Ред, — прибавила она, — какой такой сюрприз ты приготовил своим сыновьям на понедельник? Что ты еще задумал, чтобы исковеркать им жизнь?
— Исковеркать им жизнь?! — взревел он. — Да без меня эти кретины были бы голый ноль! А так — вон чего они достигли.
— Да, — согласилась леди Джейн. — Причем без малейшей помощи с твоей стороны.
— Дрянь! — буркнул он. — Много ты знаешь!
— Да уж немало. Например, я знаю, что это ты заставил те два банка выйти из нового проекта Макса. Еще я знаю, что ты связался с Росом Джаганте и настоял, чтобы он понастойчивее вытрясал из Криса должок. Не очень-то тянет на отеческую заботу, а, Ред?
— Я учу их жизни, — проворчал он. — И вообще, это не твое дело!
— Ред, они уже давно не дети. Почему ты продолжаешь их третировать? Чем они провинились, что заслужили такое отношение?
— Что, шпионила за мной?! — прокричал он, мрачнея. — Откуда тебе это известно?
— Я не шпионю. Я пытаюсь оградить тебя от неприятностей. И должна заметить, что никто другой этого делать не станет.
— Чушь собачья!
— И еще хочу тебя предупредить: если ты считаешь, что я слишком много трачу денег — заведи себе других женщин и посмотри, сколько станут тратить они. Я сделала твой дом уютным и красивым. Я принимаю гостей, когда ты этого хочешь. Я даже закрываю глаза на девиц, которых ты водишь в свое тайное гнездышко на 59-й улице. Ты что думаешь, мне об этом ничего не известно? Что ж, Ред, могу тебя огорчить, о твоих шлюхах я отлично осведомлена. Как и о многом другом, что ты вряд ли захочешь предавать огласке.
— Я вчера от кучки стриптизерок получил больше радости, чем от тебя за шесть лет! — прорычал он. — Так что выкатывайся из моего дома, грязная шантажистка, ты мне больше не нужна. Ты поняла, что я сказал? Между нами все кончено. Все. Конец. Пошла вон!
— А ты действительно подлец. — Она сдерживала клокотавший в груди гнев.
— Вот и катись! — заорал он.
— Я уйду тогда, когда буду готова, Ред, можешь не сомневаться.
По дороге к Берди Марвел у Криса опять зазвонил телефон. Звонил Джонатан Гуди. Ему уже следовало лететь в Европу, но, судя по всему, вышла задержка.
— Мне нужно тебя видеть, — сообщил Джонатан, непривычно взволнованный. — Это срочно.
— А ты где?
— В своей квартире. — Джонатан назвал адрес.
— Я сейчас еду к одной клиентке. Как освобожусь — сразу к тебе.
Дьявол! Кто только придумал эти мобильники? Теперь нигде не скроешься. Это просто смешно! Сперва Берди, теперь еще Джонатан. Не хватает только, чтобы позвонила Лола Сан-чес — для полноты картины.
— Владимир — нехороший человек, — сказала Марина. Она пребывала в некотором возбуждении и нервно расхаживала по гостиной, постукивая каблуками по мраморному полу.
— Это для меня не новость, — ровным голосом ответил Макс.
— Владимир опасен. Ты не понимаешь, насколько он опасен.
— Может, и не понимаю. Но я знаю, что он — твоя проблема, а не моя.
— Нет! Владимир — наша общая проблема, — с горячностью возразила она. — Я никогда не была за ним замужем. Документы, что он тебе показал, поддельные.
— Ты меня успокоила. Но это мало что меняет.
— Макс, он может нам нагадить. Здорово нагадить.
— Сомневаюсь.
— А вот в Калифорнии, — задумчиво проговорила она, — тех, кто тебе мешает, убивают.
— Что?!
— Ну, например, Роберту Блейку надоела его жена — газеты поднимают крик, что он ее убил или заказал. Или возьми Фила Спектора: девушка ему разонравилась, а она возьми да и вернись к нему. Тут же — пиф-паф! — он стреляет. Так говорят. Нам надо так же поступить с Владимиром.
— Как тебе такое в голову могло прийти? — возмутился Макс.
Ты хочешь, чтобы газеты называли твою дочь незаконнорожденным ребенком? — ответила Марина. — Лулу. Нашу с тобой Лулу!
— Этого не будет!
— Если Владимир заговорит — еще как будет.
— Он с тобой не связывался? — спросил Макс.
— Нет, — ответила она, отводя глаза.
Сразу видно, что врет. Марина так и не научилась убедительно врать. А могла бы!
— Так. Ты с ним виделась, — прокурорским тоном сказал Макс. — Лучше скажи правду, Марина, она все равно всплывет.
— Ладно, — согласилась она. — Он был здесь вчера. Я ничего не могла сделать.
— И ты его впустила?! — Макс был шокирован ее глупостью.
— А что мне было делать? Он сказал охране, что он мой брат.
— Господи! И чего он хотел?
— Денег.
— И?
— Я сказала, что поговорю с тобой.
— С меня он уже тянет. — Он помолчал. — Марина, если ты готова поклясться, что не имеешь к нему никакого отношения и его бумаги — фальшивка, я могу устроить его арест.
— Нет! — быстро возразила она. — Подумай, что будет в газетах!
— Каких газетах?! Если он мошенник, пусть пишут что хотят. Я на них в суд подам.
— Понимаешь, я… я была с ним раньше знакома. Очень давно. — Она опять отвела взгляд. — Владимир был… знакомым моего двоюродного брата. По работе.
— Черт подери! — взорвался Макс. — Почему ты мне раньше не сказала? Невероятно!
— Макс, прости меня. Я…
— Ты была за ним замужем? — перебил он. — Лучше признайся, мы ведь не в игрушки играем!
— Нет, нет и еще раз нет.
— Почему я должен тебе верить?
— Потому что я говорю правду! — с вызовом ответила Марина.
Марина снова зашагала по комнате.
— Макс, от него надо избавиться! Иначе будут большие проблемы.
— Какие проблемы?
— У меня есть люди, которые могут нам помочь. Это обойдется в пятьдесят тысяч долларов.
— С ума сошла?
— У нас в России знают, как поступать с врагом.
Неужели он был женат на этой женщине?
— Я узнаю, где он остановился, — продолжала Марина. — Через московских друзей. Они наверняка знают.
— Понятно. Достаточно позвонить в Москву и спросить: «Не знаете, где остановился Владимир Бушков?» И тебе тут же скажут. Все так просто, да?
— У меня есть связи. — Она понизила голоса. — Достань денег, и проблема будет решена.
— Я не стану платить за убийство! — разозлился Макс. — Разговор окончен.
— Нет, Макс, не окончен. Утро вечера мудренее. Вернемся к разговору завтра.
— Завтра у меня репетиция свадьбы.
— Утром поговорим, на свежую голову.
— Ты меня не слушаешь? — всплеснул он руками. — Я же тебе говорю: завтра я занят!
— Привози наличные, — сказала Марина, пропуская все мимо ушей, — и я обо всем позабочусь. Тебе необязательно что-то делать самому.
— Нет, Марина. Послушай меня. Нет!
— Макс, я таких людей, как Владимир, знаю. Это единственный способ.
— Ну, это мы еще посмотрим.
Два клиента» жаждут его видеть, и оба говорят, что дело срочное. Дамы вне очереди — и Крис поспешил в отель к Берди.
В номер его впустила двоюродная сестра Берди, по совместительству — секретарша, правда, совершенно никчемная. В мешковатых хлопчатобумажных брюках и коротенькой маечке с надписью: «Б.Марвел — это класс!», девушка была похожа на Берди, только не такая симпатичная, с блеклыми волосами и невыразительным лицом.
— Где она? — спросил Крис, озираясь. — Сказала, дело не терпит отлагательств…