Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Бал Сатаны

ModernLib.Net / Остросюжетные любовные романы / Коллинз Джеки / Бал Сатаны - Чтение (стр. 21)
Автор: Коллинз Джеки
Жанр: Остросюжетные любовные романы

 

 


— Я уже не уверена, что этого хочу. В последнее время мы как-то охладели друг к другу. Майкл стал приезжать реже… Я бы, конечно, хотела, чтоб он больше виделся с Софией, но что я могу сделать? Не заставлять же его силой.

— Насчет Софии не беспокойся, — сказал Винсент. — Она за себя постоит.

— Это я знаю, — согласилась Дэни. — Вы оба в отца пошли.

— Мы с ним совсем разные, — быстро возразил Винсент. — Я бы никогда не обманул женщину, как он тебя.

— Ну внешне-то вы очень похожи. И должна тебе заметить, никто меня не обманывал. Майкл меня полностью содержит, купил мне прекрасный дом, что ни год — у меня новая машина… Чего еще женщине желать?

— А иметь рядом мужчину, чтобы он тебя защищал от всех невзгод, ты не хочешь? Ведь ты это заслужила, мам.

Дэни отвернулась, чтобы сын не видел, как ей на глаза навернулись слезы. Винсент говорил из добрых побуждений, но его слова ее расстроили.

— Меня необычайно радует ваша затея с отелем, — сказала она, глядя в окно. — Уверена, что и отца тоже.

На следующей неделе прилетел Майкл.

— Пробуду всего пару дней, — были его первые слова.

— Тогда лучше посвяти это время Винсенту и Софии, — сказала Дэни. — Они по тебе скучают.

— Я по ним тоже.

— Винсент жаждет показать тебе свой отель. Он уже почти достроен.

Майкл взглянул на нее подозрительно:

— Хочешь вызвать у меня раскаяние?

— Понимай как знаешь, — сказала Дэни, откинув назад волосы.

Судя по всему, Майкл принял ее замечание близко к сердцу, поскольку каждую минуту находился с детьми, а когда уехал, Дэни поняла, что впервые за все пребывание в Вегасе он ни разу не занимался с ней сексом.

После его отъезда она впала в настоящую депрессию и в конце концов решила, что пора что-то менять. София быстро взрослеет, Винсент давно живет сам по себе, у него своя квартира, и благоразумнее будет позаботиться о собственном будущем. Нужно чем-то себя занять, придумать себе какую-то работу. Выступать на сцене она уже вряд ли сможет, слишком стара. И вообще, эта идея ее уже не увлекала.

Винсент просил ее помочь с разработкой интерьера для отеля, и Дэни подумала, что это может оказаться интересным. А когда закончится эта работа, можно было бы взять на себя пиар. В рекламе она неплохо понимала…

Дэни решила обязательно спросить у Винсента и Нандо, не доверят ли они ей проведение в отеле целевых мероприятий. По крайней мере голова не будет все время занята Майклом.

ГЛАВА 52

МАЙКЛ И МЭДИСОН. 2000

Однажды Майкл вернулся домой и обнаружил, что Стелла исчезла. Взяла и исчезла. Дом в Коннектикуте был пуст. Пропала ее одежда. Пропали драгоценности из сейфа. И все. Ни записки — ничего.

Майкл не особенно удивился, хотя, когда узнал, что сбежала она с двадцатишестилетним непризнанным художником, его самолюбие оказалось задето. Но лишь самую малость. Что его действительно взбесило, так это то, что Стелле, судя по всему, было абсолютно наплевать на реакцию Мэдисон. Из чего можно было заключить, что, если Мэдисон узнает правду, ее это тоже не обеспокоит.

Теперь придется дочери все рассказать. Хочешь не хочешь, а время пришло. Только сперва надо собраться с духом — разговор будет нелегким.

Спустя несколько дней Майкл сидел в старом каменном доме Вито Джованни, попивал свой извечный виски со льдом и вновь чувствовал себя пацаном. Еще он испытывал грусть при взгляде на Вито — тот скверно выглядел. Старик похудел килограммов на двадцать и стал похож на скелет. Видеть его таким было больно. Челюсть ввалилась, глаза тоже, а пергаментные руки беспрерывно тряслись. Теперь его почти не было видно в его любимом кресле.

— Вито, ты неплохо выглядишь, — бессовестно солгал Майкл.

— Ты всегда любил приврать, — усмехнулся тот и зашелся кашлем. — Я старая развалина. Долго не протяну.

Три года назад у Вито нашли рак предстательной железы. Из-за химиотерапии и облучения он совершенно обессилел, но своевольного нрава не лишился. Он продолжал ворчать на врачей, на больницы и медсестер. Единственный человек, для которого у него еще находилось доброе слово, была его жена, бывшая стриптизерша Киска Вестерн, а теперь официально — Вестерн Джованни.

Вестерн была веселого нрава, чем, по—видимому, необычайно радовала старика. В отличие от бывшей жены, Мейми, Вестерн всегда и всем была довольна. Она не обращала внимания на кривотолки и весело несла по жизни свой бюст на двенадцать персон вкупе с лучезарной улыбкой.

— Как дела у моего мальчика? — спросила она, вплывая в комнату. От нее пахло дешевыми духами и пиццей. Вестерн так и не научилась тратить мужнины деньги: она по-прежнему довольствовалась маленькими радостями жизни.

— Ты поздоровалась с Майклом? — напомнил Вито и снова закашлялся.

— Привет, Майкл. Рада тебя видеть. Как жизнь?

— Все в порядке, Вестерн. А у тебя?

— Не жалуюсь. — Она повернулась к мужу. —, Смотри, что я тебе купила в «Блуминдейле», котик мой, — сказала она, порылась в сумке и извлекла нелепейший розовый пуловер. — Настоящий кашемир! Мягкий — ты себе не представляешь!

— Очень милый, детка, — сказал Вито. — А теперь беги. Нам с Майклом надо о делах поговорить.

— Какие могут быть дела в твоем возрасте? — проворчала Вестерн. — Давно бы все бросил, Вито.

Вито повернулся к сиделке — та скромно держалась в уголке.

— Подожди за дверью, — распорядился он.

— Но, мистер Джованни…

— Все пытаются меня в кровать уложить, — посетовал Вито. — Не дождутся! Я им не инвалид. У меня рак простаты, ну и что? Велика важность!

— Наверное, считают, тебе нужно больше отдыхать, — осторожно заметил Майкл.

— Отдыхать? Для чего? — набросился на него Вито. — Копить силы для могилы?

— Послушай, Вито, я рад, что ты меня наконец принял. Нужно решить, что делать дальше с твоими деньгами.

— Ах да! — небрежно отмахнулся старик. — Сколько там сейчас?

— Почти втрое больше, чем ты мне давал.

— Ты всегда умел наваривать бабки. — Вито осклабился, потом наморщил лоб. — Не хотел бы я отдавать их налоговикам.

— Тогда что?

— Ты вот что сделай. Вестерн с деньгами обращаться не умеет, так что ей лучше их не давать. Когда я помру, назначь ей ежемесячный доход. Чтобы капало на счет в банке.

— Хорошо.

— А пару миллионов отдашь Мейми.

Это было произнесено таким небрежным тоном, что Майкл не сразу осознал смысл сказанного. Когда же до него дошло, он рассвирепел.

— Что?!!

— Мейми. Помнишь мою бывшую жену?

— Какого черта ты хочешь ее так облагодетельствовать?

— Я обещал, что, когда умру, она получит бабки.

— Насколько я в курсе, она отнюдь не бедствует со своей порноимперией.

— Майкл, она была со мной много лет. Думаю, она это заслужила. — В голосе Вито зазвучал металл. — Так могу я на тебя положиться?

Майкл кивнул, твердо решив, что ни одного цента не отдаст этой твари. Хоть и маленькая, но все—таки месть. Да, так и надо поступить.

Мэдисон только что прилетела из Лос-Анджелеса, где брала интервью у могущественного сверхсекретного агента, и отправилась на званый ужин к Джеми, своей давней подруге. Мэдисон была на вершине славы. «Портреты сильных мира сего» из-под пера Мэдисон Кастелли были необычайно популярны. Ее со всех сторон уговаривали взять интервью то у одной, то у другой знаменитости. В мире периодики она стала настоящей звездой.

За ужином к ней подсел Энтон Кауч — партнер Джеми по дизайнерскому бизнесу, голубой и необычайно общительный мужчина. После нескольких вежливых фраз он сказал, что ему звонила ее мать.

— Мать? — удивилась Мэдисон.

— Но мать—то у тебя есть? — пошутил Энтон. — Или тебя нашли на улице с авторучкой в руке?

— С чего бы ей тебе звонить?

— Советовалась насчет оформления новой квартиры.

— Какой еще новой квартиры? — опешила Мэдисон. — Родители теперь живут в Коннектикуте.

— По-видимому, переезжают назад в город. —Вернувшись домой, Мэдисон сразу позвонила Майклу, несмотря на поздний час.

— Мне не нравится узнавать от чужих людей, что вы покупаете квартиру в Нью-Йорке, — заявила она.

— Послушай, солнышко… — пробурчал он. — Я уже сплю. Мы можем отложить этот разговор до завтра?

— Конечно, — ответила дочь и бросила трубку. Было очень обидно, хотя она давно привыкла к тому, что родители ее почти не замечают.

Майкл позвонил с утра пораньше и бодрым голосом объявил:

— Если ты свободна, я мог бы приехать в город. Сходим пообедаем.

— И Стелла тоже? — уточнила она, подавляя зевок.

— Нет, — лаконично ответил он. — Стелла не сможет. Через час он заехал за ней, и они отправились в «Плазу», где, обсудив массу вещей, Майкл наконец сообщил, что Стелла ушла к другому.

— Что?! — Мэдисон была в шоке. — Вы же с мамой всегда ладили!

— Я тоже так думал.

— Как это случилось?

— Кто его знает? — невозмутимо сказал Майкл. — Ведь я всего лишь брошенный муж. Пришел как-то раз домой — а жены и след простыл. После этого я с ней не общался.

— Так, значит, это она покупает квартиру?

— Судя по всему.

Они немного помолчали, потом Мэдисон выпалила:

— Как ты мог позволить ей так со мной поступить?! Он сухо посмеялся:

— С тобой так никто и не поступает.

— Вы же мои родители! — с упреком сказала Мэдисон, отлично понимая, что ведет себя неразумно. —Я не хочу, чтобы мои родители разводились…

— Тебе сколько лет? Восемь?

— Нет! — вспылила она. — Но вы для меня всегда были примером!

— Не все в жизни оказывается так, как ты себе представляешь, — загадочно произнес Майкл.

— Почему мне Стелла не позвонила? Она же моя мать! Тебе не кажется, что я от нее должна была это услышать?

Майкл тяжело вздохнул.

— На самом деле ты никогда не получала от нас должного внимания, ни от нее, ни от меня. Это меня крайне тревожит. — Он надолго замолчал, сознавая, что пора открыть девочке правду. Нельзя больше откладывать. — Послушай, зайчик, я тебе еще кое-что должен сказать. Может, это поможет тебе лучше во всем разобраться.

Мэдисон затошнило — она не ожидала услышать ничего хорошего. Хотя что может быть хуже развода?

— Дело вот в чем, — сказал Майкл, глядя дочери прямо в глаза. — Стелла… Она… хм-мм… Она тебе не родная мать.

Все вокруг Мэдисон покачнулось и закружилось. Стелла ей не родная?! Как это может быть? Чушь какая! О чем он говорит?..

Майкл тем временем продолжал свой рассказ о какой-то девушке по имени Бет, которая родила ему ребенка, а потом ее убили, поскольку те, с кем он вел дела, решили его за что-то проучить.

Что еще за бредни? Мэдисон слушала отца и ощущала себя персонажем дешевой мыльной оперы.

Наконец он закончил, и повисло долгое молчание. У Мэдисон вдруг жутко разболелась голова. До темноты в глазах. Неужто это происходит с ней? Вся ее жизнь мгновенно оказалась под вопросом. Ясно было одно: она больше не та, кем себя считала.

— Мне надо… домой, — запинаясь, объявила она. — Я должна все это переварить.

— Не убегай! — взмолился Майкл и взял ее за руку. — Ты мне нужна, солнышко. Ты мне всегда была нужна…

— Охотно верю, — сказала дочь, чувствуя, как внутри поднимается болезненный ком. — Но для меня это слишком большой шок, мне нужно все осмыслить в одиночестве. — Она высвободила руку и бросилась к двери.

На улице все показалось Мэдисон не таким, как прежде. У нее подкосились ноги, закружилась голова. Она не знала, что делать, куда бежать. Ей хотелось одного — сесть и заплакать.

«Почему мне хочется плакать? — спросила она себя. И сама же ответила: — Потому что я больше не знаю, кто я».

Майкл смотрел вслед стремительно удаляющейся дочери и испытывал облегчение. Не оттого, что Мэдисон ушла, а потому, что он наконец сказал ей правду. И тем самым снял с души камень, с которым жил все эти годы.

Сейчас Мэдисон расстроена, но она разумная девочка, она переживет. Хотя, конечно, ей сегодня досталось — слишком много всего для одного раза.

Ему не терпелось позвонить Дэни, но он чувствовал, что пока не готов сказать ей об уходе Стеллы. Месяца полтора еще можно эту информацию попридержать. В данный момент он был не в настроении принимать радикальные решения.

Дэни никуда не денется. Еще немного подождем.

ГЛАВА 53

ДЭНИ И ВИНСЕНТ. 2000

— Все готово, миссис Касл, — доложил менеджер компании по обслуживанию банкетов.

— Точно? Все учли?

— Миссис Касл, — заметил тот, — у меня недочетов не бывает.

Она кивнула.

— Я просто проверяю. — И улыбнулась.

Менеджер улыбнулся в ответ. Ему нравилось иметь дело с этой красивой женщиной. Необыкновенное создание! Однако, как и все клиенты, она слишком суетится. Впрочем, так и должно быть: она же женит сына. Вполне можно понять.

Закончив с меню, Дэни поднялась в свой люкс в отеле «Касл». Винсент наконец женится, а Майкл снова опаздывает! Но поскольку в данном случае он был не виноват, она на него не сердилась. Дэни несколько раз звонила в аэропорт и всякий раз слышала информацию о задержке нью-йоркского рейса. В конце концов самолет все-таки вылетел, так что Майкл вот-вот появится.

Дэни велела ему ехать прямо в отель — дом она продала и переехала в элегантный номер. Это произошло практически сразу после того, как София бросила школу и отправилась в Европу. В пятнадцать-то лет! В уходе дочери из дома она винила Майкла. У нее была с отцом жуткая ссора, девочка обвинила его в том, что он совсем не уделяет ей внимания. Меньше чем через месяц она уехала, а еще через какое—то время позвонила из Англии и объявила как ни в чем не бывало:

— Мам, обо мне не беспокойся. Я тут с друзьями. Буду позванивать.

Дэни пробовала взывать к Майклу, но тот упрямо твердил, что София в состоянии сама о себе позаботиться.

— С ней все будет в порядке, — повторял он. — Она такая же, как я.

Майкл всегда оправдывал проделки детей своими генами. Можно подумать, что сам он просто идеальный!

Иногда Дэни очень хотелось открыть ему глаза. Никакой он не идеальный, хотя от этого она любила его не меньше и знала, что всегда будет любить. Майкл Кастелли был для нее как наваждение. Как болезнь.

Отель и казино «Касл» пользовались большим успехом. Нандо с Винсентом удалось создать высококлассное заведение, которое полюбилось молодежи. В постояльцах недостатка не было, в казино тоже всегда было битком. Бизнес развивался превосходно.

Сегодня был особенный день. Свадьба Винсента. Он женится на Дженне Крейн — очень хорошенькой блондиночке, дочери местного адвоката.

Сказать по правде, Дэни не выбрала бы для сына такую девушку. Винсента, конечно, прельстила внешность. Да, Дженна очень хороша собой. Да, она вроде бы неиспорченная. Но умом не блещет. А Дэни всегда считала, что женщина должна быть умной.

Ну да ладно, хорошо хоть женится. Нандо сделал это годом раньше. Вот его жена Джоли, в прошлом танцовщица, тоже не дурнушка и при этом умна. Беспроигрышное сочетание!

Надевая сшитое к свадьбе платье, Дэни подумала: ведь Майкл впервые увидится с Дином. Когда она сообщила Майклу, что на свадьбе будет присутствовать Дин, тот взвился: «С какой стати я должен лицезреть этого кретина?»

— Никакой он не кретин, — решительно возразила Дэни. — Я тебе тысячу раз говорила, Дин мой самый верный друг.

— Пошел он! — выругался Майкл. — Твой самый верный друг — это я.

— А вот и нет. Ты мой любовник.

От этих слов Майкл еще сильнее разозлился.

Дэни в последний раз поправляла прическу, когда он наконец приехал. Вошел в номер, обхватил ее сзади, поцеловал в шею и сказал:

— Угадай, что произошло!

Она развернулась:

— Что?

— Я сообщил Мэдисон.

— О нас?

— Нет… О том, что Стелла ей не родная мать.

— О господи! — выдохнула Дэни, понимая, как ему было нелегко. — Это правда?

— Да.

— И как она восприняла?

— Убежала. Рассердилась.

— Ну еще бы. Это легко понять.

— Знаешь что, Дэни? Я рад, что это сделал. Теперь я дам ей пару месяцев переварить новость, а потом расскажу о тебе и детях.

— Расскажешь?

— Порауже.

— Вот и хорошо.

— Дэни, я тебя люблю, — сказал он и снова поцеловал ее в затылок. — Теперь, когда я открылся Мэдисон, все у нас пойдет по-другому. Вот увидишь.

Винсент и Дженна отпраздновали свадьбу в собственном отеле. Цветы, музыка, еда — все было по высшему разряду.

Во время пиршества Майкл все время находился рядом с Дэни и бросал мрачные взгляды на Дина, который сидел за другим столом.

— Может, прекратишь? — заметив это, спросила Дэни.

— Ненавижу придурка! — пробурчал Майкл. — Из-за этого урода мы с тобой целых семь лет потеряли!

— Он поступил так, как считал лучше для меня.

— Нет Дэни, — поправил Майкл. — Как считал лучше для себя.

Невеста была неотразима в белом кружевном платье от Веры Ванг, в окружении розовой стайки подружек.

— М-да… Не будь я женат, сейчас переимел бы их всех, — мечтательно произнес Нандо, пихая Винсента локтем в бок.

Приятель помотал головой:

— Ты в своем репертуаре!

Дэни с нежностью и гордостью следила за сыном. Единственное, что ее огорчало, это отсутствие Софии. Дэни очень переживала из-за того, что ее своенравная дочь где-то мотается по Европе, вместо того чтобы приехать на свадьбу к брату.

Она смотрела, как Майкл танцует с невестой. Все такой же высокий, смуглый и красивый. Сердцеед. Ее персональный сердцеед… Как же она его любит!

Дэни ни о чем не жалела. Не повстречай она Майкла, у нее сейчас не было бы ни Винсента, ни Софии, так что, в общем и целом, все сложилось к лучшему.

ГЛАВА 54

Вторник, 10 июля 2001 года


— Куда мы едем? — спросила Мэдисон.

— Черт! — рявкнул бандит. — Заткнешься ты наконец?! Машина сотрясалась от рэпа. Мэдисон сидела сзади, бок о бок с этим ненормальным. Еще двое сидели впереди. Разглядеть их как следует она не могла — слишком темно.

Ей показалось странным, что из всей группы выбрали только ее. Почему? И откуда вдруг взялась эта машина? Или главарь по мобильному связывался со своими людьми? Но он же совсем мальчишка! Откуда у него «свои люди»?

А те двое? А остальные заложники? Тут явно что-то было нечисто, но она никак не могла понять, что именно.

Мэдисон попыталась рассмотреть сидящих впереди. За рулем был какой-то громила с наголо обритой головой. Его ручищи украшала замысловатая татуировка. Рядом с ним сидел тип с длинными сальными волосами и серьгами в ушах и крыльях носа. Это все, что ей удалось разглядеть.

«Мне не страшно, — сказала она себе. — Я не боюсь. Я дочь своего отца и должна быть сильной. Пошли они все!»

Но в душе у нее все трепетало.


С точки зрения Джоли, ситуация развивалась в направлении от плохого к худшему. Мало того, что Даррен с похотливой усмешкой пожирал ее глазами, так еще эта парочка наладила на стеклянном столике несколько дорожек кокаина и призвала в свою компанию двух полуодетых девиц.

Джоли была оскорблена. Ей было противно здесь находиться, это была не ее стихия. Она то и дело выразительно поглядывала на мужа, но Нандо не обращал на нее никакого внимания. Он был слишком занят — расписывал этим типам, какие радужные перспективы перед ними открываются, а потом принял дозу кокаина.

Твердо решив не терять достоинства, Джоли поднялась.

— Вы меня извините? — сквозь зубы процедила она.

— Конечно, крошка, — ответил Нандо, поглядывая на одну из полуголых девиц.

— Нужник с правой стороны, — грязно подмигнул Даррен. — Проводить?

— Сама найду, — таким же ледяным тоном ответила она.

Джоли вышла из комнаты и вернулась в клуб, чуть не налетев на огромного вышибалу, который тащил к выходу какого-то безнадежно набравшегося посетителя.

Она была возмущена до глубины души. Как только Нандо посмел притащить ее в такой вертеп?! Неужели он совсем ее не уважает?

Она бросила взгляд на сцену. Это было царство раздвинутых ножек — девицы принимали такие позы, что хоть святых выноси. Конец света, да и только.

Джоли покачала головой и двинулась к выходу. Дежурный по автостоянке, которому Нандо вверил свою машину, стоял и курил.

Джоли порылась в сумочке и достала деньги.

— Вот двадцатка, которую тебе обещал мой муж, — сказала она. — Не подгонишь машину?

Парень смерил ее оценивающим взглядом и щелчком отбросил сигарету.

— Сию минуту. «Феррари», кажется?

Он быстро подогнал машину, и Джоли села.

— Да, кстати, когда муж выйдет, скажешь ему, чтобы взял такси.

Не дожидаясь ответа, она умчалась.


Посадка прошла мягко. Майкл, не мешкая, вышел из самолета. Все эти годы он не терял связи с Гасом — своим давнишним сокамерником. Пятнадцать лет назад Гас переехал в Лос-Анджелес, где теперь вел дела Луччезе в Калифорнии.

Гас встречал его у терминала. Они пожали друг другу руки и сели в дожидавшийся на обочине черный лимузин с тонированными стеклами.

— Рад тебя видеть, Майкл, — сказал Гас. В шелковой футболке под светло-кремовым легким пиджаком он выглядел очень по-калифорнийски.

— Жаль, что приходится встречаться при таких обстоятельствах…

— На этот счет не дергайся, — сказал Гас. — Я сделал, что ты просил. Все готово.

— Эти козлы… — В глазах Майкла сверкнул гнев. — Похоже, они захватили мою дочь.

— Что? — прищурился Гас.

— Ты не следил за новостями про захват заложников?

— Это в ресторане на бульваре Беверли, что ли?

—Да.

— И что там?

— Дело ни в каких не в заложниках, — угрюмо проговорил Майкл. — Мне кажется, они похитили Мэдисон.


— Насколько я понимаю, — сказала София, сидя в салоне частного самолета Джанни со стаканом холодного чая в руке, — вам бы хотелось получить объяснения относительно прошлой ночи.

— О прошлой ночи я уже забыл, — возразил Джанни.

— Нет, правда! — настаивала она. — Я хочу все объяснить…

— В этом нет необходимости.

— Но почему вы не хотите меня выслушать? — Она заерзала в кресле.

— Мне это неинтересно. Я готов забыть все, что было.

— Вот здорово! — угрюмо проворчала она. — А я чтобы чувствовала себя куском дерьма?

— София, если джентльмен дает тебе возможность забыть то, о чем тебе неловко вспоминать, воспользуйся этой возможностью.

— Почему вы меня все время поучаете? — возмутилась девушка.

— Я тебя не поучаю. Просто пытаюсь втолковать, что полезно иногда прислушаться к доброму совету.

— Какой вы чопорный, Джанни.

— Мне жаль, если тебе так показалось.

София пожала плечами и откинулась в кресле.

— Между прочим, утром я звонила маме.

— Неужели?

— Да. Решила, что ей будет приятно, если я подам голос. О прыжке в бассейн с восьмого этажа, конечно, ничего не сказала.

— И правильно, это бы ее точно не обрадовало.

— В общем, она хочет, чтобы я ехала домой.

— А ты?

— Ну она, вообще-то, сказала, что там какая-то срочность, связанная с моим отцом.

— Он что, заболел?

— Да нет. Мама сказала, какая-то там ситуация возникла…

— Что еще за ситуация?

— Откуда мне знать? Мою маму разве поймешь? Вы бы в нее сразу влюбились, до беспамятства. Она блондинка. Потрясающей красоты.

— С чего ты взяла, что я бы непременно влюбился в красивую блондинку?

— В Дэни мужики всю дорогу влюбляются, — заявила София. — Она раньше танцевала в Вегасе. Очень была популярна.

— Твоя мама?

— Да. Только ей уже за пятьдесят.

— Как только доберемся до Рима, пройдешь фотопробы, и я тебя тут же отправлю домой. Подходит такой вариант?

— Конечно. Ведь если пробы вам понравятся и вы надумаете меня взять — я всегда могу снова в Рим прилететь.

— Отлично.

— Значит, договорились. Вы мне купите билет домой, а папа вам компенсирует. Он вообще-то жутко богатый. Наверное, не меньше вашего.

— А чем твой отец занимается?

— Хороший вопрос, — пробормотала София, только сейчас осознав, что, в сущности, понятия не имеет, чем занимается Майкл. — Инвестиции, что ли… Недвижимость, торговые центры — ну, в этом роде.

Джанни внимательно посмотрел на нее и усмехнулся.


Винсент решил все-таки поехать за женой — пока еще женой — и, может быть, заодно проучить Энди Дейла. Он же его предупреждал! Неужели так ничего и не понял? Кретин! А Дженна?.. Один раз он ее уже сегодня выручил. Придется выручать во второй. Глупость какая! Зачем ему эта головная боль?

Винсент твердо решил, что после сегодняшних приключений Дженна может убираться восвояси. Он ей больше не защитник.

ГЛАВА 55

МАЙКЛ И МЭДИСОН. 2001

Майклу позвонили посреди ночи. Он был в коннектикутском доме один, поскольку Стелла теперь жила с любовником. Его это не слишком огорчало: они со Стеллой охладели друг к другу задолго до ее ухода. Развод был неизбежен. Но прежде чем планировать будущее, надо было все в голове разложить по полочкам. Мэдисон с ним не разговаривала — никак не могла пережить его откровений. Дэни он сам уже какое-то время не звонил, так как, говоря по совести, не был уверен, что хочет что-то изменить в их отношениях. А стоит ей сказать об уходе Стеллы — и надо будет принимать решение. София болтается где-то в Европе. У одного Винсента, кажется, все в порядке: молодая жена, прибыльный бизнес…

Звонили, чтобы сообщить, что Вито Джованни скончался. Майкл воспринял известие как личное горе. Не верилось, что Вито больше нет, — этот человек всегда занимал очень большое место в его жизни.

Майкл сел в машину, приехал в город и поселился в отеле. Наутро он встал спозаранку и прямиком направился в дом Джованни. Ему навстречу вышла Вестерн с заплаканными глазами.

— Славный был старик, — всхлипнула она. — Мой Вито всегда ко мне хорошо относился.

— Я знаю, Вестерн. — Майкл обнял ее за плечи. — Он тебя очень любил, — утешал Майкл.

— Что мне теперь делать — ума не приложу. Наверное, надо кому-то позвонить?..

— Не беспокойся, — сказал Майкл. — Я все возьму на себя. И сделал, как обещал.

В день похорон объявились двое незваных гостей. Мейми и Кощей. В свои семьдесят с хвостиком Мейми все еще пыталась выглядеть подростком. На ней был ярко-голубой костюм с мини-юбкой, крашеные волосы с секущимися концами были высоко взбиты, на лице толстым слоем лежала косметика, и вся она, обвешанная бриллиантами, сверкала, как новогодняя елка.

Кощей, такой же угрюмый, как и всегда, тоже выкрасил волосы, и теперь одна черная, как гуталин, прядь была зачесана через темя, чтобы скрыть лысину. Кроме того, он намазался каким-то тональным кремом, имитирующим загар, и его физиономия светилась, как апельсин. Вид был нелепейший. Парочка производила весьма странное впечатление.

Народу на похороны пришла тьма — у Вито было несчетное количество друзей, деловых партнеров, знакомых, и все жаждали воздать ему последние почести.

Майкл сразу заметил Мейми с Кощеем и сделал все, чтобы с ними не столкнуться.

Однако Мейми это не смутило, и на выходе из церкви она его перехватила.

— Майки! — воскликнула она, кокетливо глядя на него густо подведенными глазами из-под накладных ресниц. — Малыш Майки!

Неужели она забыла прошлое? Забыла, что имеет самое непосредственное отношение к смерти его матери, а может, и к убийству Бет?

Майкл попробовал свернуть, но Мейми схватила его за руку своей костлявой пятерней. Длинные пальцы были все, как один, украшены кольцами.

— Не смей уходить, когда я к тебе обращаюсь!

— В чем дело? — спросил он ровным, негромким голосом — ему не хотелось устраивать скандала на похоронах.

— Нам нужно уладить вопрос с деньгами, которые Вито мне обещал.

Настал миг его триумфа!

— С какими деньгами? — с непонимающим видом спросил Майкл.

— С теми, которые ты для него пристроил, — сказала она, злобно уставившись на него.

— Понятия не имею, о чем ты говоришь.

— Не надо со мной шутить, Майкл, — предостерегла Мейми. Она говорила таким тоном, словно перед ней стоял пацан, каким она знала его сто лет назад.

Он стряхнул с себя ее руку и очень тихо, так, чтобы никто не слышал, произнес:

— Пошла ты, Мейми!

Кощей отыскал его у стойки портье.

— Насколько я понял, вы с Мейми побеседовали? — бесстрастно спросил он и провел пальцем по длинному тонкому шраму на щеке.

Майкл посмотрел на него в упор, но не произнес ни слова. Как же он ненавидел этого подонка, который застрелил его мать и оставил его сиротой!

— Отдай деньги — не то пожалеешь, — зловещим тоном объявил Кощей.

— Я тебе повторю то же, что сказал Мейми, — ответил Майкл, едва сдерживая гнев. — Я не понимаю, о чем идет речь.

— А ты все такой же упрямый идиот. — Кощей в недоумении покрутил головой. — Гони Мейми ее деньги, не то увидишь, что будет.

— Ой-ой-ой! — насмешливо произнес Майкл. — Угрожаешь? Что ты мне теперь можешь сделать?

Глаза у Кощея были как два кусочка льда. Мертвые глаза.

— Ты удивишься, — сказал он. — И даже очень.

Майкл пожал плечами и зашагал прочь. Ничего они ему не сделают. Им не доказать, что Вито вверил ему свои капиталы. Кроме того, он теперь занимается легальным бизнесом, им его не достать.

Следующие несколько дней прошли в заботах по оформлению Вестерн солидного пожизненного содержания. Оставшуюся часть тайного состояния Вито Майкл решил отдать на благотворительность. Это будет по справедливости. Надо только выбрать что-то стоящее.

С течением лет Майкл все больше приходил к заключению, что неустанная жажда мести способна искалечить любую душу. И еще вопрос: можно ли насытиться местью?..

В этом конкретном случае — да.

Вечером он разговаривал с Уорнер Карлайл. Она по-прежнему была дружна со Стеллой, и с ее помощью он рассчитывал сдвинуться с мертвой точки.

— Мне нужен развод, — сказал он. — Ты не могла бы замолвить за меня словечко перед Стеллой?


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23