Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Мелькнул чулок

ModernLib.Net / Художественная литература / Гейдж Элизабет / Мелькнул чулок - Чтение (стр. 35)
Автор: Гейдж Элизабет
Жанр: Художественная литература

 

 


      Видя, что Энни вновь дрожит, хотя вода была довольно теплая, Марго нахмурилась.
      – Выходи, – велела она, протягивая тонкую руку, чтобы вытащить Энни. – Думаю, на сегодня достаточно.
      Она помогла Энни выйти, расстелила полотенце на нагретом солнцем кафеле.
      – Болит что-нибудь? – спросила она, потянувшись за бутылкой с лосьоном. – Скажи правду.
      – Ну, из-за твоего сумасшедшего цирка я ушибла лоб, – пробормотала Энни, поеживаясь от прикосновения прохладных ладоней, втирающих в плечи лосьон.
      – Нет, серьезно, – настаивала Марго, чутко прислушиваясь к интонациям голоса Энни.
      – Нет, – объявила Энни, – чувствую себя великолепно.
      – Так и должно быть! – кивнула Марго, продолжая втирать лосьон в ноющую точку на пояснице, чуть выше купальных трусиков Энни.
      Расслабившись под умелыми пальцами, Энни думала, что Марго, как всегда, будет сейчас во всем винить себя, будет сетовать на то, что слишком утомляет пациентку, хотя прекрасно знает сама, что ее советы всегда справедливы и верны.
      Потом Марго пустится в рассуждения на очередную интеллектуальную тему, касающуюся работы Дэймона или Энни, и станет говорить, что всем надоела, хотя это и было неправдой. Марго, очевидно, думала только об Энни, о ее душевном и физическом комфорте. Измученное тело Энни было теперь знакомо Марго, как свое собственное, каждым сеансом массажа она словно возвращала Энни здоровье. Постоянное внимание, сочувствие и беспокойство за Энни говорили о ее искренней привязанности. Иногда Энни спрашивала себя, а легко ли Марго быть доброй и внимательной – ведь носила же она в своей душе эту необъяснимую печаль. Меньше всего она думала о себе, растворяясь в друзьях, став им опорой.
      А может быть Марго от природы наделена этим бесконечным терпением?
      Энни не могла понять. Она знала только, что Марго поистине послана провидением – неизвестно, как бы Энни пережила эти последние семь недель.
      Ее замечания о Прусте стали первым шагом в подготовке Энни к роли Дейзи. Раньше Марго помогала Дэймону в работу над сценарием, теперь же делала все возможное, чтобы помочь Энни глубже заглянуть в себя, найти средства, которые бы помогли создать образ женщины, стремившейся к самоуничтожению, и одновременно вернуть актрисе уверенность в себе и профессиональных возможностях.
      Эта двойная задача, истощавшая нервы Энни, требовала от Марго исключительного ума и такта. Но бремя, которое девушки несли вместе, только сближало их друг с другом.
      Теперь они стали больше, чем друзья. Дэймон обращался с обеими, как с собственными дочерьми и даже, приглашая к столу, кричал:
      – Дети, к столу…
      Девушки и в самом деле чувствовали, что их связывает нечто вроде кровного родства. Они словно обрели друг друга, стали сестрами и как все сестры, никогда не поверяли друг другу самые важные секреты, но проводили долгие молчаливые часы в компании друг друга – и слова были им не так уж необходимы.
      Энни никогда не говорила с Марго об Эрике Шейне, хотя чувствовала, что та знает, кто стал источником всех несчастий подруги. По невысказанному согласию Марго тоже никогда не упоминала о трагедии, произошедшей в те далекие беззаботные дни в Айове, хотя Энни подозревала, что сердце Марго изранено так же, как ее собственное, и это еще больше скрепляло родство их душ.
      Для обеих стало вполне естественным называть друг друга «сестрами», а Дэймона – «папкой» или «папочкой». Это обращение вычитано Марго, кажется, у Лоуренса.
      За эти семь коротких недель они стали маленькой семьей, почти такой же реальной для Энни, как дружное трио в Ричлэнде – она сама, Гарри Хэвиленд и мисс Дайон.
      Дэймон поистине был им как отец – с его шутками, поддразниванием, приступами раздражительности, бессонницей и даже загулами, после которых Марго и Энни, злясь и трагически вздыхая, укладывали его в постель, совсем как доброжелательные и рассерженные дочери.
      По утрам мучимый похмельем притихший Дэймон, виновато, но с некоторой долей озорства поглядывая на подруг, просил у. них прощения. Девушки весело хохотали, обнимая и ругая его одновременно: долго сердиться они не могли.
      Но жизнь маленькой семьи была не столь уж безоблачной – последнее время Дэймон находился в состоянии постоянной ярости – запои и приступы раздражительности случались все чаще. «Интернешнл Пикчерз» по каким-то непонятным причинам задерживала финансирование картины. До сих пор не предоставила съемочную студию, откладывала совещание с недели на неделю, отделываясь туманными обещаниями и неубедительными предлогами вроде инфляции, неприятностей с профсоюзом, неудачными инвестициями в нефтяные компании, которым Дэймон не верил ни на минуту.
      – Эти, извините меня, суки, что-то скрывают, – рычал он, – но у них это не пройдет. Клянусь Богом, если так будет продолжаться дальше, я двинусь в «Парамаунт», в «Коламбиа Пикчерз» или «МГМ». И меня с радостью примут – все знают, что я за эти годы заработал миллион для Керта и его прихлебателей. Если попытаются валять дурака со мной, найду другое место.
      Но, несмотря на показную храбрость, Дэймон был чрезвычайно расстроен, и девушки это видели. Он велел Клиффорду Номсу разведать обстановку во всех главных студиях и компаниях по производству фильмов и узнал, что существует негласное, но явное сопротивление постановке «Плодородного полумесяца» с Энни Хэвиленд в главной роли.
      Дэймон не желал этого признавать, но в кинематографической среде твердо укоренилось мнение, что авария стала концом актерской карьеры Энни Хэвиленд. И теперь, когда она потеряла красоту, Хэвиленд не сможет сделать фильм кассовым. К тому же, теперь рядом с ней не будет такого актера, как Эрик Шейн.
      Кроме того, Дэймон создал такой трагический сценарий, что никому не хотелось связываться с финансированием такого мрачного фильма.
      В Голливуде, контролируемом корпоративными гигантами, заботившимися только о прибылях, ценились более легкие, беспроблемные фильмы, не имеющие ничего общего с блестящим интеллектуальным стилем Дэймона. Тем не менее, как постоянно повторял Рис, деньги говорили за себя. До сих пор каждый из его фильмов приносил огромные доходы. Драматург бормотал что-то насчет заговора против него, и никто из друзей, даже Клифф не мог унять его подозрения.
      Сердце Энни разрывалось от беспокойства за Дэймона. Она единственная верила, что он прав. Только заговор был не против него, а против нее.
      Энни знала, что Хармон Керт жив и по-прежнему на вершине финансовой иерархии Голливуда. Она была достаточно сообразительна, чтобы понять: ее неожиданное возвращение в мир кино застало Керта врасплох, и тот прилагал все усилия, чтобы воспрепятствовать съемкам.
      Энни, конечно, не могла открыть Дэймону всю правду. Дэймон либо посчитает ее сумасшедшей, либо помчится к Керту, захватив с собой нож, и попытается его прикончить.
      Но Энни могла высказаться насчет того, что студия не доверяет ей как актрисе, что она и сделала. Если Дэймон выберет другую звезду на роль героини, фильм запустят немедленно, и успех картине будет обеспечен. Дэймон отказался ее слушать.
      – Ошибаешься, детка, – объявил он. – Публика будет валом валить в кинотеатры именно потому, что ты будешь играть, а не вопреки этому. Только благодаря тебе фильм будет кассовым! Нет, принцесса, дело не в тебе.
      Но Энни знала, что права. Именно она – камень преткновения.
      Учитывая все эти обстоятельства, появление Марго Свифт в жизни Дэймона Риса трудно было переоценить. Казалось, именно она удерживала его от беспорядочных загулов и неразумных поступков, успокаивала, утешала, уговаривала, держала в руках, неизменно веселая, уравновешенная, обладающая бесспорными организационными талантами.
      Когда бы Энни ни видела Марго, та была постоянно занята: отвечала на звонки, разыскивала кого-то для Дэймона по телефону, составляла график его работы в офисе, массировала ему спину. Ее знаменитые сеансы массажа стали неотъемлемой частью существования Дэймона, помогая ему расслабиться и даже меньше пить. Кроме того, Марго приводила в порядок его бумаги и рукописи и даже вела переговоры с его агентами. Целый день в доме слышался треск ее пишущей машинки.
      В перерывах Марго гуляла, каталась на велосипеде, плавала или помогала Энни делать гимнастику, чтобы она могла сохранить форму прежде, чем съемки начнут высасывать из нее энергию и уверенность в себе.
      Эта уверенность не была безгранична. Но Энни теперь бесконечно верила Марго – настолько, что не боялась делиться с ней страхами и сомнениями, так же, как позволяла подруге видеть свою боль и страдания во время упражнений в тренажерном зале. Марго превосходно умела слушать и с присущей ей способностью к психоанализу старалась развеять беспокойство Энни.
      Казалось, Марго появилась на земле только для того, чтобы укрепить силы Дэймона и Энни перед грядущим, таившим неведомые испытания для них обоих.
      В последнее время Энни часто рассказывала Марго о Гарри Хэвиленде, хотя избегала упоминаний о таинственно исчезнувшей матери, омрачившей ее детство, она открыто говорила о годах одиночества, и к своему удивлению обнаружила, что Марго прекрасно понимает и разделяет ее горечь.
      – Я знаю, что такое эти маленькие города, – соглашалась Марго. – Там все про всех знают. Думаю, единственное место, где можно жить, – это большой город, где никому не интересно, кто ты и откуда. Лучше всего – не бросаться в глаза. Анонимность – прекрасный способ выжить. Когда у тебя нет корней, значит у тебя корни повсюду, – мудро заметила Марго. Склонность к афоризмам была еще одной ее особенностью.
      – Ну это уж слишком! У тебя прекрасная семья. Сама говорила, что хочешь вернуться.
      – Только погостить, – поправила, улыбаясь Марго. – Но жить там – ни за что. Раньше мне казалось, что нужно ехать домой, преподавать в школе, но теперь даже слушать об этом не желаю. Слишком многое я увидела. Пусть мечта останется в прошлом, так безопаснее. Марго рассмеялась.
      – Видно, Дэймон все-таки вытравил деревню из деревенской девчонки!
      – Все же, – настаивала Энни, – ты была счастлива там.
      – О, да, – кивнула Марго. Дома было так хорошо. Когда я была маленькой, мои братья-верзилы тряслись надо мной. Я жила словно сказочная принцесса в стране великанов! Но потом мне все это до смерти надоело. Я не могла выполнять тяжелую работу, как они, и жалела, что не родилась мальчишкой. Господи, каким же я была сорванцом в одиннадцать лет! Страшно подумать! Но через несколько лет все опять изменилось, и в высшей школе я снова превратилась в красавицу-принцессу, а гордые старшие братья заботились обо мне. Знаешь, мальчишки в школе даже боялись дергать меня за косички из страха, что братцы им наподдадут. И еще, я ужасно любила Карла, самого старшего. Ему уже тридцать шесть, но он по-прежнему очень красив. А в восемнадцать, когда Карл играл в баскетбольной команде, за ним все девчонки бегали.
      Но тут она заметила тоскливый взгляд Энни.
      – Задела за живое?
      – Наверное, – улыбнулась Энни, возвращаясь к настоящему. – Я почему-то вспомнила об отце. Твои разговоры все время пробуждают во мне эти воспоминания. И такая тоска на меня находит.
      – И напрасно: у тебя был прекрасный отец, – возразила Марго. Она часто восхищалась благородным лицом Гарри на фотографии, стоящей на бюро в комнате Энни. – Уже за одно это можно быть благодарной судьбе. Но помни, дорогая, – добавила она, откидывая со лба Энни прядь волос, – ты в этом мире не одна. У тебя есть мы. Дэймон и я.
      Энни улыбнулась. Она так хотела верить словам Марго до конца и не могла. Со дня смерти Гарри она платила за свою независимость и освобождение от Ричлэнда невыносимым одиночеством, которое ничем невозможно было заглушить. Только на сцене или съемочной площадке она забывала о нем, потому что умела полностью растворяться в своих героинях.
      А сейчас, наверное, лучше поверить словам Марго. Ведь, что ни говори, с тех пор как Энни встретила Дэймона Риса, он стал ей вторым отцом, и никого ближе него у Энни нет.
      А Марго, такая умная, сильная и храбрая – настоящая сестра, хотя, может быть, для такой роли она слишком добра.

Глава XXIII

      – Что это, Марго? По-моему, я слышал шум.
      – Я тоже. Наверное, это Энни. Сейчас посмотрю. Марго отложила ручку и, встав, босиком пересекла гостиную.
      Было три часа ночи. Как обычно в последнее время, они молча сидели, пока долгая ночь медленно близилась к рассвету и они отправлялись наконец спать.
      Марго была рядом с Дэймоном в эти предутренние часы, когда Энни забывалась беспокойным сном. Она садилась на диван напротив его кресла и, положив рядом блокнот, читала, пока Дэймон шагал взад-вперед или сидел в угрюмом молчании. Время от времени он диктовал ей целые куски или просил записать пришедшие в голову мысли, и Марго делала пометки в блокноте, чтобы на следующий день перепечатать и присоединить к другим листкам с записями, уже хранившимися в архиве.
      Оба были погружены в безмолвное общение, когда услышали тихий стон, доносившийся из комнаты Энни. Марго поспешила туда и застала Энни метавшуюся в кошмаре. Когда Марго осторожно коснулась плеча подруги, Энни, вздрогнув, проснулась и уставилась на нее широко раскрытыми глазами, не понимая, где находится. Она откинулась на подушку, не пряча от Марго залитое слезами лицо. Та нежно погладила ее волосы.
      – Тише, – прошептала Марго. – Все в порядке. Это просто плохой сон.
      Энни долго рассматривала скрытую полумраком фигуру подруги. Свет лампы, падавший из холла, переливаясь в волосах Марго, образовал золотой нимб вокруг ее головы.
      – Это преследует меня столько лет, – всхлипнула Энни. – Вижу, как горит дом, бегу в гостиную, а там отец с незнакомой маленькой девочкой. Я знаю, что это мой отец, но он не похож на себя, а девочка – это я сама, и в то же время она мне кажется незнакомой. И тут, когда я касаюсь ее руки, чтобы разбудить, из глаз девочки вырывается пламя, и она цепляется за меня, а я не могу освободиться и горю, горю… – Она вздрогнула. – А потом я просыпаюсь.
      – Все в порядке, – тихо заверила Марго. – Дэймон и я в гостиной, как всегда убиваем время. Господь – на небесах, и на Беверли Хилз все спокойно.
      Энни успокоенно улыбнулась.
      – А у тебя когда-нибудь были кошмары? – спросила она.
      – Да, но они никогда не повторяются, – покачала головой Марго. – Но, говоря по правде, я редко запоминаю сны.
      Но тут же, опомнившись, добавила:
      – Хотя, знаешь, странно, что ты упомянула о доме. Время от времени мне тоже снится дом. Только это хороший сон. Лучшего не приходилось видеть.
      – Расскажи, – попросила Энни.
      – Ну, – начала Марго, совсем по-матерински гладя волосы Энни. – Это такой большой дом, огромный, около океана. Все белое: стены, мебель. Окна – старомодные, высокие, во всю длину. Ветерок шевелит кружевные занавески. В доме полно детей, они бегают по комнатам, в руках у них игрушки, они играют друг с другом. И все это, как в замедленной съемке. Они двигаются неторопливо, даже величественно. И так хорошо и покойно на душе, потому что все здоровы, благополучны и беззаботны, и сознают эту благодать…
      – А ты где? – спросила Энни.
      – Самое смешное в том, что меня там вообще нет. Раньше меня это удивляло, но в конце концов я поняла… Я и есть дом. Это я вся белая, красивая, старая, но сильная, и охраняю детей, и они ничего не боятся…
      Голос Марго постепенно затих; она осторожно погладила лоб Энни. Та благодарно улыбнулась.
      – Хорошо, – пробормотала она, засыпая.
      Кристин усмехнулась, глядя на измученную тревогами девушку, лежавшую на постели.
      Энни никогда не узнает, что Кристин сейчас разделила с ней свою единственную счастливую фантазию, пришедшую ей в голову за все эти годы. И, возможно, так и останется в неведении относительно того, кто ободряет и утешает ее, скрываясь под именем Марго Свифт.
      Да и к чему ей это?
      Кристин встала и подошла к двери, бросив последний взгляд на спящую девушку. Ее улыбка предназначалась не только Энни.
      Бедная Энни! Ее ясная и простая жизнь, которую люди считают надежной защитой от страданий и трудностей, не спасла ее от травли и ненависти. И с ненавистью, распахнув объятия, открыла ей дверь в мир эта странная женщина – ее мать. Сколько они пробыли вместе перед тем, как Энни освободилась? Достаточно долго, вероятно. Мать и дочь…
      Шрамы Энни, видимые и невидимые, были навек запечатлены в ее памяти и на ее теле, а шрамы Кристин остались только в сердце. Но именно эти зажившие раны делали их сестрами. Боль и стремление выжить скрепили их родство.
      Нет, Энни не заслуживала упреков за прошлое. Она и так была слишком наказана за него.
      Пусть хищники ищут другую добычу.
      Дэймон, устало сгорбившись, сидел, неподвижно глядя перед собой. Безнадежность и опустошение были в его глазах, во всем его облике.
      – Как наша девочка? – спросил он, просветлев на мгновение.
      – Опять ужасный сон. Сейчас успокоилась и задремала. Марго ласково взъерошила его волосы и села на диван, ощущая дуновение легкого ночного ветерка, открыла книгу – критический обзор нескольких романов девятнадцатого века, и начала читать.
      Но Кристин, ее второе «я», зорко наблюдала за Дэймоном краем глаза. Из него уходила жизнь, она чувствовала это, потому что надежды мужчины были для нее открытой книгой. Если в самом ближайшем времени не начнутся съемки «Плодородного полумесяца», виски и депрессия доведут Дэймона до точки.
      Пора действовать!
      – Дэймон! – сказала Марго вслух. – Я в пятницу вечером должна уйти. Оставайтесь вдвоем с Энни.
      Дэймон рассеянно взглянул на нее.
      – Свидание, мисс?
      Марго загадочно улыбнулась:
      – Не скажу!

Глава XXIV

      Кристин не составило труда пробраться без приглашения на пятничную вечеринку в дом Ларри Нимена, известного продюсера. Она знала: Керт наверняка появится здесь, поскольку вложил много денег в новый сериал Ларри. Лицо Керта было знакомо Кристин по фотографиям, и она легко узнала его в толпе гостей. Обволакивающий призывный взгляд, грациозные скользящие движения тела – и Керт с видимой торопливостью постарался отделаться от собеседников и подошел к ней. Девушка невозмутимо представилась, назвала свое имя, добавив, что работает помощницей и секретарем Дэймона Риса. Это сообщение явно заинтересовало Керта. От Кристин исходил чувственный запах экзотических духов. Под облегающим платьем обрисовывались очертания стройных бедер и упругой груди. Роскошные волосы рассыпались по обнаженным плечам. Они обменялись рукопожатиями. Кристин чуть дольше, чем позволяли приличия, задержала его пальцы в своей ладони. Керт украдкой поглядывал на ее ноги.
      Кристин упомянула сериал Нимена, потом перевела разговор на упадок современной кинематографии.
      – Любовные сцены слишком невыразительны, – заметила она, улыбнувшись. – Совершенная тоска. Я считаю, любовь должна быть безумной, бешеной, страстной, сбивать с ног и уносить – даже если причиняет боль и страдания. Вы этого не находите, мистер Керт?
      – Просто Харм, – твердо сказал Керт.
      Маленькие глазки пристально, без стеснения ощупывали Кристин. Они направились к бару.
      Через два часа они оказались в мотеле. Кристин категорически отказалась ехать в дом Керта. – Предпочитаю нейтральную территорию, – рассмеялась она. Кристин не останавливала Керта, когда он накачивался бренди на вечеринке, вместе они еще выпили по бокалу шампанского. Спиртное разгорячило его, да и чувственное поддразнивание, которым Кристин сразу же привязала к себе Керта, не могло остаться без последствий.
      Но добиться главного будет сложнее. Правда, Кристин была уверена в своих силах. Долгий разговор с Кертом о его жене и дочерях многое дал Кристин: она смогла понять его лучше, чем он, может быть, понимал себя сам.
      Кристин медленно разделась перед ним в свете включенного телевизора – лампы в комнате были погашены. В глазах Керта, напряженно осматривающих Кристин от груди до кончиков ног, медленно копилась злость.
      Кристин томительным движением тела изобразила нетерпеливое ожидание. Трусики скользнули на пол, девушка осталась обнаженной. Керт мгновенно вскочил на ноги, грубо толкнул ее на кровать, повалил на живот, девушка вскрикнула тихо, восторженно-тревожно.
      Не дав себе труда раздеться, Керт рывком раздвинул ее ягодицы, врезался в задний проход, хрипло бормоча непристойности.
      Кристин извивалась под ним и сжимала кулаки, беспомощно била по постели, издавая стоны, полные боли и наслаждения, еще сильнее возбуждавшие Керта.
      – О, Харм… почему ты делаешь это со мной? – рыдала она в подушку. – О-о-о…
      Он закончил быстрыми короткими толчками, большие руки с силой впились в хрупкие плечи девушки. Она знала, что утром будет вся в синяках, но была готова к худшему.
      Кристина налила ему виски из принесенной с собой бутылки и поднесла покорно, словно рабыня. Пока Керт пил, она гладила его мускулистые ляжки, благоговейно глядя на расслабленный пенис, только что бывший в ней.
      Потом она начала говорить, застенчиво, страстно, дразня, обольщая, притворяясь, что охвачена страхом и восхищением, словно подзадоривая его не медлить, не останавливаться, а подавить болью, еще более ошеломляющей, которая убьет наслаждение и заставит ее молить о пощаде.
      Через несколько минут Керт снова был готов взять ее: напряженный пенис вызывающе поднялся, возбужденный ее словами и искусной игрой пальцев. Взбешенный ее властью над ним, Керт бросил ее на постель, прикусил зубами ее грудь; жесткие пальцы впивались в нежную кожу бедер и промежности.
      – О, Харм, – умоляюще стонала Кристина. – Больно… больно… не надо… пожалуйста, не надо…
      Она вся дрожала под безжалостными ласками; дурманящий запах ее плоти наполнял ноздри Хармона, сильные руки ласкали разгоряченное тело. Она билась и извивалась под ним, прижатая тяжелым телом кричала и плакала, но в голосе торжествовали призывные, дразнящие звуки, а дрожь была дрожью экстаза. Беспощадные пальцы выворачивали, щипали, терзали промежность, приближались к клитору. Когда Керт с бешенством швырнул ее на спину и впился зубами в розовую, нежную, влажную плоть, в ее тревожных стонах слышалось торжество.
      – Нет… не там… Харм, пожалуйста… умоляю.
      Она почувствовала, как он лижет языком ее кровь. Молящие интонации сменились восторженно-пронзительными. Керт грубо всадил в нее пенис, и Кристин вновь почти мгновенно привела его к оргазму уверенными волнообразными движениями чресел. Керт бессильно рухнул на нее, мгновенно выдохшись.
      Тело Кристин, истерзанное, потное, было покрыто красно-фиолетовыми пятнами. Завтра показаться на улице будет нельзя. Но боли она не чувствовала, в эти минуты она не испытывала ничего, кроме злого торжества своей победы. Она знала, что смогла подчинить его волю своей.
      Кристин не давала передышки Керту: она применяла все известные ей приемы обольщения, чтобы заставить Керта взять ее еще дважды в эту ночь.
      Они расстались в три часа утра. Кристин настояла на том, что возьмет такси и вернется домой в одиночестве. Поцеловав Керта на прощанье, она обещала позвонить.
      И сдержала слово.

Глава XXV

      Фрэнк Маккенна сидел в кресле для посетителей в кабинете Хармона Керта и глядел в окно, на серые стены студии. Он не думал вновь оказаться здесь – прошло больше года с тех пор, как Керт, поблагодарив Фрэнка за хлопоты и обстоятельный доклад о состоянии здоровья Энни, пожал ему руку и попрощался.
      Но теперь Керт без всяких объяснений вновь попросил Фрэнка прийти и молча сидел, время от времени поднося к губам чашку с кофе.
      – Вы, конечно, хотите знать, почему я просил вас прийти, – начал он. – Ведь наша подопечная давно выписалась из больницы, и все мы, конечно, рады ее чудесному исцелению.
      Фрэнк, не отвечая, вежливо слушал Керта.
      – Честно говоря, ничего срочного, – продолжал Керт, – мной владеет, скажем так, что-то вроде любопытства. Я знаю, вы в хороших отношениях с Дэймоном и с самой Энни, если верить донесениям моих шпионов. Просто захотелось узнать, как она теперь поживает.
      Выражение лица Фрэнка не изменилось. Он спрашивал себя, что на самом деле нужно Керту, ведь он наверняка хорошо обо всем осведомлен и без его, Фрэнка, информации.
      – Видите ли, сэр, – начал он.
      – Просто Харм.
      – Конечно. – Фрэнк откашлялся.
      – Дэймон и Энни вполне здоровы, насколько мне известно. Очень взволнованы – не терпится приступить к съемкам, но обеспокоены определенными затруднениями…
      – Понятно.
      К удивлению Фрэнка, Керт неожиданно с раздражением впечатал кулак в крышку стола.
      – Знаете, Фрэнк, Голливуд иногда может показаться омерзительным местом! Не успели мы узнать прекрасную новость о том, что Энни будет играть главную роль в новом фильме Дэймона, как эти милые финансисты, от которых мы все зависим, начинают морочить нас сказками и затевать всякие проволочки по поводу «Плодородного полумесяца».
      Он раздраженно вздохнул.
      – В последнее время нам зачастую приходится иметь дело с банкирами, ничего не понимающими в кинопроизводстве. Финансовые учреждения сейчас в руках нефтяных компаний, а они заботятся лишь о прибылях. Конечно, они не хотят просто так терпеть убытки, попробуй им слово хоть сказать! А работы Дэймона достаточно нетрадиционны – это им и без всяких объяснений понятно. Я день и ночь работаю, чтобы устранить трудности и запустить фильм в производство. Но это медленный процесс.
      Керт глубокомысленно нахмурился, но тут же просветлел.
      – Но вы сказали, что они держатся! Это самое главное, Фрэнк. Нельзя позволить этим проблемам сломать нас, надо выстоять! А как сейчас здоровье Энни? Что она делает?
      Фрэнк увидел, как сузились глаза собеседника, пока он подыскивал нужные слова.
      – Она кажется выздоравливающей, – сказал наконец Фрэнк. – Правда, она очень похудела, но набирается сил. По-видимому, лечение…
      – Что ж, она мужественная девушка, – прервал его Керт. – Мы всегда знали это. Не удивлен, что она так боролась за жизнь после того, что произошло. Совсем не удивлен. Ну, а как Дэймон?
      – Раздражен, – пожал плечами Фрэнк. – Ему не терпится поскорее начать работу.
      – Ничего не поделаешь, – мрачно кивнул Керт. – Но всем нам приходится смиряться. Подобные паузы неизбежны, и Дэймону это хорошо известно. Уверен, все это будет продолжаться недолго.
      – Надеюсь, что так.
      Керт продолжал задумчиво кивать. Он намеренно избегал упоминания о Марго Свифт, которая на прошлой неделе рассказывала совершенно иную историю. Он знал, что Энни почти потеряла уверенность в себе, а Рис пьет все больше и становится все более раздражительным и неуравновешенным – очевидное противодействие съемкам «Плодородного полумесяца» действует на него разрушительно.
      В намерении Керта, естественно, не входило показывать, как многое знает он о жизни Риса. Но он был настороже и продолжал внимательно наблюдать за собеседником.
      – Знаете, Фрэнк, – заговорщически начал он. – Я прекрасно отношусь к Энни. Конечно, вы встретились с ней впервые по моей просьбе; не знаю, насколько близко вы знакомы с ней теперь…
      Единственным ответом был вежливый взгляд Фрэнка.
      – Но я всегда говорю, – продолжал Керт, – что если кто-то в этом бизнесе смог выжить и вернуться, так это Энни. Я знал, что, если все обойдется, Дэймон непременно даст ей роль в своем следующем фильме. Он умеет высветить совершенно уникальные стороны ее таланта и характера. Напряженность, сексуальность…
      Улыбка скривила его губы.
      – Конечно, – я видел это в ней еще несколько лет назад. Энни и я хорошо знали друг друга, если можно так выразиться. Совсем еще девочка и такая актриса! – Он тихо рассмеялся. – Наверное, я не должен этого рассказывать, Фрэнк, но это редкое сочетание ума, воли и чувственности… просто неотразимы. Поверьте, она так же хороша в постели, как и на экране.
      В глазах Фрэнка было нескрываемое презрение. Заметив это, Керт беспомощно улыбнулся.
      – Ничего не могу с собой поделать. – Сам корю себя за неуместную болтливость, – сказал он. – Все это было давным-давно, древняя история, но вспоминаю я о ней часто. Энни тогда приехала сюда, чтобы пробоваться на роль в картине «Трое едины». Мы поехали ко мне обсудить детали. Честно говоря, она была очень естественна, раскована и нежна. Не скрою, я терзался угрызениями совести – я человек семейный и люблю жену, как вы знаете, да и не в моих правилах трахать старлеток, но тут было просто невозможно устоять. – Ностальгия и восхищение светились во взгляде Керта. – Никогда не видел ничего более свежего, прекрасного и непосредственного, чем эта молодая женщина, – вздохнул он. – Она оказалась изумительной любовницей. Так умна, так изобретательна… настоящая блудница под этой маской строгости. Нам было хорошо вместе. Но она просто не подходила для роли в фильме, и я отдал ее кому-то другому, хотя посоветовал не сдаваться… и Энни, несомненно, меня послушалась. Когда она вернулась, чтобы сыграть Лайну, казалось, произошло чудо. Такая сдержанная, дисциплинированная, зрелая актриса, несмотря на юный возраст. Я был так горд, так рад за нее. Глаза его неожиданно затуманились.
      – Подумать, такое роскошное лицо и тело изуродовано этой ужасной аварией, – печально размышлял Керт. – Какое несчастье! Я много думал об Эрике Шейне и о том, какую роль он сыграл во всем этом. Конечно, они были близки. Между двумя такими натурами это неизбежно. Но, думаю, мы никогда не узнаем правды. Возможно, никто не узнает. Подозреваю, Энни не смогла справиться с ситуацией, в которую попала. Голливуд – это такие джунгли…
      Он по-отцовски мудро взглянул на Фрэнка.
      – Я давно живу в этом городе. И имею дело с сотнями актрис, а среди них были просто блестящие. Они – совершенно особенные существа, живут страстями такой силы, что мы на их месте давно бы сгорели в этом огне. Во всем этом есть нечто самоубийственное. Они хотят всего сразу, не могут ждать, не желают держать в узде свои инстинкты, им требуется, видите ли, быть самими собой, как говорят в наше время молодые люди.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44