Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Братья Бьюкенены (№2) - Провинциальная девчонка

ModernLib.Net / Остросюжетные любовные романы / Гарвуд Джулия / Провинциальная девчонка - Чтение (стр. 18)
Автор: Гарвуд Джулия
Жанр: Остросюжетные любовные романы
Серия: Братья Бьюкенены

 

 


— В нас стреляли со всех сторон, — сообщила Мишель. — А Тео пытался одновременно прикрыть меня и стрелять.

Но Джон Поль не смягчился.

— Зачем вообще носить оружие? — повторил он.

— Потому что мне так приказали. В последнее время часто угрожают по телефону.

— Как я их понимаю… — буркнул Джон Поль.

— Вы прекратите препираться? Мы попали в переплет, и нужно держаться вместе. Тео, я, кажется, поняла, что происходит. Человек или люди, которые разгромили клинику, искали конверт. Тот, кто подошел ко мне на стадионе под видом курьера, утверждал, что его товарищ перепутал адреса, и попытался вернуть письмо. Я послала его в больницу, к секретарю, и даже не позаботилась спросить, что было потом. Помнишь, Елена отдала мне почту? Думаю, прошлой ночью они пришли в надежде найти письмо. Но я перебрала всю коробку, и ничего подобного там не было. Вероятно, в больнице им тоже не повезло, вот они и явились, посчитав, что Елена привезла его мне.

— Они могли узнать о том, что Елена привезет почту, только одним способом, — объявил Джон Поль.

— Поставили прослушку на телефонный кабель Мишель, — добавил Тео. — Черт, почему я не проверил?

— Я найду, — вызвался Джон Поль.

— А ты знаешь, что искать?

— Естественно, — оскорбился тот.

— Когда отыщешь, не снимай, — немного подумав, велел Тео.

— Почему? — удивилась Мишель.

— Им лучше не знать, что мы обо всем догадались. И можно скармливать им фальшивую информацию.

— Вспомни поточнее, что сказал тебе тот тип, — попросил Джон Поль, и Тео заметил, что он уже настроен не так враждебно.

— Объяснил, что в курьерской службе произошел сбой. Френк, — так он назвался, — пожаловался, что его товарищ по имени Эдди нечаянно перепутал ярлычки на конвертах. Полученное мной якобы по ошибке и есть то, что они ищут.

Тео покачал головой.

— А ты считаешь, что получила это по ошибке… Видишь ли, нельзя все сразу принимать на веру, пока не доказано обратное. Лично я не соглашусь с этим, пока мы не вскроем конверт и не просмотрим содержимое.

Мишель кивнула.

— Потому что человек, стрелявший в нас, скорее всего лгал.

— Иисусе, Майк, да думай же головой, — проворчал Джон Поль.

— Не могу. Уж очень она болит, — протянула девушка, досадуя на себя за несообразительность. — Ну конечно.

— Не обязательно, — возразил Тео.

— Но ты только что заявил… — напомнила она.

Тео улыбнулся.

— Он мог и правду сказать. И конверт действительно предназначался не тебе. Когда найдем его, тогда и увидим. А пока…

— Понимаю, — устало выдохнула она.

— Помнишь, тебя не оставляло такое чувство, будто кто-то следит за тобой? Ты, вероятно, была права. Но кто бы он ни был, это мастер своего дела. Мне не удалось ничего заметить, как я ни старался.

— Может, они наблюдали за домом? — предположила Мишель.

— Что ты думаешь обо всем этом? — спросил Джон Поль у Тео.

— Понятия не имею. Когда найдем конверт, тогда и узнаем, кому мы не угодили.

— Ты едешь ко мне, Майк. Я смогу защитить тебя.

— Хочешь сказать, что я не могу? — рассердился Тео.

— Когда я стреляю, то стреляю на поражение. И никогда не промахиваюсь.

У Тео чесались руки снова врезать ему, но Мишель вовремя вмешалась.

— Простите, джентльмены, но я вполне способна сама себя защитить. Джон Поль, я еду с Тео в больницу.

— Майк…

— Я все сказала.

— Со мной ей ничто не грозит, — заверил Тео, и, к его удивлению, Джон Поль промолчал. Потирая лоб, Тео добавил:

— Ноэ сейчас в Новом Орлеане. Я хочу, чтобы он сделал там кое-что для меня, прежде чем вернуться в Боуэн.

— Ноэ — это… — попыталась объяснить Мишель.

— Я знаю, кто он. ФБР! — выплюнул Джон Поль с очевидным отвращением.

— Ну а пока, — продолжал Тео, словно не слыша, — постарайтесь не выпускать из виду отца.

Мишель уронила на стол пакет с горошком.

— Думаешь, они доберутся до отца?

— Просто стараюсь предусмотреть все, пока не соображу, каким будет их следующий шаг, — ответил Тео, допивая пиво и ставя на стол бутылку. — А теперь нам пора.

— Джон Поль, ты не заведешь пикап? — попросила Мишель. — Отец не ездил в нем уже больше недели. Сказал, стартер барахлит, а у него нет времени чинить.

— Заведу.

Усталость одолела Мишель. Она медленно встала и пошатнулась.

— Тогда едем.

Тео отдал ей пакет с морковью, поднялся и проверил колено, медленно перенеся на него вес своего тела. Ледяной компресс помог. Колено не подгибалось и не дергало так сильно, как раньше.

Мишель, по-прежнему прижимая ко лбу горошек, поплелась на кухню.

— Сначала нужно остановиться у дома, — командовал Тео.

— Потому что нас ждет Бен? Я позвоню…

— Нет. Потому что мне нужны мой сотовый и патроны, — отрезал он, хотя предчувствовал, что за этим последует. И оказался прав.

— Зачем тебе патроны? — ехидно осведомился Джон Поль.

— Я почти все расстрелял.

— По-моему, это напрасная трата! И эти уйдут в молоко.

У Мишель наконец лопнуло терпение. Сытая по горло выходками брата, она резко развернулась.

— Не стреляй в него, Тео. Понимаю, тебе очень хочется, потому что мой братец иногда бывает настоящим чирьем в заду. Но я люблю его, так что не обращай внимания и потерпи.

Тео подмигнул ей.

— Я ничуть не волновался! — фыркнул Джон Поль.

— А следовало бы, — наставительно заметила Мишель.

— Это еще зачем? Он все равно промахнется!

Глава 32

Пока Мишель, стоя у машины, беседовала с Беном, Тео вошел в дом. Он оставил туфли у порога, чтобы не наследить, взбежал наверх, разделся и наскоро встал под горячий душ. При беглом осмотре он не увидел на коже ни клещей, ни пиявок. Слава Богу!

Десять минут спустя он уже был внизу, успев захватить телефоны, свой и Мишель, заодно с ее зарядным устройством. Он уже перезарядил пистолет и сунул в карман запасную обойму.

— Готова? — спросил он Мишель.

— Джон Поль завел твою машину, — сообщила она, — Ключи в зажигании.

— Где твой брат?

Мишель кивнула куда-то в сторону. Джон Поль бежал к оставленному на дороге пикапу. Тео перехватил его и отдал сотовый Мишель вместе с зарядным устройством.

— Мне это ни к чему, — брезгливо морщась, заявил Джон Поль.

— Но нам может понадобится связаться с тобой. Возьми.

— Мне это…

Но Тео был не в настроении спорить.

— Что прикажешь делать нам с Мишель, если ты срочно понадобишься? Возносить молитвы?

Джон Поль сдался. Схватив телефон и зарядное устройство, он молча направился к пикапу.

— Побереги папу, Джон Поль! — окликнула сестра. — Не допусти, чтобы с ним случилась беда! И сам будь поосторожнее! Ты не так уж неуязвим!

Тео сел в машину и уже закрыл было дверцу, когда к ним подскочил Бен.

— Похоже, нам повезло!

— Вы это о чем?

— Только сейчас звонил дежурный. Говорит, какой-то детектив из Нового Орлеана хочет срочно со мной поговорить.

— А что ему нужно? Полиция Нового Орлеана никоим образом не могла обнаружить, что случилось этой ночью. Слишком мало времени прошло.

— Я еду в участок, чтобы все узнать, но чувствую, что вот это…. — он показал на дом Мишель, — и детектив каким-то образом связаны. Возможно, им известно что-то такое, что может нам помочь.

— Позвоните мне в больницу, как только что-то прояснится, — бросил Тео.

Поездка не заняла много времени. Мишель провела его черным ходом в приемное отделение. Она не успела посмотреться в зеркало и, только заметив, как глазеют на нее сотрудники, сообразила, что нужно было хотя бы умыться. Наверняка от нее ко всему прочему ужасно несет.

Меган, молодая, только что получившая диплом медсестра, ахнула и оцепенела.

— Выглядите так, словно вас швырнули в мусоровоз. Какого черта с вами стряслось?

— Швырнули в мусоровоз.

Еще одна медсестра, Френсис, сидевшая на посту, подняла на них глаза. Она была молода, но уже получила прозвище Бабуля, потому что вела себя, словно девяностолетняя старуха, и всем читала нотации. Мишель велела ей приготовить все необходимое, чтобы наложить швы.

Френсис поднялась и обошла стойку. Тапочки на резиновой подошве громко скрипели при каждом шаге.

— Останься здесь, Тео, — наказала Мишель. — Я пойду в комнату отдыха и приму душ.

— Я иду с тобой. Там ведь сейчас никого нет?

— Никого.

— Прекрасно. Мне нужно позвонить Ноэ.

Меган с разинутым ртом и вытаращенными глазами молча провожала глазами Тео. Похоже, Мишель больше ее не интересовала.

Мишель привела его в просторную комнату, где вдоль одной стены стояли шкафчики, а у противоположной — диван, журнальный столик, пара кресел с откидной спинкой и письменный стол. Прямо у порога был втиснут еще один столик с пластиковыми чашками и кофеваркой. В углу возвышался холодильник.

— Симпатичная обстановка, — буркнул он в спину Мишель, немедленно направившейся в ванную, и, вынув из холодильника бутылку с водой, уселся за письменный стол и набрал номер сотового Ноэ.

Секунду спустя в комнате зазвучал голос Ноэ, предлагавшего оставить сообщение. Тео примерно представлял себе, где сейчас может обретаться приятель, но придется обождать, пока Мишель выйдет из душа и даст ему номер.

Позвонив больничной телефонистке, он попросил соединить его с Еленой Миллер. Послышался шелест перелистываемых страниц, и девушка объяснила, что Елена еще не пришла. И хотя телефонистка отказалась дать ему домашний номер секретаря, все же под конец согласилась сама ей позвонить. Елена подняла трубку после второго звонка. Тео назвал себя и попросил описать курьера, приходившего в среду за пакетом, адресованным Мишель, а заодно пересказать все, что тот говорил.

У Елены, очевидно, накопилось немало обид против незнакомца.

— Такой грубиян! Еще имел наглость кричать на меня, — жаловалась она.

Тео тем временем делал заметки в лежавшем на столе блокноте, одновременно продолжая задавать вопросы. Потом попрощался, повесил трубку, разыскал телефонный справочник в нижнем ящике стола и, найдя номер курьерской службы, позвонил туда. Пришлось объясняться с тремя сотрудниками, пока он не напал на директора, задерганного, раздраженного человечка, поначалу отказавшегося иметь с ним дело. И только когда Тео пригрозил прислать полицейских для допроса, директор вдруг смягчился и выразил полную готовность помочь в розысках.

Он объяснил, что все справки о доставленных отправлениях хранятся в компьютере. Напечатал имя Мишель Ренар и сразу ответил Тео, когда и куда был доставлен конверт.

— Я хочу знать, кто его послал, — потребовал Тео.

— Адвокатская контора «Бенчли, Терренс и Полсон». За пакет расписались в больнице Сент-Клера ровно в пять пятнадцать, если верить записям. Хотите получить копию?

— Не стоит, — отказался Тео.

К этому времени Мишель, успевшая принять душ и вымыть голову, чувствовала себя как нельзя лучше. И пусть выглядела она, мягко говоря, неважно, зато на душе было легко, а это единственное, что сейчас ее заботило. Она оделась, расчесала волосы, то и дело морщась, когда расческа задевала шишку, и заправила влажные пряди за уши. Потом направилась в комнату, затягивая шнурок на штанах. Услышав шаги, Тео обернулся.

— Ты говорил с Ноэ? — спросила она.

— Еще нет. Зато потолковал с директором «Спиди». Догадайся, что он сказал?

— Тут и догадываться нечего. Френка и Эдди не существует в природе. Господи, какая же я идиотка!

— Френка и Эдди действительно не существует в природе, но с чего вдруг ты стала идиоткой? У тебя не было никаких причин что-то подозревать.

— Тео, говорю же, я видела этого человека раньше. И сначала подумала, что встречала его в больнице, но потом поняла, что это не так! Где же мы все-таки встречались?

— Не мучься, — посоветовал он. — Если не будешь заставлять себя, все само собой придет. Представляешь, что еще сказал директор?

Мишель подошла к дивану, села и наклонилась, чтобы завязать шнурки.

— Пока не представляю.

— Пакет был послан из адвокатской конторы «Бенчли, Терренс Полсон». И адресован мне?

— Совершенно верно. Я позвонил туда, но со мной отказались говорить. Поэтому я отправил туда Ноэ. Кстати, я успел поболтать и с Еленой Миллер. Она разразилась возмущенной тирадой.

Мишель кивнула.

— Любимое занятие Елены. И что она сказала?

— Что курьер вел себя крайне враждебно.

— Это мы уже знаем.

— А когда она не смогла найти пакет, стал на нее орать. Мало того, угрожал. Она была так взбешена, что хотела позвонить в курьерскую службу и пожаловаться, но потом отвлеклась и забыла об этом.

Мишель встала, подошла к столу и, заметив, как странно он на нее смотрит, встревожилась:

— Что случилось?

— Я только сейчас обратил внимание, какой у тебя усталый вид.

— Все в порядке.

— Я волнуюсь за тебя. Выглядишь так, словно с ног вот-вот свалишься.

— Ничего страшного, — стояла она на своем.

Но Тео очень не нравилось ее состояние. Бледная, напряженная. Ей нужно хотя бы немного отдохнуть, иначе, когда нервная энергия истощится, она просто развалится.

— Иди сюда.

— Тео, нам нужно шевелиться. Я должна зашить тебе руку и найти чертов пакет.

— Все это может несколько минут подождать. Сделай глубокий вздох и попытайся расслабиться. Хочешь выпить? Колу или еще что-нибудь?

— Нет, спасибо.

— Ну иди же сюда.

— Я здесь.

— Ближе.

Мишель шагнула к дивану.

— Тео…

— Ближе.

Перед ним просто устоять невозможно! Ни в коем случае нельзя позволить этому человеку себя обойти! У обоих слишком много дел!

Мишель покачала головой и нахмурилась.

— Теперь не время дурака валять!

Но вместо ответа он усадил ее себе на колени.

— А с чего ты взяла, что я собираюсь дурака валять? Его рука скользнула к ее затылку, слегка надавила.

— Не знаю… просто такое ощущение, что ты можешь захотеть меня поцеловать, — прошептала она, кладя руки на его плечи.

— Честно говоря, мне это в голову не приходило. Нам сейчас не до этого, милая. У нас слишком много дел.

Он опять покусывает ее за шею!

Мишель закрыла глаза и откинула голову набок, чтобы ему было удобнее поцеловать ее в ушко.

— Значит, я, должно быть, не так восприняла сигналы, — вздохнула она.

— Должно быть, — согласился он за мгновение до того, как завладеть ее губами в безумном обжигающем поцелуе. Его язык проник в ее теплый рот, и, Господи, это медленное, почти ленивое движение лишило ее разума. Он терзал, изводил и дразнил ее, пока она не задрожала и не вцепилась в его плечи, молчаливо требуя большего.

Тео собирался всего лишь наспех поцеловать ее, но стоило их губам слиться, и окружающий мир куда-то подевался. Он смутно понимал, что следует остановиться, и все же продолжал целовать ее, пока она не отстранилась.

— Мы не можем… — прошептала она, глядя на него затуманенным взором. — Не можем, и все. — Она прижалась лбом к его лбу и почти заплакала. — Мы должны немедленно это прекратить.

— Ты права, — пробурчал он, пытаясь унять стук сердца. Она чмокнула его в щеку, прикоснулась губами к переносице.

— Ради Бога, это ведь больница! — И поцеловала в губы.

Но стоило ему ответить" как она отпрянула и прошептала:

— Я здесь работаю. И не могу целоваться с первым встречным!

Но, черт возьми, ведь она опять целует его! Самообладание Тео слабело с каждой секундой. Он едва не отскочил и решительно снял ее с колен.

Мишель привалилась к письменному столу, боясь, что ноги подкосятся. Как же он умеет целоваться! И как она обожает вкус его губ.

Но тут она с ужасом поняла, что любит в нем все. Его спокойную готовность в любую минуту взять ответственность на себя, жесткий самоконтроль, твердость и силу. Он был в таком ладу с собой, так уверен в себе. И даже когда боялся, имел мужество не скрывать этого. В отличие от ее брата. Но он был так стоек и отважен, что вовсе не заботился о мнении окружающих.

И это ей нравилось в нем больше всего.

Она последовала его совету, глубоко вздохнула и направилась в приемное отделение. Толкнув вертящуюся дверь, она оказалась в коридоре. Тео не отставал ни на шаг.

— У тебя самая сексуальная в мире походка, — объявил он.

— Разве ты не прочел табличку?

— Какую еще табличку?

— «В больнице флиртовать запрещается».

— Ладно, — смирился он. — Начинаем искать в приемном покое. Я заметил, что там народу мало, так что сейчас самое время. Попрошу кого-нибудь из сестер помочь.

— Но сначала я наложу швы.

— Нет, Мишель, я хочу…

Она повернулась и пошла обратно.

— Тео, здесь командую я. И никаких возражений.

Душ ободрил ее, но Мишель понимала, что прилив энергии будет коротким, а приключения прошлой ночи непременно на ней скажутся. По этой причине она стремилась поскорее сделать самое важное. Хочет этого Тео или нет, но для нее он всего главнее.

Она также чувствовала спокойствие и вернувшуюся уверенность. Здесь, в больнице, они в полной безопасности и могут позволить себе забыть об осторожности. Никто в них не выстрелит. Неплохо бы поспать здесь немного.

Она уже собиралась высказать эту мысль вслух, но Тео не дал ей говорить.

— Не так быстро! — скомандовал он. — С кем из персонала я могу поговорить насчет поисков?

— У них и без того много работы.

— А эта — самая важная.

— Ты мог бы позвонить администратору. Он обычно приводит к восьми, а сейчас уже почти восемь. Только он пальцем о палец ради тебя не ударит. Он терпеть не может, когда что-то нарушает обычный график. — Жаль, но ему придется мне помочь. Ты почти бежишь. Можно помедленнее? — повторил он.

— А ты еле ноги волочишь. Боишься пары швов? — ехидно усмехнулась Мишель. — Трясешься, что я сделаю тебе больно?

— Нет, просто терпеть не могу игл.

— И я тоже. Стоит увидеть иголку, и я тут же в обморок падаю.

— Не смешно, — обиделся Тео.

Но Мишель была иного мнения и поэтому хихикнула. Вечно хмурая Френсис уже стояла перед смотровыми блоками.

— Все готово, доктор, — объявила она, откидывая занавеску.

Мишель приглашающе похлопала по смотровому столу. Тео уселся, не сводя глаз с Мишель, которая деловито натягивала стерильные перчатки. Но тут сестра отвлекла его, подойдя с ножницами в руках и явно целясь на его майку. Тео поспешно задрал рукав. Пока сестра обрабатывала кожу вокруг пореза резко пахнущим дезинфицирующим раствором, Тео взял сотовый и стал набирать номер.

— Здесь нельзя пользоваться сотовыми, — объявила Френсис, пытаясь выхватить у него трубку. Ему страшно хотелось порекомендовать ей отвязаться от него, но Тео сдержался и положил сотовый на стол.

— Тогда дайте мне телефон, которым можно пользоваться! — резко бросил он. Должно быть, Френсис обиделась, потому что, хоть это вряд ли казалось возможным, лицо ее еще больше помрачнело.

— Ужасно раздражительный пациент, верно, доктор? Мишель что-то делала в углу, повернувшись к Тео спиной, но он знал, что она улыбается. Смех так и звенел в ее голосе, когда она ответила:

— Ему нужно поспать.

— Мне нужен телефон.

Френсис закончила обрабатывать рану и вышла, вероятно, затем, чтобы принести ему телефон.

Мишель подошла к нему, держа руку за спиной. Да что же это такое? Обращается с ним, как с десятилетним мальчишкой! Прячет шприц, чтобы он не увидел иглу!

— Давай побыстрее, — досадливо буркнул он. — У нас впереди полно работы.

Она ловко ввела ему лидокаин. Тео ухитрился не поморщиться.

— Через минуту рука онемеет. Не хочешь прилечь?

— А это облегчит или ускорит тебе работу?

— Нет.

— Тогда все в порядке. Давай, я жду.

Вернулась Френсис, неся дощечку с зажимом и бумаги. Очевидно, она слышала, как Тео велел Мишель начинать.

— Молодой человек, вам не следует торопить доктора. Вот так и делаются ошибки.

Молодой человек? Черт, да он старше ее!

— Где телефон?!

— Успокойся, Тео, — уговаривала Мишель, делая знак Френсис подвинуть поближе поднос с инструментами. — Я не собираюсь спешить. — Она перешла на шепот:

— Кстати, кто-то говорил мне, что если хочешь делать что-то правильно….

— Что же?

— Нужно действовать медленно и тщательно. Это единственный способ.

Несмотря на дурное настроение, Тео невольно улыбнулся. Ему хотелось поцеловать ее, но если он на такое отважится, эта сестра из «Секретных материалов» не задумается огреть его дощечкой по голове.

— Френсис, вы замужем?

— Да. А почему вы спрашиваете?

— Я подумал, что Мишель неплохо бы познакомить вас со своим братом Джоном Полем. У вас много общего.

— Доктор, у нас нет истории болезни этого пациента, — коротко бросила сестра.

— Где мой телефон? — вставил Тео.

— Он заполнит все бланки, когда я закончу, — пообещала Мишель.

— Но это противоречит правилам больницы.

— Считаю до пяти. И если к этому времени телефон не появится, слезаю со стола, — предупредил Тео.

— Френсис, пожалуйста, принеси Тео телефон.

— Вон там, на стене, — объявила Френсис.

— Но он не может до него дотянуться! — вышла наконец из себя Мишель.

— Очень хорошо, доктор.

Френсис препоручила эту обязанность Меган, которая в это время, опершись на стойку, флиртовала с санитаром. Она и притащила старомодный аппарат, сняв его со стены и включив в ближайшую телефонную розетку. — Выход в город через девятку, — сообщила она.

Мишель закончила очищать рану и взяла в руки иглу.

— Перестань корчиться, — велела она. — Снова пытаешься дозвониться до Ноэ?

— Сначала нужно потолковать с администратором и заручиться его помощью. Если нам придется разгромить здесь все так тому и быть. Я должен найти конверт.

— Я сама поищу… и, возможно, попрошу еще кого-то одного. Если здесь будет толпиться целая орда, я не буду знать, где они уже смотрели, а где еще нет. Прежде чем призвать подкрепление, следует осмотреть приемное и хирургическое отделения.

— Почему только их?

— Потому что вся почта, которую я не смотрю здесь, пересылается туда. У всех хирургов наверху свои помещения, туда и кладут корреспонденцию.

— Она права, — кивнула Меган. — Я таскаю наверх охапки писем и журналов. Не меньше двух раз в день. Пытаюсь быть полезной. Кстати, там наверху работает такой симпатичный рентгенотехник! Я просто из кожи вон лезу, чтобы он меня заметил! Я помогу вам, доктор Майк. В приемном покое такая скука! Все равно делать нечего. А если я понадоблюсь Френсис, она меня вызовет.

— Спасибо, Меган.

— Не за что. А что мне делать?

— Найти конверт, привезенный «Спиди мессинджер».

— О, таких у нас целая куча!

— Мишель, солнышко, ты почти закончила? — осведомился Тео.

— Вот это да! Он назвал вас солнышком! — проворковала Меган.

— Меган, ты загораживаешь мне свет.

— Простите, доктор. — Девушка отступила, переводя взгляд с Тео на Мишель и обратно. — Так в чем дело? — спросила она шепотом.

— Почему бы вам не начать обыскивать столы и шкафчики, пока Мишель доканчивает работу? — приказал Тео.

— Да, сэр.

— И будь внимательнее, — добавила Мишель, не поднимая глаз. Не успела занавеска опуститься за Меган, как Мишель прошипела:

— Не нужно было называть меня солнышком!

— Подрываю твой авторитет?

— Нет. Просто…

— Что?

— Меган — милая девушка, но очень болтлива. Представляю, какие поползут сплетни! Вот увидишь, договорятся до того, что отец лишил меня наследства, узнав, что я беременна незаконным ребенком.

Тео наклонил голову.

— Представляю тебя беременной… очень мило.

— Ради Бога! — взмолилась Мишель, закатив глаза.

— Что такое глупые жалкие сплетни для женщины, способной не моргнув глазом терпеть ползущую по ноге змею? Так, пустяки. Ты крепче, чем кажешься.

Мишель сосредоточилась на работе.

— Еще один шов, и готово. Когда тебе в последний раз делали противостолбнячную прививку?

— Вчера, — мигом нашелся Тео.

— Так ты и уколы ненавидишь? Ничего не попишешь, терпи.

Он подался вперед, чтобы коснуться ее щеки.

— Злишься, когда я тебя поддразниваю, и смущаешься от комплиментов. Не знаешь, что с ними делать, верно?

— Все! Тебя снова склеили, Шалтай-Болтай. Только не вставай, — поспешно предупредила она, когда он шевельнулся. — Это я освободилась. А ты еще нет.

— Зачем еще?

— Перевязка и прививка.

— Сколько швов?

— Шесть.

Занавеска откинулась как раз в тот момент, когда Мишель снимала перчатки.

— Доктор Майк, — объявила Меган, — там детектив из Нового Орлеана. Хочет поговорить с вами и вашим бойфрендом.

— Он пациент! — отрезала Мишель и слишком поздно поняла, что не стоило отвечать вообще. Она будто оправдывается, что, разумеется, только подогревает и без того расходившееся воображение сестры.

Меган отодвинула занавеску.

— Это детектив Харрис.

Женщина, возникшая перед ними, была высокой, поразительно привлекательной, с овальным лицом и пронизывающим взглядом. Но когда она подошла ближе, Мишель заметила морщинки в уголках глаз и вокруг губ. Да и одета совсем просто: черные брюки, такого же цвета туфли на низком каблуке и светло-голубая блузка. К поясу прикреплены жетон и пистолетная кобура.

Женщина подошла ближе, протянула руку Тео и, не тратя времени на приветствия, повелительно бросила:

— Я хочу точно знать, что произошло прошлой ночью. Шеф Нелсон уже рассказал все в общих деталях, но мне необходимо услышать вашу версию.

— Где Бен? — спросила Мишель.

— Вернулся в ваш дом, чтобы как следует осмотреть сцену преступления, — коротко ответила детектив, мельком оглядев Мишель. — Я отвезу отобранные улики в лабораторию в Новый Орлеан.

Тео исподтишка изучал Харрис.

Похожа на тысячи других офицеров полиции, с которыми ему приходилось встречаться. Вид измученный, как будто ее вечной спутницей стала застарелая усталость. Манера вести себя жесткая, недружелюбная.

— Как давно вы работаете в полиции?

— Четыре года в отделе расследования убийств, — нетерпеливо пробормотала она. — А до перевода — еще три года в отряде по борьбе с проституцией и наркотиками.

Вот оно что. Проституция и наркотики. Это многое объясняет.

— Так что привело вас в Боуэн?

— Если не возражаете, вопросы здесь задаю я.

— Разумеется, — покладисто кивнул он. — Как только ответите на мои.

Ее губы скривились, как предположил Тео, в некоем подобии улыбки.

— Не объясни мне все Нелсон, я бы сама догадалась, что вы адвокат.

Тео, не отвечая, спокойно выжидал. Она попыталась усмирить его взглядом, показать, кто здесь главный, но пришлось сдаться первой.

— Я получила наводку, — вздохнула она наконец, — хорошую, надежную наводку из преступных кругов, что наемный убийца, за которым я гонялась три долгих года, действует в этих местах. Вроде бы приехал в Боуэн, чтобы выполнить заказ, и, клянусь Богом, на этот раз я его достану.

— Кто он?

— Призрак. По крайней мере, так его называют некоторые парни из нашего отдела. Потому что он растворяется в воздухе, стоит мне подобраться ближе. Если верить моему информатору, теперь он называет себя Монком. Я разыскиваю его за два убийства, совершенных в Новом Орлеане в прошлом году. Кроме того, мы вполне уверены, что он убил девчонку в Митейри. Похоже, отец девочки заплатил ему за убийство с целью получить страховку, но доказать этого мы не можем.

— Откуда же вы тогда знаете, что это Монк? — допытывался Тео.

— Он неизменно оставляет свою визитную карточку, — пояснила она. — Мой информатор довольно близок к Монку и знает его привычки. Он и сказал, что Монк кладет рядом с жертвой красную розу на длинном стебле в качестве подтверждения того, что именно он выполнил работу. Правда, убийства в его исполнении всегда выглядят либо самоубийством, либо несчастным случаем, и каждый раз кто-то получает выгоду от очередной смерти.

— Отец заказал собственное дитя, чтобы получить деньги?!

Мишель, словно неожиданно замерзнув, принялась растирать руки. Чтобы отец сотворил со своим ребенком такую чудовищную вещь! Ей стало нехорошо. Бедная малышка….

— Роза из спальни девочки пропала, — продолжала Харрис. — Остался только один лепесток, даже не успевший завянуть. Случайно попал под комод. В другом деле криминалисты обнаружили шип, застрявший в покрывале. Монк чаще всего действует по ночам, когда его жертвы спят.

— А кто был жертвой во второй раз? — поинтересовался Тео.

— Старый богатый дедушка, чей единственный родственник имел большие проблемы с тяжелыми наркотиками.

— Судя по тому, что вы рассказали об этом человеке, — заметил Тео, — не в его манере работать с сообщниками. Он показался мне типичным одиночкой.

— До сих пор Монк действительно действовал один, но шестое чувство подсказывает мне, что прошлой ночью именно он был в доме доктора.

— Если это и так, — вмешалась Мишель, — он, должно быть, охотился за конвертом. Наверное, внутри какие-то улики против него или того человека, который его нанял.

— Что за конверт? — вскинулась Харрис. И мгновенно насторожилась, готовая броситься на Мишель за попытку утаить сведения. Мишель поспешно объяснила, что произошло, а когда замолчала, детектив не смогла скрыть, как возбуждена.

— То есть хотите сказать, что можете узнать одного? Разглядели его лицо и уверены, что именно он подходил к вам на стадионе?

— Да-

— Боже, ну и повезет, если именно он окажется Монком! Никто не видел его раньше, но теперь, когда имеется описание…

— Я хотел бы потолковать с вашим информатором, — перебил Тео.

Но женщина покачала головой:

— Воображаете, что он дал мне свой телефон? Он звонит, когда вздумается, и всегда из автомата. Мы прослеживали звонки, но машина никогда не успевает приехать вовремя. Увертливый, как угорь.

— Ладно. А как насчет досье Монка?

— При чем тут досье?


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23