Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Колесо Времени (№5) - Огни Небес

ModernLib.Net / Фэнтези / Джордан Роберт / Огни Небес - Чтение (стр. 57)
Автор: Джордан Роберт
Жанр: Фэнтези
Серия: Колесо Времени

 

 


Илэйн только-только закончила застегивать ряды маленьких пуговок на спине Найнив — и ворчала, что ей-то никто не помогал. Можно подумать, кому-то нужно помогать штаны надевать! И тут дверь с грохотом распахнулась, впустив в фургон волну знойного воздуха. Вздрогнув от неожиданности, Найнив обеими ладонями прикрыла грудь и лишь потом, сообразив, что делает, опустила руки. Когда же вместо Валана Люка в фургон поднялась Бергитте, Найнив попыталась прикинуться, будто поправляла вырез.

Разгладив на бедре точно такое же ярко-синее платье, Бергитте с самодовольной ухмылкой перекинула толстую черную косу через обнаженное плечо.

— Если хочешь привлечь внимание, не утруждайся и не трать время попусту. И без того все явно. Просто дыши поглубже. — Что она и продемонстрировала, а потом рассмеялась, глядя на кислую мину Найнив.

Найнив сдержалась, одернув себя. Хотя и не понимала, с какой стати ей себя окорачивать. Она с трудом представляла себе, что совсем недавно испытывала вину за случившееся. Гайдал Кейн наверняка только рад будет оказаться подальше от этакой женщины. И Бергитте пусть как хочет, так и поступает со своими волосами, хоть в косу заплетает, хоть распущенными носит. Впрочем, это-то тут при чем?

— В Двуречье, Майрион, я знавала кое-кого вроде тебя, — заметила Найнив. — Всех купеческих охранников Калли по именам знала, и, несомненно, ни от одного из них у нее секретов не было.

Улыбка Бергитте стала чуть напряженнее.

— А я когда-то знавала женщину вроде тебя. Матена тоже на мужчин сверху вниз смотрела, а одного бедолагу из-за нее даже казнили. Он случайно наткнулся на нее, когда она голой купалась. Ее никто ни разу не поцеловал, пока Жерес не украл у нее один поцелуй. Можно было подумать, тогда она впервые открыла для себя существование мужчин. Она просто-таки одурела Жересу пришлось от нее на горе спасаться. Там он и жил. Берегись первого мужчину, который тебя поцелует. Рано или поздно такой появится.

Стиснув кулаки, Найнив шагнула вперед. Или попыталась шагнуть. Каким-то образом между ней и Бергитте очутилась Илэйн. Девушка вскинула руки.

— Прекратите сию же секунду. Обе! — сказала Илэйн, поочередно оглядывая Найнив и Бергитте с равным высокомерием. — Лини не раз говаривала: «Всегда ожидай, что мужчины превратятся в медведей в амбаре, а женщины — в кошек в мешке». Но вы немедля прекратите когтить друг друга! Сейчас же! Больше я этого терпеть не намерена!

К изумлению Найнив, Бергитте вспыхнула от смущения и, надувшись, промямлила извинения. Прощения она просила, разумеется, у Илэйн, но сам факт вызывал удивление. Бергитте решила остаться с Илэйн — и ей-то незачем прятаться, — но, по-видимому, три дня жары сказались на лучнице нисколько не лучше, чем на Илэйн. В свою очередь, Найнив одарила Дочь-Наследницу самым ледяным из своих взглядов: она-то ухитрилась не особо срываться, пока они ждали, сидя тут взаперти, она сумела, — но Илэйн явно не считала, что на эту тему стоит еще говорить. Тем же морозным тоном Илэйн осведомилась у Бергитте:

— Итак, у тебя была какая-то причина вламываться сюда, как взбесившийся бык? Или ты просто позабыла, как в дверь стучаться?

Найнив открыла рот, чтобы вставить кое-что о кошках — так, небольшой намек, — но Бергитте опередила ее, промолвив хрипловатым голосом:

— Из города вернулись Том с Джуилином.

— Вернулись! — воскликнула Найнив.

Бергитте взглянула на нее и лишь потом повернулась к Илэйн:

— Ты их не посылала?

— Я — нет, — мрачно ответила Илэйн.

Найнив и слова не успела вымолвить, как девушка уже выскочила за дверь, а Бергитте следом за ней. Найнив ничего не оставалось, как пойти за ними, что она и сделала, сердито бурча себе под нос. Лучше бы Илэйн сразу выкинула из головы мысль, будто она тут приказы раздает. Найнив до сих пор не могла ей простить, что она слишком многое открыла мужчинам.

Душная жара снаружи показалась еще хуже, хотя час был ранний и солнце взобралось лишь на парусиновую ограду вокруг зверинца. Не успела Найнив спуститься по лесенке, как на лбу ее обильно выступили капельки пота, но сейчас она не стала недовольно морщиться.

Двое мужчин сидели на трехногих табуретах возле костерка, волосы их были растрепаны, а одежда имела такой вид, будто они по земле катались. Том прижимал к голове сложенную тряпицу, из-под нее, поверх веера засохшей крови, на щеку сбегала красная струйка. На длинном белом усе тоже запеклась кровь. У глаза Джуилина наливался фиолетовым цветом желвак с доброе куриное яйцо, а рука, в которой он сжимал свой посох из светлого узловатого дерева, была обмотана окровавленной повязкой. Его нелепая красная шапка, сдвинутая сейчас на затылок, выглядела так, словно ее топтали.

Судя по раздающимся из-за парусиновых стенок звукам, укротители лошадей недавно принялись чистить клетки, и, несомненно, Керандин торчит возле своих с'редит — никто из мужчин не рисковал подходить к ним близко. Однако вокруг фургонов особого движения не было. Петра, покуривая трубку с длинным чубуком, помогал Кларин готовить завтрак. Двое из братьев Шавана вместе с Муелин, женщиной-змеей, рассматривали какое-то из ее приспособлений, другая парочка братцев болтала с двумя из шести акробаток, которых Люка переманил от Силлии Керано. Они выступали под именем сестер Мурасака, хотя чертами лица и цветом кожи отличались одна от другой еще больше, чем братья Шавана. Одна из выряженной в пестрые шелка парочки, чесавшей языками с Бругом и Тайриком, имела синие глаза и почти белые волосы, а у второй кожа была так же темна, как и глаза. Все остальные артисты уже оделись для первого дневного представления: мужчины в разноцветных штанах, обнаженные по пояс, Муелин — в тонких, чуть не просвечивающих алых шароварах и такого же цвета туго обтягивающем фигуру жилете. Кларин была в зеленом платье с блестками и высоким воротом.

Кое-кто поглядывал на Тома и Джуилина, но по счастью, никто из артистов не считал нужным подойти и поинтересоваться их здоровьем. Вероятно, из-за того, что они сидели с виноватым видом, точно побитые псы, с опущенными плечами, потупив взоры, уставясь в землю под ногами. Вне всяких сомнений. Том с Джуилином ждали неминуемой взбучки, да такой, от которой у них шкуры пооблезают. Уж Найнив-то непременно задаст им перцу.

Илэйн, впрочем, увидев Тома и Джуилина, заохала, бегом кинулась к ним, упала на колени возле старого менестреля. Весь ее гнев мгновенно улетучился.

— Что случилось? О-о, Том, бедная твоя голова! Очень больно, да? Но я ничем не могу помочь. Идем в фургон, Найнив о тебе позаботится. Том, ты уже слишком стар! Зачем ты ввязываешься в этакие потасовки!

Он отмел ее сетования — насколько сумел возмущенно, одновременно придерживая компресс.

— Ладно, будет, дитя. Когда я с кровати падал, и хуже, бывало, доставалось. Ну, прекрати же.

Найнив же не собиралась Исцелять, хоть была достаточно разгневана. Она встала перед Джуилином, расставив ноги и уперев кулаки в бедра; на лице ее было написано: «Не мели ерунды» и «Немедленно отвечай мне».

— О чем вы думали? Улизнули, ничего мне не сказав. — Очень хорошо. Так и Илэйн поймет, что не она тут главная. — А если б тебе не фонарь под глазом поставили, а глотку перерезали? Как бы мы узнали, что с вами стряслось? Какая у вас причина была уходить? Никакой! Судно и без вас ищут.

Джуилин глянул на Найнив исподлобья, сдвинув шапку на лоб:

— Ищут, да? Потому-то вы и расхаживаете тут втроем, точно какие... — Он смолк, когда Том застонал громче и покачнулся.

Старый менестрель успокоил Илэйн, уняв ее встревоженный лепет возражением, что то был лишь кратковременный приступ, а так он хоть на бал готов идти, бросив при этом на Джуилина многозначительный взгляд, который, как он явно надеялся, останется незамеченный женщинами. Найнив вновь обратила не сулящий ничего хорошего взгляд на смуглого тайренца, намереваясь выяснить, что он хотел сказать о том, как они вышагивают и на кого похожи.

— Хорошо, что мы пошли в город, — промолвил Джуилин напряженным голосом. — Самара теперь что стая щук-серебрянок вокруг куска окровавленного мяса. На каждой улице толпа, все выискивают Приспешников Темного и тех, кто не готов приветствовать Пророка как единственно истинный глас Возрожденного Дракона.

— Началось все часа три назад, у реки, — вставил Том, со вздохом уступив Илэйн, которая принялась вытирать ему лицо влажной тряпицей. Он будто не замечал ворчания девушки, что, должно быть, не составляло для него труда. Однако вскоре Найнив явственно расслышала среди прочего «старый дурень» и «нужно же кому-то о тебе позаботиться, пока ты себя не угробил». Тон замечаний был нежно-заботливым и в то же время недовольно-сердитым. — Как все началось, я не знаю. Слышал, винили Айз Седай, Белоплащников, троллоков. В общем, всех, кроме Шончан. Да и то лишь потому, что названия такого не знают, а то и их бы приплели. — Он поморщился под нажимом пальцев Илэйн. — Последний час мы и сами были немножко заняты — старались разобраться лично и разузнать побольше.

— Там пожары, — промолвила Бергитте. Петра с женой заметили, куда она указывает, и встали, тревожно всматриваясь вдаль. Над парусиновой стеной виднелись поднимающиеся в стороне городка темные столбы дыма.

Джуилин встал и твердо посмотрел в глаза Найнив:

— Пора уходить. Может, мы и будем выделяться и Могидин нас обнаружит, но я в этом сомневаюсь: народ уже разбегается куда глаза глядят. Пройдет часа два, и пожаров будет не два, а пятьдесят. И какой толк спасаться от Могидин, если обезумевшая толпа нас в клочья разорвет. Когда в городе разнесут все, что можно, толпа хлынет сюда, к балаганам.

— Не произноси этого имени, — резко заметила Найнив, хмуро покосившись на Илэйн, чего та не заметила. Всегда ошибочно позволить мужчинам узнать слишком много. Да, ловец воров прав, подобная опасность существует, но будет не меньшей ошибкой слишком быстро с ним согласиться. — Я обдумаю твое предложение, Джуилин. Мне невыносима мысль, что мы бросимся в бега без всякой причины, а потом узнаем, что едва ушли, как приплыло судно. — Тот воззрился на нее, как на сумасшедшую, а Том сокрушенно покачал головой, несмотря на то, что Илэйн придерживала ее, смывая кровь и грязь с лица менестреля, однако появившаяся среди фургонов фигура обрадовала Найнив. — Вероятно, оно уже тут.

Разрисованная повязка Уно, его лицо со шрамом, хохолок на макушке и меч за спиной вызвали небрежные кивки Петры и нескольких Шавана, а Муелин заметно вздрогнула. Уно появлялся здесь самолично каждый вечер, хотя сообщить ему было нечего. Его появление днем наверняка означало нечто иное.

Как обычно, завидев Бергитте, Уно ухмыльнулся и нарочито выпучился своим единственным глазом на ее открытую грудь. Как обычно, она заулыбалась ему в ответ и лениво смерила шайнарца от макушки до пят оценивающим взглядом. Впрочем, сейчас Найнив впервые ничуть не трогало, сколь предосудительно та себя ведет; и она тут же спросила:

— Есть корабль?

Ухмылка Уно растаяла.

— Есть растрек... э-э... корабль, — угрюмо отозвался он, — если у меня получится вас целыми и невредимыми до него довести.

— О беспорядках нам уже известно. Наверняка с пятнадцатью шайнарцами нам ничего не грозит.

— О беспорядках вам известно, — пробормотал Уно, оглядывая Тома и Джуилина. — А вы знаете, что прок... что люди Масимы сражаются на улицах с Белоплащниками? Вам известно, что он, чтоб его пере... что он приказал своим людям предать Амадицию огню и мечу? За трекл... э-эх! За реку уже несколько тысяч переправилось.

— Может, оно и так, — твердо промолвила Найнив, — но я надеюсь, что ты сделаешь так, как сказал. Если помнишь, ты дал обещание повиноваться мне. — На последнем слове она сделала легкий нажим и со значением взглянула на Илэйн.

Притворившись, будто ничего не заметила, девушка комкала в руках окровавленную тряпку, обратив все внимание на Уно.

— О шайнарцах мне всегда говорили как об одних из самых смелых солдат в мире. — Бритвенно острые нотки в голосе Илэйн вдруг обрели по-королевски величавый шелк и вкрадчивость. — Когда я была ребенком, мне рассказывали множество историй о шайнарской храбрости. — Она положила ладонь Тому на плечо, но ни на миг не сводила глаз с Уно. — Я очень хорошо их помню. Надеюсь, и всегда буду помнить.

Вперед шагнула Бергитте. Подойдя к Уно, она принялась массировать ему затылок и шею, глядя при этом прямо в его живой глаз. Похоже, зло горящий глаз на повязке шайнарца ничуть ее не пугал.

— Три тысячи лет сдерживать Запустение, — нежно проворковала она. Нежно! Два дня минуло, как она таким голосом с Найнив разговаривала! — Три тысячи лет, и никогда они не отступали ни на шаг, если он не был десятикратно взыскан кровью. Может, это и не Энкара и не Ступень Соралле, но я знаю, на что способны шайнарцы.

— Ты что, — пробурчал шайнарец, — все растреклятые предания Пограничных Земель перечитала?

И тут же он вздрогнул и глянул на Найнив. Нет, надо непременно указать ему, что она никаких бранных слов не потерпит. Похоже, Уно не до конца уяснил, чего она от него требовала, однако с явными оговорками шайнарца в прежнем духе вряд ли есть способ бороться, да и Бергитте ни к чему так хмуро на нее смотреть.

Уно меж тем обратился к Тому и Джуилину:

— Может, вы с ними поговорите? В конце концов, они-то не распрок... э-э... не глупы.

Джуилин всплеснул руками, а Том громко рассмеялся:

— Ты когда-нибудь встречал женщину, которая прислушается к разумным доводам, если сама она того не желает? — Менестрель крякнул, когда Илэйн с силой отодрала компресс и принялась промакивать его разбитую голову с несколько большим, чем требовалось, нажимом.

Уно покачал головой:

— Что ж, если меня не надули, то, видимо, еще успеют надуть. Но запомните хорошенько вот что. Люди Масимы нашли судно. Называется оно то ли «Речная змея», то ли как-то вроде. И часу еще не прошло, как оно причалило. Но корабль захватили Белоплащники. Вот потому-то и начались эти маленькие беспорядки. Плохо то, что Белоплащники по-прежнему удерживают пристань. Но хуже всего другое. Масима, вполне может быть, про корабль и позабыл. Я пошел повидать его, а он ни про какие корабли и лодки и слышать не желал. Талдычил одно: Белоплащников перевешать, а Амадицию поставить на колени перед Лордом Драконом, даже если придется всю страну огню предать. Но он не озаботился сказать все своим людям. Возле реки шел бой, и, пожалуй, там до сих пор еще сражаются. Провести вас через охваченный бесчинством город и без того нелегко будет, но если у причалов продолжится сражение, я ничего не могу обещать. А как мне удастся посадить вас на судно, которое в руках у Белоплащников, и ума не приложу.

Испустив долгий вздох, Уно утер со лба пот тыльной стороной покрытой шрамами руки. На лице его читалась усталость — произнести такую длинную речь без единого проклятия!

На сей раз Найнив могла бы и смилостивиться над ним за подобное достижение — если б не была оглушена свалившимся на нее известием. Говорить не было сил. Должно быть, это совпадение. О Свет, я готова была все отдать за корабль, но не это же я имела в виду. Никак не это! Она не понимала, почему Илэйн с Бергитте уставились на нее. Лица обеих были непроницаемы. Они знали ровно столько же, сколько и она, и никто не предполагал такой возможности. Трое мужчин обменялись хмурыми взглядами, явно понимая: что-то тут происходит, но столь же очевидно не понимая, что именно. За последнее Найнив оставалось лишь благодарить Свет. Куда лучше, когда мужчины не знают всего.

Это просто-напросто совпадение.

Найнив даже обрадовалась, что теперь может сосредоточиться на другом мужчине, который пробирался между фургонов. И она воспользовалась этим предлогом, чтобы отвести взгляд от Илэйн и Бергитте. С другой стороны, при виде Галада у нее душа ушла в пятки.

Вместо белого плаща и сверкающих доспехов на Галаде были простой коричневый плащ и бархатный берет, однако у бедра его по-прежнему висел меч. Прежде Галад не появлялся у фургонов, и его внешность произвела поистине драматический эффект. Муелин непроизвольно сделала шаг ему навстречу, а две стройные акробатки, раскрыв рты, подались вперед. Братья Шавана оказались мгновенно позабыты и потому теперь недовольно насупились. Даже Кларин, разгладив платье, глядела на этакого красавца, пока Петра не вынул трубку изо рта и что-то не сказал. Тогда она наклонилась и со смехом прижала лицо мужа к своей пышной груди. Тем не менее поверх макушки Петры она какое-то время провожала взглядом проходящего мимо Галада.

Найнив же была не в том настроении, чтобы восхищаться привлекательным лицом; и вообще, дыхание у нее едва ли участилось.

— Так значит, это ты? Да? — вопросила она, не успел Галад к ней приблизиться. — Ведь это ты захватил «Речную змею»? Зачем?

— «Речного змея», — поправил Галад, недоверчиво глядя на Найнив. — Ты же просила меня устроить вам корабль.

— Я не просила тебя устраивать беспорядки!

— Беспорядки? — вмешалась Илэйн. — Это не беспорядки. Это война. Вторжение. Все началось из-за этого судна.

Галад спокойно ответил:

— Сестра, я дал Найнив слово. Мой первейший долг — позаботиться, чтобы ты безопасно отправилась в Кэймлин. И Найнив, разумеется. А Чадам рано или поздно пришлось бы сразиться с этим Пророком.

— А ты не мог просто известить нас, что пришел корабль? — устало спросила Найнив. Мужчины и данные ими слова. Иногда это, конечно, достойно всяческого восхваления, но ей стоило бы прислушаться к Илэйн. Девушка ведь говорила, что брат делает то, что считает правильным, — невзирая на то, кому от этого будет плохо.

— Зачем Пророку понадобился корабль, я не знаю. Но сомневаюсь, что вы иначе сможете отплыть вниз по реке. — Найнив вздрогнула. — Помимо всего прочего, я заплатил капитану за ваш проезд, когда он только разгружаться начал. Я оставил двоих солдат проследить, чтоб капитан не отплыл без вас. Час спустя один из них явился ко мне и доложил, что его напарник убит, а корабль захватили люди Пророка. Не понимаю, что ты так расстраиваешься? Тебе нужен был корабль, очень нужен был, и я для тебя его добыл. — Нахмурившись, Галад обратился к Тому и Джуилину: — Да что с ними такое? Почему они все друг на друга глядят?

— Женщины, — коротко и доходчиво прокомментировал Джуилин, за что удостоился от Бергитте легкой затрещины по затылку. Ловец воров обиженно посмотрел на нее.

— Слепни очень больно кусаются, — с ухмылкой пояснила Бергитте, и обида Джуилина сменилась неуверенностью и озадаченностью. Он поправил свою шапку.

— Мы можем сидеть тут и целый день судить-рядить, что правильно, а что нет, — мрачно изрек Том, — или отправимся на то судно. Путь оплачен, и что проку теперь торговаться и сетовать на цену.

Найнив вновь вздрогнула. Что бы ни имел в виду Том, она-то знала, что услышала в его словах.

— Добраться до реки будет, наверное, непросто, — сказал Галад. — Этот наряд я напялил потому, что нынче Детей Света в Самаре не очень-то привечают, но толпа готова наброситься на кого угодно. — Он с сомнением оглядел Тома, задержав взгляд на седых волосах и длинных белых усах. На Джуилина он посмотрел с меньшим сомнением — даже взъерошенный, тайренец выглядел достаточно крепким, чтоб сваи заколачивать. Потом Галад повернулся к Уно: — Где твой приятель? Пока мы не доберемся до моих людей, еще один меч нам очень пригодится.

Улыбка Уно выглядела прямо-таки злодейской. Несомненно, симпатии между ним и Галадом не стало больше, чем во время их первой встречи.

— Он тут, рядом. И может, найдется еще парочка. Я отведу женщин на корабль, если твои Белоплащники сумеют его удержать. А не сумеют, все равно отведу.

Илэйн открыла было рот, но Найнив быстро заговорила первой:

— Ладно, хватит вам обоим! — Илэйн бы наверняка умасливать принялась. Льстивые речи, наверно, подействовали бы, но Найнив хотелось рвать и метать. Кинуть чем-нибудь или на кого-нибудь наброситься. — Нужно поторапливаться. Ей не худо было бы умишком пораскинуть, когда она сама двоих сумасшедших на одну цель напустила. Могла бы и сообразить, что случится, коли они вдвоем на одного зайца набросятся. — Уно, как можно скорей собирай своих. — Тот попытался было сказать, что все уже тут, ждут с другой стороны зверинца, но она уже перла дальше: — Галад, ты... — Нет, они оба сумасшедшие. Нет, все мужчины, до единого!

— Снимаемся! И прочь отсюда! — оборвал речь Найнив вопль Люка. Бегущий рысцой хозяин зверинца появился у фургонов. Он прихрамывал, на лице всеми цветами радуги переливался синяк. Красная накидка была измазана землей и местами порвана. По-видимому, не только Том с Джуилином в городе побывали. — Бруг, ступай, вели укротителям лошадей немедля запрягать! Парусину придется бросить тут, — при этих словах он скривился, — но через час я хочу быть уже в пути. Андайя, Куан, вытаскивайте своих сестер! Будите всех, кто еще спит, а если кто-то умыться-переодеться захочет, велите им в грязное одеваться или голыми идти! Торопитесь, если вам не хочется Пророку присягать и в поход на Амадицию идти! Чин Акима уже свою голову потерял, вместе с половиной своих артистов. А Силлию Керано и дюжину людей из ее балагана кнутом отхлестали за то, что они замешкались! Шевелитесь! — К этому моменту все обитатели лагеря, кроме стоящих возле фургона Найнив, уже забегали между фургонами.

Когда Люка дохромал до этой группки, шагал он все медленней, настороженно косясь на Галада. И, кстати, на Уно тоже, хотя одноглазого он уже дважды встречал.

— Нана, мне надо поговорить с тобой, — тихо промолвил Люка. — Наедине.

— Мастер Люка, мы не идем с вами, — сказала ему Найнив.

— Наедине, — повторил он и, схватив за руку, потащил девушку в сторону.

Найнив оглянулась, собираясь сказать, чтобы не вмешивались, — и обнаружила, что в том нет нужды. Илэйн с Бергитте поспешно удалялись от парусиновой ограды, которой был обнесен зверинец, а четверо мужчин, бросив на нее и Люка пару взглядов, углубились в беседу. Она громко хмыкнула. Превосходно. Вот они, мужчины! У них на глазах женщину за руки хватают и тащат куда-то, а они стоят, смотрят и ничего не делают!

Рывком высвободив руку, Найнив зашагала рядом с Люка. Шелковые юбки тихим шелестом выражали ее крайнее недовольство.

— Полагаю, теперь, раз мы уходим, ты хочешь получить свои деньги. Что ж, наконец-то получишь сполна. Сотню золотых марок. Хотя я считаю, что ты мог бы и скостить немного за фургон и лошадей, которых мы оставляем. И за ту прибыль, что мы принесли. Наверняка же благодаря нам зрителей у тебя поболе стало. Морелин и Джуилин по канату ходили, я — со стрелами, а Том...

— Да неужели ты, женщина, считаешь, что мне только золота и надобно? — вскричал Люка, поворачиваясь к Найнив. — Да если б меня деньги волновали, я бы их потребовал еще в тот день, когда мы через реку переправились! А разве я о них хоть словом заикнулся? Тебе ни разу в голову не приходило почему?

Найнив невольно отступила на шаг и сурово скрестила руки под грудью. И тут же об этом пожалела — поза более чем подчеркнула то, что Найнив с радостью скрыла бы от посторонних глаз. Но из упрямства оставила все, как есть, — она не позволит ему подумать, будто смущена, тем более что действительно смущена. Тем не менее, как это ни удивительно, Люка продолжал смотреть ей в глаза. Видать, заболел. Прежде он не упускал случая поглазеть на ее грудь, а коли Валан Люка не интересуется ни женскими прелестями, ни золотом...

— Если дело не в золоте, тогда о чем ты хотел со мной поговорить?

— Всю дорогу от городка досюда, — медленно произнес Люка, шагнув к Найнив, — меня мучила мысль, что ты в конце концов уйдешь. — Она решила ни на шаг больше не отступать, даже когда он подошел к ней вплотную и, не отрывая глаз, в упор смотрел на нее сверху вниз. Ладно хоть, он по-прежнему смотрел ей в лицо. — Не знаю, от чего ты бежишь, Нана. Иногда я почти верю в твою историю. Во всяком случае Морелин и вправду отличается манерами благородной женщины. Но ты-то никогда в жизни не служила горничной у леди! Случись так в последние несколько дней, я бы ничуть не удивился, увидев, как ваша парочка катается по земле, вцепившись друг дружке в волосы. И может, в той же куче оказалась и Майрион. — Должно быть, Люка что-то углядел в лице Найнив, так как поспешно прочистил горло и заторопился дальше: — Дело в том, что я вполне могу подыскать кого-нибудь, в кого будет стрелять Майрион. Ты так превосходно кричала, любой бы поверил, что ты и вправду до ужаса перепугана, но... — Он вновь прочистил горло, еще более поспешно. — Я вот что пытаюсь сказать: я хочу, чтоб ты осталась. Мир велик, тысяча городков с распростертыми объятиями примет представление вроде моего, и, кто бы за тобой ни гнался, со мной тебя никогда не отыщут. Кое-кто из людей Акимы, несколько человек из труппы Силлии, которые не ушли за реку, — все они присоединятся ко мне. Представление Валана Люка станет невиданным зрелищем. Величайшим в мире!

— Остаться? А зачем мне оставаться? Я с самого начала говорила тебе, что мы хотим лишь до Гэалдана добраться. И ничего с тех пор не изменилось.

— Зачем? Да затем, конечно, чтоб со мной детей завести. — Люка взял руки Найнив в свои. — Нана, твои глаза вынули из меня душу, твои губы воспламенили мое сердце, от плеч твоих у меня учащается пульс, а твои...

Найнив поспешно перебила его.

— Ты хочешь на мне жениться? — недоверчиво спросила она.

— Жениться?.. — Люка заморгал. — Ну... э-э... да. Да, конечно. — Голос его вновь обрел прежнюю силу и звучность, и Люка прижал ее пальцы к своим губам. — Нас поженят в первом же городке, где я сумею это устроить. Никогда еще не просил женщину выйти за меня замуж.

— Вполне верю, — слабо проговорила Найнив. Ей пришлось сделать над собой усилие, чтобы высвободить руку. — Я ценю оказанную мне честь, мастер Люка, но...

— Валан, Нана. Просто Валан.

— ...но я должна отказать. Я обручена с другим. — Ну, в каком-то смысле, так оно и было. Лан Мандрагоран, может, и считает свою печатку обыкновенным подарком, но она смотрит на это несколько иначе. — И я ухожу.

— Я закатаю тебя в ковер, накрепко перевяжу и увезу с собой. — Он вскинул голову и расправил плечи, хоть земля и прорехи несколько подпортили напыщенный взмах его накидки. — Со временем ты забудешь о том парне.

— Только попробуй, и я позову Уно. Тогда тебе захочется, чтоб он тебя в фарш порубил. — Подобная угроза едва ли возымела действие на этого болвана. Найнив твердо уперла палец ему в грудь: — Валан Люка, ты меня совсем не знаешь. Ты и обо мне-то ничегошеньки не знаешь. Мои враги, от которых ты с такой легкостью отмахнулся, заставят тебя из шкуры выпрыгнуть и на собственных костях плясать, а ты будешь только благодарен, если им большего не захочется. Ну так вот. Я ухожу, и у меня нет времени слушать всякую околесицу. Ни слова больше! Решение мое твердое, и тебе его не изменить. Посему хватит нести всякий вздор.

Люка тяжело вздохнул:

— Нана, ты для меня та самая единственная женщина. Пускай другие мужчины выбирают льстивых надоед с их застенчивыми вздохами. Мужчина должен знать, что всякий раз, чтобы приблизиться к тебе, ему суждено пройти через пламя и голыми руками укротить львицу. Каждый день приключение, а каждую ночь... — Еще чуть-чуть, и из-за этой улыбочки Найнив надрала бы Люку уши. Я отыщу тебя, Нана, и ты выберешь меня. Я знаю это. Вот здесь. — Он показным жестом ударил себя в грудь, еще более претенциозно взмахнул полами своей накидки и развел их в стороны. — И тебе это известно не хуже меня, драгоценнейшая Нана. Ты знаешь это — в своей прекрасной душе.

Найнив не понимала, что делать: то ли головой качать, то ли глазами хлопать. Нет, мужчины точно сумасшедшие. Все до единого.

Люка тем не менее настоял, что проводит Найнив к фургону, и повел ее обратно, взяв под руку, словно они были на балу.

* * *

Шагая между суматошно мечущимися укротителями лошадей, торопливо запрягающими упряжки, сопровождаемая людскими криками, ржанием лошадей, рычанием медведей, кашлем леопардов, Илэйн поймала себя на том, что ее собственное ворчание мало отличается от звериного рыка. Уж не Найнив говорить, что она ноги напоказ выставляет. Сама хороша — Илэйн-то видела, как та вскинулась, когда появился Валан Люка. И задышала чаще. Как, кстати, и при появлении Галада. А это вовсе не то же самое, что ходить в штанах. Теперь-то Илэйн понятно, почему Мин предпочитает мужской костюм. Ну, почти понятно. Закавыка в том, что ей трудно смириться и свыкнуться с тем, что куртка — это платье, которое едва прикрывает бедра. Ну, пока девушке удавалось справиться с этим чувством. Но нельзя, чтобы об этом пронюхала Найнив. Ни за что, уж больно ядовитый у нее язык. Лучше бы Найнив понять, что Галад ни перед чем не остановится и исполнит свое обещание любой ценой. Будто Илэйн не твердила о нем так часто. А она еще и Пророка вмешала! Найнив попросту действовала абы как, ничуть не задумываясь, что творит.

— Ты что-то сказала? — спросила Бергитте. Одной рукой она подобрала юбки, без всякого стыда заголив ноги от голубых парчовых туфелек и гораздо выше колен, а гладкие шелковые чулки скрывали не больше, чем штаны в обтяжку.

Илэйн остановилась как вкопанная:

— Что ты думаешь о том, как я одета?

— Движения ничем не стеснены, — рассудительно ответила Бергитте. Илэйн кивнула. — Разумеется, такой костюм хорош, если зад не слишком большой. Ведь очень обтягивающие...

Разгневанно зашагав дальше, Илэйн принялась резкими движениями одергивать свою курточку. Да, у Бергитте язычок... Куда до нее Найнив. И в самом деле, надо было потребовать от нее какой-никакой клятвы подчиняться или выказывать хотя бы малость надлежащего уважения. Нужно зарубить себе на носу: не забыть об этом, когда придет время Ранда связать узами Стража. Через несколько шагов Бергитте нагнала девушку, причем на лице лучницы была такая кислая мина, будто ее чуть из терпения не вывели. Никто из них ни слова не сказал.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72