Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Патрик Макланан (№4) - Ночь ястреба

ModernLib.Net / Боевики / Браун Дейл / Ночь ястреба - Чтение (стр. 37)
Автор: Браун Дейл
Жанр: Боевики
Серия: Патрик Макланан

 

 


Наблюдатели, находившиеся на гребнях холмов над колонной, наконец-то засекли свои объекты. Примерно через каждые десять бронемашин в колонне шли четыре передвижные ракетные установки СА-8 класса «земля-воздух», каждая из которых имела четыре зенитные ракеты малого радиуса действия. Через каждые пятнадцать бронемашин следовала одна ракетная установка СА-6 с тремя ракетами класса «земля-воздух» среднего радиуса действия, оснащенная РЛС слежения и сопровождения целей. И чуть в стороне от основной колонны через каждые пять машин шли две самоходные зенитные установки ЗСУ-23-4.

Пальсикас был хорошо знаком с опытом не только исторических сражений, но и с опытом совсем недавней войны в Персидском заливе. Сначала подавить цели интенсивным, продолжительным огнем и только потом наступать. Именно так он и сделал. Как только были обнаружены зенитные средства, Пальсикас приказал своим танкам и штурмовым вертолетам атаковать их. Литовцы устремились вниз с Ошмянских холмов и открыли огонь по зенитным установкам прежде, чем белорусские войска успели открыть ответный огонь.

Самым мощным оружием литовцев были минометы, базуки и реактивные гранатометы, но их целями были не мощные бронированные танки, а зенитные установки с легкой броней. Наибольший урон зенитным установкам нанесли грузовики и джипы с установленными на них ручными противотанковыми гранатометами, которые подошли на очень близкое расстояние, открыли огонь, а затем отошли назад.

Зенитные самоходные установки ЗСУ-23-4 были уничтожены.

Несколько танков Пальсикаса — устаревшие Т-55 и Т-62 — тоже нанесли противнику ощутимый урон, что позволило более легким бронемашинам подойти почти вплотную к колонне и открыть огонь с близкого расстояния. Теперь, когда ЗСУ-23-4 были уничтожены, настала очередь вертолетов Пальсикаса. Они обстреляли ракетные установки СА-8 и СА-6 из пушек и 40-миллиметровых гранатометов.

Белорусским танкам и БТРам было очень сложно развернуться в боевой порядок для защиты своей колонны и отражения атаки с Ошмянских холмов. По обе стороны трассы тянулись глубокие канавы с водой, а за ними — высокое и прочное ограждение, предохранявшее трассу от пасущегося вблизи скота, оползней и камней, которые срывались с холмов. Даже тяжелые танки Т-64 и Т-72 с большим трудом преодолевали широкую и глубокую канаву, а более легким машинам это и вовсе было не под силу. И любой танк, застрявший на некоторое время в канаве или ограде, становился легкой добычей для пушек и гранатометов литовцев.

— Задали мы им жару! — воскликнул полковник Зукаускас, обращаясь к Пальсикасу. Они летели на вертолете Ми-8 вдоль трассы, наблюдая, каким из подразделений требуется помощь. — 3-й батальон докладывает, что взорвал несколько машин с топливом и боеприпасами, и, похоже, встали или выведены из строя несколько головных машин. Теперь мы можем заняться танками и БТРами.

— Нет, — возразил Пальсикас. — Передайте приказ отходить. Пусть все подразделения возвращаются на холмы и собираются в точке "В" для получения дальнейших указаний на отход.

— Но, генерал, вы можете одержать великую победу. Мы даже не предполагали, что первый же наш удар будет столь успешным. Наши потери очень незначительны, всего несколько машин. Сейчас самое время развить успех.

— Наши потери очень незначительны только потому, что мы не вступили в бой с тяжелыми танками, — пояснил Пальсикас. — Так и было задумано. Большие потери мы себе не в состоянии позволить. Но картина может измениться очень быстро. Если мы дадим запереть себя здесь, на территории Беларуси, то рискуем потерять всю дивизию. Так что, пока бушует гроза, нам надо отходить, а не атаковать. Мы свою задачу выполнили.

— При всем моем уважении к вам, генерал, должен сказать, что наша задача — защитить Литву, — не сдавался Зукаускас. — Если мы сейчас остановим эту танковую колонну, Литва будет спасена. Я советую продолжить атаку.

— Я принял к сведению ваши возражения. А теперь передайте приказ немедленно отходить.

Зукаускас покорно кивнул, хотя, судя по его виду, он готов был продолжать спор. И, уже направившись к радисту, Зукаускас снова обратился к Пальсикасу:

— Генерал, 3-й батальон докладывает, что они пересекли трассу к северу и начали атаку танков арьергарда колонны. Полковник Маномайтис сообщает, что уничтожено или выведено из строя шесть танков Т-72.

— Проклятье, — выругался Пальсикас так громко, что, даже несмотря на шум в кабине, пилот услышал его. — Если Маномайтис не погибнет от собственной глупости, то я сверну ему шею, когда мы вернемся!

— Мы можем приказать ему отойти, но тогда придется прикрыть его отход подразделениями 2-го батальона или вертолетами. А вот если мы обрушимся на противника всеми силами, то сможем...

— Уж больно вы становитесь кровожадным, полковник, сидя здесь, в теплом и сухом вертолете, — сердито бросил Пальсикас. — А в это время шестнадцатилетние добровольцы бегут по колено в грязи, а по ним стреляют белорусские танки. У вертолетов осталось топлива только для возвращения в Литву, ракет «Стрела» тоже в запасе совсем немного. Об этом вы подумали? Приказываю 1-му батальону отойти и прикрыть наш западный фланг. Одной роте 2-го батальона отойти и прикрыть нас огнем, а двум другим ротам двинуться на восток и прикрыть отход 1-го батальона. Далее...

И в этот момент вертолет сильно тряхнуло, он стремительно спикировал вниз, десантный отсек начал заполняться густым дымом.

— Нас подбили, генерал! — закричал один из пилотов. Лампы в кабине замигали и погасли. — Держитесь крепче!

Пальсикас увидел, как пилот сбросил ракетные подвески, пытаясь одновременно отыскать безопасную, мягкую площадку для посадки — как можно подальше, под прикрытием Ошмянских холмов. И все же им пришлось садиться на камни.

Огромный штурмовой вертолет Ми-8 тяжело плюхнулся вниз, но неубирающееся трехопорное шасси выдержало, и вертолет не завалился на бок. Никто не пострадал во время этой вынужденной посадки. Солдаты охраны выбрались из вертолета и рассыпались вокруг него, а тем временем Пальсикас и его штабные офицеры собрали секретные карты, документы, портативные средства связи и тоже покинули вертолет.

— Вверх, на холм, — приказал Пальсикас своим людям. — Радист, попробуйте связаться с полковником Маномайтисом. Передайте, что нас подбили, и прикажите ему обеспечить организованный отход в пункт сосредоточения. А потом свяжитесь с вертолетами, пусть заберут нас. Пользуйтесь световыми сигналами, старайтесь до минимума сократить радиообмен, иначе белорусы запеленгуют вас...

Пули крупного калибра, застучавшие вокруг них по камням и грязи, заставили всех упасть на землю и расползтись за укрытия. Колонна белорусских войск приступила к организации контратаки. Несколько танков Т-72 спешили в их направлении с запада. В темноте трудно было определить расстояние до них, но Пальсикас прикинул, что до танков менее четырех километров, они уже могли открывать огонь из пушек. И 1-й батальон ощутил на себе удары их 125-миллиметровых пушек. Запылали два подбитых литовских легких танка.

— Уходите на холмы! — закричал Пальсикас. — Прячьтесь, но только не попадите в ловушку в расселинах. Быстрее!

Пальсикас замолчал, наблюдая за отступающими на холмы, затем взял рацию у одного из охранников. Он здорово рисковал, выходя на связь по радио, но делать нечего — танки могли огнем пушек в течение нескольких минут разгромить весь батальон.

— 2-й батальон, я — «Альфа», выводите из боя 7-ю танковую роту. Задача: уничтожить от четырех до шести танков Т-72, которые двигаются на восток. 1-й батальон пытается отойти. Он нуждается...

В этот момент раздался громкий взрыв, и Пальсикасу показалось, что ему оторвало левую ногу. Боли не чувствовалось, нога онемела, но вскоре он ощутил, как по ней разливается что-то теплое и влажное. Генерал тяжело рухнул на землю, и вот тут боль буквально пронзила его. Левой рукой Пальсикас нащупал рану, она было большой, из дыры диаметром два сантиметра кровь хлестала, как из водонапорного шланга. Никогда еще в жизни он не испытывал такой мучительной боли. Генерала рвало, он катался по земле, крича и кашляя, надеясь, что белорусский танк переедет гусеницами его скорченное тело и положит конец всем мучениям.

— Генерал Пальсикас! — закричал кто-то. Это был полковник Зукаускас. Он вернулся, чтобы найти своего командира. Пальсикас почувствовал, как Зукаускас схватил его за погоны полевой куртки и потащил по камням и грязи за валуны.

— Нет... не надо, Виталис, — вскрикнул Пальсикас. — Уходи отсюда. Беги. Принимай на себя командование бригадой. — Но руки Зукаускаса не отпускали куртку. — Это приказ, Виталис. Мне уже не поможешь. Тебе надо командовать бригадой. Уходи!

Генерал попытался отцепить руки Зукаускаса от своей куртки. Одна рука поддалась легко.

— Уходи, Виталис, это приказ. — Но вторая рука полковника продолжала держать куртку, отцепить ее на удавалось... И вскоре Пальсикас понял, почему. Голова и грудь Зукаускаса были разорваны пулеметной очередью, полковник упал позади Пальсикаса, так и не выпустив куртку командира. В изуродованном трупе Зукаускаса с большим трудом можно было узнать человека и почти невозможно — литовского офицера.

Забрав автомат АК-47 Зукаускаса и подсумок с магазинами, Пальсикас с трудом заполз за валуны, но, перезаряжая автомат, он понимал, что любая его попытка оказать сопротивление будет бесполезной. Он поискал в авиационном спасательном жилете индивидуальные пакеты, но все они, видимо, выпали. Тогда генерал попытался остановить кровь, зажав рану левой рукой, но и из этого ничего не получилось. Отчаявшись, Пальсикас набрал горсть грязи с мелкими камнями и шлепнул ее на рану, уныло подумав при этом, что если не умрет от потери крови, то погибнет от ее заражения.

И пока ему еще удавалось не потерять сознание, командующий Литовскими Силами Самообороны думал о своих лучших сражениях... и самом горьком поражении. Как быстро может измениться ход боя. Это был смелый план — меньше чем за восемнадцать часов пройти почти сто километров по вражеской территории и напасть на наступающую колонну войск как минимум в десять раз превосходящего их силами противника только для того, чтобы специально уничтожить зенитные средства. Нанесли они ощутимый урон и танкам и БТРам противника. Пальсикас прикинул, что они уничтожили или вывели из строя по крайней мере два десятка этих чертовых зенитных самоходок ЗСУ-23-4 и ракетных установок, да еще с десяток танков и других бронемашин, два штурмовых вертолета Ми-24.

Совсем неплохо для небольшой горстки патриотов...

Стук дождя по летному шлему сменился шумом надвигающихся танков и дробью пулеметных очередей. Пальсикас узнал эти звуки: у танка Т-72 поворот башни сопровождался характерным высоким визгом, как бы хорошо ни были смазаны подшипники, а звук дизельного двигателя В-12 напоминал тяжелое сопение старика. Генерал приподнялся и выглянул из-за валунов, за которыми укрывался. «Боже мой, — подумал он, — да их как минимум четыре, и до этих танков меньше двухсот метров». Пальсикас даже разглядел белорусский красно-зеленый флаг, развевавшийся на головном танке. За машинами шла пехота, ведя огонь по холмам. Генерал оценил обстановку: через несколько метров танки будут вынуждены остановиться, пехота выдвинется вперед, и тогда он сможет вести по ней огонь из автомата, пока не кончатся патроны или пока пушка одного из танков не разнесет его укрытие... Но, черт побери, живым его эти проклятые белорусы все равно не получат...

Один из танков Т-72 выстрелил из пушки, взрыв разметал камни и грязь вокруг Пальсикаса. Он громко застонал от боли. Грохот разрыва почти оглушил генерала, он едва расслышал свист снаряда, а затем увидел яркую вспышку, и где-то над ним раздался второй разрыв. Наверное, танк окончательно уничтожил его подбитый вертолет Ми-8...

Но свист снарядов, похоже, продолжался, правда, они пролетали теперь над его головой не в направлении холмов, а в направлении колонны белорусских танков. Пальсикас ничего не видел, он только слышал странный свист... И вдруг два танка Т-72, находившиеся прямо перед ним, взорвались, и вверх взметнулись два огромных столба пламени. От этих мощных взрывов два других танка перевернулись на башни и, кувыркаясь, покатились вниз к трассе, пока наконец не остановились, завалившись на почерневшие бока.

После этого шквального налета Пальсикасу понадобилось несколько минут, чтобы прийти в себя. Он сумел взобраться на валуны, защитившие его, и посмотрел вниз на трассу Минск — Вильнюс.

Глазам его предстала невероятная картина. Казалось, что горит вся колонна белорусской бронетехники.

Зрелище напоминало праздничную гирлянду, растянувшуюся на тысячи метров. Генерал увидел реки горящего топлива, заливающие трассу, обугленные тела тысяч солдат, которые расшвыряло по обочинам, словно камни. Повсюду рвались боеприпасы, и Пальсикас был вынужден скрыться за валунами.

Он сидел, прислонившись спиной к камню, и прислушивался к свисту пуль вокруг, но затем поднял взгляд в серое ночное небо и увидел еще одну невероятную картину: большой самолет с огромными крыльями летел всего в сотне метров над ним — казалось, что до него можно дотронуться, у Пальсикаса даже мелькнула мысль, что самолет собирается приземлиться на трассе.

Без сомнения, это был американский бомбардировщик В-52.

Он сбросил какие-то противотанковые мины или кассетные бомбы, которые одним быстрым ударом уничтожили колонну белорусской бронетехники.

И только теперь до генерала Пальсикаса дошел смысл сообщения, полученного от президента Литвы Капосиуса как раз перед тем, как войска Пальсикаса покинули Вильнюс, направляясь на восток, чтобы устроить засаду. Капосиус сказал, что разговаривал с представителем иностранного государства, который пожелал остаться неизвестным. И тот сообщил, что если Пальсикас сумеет атаковать и уничтожить зенитные средства, следующие в колонне белорусских захватчиков, то ему будет оказана помощь. Генерал подумал, что это может быть помощь от Польши или даже от России и других республик СНГ, но он никак не ожидал такой помощи от Соединенных Штатов Америки.

Звуки взрывов и рвущихся боеприпасов стихли, а через несколько минут Пальсикас услышал шаги сапог по камням.

— Генерал Пальсикас! — крикнул кто-то. — Генерал! Где вы? — Потом последовала небольшая пауза, и снова крик: — Я жажду наказания, чтобы доказать себе, чего я стою!

Пальсикас улыбнулся, набрал в легкие сырого, холодного воздуха и крикнул в ответ:

— Пусть сила войдет в тебя! — Эти фразы, заимствованные из их обряда посвящения в рыцари, являлись паролем его офицеров. Вскоре ему уже оказывали помощь, санитары обрабатывали раненую ногу.

— Ну как она? — спросил Пальсикас.

Офицер разведотдела штаба капитан Дегутис, повышенный в звании с лейтенанта до капитана после захвата «Физикоуса», прикрыл от дождя лицо Пальсикаса одеялом.

— Нога ваша в плохом состоянии, генерал, но думаю, вы сможете...

— Черт побери, да я не про ногу спрашиваю, Паули. Как бригада? У тебя есть сведения?

— Простите, генерал. Бригада сосредоточилась в пункте сбора и сейчас на полной скорости движется к Вильнюсу. Мы потеряли примерно триста человек, в основном из 1-го батальона, когда головные белорусские танки развернулись и атаковали его. 2-й и 3-й батальоны отошли нормально, в тылу колонны началась паника, и это позволило 3-му батальону ускользнуть. Сбиты ваш вертолет и еще один «Защитник», подбиты четыре наших танка, одиннадцать БТРов и грузовиков. Хотите услышать о потерях армейской бригады белорусов?

Пальсикас почувствовал, как в ягодицу впилась игла шприца, и понял, что санитары ввели ему что-то обезболивающее и усыпляющее, чтобы они могли начать удалять из ноги осколки.

— Если... если ты их знаешь... только побыстрее, капитан, — произнес Пальсикас, морщась от боли. Он почувствовал, как пинцет вошел глубоко в рану и кровь потекла по ноге.

— Я понял вас, это не займет много времени, — ответил Дегутис улыбаясь. — Потери армейской бригады противника — сто процентов. Она полностью уничтожена.

* * *

Воздушное пространство над юго-западной Литвой,

14 апреля, 00.54 по местному времени.

— Обнаружил цель, — доложил Патрик Макланан. Телескопический инфракрасный сканер переднего обзора, установленный на бомбардировщике-"невидимке" «Туман» и действующий синхронно с прицельной РЛС, засек колонну танков, которая двигалась на северо-запад вблизи небольшого городка Казлу-Руда, находящегося всего в двадцати морских милях от второго по величине литовского города Каунаса. Макланан, оперируя манипулятором сопровождения цели, очень похожим на старый манипулятор ASQ-38 бомбардировщика B-52G, навел перекрестие прицела на головной танк и нажал кнопку. — Цель захвачена. — Он повернулся к генералу Ормаку, занимавшему место пилота. — Ну как, получается у вас, Джон?

— Нет, черт бы побрал эту штуку, — выругался Ормак. Он возился с кнопкой электрической балансировки, потому что бомбардировщик то нырял носом вниз, то неожиданно задирал нос вверх. — Дэйв, черт побери, ты уверен, что я не смогу отключить систему управления полетом?

— Не сможете, сэр, пока не будут выпущены ракеты и сброшены бомбы, — ответил Дэвид Люгер, сидевший в кресле инструктора между Ормаком и Маклананом. — Если только система управления полетом не повреждена, она должна быть включена.

— А нельзя разорвать электрическую цепь или сделать еще что-нибудь в этом роде?

— Я пытался. — На Люгере было надето два летных комбинезона и зимняя меховая летная куртка, ему было холодно, потому что истощенное тело просто не могло выделять достаточно тепла. — Что-то продолжает питать систему балансировки. Попробуйте еще раз включить вспомогательную гидравлическую систему.

Ормак крепко сжал правой рукой штурвал, а левой дотянулся до приборной доски, расположенной возле его левого колена, и щелкнул выключателем. Красная лампочка на передней приборной доске с надписью — к удивлению Макланана, на английском — «шасси не убрано» горела с самого момента взлета. Теперь она погасла, в носовой части «Тумана» раздался громкий шум, он продолжался пять секунд, затем красная лампочка снова загорелась, а шум прекратился.

— Выпустилось носовое шасси, — сообщил Ормак. — Пусть так и остается. Есть какие-нибудь ограничения по применению оружия, когда выпущено шасси?

— В течение десяти секунд не скользить на крыло, не поворачивать и не снижаться, — ответил Люгер.

— Легко сказать, — буркнул Ормак. — А я мучаюсь с этой системой балансировки. Она нас точно угробит.

— Главное не снижаться после залпа... Можно чуть подняться, — пояснил Люгер. — Патрик, тебе придется открывать двери вручную, чтобы не задействовать всю гидравлическую систему. Выключатель внизу, справа от переключателя типа оружия.

— Понял. Сто двадцать секунд до пуска. — Макланан быстро проверил, какое у них осталось оружие: в дальних внешних отсеках две ракеты АА-8 класса «воздух-воздух» с полуактивными радиолокационными головками самонаведения; в центральном бомбовом отсеке две крылатые ракеты с кассетными бомбами. Поначалу они не собирались никого атаковать, просто хотели улететь на «Тумане» из Литвы в Швецию или Норвегию. У бомбардировщика имелось множество неисправностей, и, как во время проведения операции «Старый пес», отсутствовали оборудование обеспечения безопасности полета, карты (не считая компьютерной навигационной системы) и реальный план действий. Экипажем руководило только желание выжить.

Но как только «Туман» поднялся в воздух, они услышали по радио сообщения частей Сил Самообороны по всей стране с просьбами о помощи.

Повсеместно подвергались нападениям литовские города и деревни, главным образом это осуществляли белорусские войска, расквартированные на территории Литвы в качестве сил обороны СНГ, но все больше и больше белорусской бронетехники подтягивалось из Калининградской области. Топлива у «Тумана» было на несколько часов полета, радар и инфракрасный сканер постоянно засекали различные цели, поэтому экипаж решил приступить к работе.

Уже менее чем через тридцать минут полета Макланан атаковал двумя кассетными бомбами колонну танков в окрестностях Вильнюса, а еще сразу после взлета они ракетой АА-7 с инфракрасной головкой самонаведения сбили штурмовой вертолет Ми-24. Еще одна атака, и их долг литовцам за помощь в «Физикоусе» будет выплачен сполна, а затем они займутся собственным спасением.

— Сто секунд до пуска, — объявил Макланан. — Отверните вправо на десять градусов. — Он произвел в уме некоторые грубые расчеты — расстояние до цели, высота и скорость, — а затем определил вторую цель, которая находилась примерно в трех тысячах футов от первой. Патрик намеревался сбросить вторую кассетную бомбу на расстоянии предельного радиуса поражения от цели, чтобы вывести из строя как можно больше танков. — Я захватил и вторую цель, начался отсчет времени второго пуска. — На индикаторе времени пуска высветилась цифра: 120 секунд. — Первую кассетную бомбу я сброшу вручную, потом переключу на автоматический пуск. После сброса бомб нам надо будет резко уйти вправо с максимальным креном, курс триста сорок, и снизиться до четырехсот футов... то есть я имею в виду до ста двадцати метров.

— Наша минимальная высота по маршруту полета четыреста метров, — напомнил Люгер, — чтобы во время полета к побережью не врезаться в возвышенности и башни.

Макланан показал на приемник оповещения о радиолокационном облучении, когда на его экране появилась отметка в виде кружка. Американские приемники такого типа были устроены так, что при облучении самолета в наушниках раздавался сигнал, и в зависимости от его тона можно было определить характеристики РЛС — зенитная артиллерия, ракета класса «земля-воздух», истребитель или поисковая РЛС. Но поскольку «Туман» являлся советским самолетом, такого сигнала не поступало, поэтому экипажу надо было внимательно следить за экраном.

— В этой колонне бронетехники имеется радар, возможно, для слежения за воздушными целями. Если мы полетим над колонной, то нам конец. Но, похоже, они пока не ведут нас в автоматическом режиме.

— Не забудьте, что, когда откроются двери бомбовых отсеков, эффективная поверхность рассеяния от нашего самолета увеличится, — напомнил Люгер. — Двери бомбовых отсеков выполнены из композитных материалов, но бомбодержатели и внутренняя структура отсеков — стальные. Так что эффективная поверхность рассеяния увеличится на шестьсот...

Внезапно на экране приемника оповещения о радиолокационном облучении появился второй кружок, причем на этот раз источник облучения находился позади «Тумана».

— Еще один радар сзади, — сообщил Макланан. — Он движется, меняя позицию... похоже, что это истребитель. — Патрик щелкнул всеми четырьмя выключателями, расположенными под экраном приемника оповещения о радиолокационном облучении. — Передатчики помех включены.

— Помните, что у нас имеются только прерыватели сопровождения, — предупредил Люгер. Для борьбы с электронными излучениями бомбардировщик-"невидимка" был оснащен относительно простыми «прерывателями сопровождения», предназначенными для временного глушения сигналов только ракет, но не РЛС обнаружения и сопровождения. — Этот истребитель сможет, не теряя нас, подойти на дистанцию открытия огня.

— Шестьдесят секунд до пуска. Двери начнут открываться, когда останется сорок секунд. — Маленький кружок на экране приемника оповещения о радиолокационном облучении исчез. — Он перешел в предпусковой режим — наверное, наблюдает нас визуально или захватил нас в инфракрасный прицел. Дэйв, на этой штуке имеется аппаратура оповещения об инфракрасном облучении?

— Поставь переключатель режима в положение «КФ» — только не спрашивай меня, что означает «КФ», — и три раза нажми квадратную кнопку слева внизу. Это сканер кругового обзора, но наблюдение с его помощью можно вести только постепенно по секторам. — Картинка на экране изменилась, в центре появились отметка в виде буквы "Т" и яркая точка с азимутом шестьдесят градусов. — Теперь это похоже на ракету AAR-47, — заметил Люгер. — Представь, что ты смотришь в хвост, значит, если точка находится в правой стороне экрана, то угроза слева...

Внезапно прямо над экраном замигали две большие красные лампочки.

— Ракета! — закричал Макланан. — Где дипольные отражатели и ракеты-ловушки?

— Не отвлекайся! Сосредоточься на бомбометании. Мы не пользуемся ракетами-ловушками. Нажми вон ту кнопку справа.

Из пусковой установки, расположенной в хвосте бомбардировщика, вылетела небольшая ракета. Направляемая небольшой импульсной допплеровской РЛС, ракета несколько раз вильнула, а потом взяла курс точно на приближающуюся вражескую ракету и, когда находилась от нее уже метрах в ста, взорвалась. В результате взрыва ее десятикилограммовой боеголовки, начиненной мощным взрывчатым веществом, в воздухе образовалось большое облако алюминиевого порошка, которое ослепило головку самонаведения вражеской ракеты, и еще по курсу ракеты разлетелось огромное количество мелких шариков.

Ничего этого экипаж не видел, они смотрели на экран приемника оповещения об инфракрасном облучении, где яркая точка резко отвернула в сторону и исчезла с экрана.

— Не знаю, что вы там сделали, но это сработало, — заметил Ормак. — Я точно на курсе цели. Открывайте двери бомболюков!

— Открываю двери! — подтвердил Макланан. Он нажал кнопку электронного отпирания дверей. — Двери центрального бомболюка открыты... пять секунд... три, две, одна... пуск. — Он нажал кнопку, выпуская первую крылатую ракету «Физикоус» Х-27.

В отличие от своей умной американской сестры ракета Х-27 могла лететь только по прямой, и ее надо было заранее программировать на цели, но, будучи выпущенной, она представляла собой грозное оружие. Как и английская кассетная бомба JP-223, Х-27 разбрасывала в полете различные типы бомб — противотанковые и противопехотные, а также противотранспортные мины замедленного действия.

Мощный взрыв ракеты Х-27 накрыл площадь в сорок тысяч квадратных футов, прожигая броню танков и уничтожая легкие бронемашины. А мины замедленного действия, разбросанные на несколько десятков метров по сторонам от курса ракеты, обеспечили плотную закупорку дороги — на них начали подрываться машины, пытавшиеся объехать уничтоженную или выведенную из строя бронетехнику.

Через тридцать секунд после пуска первой ракеты всего в полумиле от колонны была выпущена вторая. Макланан закрыл двери бомболюков, а Ормак повернул бомбардировщик американской конструкции и советского производства на северо-запад, в направлении Балтийского моря. После пуска ракет стало возможно отключить систему управления полетом и ее компьютеры, не пользуясь автопилотом. Ормак перешел на ручное управление бомбардировщиком.

Через несколько минут на экране приемника оповещения о радиолокационном облучении снова появилась отметка.

— Этот бандит снова у нас на хвосте, — крикнул Макланан. — Интересно, почему радар этого истребителя обнаруживает нас?

— Носовое шасси опущено, а это здорово ухудшает нашу «невидимость», — пояснил Люгер. — Захватив радаром наше носовое шасси, он может вести нас хоть целый день.

— Так давай выпустим по нему одну из этих хвостовых ракет, — предложил Макланан. — Мы не можем долго терпеть его на хвосте, в конце концов он подойдет ближе и обстреляет нас. Снизим скорость, заманим его за собой, а потом выпустим ракету.

— Стоит попытаться, — согласился Ормак. — Дэйв, будь готов помочь мне с приборами, если я запутаюсь.

— Понял. — Люгер повернулся к Макланану и улыбнулся: — Эй, Патрик, как на соревнованиях по бомбометанию, да?

— Да, — согласился Макланан, — только сейчас цели у нас настоящие.

Ормак затянул потуже привязной ремень, пытаясь устроиться поудобнее в тесном жестком кресле.

— Готов, Патрик?

Макланан положил палец на кнопку пуска ракет.

— Готов.

— Сбрасываю газ... — Ормак уменьшил газ и слегка поднял нос самолета. Скорость моментально упала. Перед тем как снова дать полный газ, генерал крикнул: — Пуск!

Макланан нажал кнопку пуска ракет, и в этот момент самолет сильно тряхнуло, хвост задрало, словно его подбросила огромная приливная волна, лампы в кабине мигнули и погасли.

— Господи! — воскликнул Ормак. — Свет! Дэйв, проверь скорость самолета!

Нажав кнопку на верхней приборной доске, Люгер включил ярко-красную аварийную лампу, питавшуюся от аккумуляторов.

— Вышли из строя третий и четвертый двигатели, — объяснил он. — Первый и второй работают нормально. Наверное, после пуска ракета взорвалась от детонации. Пикируйте! Самолет продолжает лететь, но требуется скорость. Ракета, должно быть, взорвалась у самого хвоста и вывела из строя двигатели. Отключите тягу третьего и четвертого двигателей.

Ормак передвинул рукоятки газа обоих двигателей в положение «холостой ход», убрал ограничитель и перевел рукоятки дальше, в положение «выключено».

— Отлично. Патрик, следи за температурой исходящих газов. — Люгер указал на приборную доску. — Если через десять секунд температура не упадет ниже желтого сектора, нам придется включить огнетушители. Я займусь балансировкой элерона, генерал, а вы следите за скоростью. Поворачивайте плавно, на двух двигателях эта птичка летит, как свинья, но все же летит. Будьте осторожны.

— Очень мудрый совет, — буркнул Ормак.

— Теперь у этого истребителя имеется прекрасная яркая цель. — Макланан снова проверил температуру исходящих газов. — Вот непруха... температура не снижается. Надо включить огнетушители на третьем и четвертом двигателях. — Люгер загородил рукой тумблеры включения огнетушителей первого и второго двигателей, чтобы Ормак по ошибке не включил их, и сделал знак Макланану включить огнетушители третьего и четвертого двигателей. И в этот момент погасли все приборы — навигационные, оповещения о радиолокационном и инфракрасном облучении, управления огнем. — Как их снова включить? Где выключатель генератора?

— На двух двигателях приборы работать не будут, — объяснил Люгер. — Все питание от генератора будет поступать на органы управления полетом, радиостанцию и аварийное оборудование. И управления оружием мы лишены. Минимальная высота по маршруту четыреста метров, генерал, так что лучше нам придерживаться ее.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40