Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Патрик Макланан (№4) - Ночь ястреба

ModernLib.Net / Боевики / Браун Дейл / Ночь ястреба - Чтение (стр. 20)
Автор: Браун Дейл
Жанр: Боевики
Серия: Патрик Макланан

 

 


— Что ж... Есть одна возможность, господин президент. Боевые самолеты ВВС из Невады и Южной Дакоты должны вылететь на базу Туле в Гренландии — это предусмотрено в рамках учений сил быстрого развертывания. Об учениях было объявлено месяц назад, значит, их отправка туда не будет рассматриваться как эскалация вооруженных сил, тем более что в учениях должны принимать участие всего шесть боевых самолетов плюс авиация обеспечения — заправщики, самолеты радиолокационного слежения, транспортные самолеты и тому подобное. Мы можем перенацелить эту группу и направить ее в международное воздушное пространство над Балтийским морем. Это достаточно близко, чтобы оказать помощь, но и вместе с тем — далеко. Они будут выглядеть топором, занесенным над головами русских.

— Что это за боевые самолеты, Вилбор? — спросил президент. Ему чертовски хотелось сейчас находиться на теннисном корте, а не на этом проклятом совещании.

— Бомбардировщики В-52, сэр, — ответил Кертис. — Модифицированные В-52, оснащенные оборонительным вооружением и противотанковыми крылатыми ракетами.

Да, именно так, модифицированные.

Президент догадался о том, о чем должен был догадаться, — это часть генерала Брэда Эллиота. Ее действительно могли включить в состав боевой авиации ВВС, и, хотя сводная группа боевой авиации сил быстрого развертывания размещалась на базе ВВС Эллсворт вблизи Рапид-Сити в Южной Дакоте, от всей этой операции попахивало Брэдом Эллиотом. Не меняя выражения лица, президент задумчиво кивнул и сказал:

— Хорошо, я подумаю об этом.

Совещание закончилось, но президент попросил Кертиса, Престона, помощника по национальной безопасности Рассела и вице-президента остаться.

— Ладно, так в какую, черт побери, игру мы здесь играем — решили запудрить мне мозги? Вы продемонстрировали прекрасное актерское мастерство, Кевин, пока Вилбор не завел разговор об этих модифицированных В-52. Вы ведь имеете в виду этот гибрид Эллиота — «Звезда смерти», или как его там, да? — Президент повернулся к министру обороны Престону. — Том, вы одобрили эту операцию?

— Я не одобрял, — ответил Престон. — Но мы с генералом обсудили ее. И сама идея не вызвала у меня восторга. Думаю, мы не нуждаемся в боевой авиации или в группе Эллиота. Самолеты Эллиота должны оставаться в Неваде.

— Они там и находятся, — вмешался Кертис. — Укомплектованы и готовы к вылету.

— К вылету куда? Для чего? — взорвался президент.

— Сэр, я посчитал нужным составить план действий для различных вариантов обстановки — на тот случай, если ситуация начнет выходить из-под контроля. А на такую возможность указывают обобщенные данные разведки. У нас нет в этом районе тяжелых ударных частей, которые могли бы прибыть на место менее чем за двое суток. Если русские или белорусы сделают из наших операций — по усилению охраны посольства и вызволению «Краснохвостого Ястреба» — настоящий военный конфликт, то они смогут беспрепятственно действовать на территории большей части Европы. Наши войска расположены слишком далеко, и существует реальная угроза, что государства, дружественные Соединенным Штатам, с демократически избранными правительствами, могут попасть в руки предателей или авантюристов. А самолеты Брэда Эллиота смогут помешать этому.

Президент предостерегающе посмотрел на Кертиса и полного амбиций вице-президента, заметив при этом с раздражением в голосе:

— Мне не нравится, когда мной манипулируют мои же чертовы советники. Если хотите что-то сказать мне, то скажите. Но я не потерплю каких-либо интриг и ловушек, и уж тем более тайных сговоров. Всем руковожу я. А если вам это не нравится, то выставляйте свои кандидатуры в президенты и набирайте пятьдесят процентов голосов. Вот тогда и узнаете, легко ли это.

Президент замолчал, давая им время обдумать его слова, затем добавил:

— Но в данном случае я согласен с тем, что сказал Вилбор. Я тоже думаю, что белорусы затевают что-то, а СНГ может поддержать их, или, по крайней мере, не помешать. Считаю, мы обязаны не только защитить свои интересы в странах Балтии, но и помочь этим странам. Возможно, я лично и не люблю Брэда Эллиота, но, похоже, сейчас этот человек оказался со своими самолетами в нужном месте и в нужное время. Да поможет нам Бог! А теперь садитесь все четверо и давайте обсудим эту маленькую операцию, которую придумал Брэд Эллиот. А еще давайте помолимся, чтобы в ходе наших операций нам не пришлось использовать его самолеты-монстры.

* * *

Пирс в Паланге, Литовская республика,

13 апреля, 03.09 по вильнюсскому времени.

Одни из самых прекрасных пляжей в Северной Европе находятся в Литве, вблизи курортного городка Паланга, расположенного на берегу Балтийского моря, в девяти милях к югу от границы с Латвией. Летом туристы со всей Балтики, из стран СНГ и Южной Скандинавии заполняют семнадцатимильную полосу белых песчаных пляжей. Система волноломов, насосов, заграждений и сотни рабочих рук были задействованы для того, чтобы фильтровать загрязненную воду Балтийского моря, убирать грязь с пляжей, восстанавливать прежнее великолепие этого приморского города, славившегося до Второй мировой войны. В результате этих усилий пляжи Паланги превратились в одни из самых чистых в индустриальном мире. Все лето в Паланге идут цирковые представления, изумляет своей красотой парк. В магазинчиках торгуют произведениями традиционных художественных промыслов. Особое очарование городку придают красивые оконные стекла и витражи производства местной фабрики. Палангу называли Балтийской Ривьерой, но вряд ли она в полной мере оправдывала это имя в годы Советской власти.

Район Паланги, однако, привлек в свое время советских военных. Войска ПВО построили здесь взлетно-посадочную полосу, РЛС дальнего обнаружения и стартовую площадку для усовершенствованных зенитных ракет СА-10 — все это к северу от городских пляжей, но прибрежная полоса была здесь, может, лишь чуть хуже, чем в самой Паланге. Поэтому Министерство обороны построило здесь еще и шикарную базу отдыха. Ее обслуживало от нескольких десятков человек зимой до сотен — летом, когда сюда на «инспектирование» приезжали старшие офицеры с женами и целыми семьями. И, естественно, после того как вместе с базой ПВО база отдыха перешла под юрисдикцию СНГ, ее не закрыли, все оставалось по-прежнему...

До поздней весны пирс Паланги пустынен, здесь появляются лишь рабочие, следящие за состоянием свай. Такая же картина и на позициях ПВО. Белые песчаные пляжи, заполненные людьми летом, совершенно безлюдны в это время года. Холодно, иногда выпадает снег. По ночам, когда пронизывающие холодные ветры дуют то с материка, то с Балтики, пляжи кажутся самым пустынным местом на земле... Что вполне устраивало старшину Брайана Делберта и его диверсионную группу «тюленей». Завывающий ветер заглушал звук подвесного мотора десантного катера «Бостонский китобой», вооруженного тяжелым пулеметом М-60, установленным на стальной раме прямо перед рулевым. На борту находились двенадцать «тюленей» и свыше тысячи фунтов снаряжения. Группа была высажена с вертолета морской пехоты СН-46 «Морской рыцарь» в двадцати милях к юго-западу от берега, как раз за пределами зоны действия РЛС Паланги. «Бостонский китобой» имел подвесной мотор в шумоподавляющем кожухе мощностью 40 лошадиных сил, что позволяло катеру развивать скорость свыше двадцати миль в час, но подход к берегу занял почти два часа, потому что они каждый раз заглушали мотор, когда появлялись рыбацкие катера или военные корабли. Патрульных катеров попадалось много, но, очевидно, они не пользовались приборами ночного видения для осмотра зоны.

Старшина Делберт, по кличке «Приказ», командовал рейдовой группой, которой предстояло на берегу подобраться к объекту. А всю их команду возглавлял лейтенант морской пехоты по кличке «Штурвал», он должен был остаться с «Бостонским китобоем» и ждать возвращения рейдовой группы.

Все «тюлени», кроме двоих, были облачены в утепленные комбинезоны «мустанг» и теплое белье под ними, в черные вязаные шлемы с прорезями для глаз — достаточно большими, чтобы можно было носить очки ночного видения PVN-5, в толстые шерстяные перчатки с кожаными накладками, на ногах — водонепроницаемые высокие ботинки. У двоих же пловцов-разведчиков были черные неопреновые гидрокостюмы, а поверх перчаток и ботинок — ласты. Стандартное для «тюленей» оружие ближнего боя — автоматы «Хеклер энд Кох» МР5КА4 калибра 9 миллиметров с глушителем и магазином на тридцать два патрона; автоматические пистолеты «Хеклер энд Кох» P9S того же калибра; различные осветительные и ослепляющие, дымовые, газовые и зажигательные гранаты. Пловцы-разведчики были вооружены короткоствольными винтовками М-37 «Итака» 12-го калибра в водонепроницаемых чехлах. Снаряжение «тюленей» составляли еще шесть квадратных брезентовых вещмешков, напоминающих походные рюкзаки бойскаутов. В каждом мешке — взрывное устройство Мк133, состоявшее из восьми блоков М5А1, начиненных мощной взрывчаткой С-4.

Брайан Делберт был самым старшим по возрасту в команде и — ниже всех ростом. Он значительно отличался от тех, кого обычно принимали в подразделения «тюленей», — не был ни высоким, ни мускулистым, вообще не выглядел атлетом. Свое место командира группы он заслужил не силой и ловкостью — хотя и в этом не уступал, — но умом и находчивостью. Кроме клички «Приказ» к нему еще пристало прозвище «Проныра», и его он предпочитал всем другим именам и званиям. Шесть лет он служил в подразделении «тюленей», но это было его первое задание за пределами страны.

— Время "Ч" примерно через два часа, — объявил лейтенант. Делберт, управлявший «Бостонским китобоем», кивнул в знак того, что понял. Времени оставалось не так много, но они должны были успеть все сделать, если хотя бы близка к истине разведывательная информация: засады нет, пляжи не патрулируются, патрулей по периметру базы тоже нет; патрули обходят по определенному маршруту только ракеты и РЛС. Скорее всего, на базе есть сторожевые псы — на снимках со спутника ясно были видны собачьи будки и низкая внутренняя ограда, чтобы собаки не могли подбегать к более высокой, оснащенной датчиками внешней ограде. Но даже собаки не любят холодную и сырую погоду. Ненастная погода нравится только «тюленям» из ВМС США.

В двухстах ярдах от берега, как раз за линией прибоя, Делберт заглушил мотор и отправил пловцов-разведчиков проверить пляж. Пловцам-разведчикам отводилась ключевая роль во всей операции. Обычно это были самые сильные и сообразительные люди из группы, не говоря уж о том, что самые лучшие пловцы. Оставшиеся на борту с помощью весел удерживали катер на месте, ожидая от разведчиков сообщений о районе высадки.

Для переговоров между собой «тюлени» пользовались портативными УКВ-рациями. Эти рации небольшого радиуса действия потребляли мало энергии, переговорное устройство легко крепилось к голове с помощью ленты. Первое сообщение от разведчиков поступило через несколько минут.

— Приказ! Я — разведчик. Все чисто.

Пользуясь фонариками со специальными линзами, свет которых был виден только в приборы ночного видения, разведчики обозначили найденное место для высадки, или «опорный пункт». Старшина понял, что они выбрали отличное место между двумя кучами камней, в узком песчаном проходе, хорошо прикрытом со всех сторон. Делберт предложил лейтенанту одобрить выбор опорного пункта, и «Штурвал» согласился. Все получили приказ запомнить местонахождение опорного пункта.

Когда глубина воды у берега была уже не выше колен, Делберт и пятеро «тюленей» спрыгнули с небольшого резинового плота и со спринтерской скоростью побежали на берег, стараясь при этом ступать след в след, чтобы нельзя было определить количество высадившихся. Организация круговой обороны на берегу являлась наиболее ответственным моментом любой десантной операции на вражеской территории. Вся операция могла быть сорвана в считанные секунды, если бы группу обнаружили, тем более в такой близости от военного объекта. «Тюлени» присоединились к пловцам-разведчикам, две пары сразу заняли оборону на флангах, внимательно осматривая пляж и пытаясь обнаружить какой-либо признак того, что их заметили. Делберт держал оборонительную позицию в центре. Еще трое «тюленей», которых называли «пороховозами», вытащили на берег контейнеры со взрывчаткой и укрылись позади Делберта. Они не сняли с плеч оружие, задачей было нести и охранять взрывчатку.

Делберт поднес к губам микрофон рации.

— Пляж, доложите обстановку.

— Правый фланг, все тихо.

— Левый фланг, тихо.

Охранявшие фланги «тюлени» выдвинулись в стороны от опорного пункта примерно на семьдесят пять ярдов, потом разошлись между собой еще на двадцать пять ярдов и заняли такие позиции, чтобы можно было поддерживать друг друга огнем. Делберту пришлось внимательно вглядываться в местность, чтобы обнаружить хорошо спрятавшихся «тюленей».

— Фланги, в центре все спокойно. — Старшина обернулся, один из «пороховозов» махнул рукой. — «Пороховозы» готовы. Разведчики, вперед! Фланги, прикрывайте!

Штурмовая группа из восьми человек направилась вглубь территории, ориентируясь на смутные силуэты разведчиков, которые, сверяясь с картами и компасами, двигались в направлении базы ПВО. Тем временем лейтенант устроился у руля «Бостонского китобоя», а один из «тюленей», выполняя функцию «прикрывающего», с помощью граблей и небольшого брезентового тюка уничтожил отпечатки следов на пляже. Завершив эту работу, они отвели катер от берега, наблюдая за продвижением штурмовой группы.

Когда группа находилась уже в нескольких сотнях ярдов от базы ПВО, Делберт собрал всех вместе и провел короткий инструктаж. После этого один разведчик, один «пороховоз» и один из «тюленей», прикрывавших фланги, отделились от группы. Теперь они стали резервной группой прикрытия, готовой атаковать с фланга охрану или, при необходимости, попытаться выполнить задание, если основная группа попадет в засаду или будет захвачена. Делберт и четверо «тюленей» продолжили свой путь к месту проникновения на базу с восточной стороны, а резервная группа двинулась на север, к той части базы, где располагались штаб и казармы охраны.

Система охраны этой небольшой базы была рассчитана главным образом на защиту от любопытных туристов, забредавших сюда в курортный сезон. Поэтому «тюлени» не обнаружили для себя никаких слишком сложных препятствий. Попасть на саму базу оказалось на удивление просто. Они легко перебрались через двухметровую сетчатую ограду, прячась между дубами и соснами. «Тюлени» быстрым бегом преодолели четверть мили, отделявшие темные, пустые домики от небольшого аэродрома, где группа снова разделилась на две. Двоим «тюленям» предстояло обогнуть взлетно-посадочную полосу и установить заряд на РЛС, а оставшиеся трое под командованием Делберта должны были установить заряды вблизи РЛС, а также у пункта связи и управления зенитными ракетами СА-10.

Ракеты СА-10 являлись самыми современными зенитными ракетами, развернутыми к тому времени за пределами СНГ. Они напоминали увеличенный вариант американских ракет «Патриот» и размещались по четыре в коробчатой пусковой кассете, установленной на подвижной платформе. Ракета была способна поражать как высоко-, так и низколетящие цели, а усовершенствованная импульсная допплеровская система сопровождения цели и головка автономного наведения с помощью РЛС сводили на нет использование самолетами помех, так что уклониться от нее было почти невозможно. Пусковые кассеты находились на огороженной площадке, подходы к которой со всех сторон освещались прожекторами. Так как пусковые кассеты могли наклоняться под очень острым углом для использования против морских целей, то на площадке вплоть до ограды не имелось абсолютно никаких препятствий. Но целью «тюленей» были не сами ракеты, а скромное серое бетонное здание, расположенное сразу за оградой. Стоило вывести из строя оборудование в этом здании, и восемь ракет «ослепли» бы.

«Проныра» и его люди ждали, отдыхая в тени пункта радиоаэронавигации, пока остальные займут свои позиции. Шум волн Балтийского моря, бьющихся о берег, и порывистый ветер почти расслабили их. Почти. Вырвавшийся из рации Делберта резкий звук, похожий на писк насекомого, моментально отогнал прочь состояние расслабленности.

Этот звук означал: «Вторая группа на месте». Вторая группа обогнула базу, проникла на ее территорию с севера и подошла на расстояние броска к зданию штаба, в котором — что было очень удобно — размещались помещение охраны и командный пункт. При наличии времени и возможности группе следовало установить взрывчатку на автомобилях, возле дверей и на антеннах средств связи, чтобы максимально сковать действия охраны. Их цель заключалась не в том, чтобы убить как можно больше солдат, а в том, чтобы снизить эффективность действий охраны в том случае, если команда подрывников будет обнаружена.

Через несколько минут рация пропищала трижды, и Делберт понял, что третья группа заняла позицию возле РЛС. На площадке размещались три легких белых надувных укрытия, в одном находилась РЛС обнаружения дальнего радиуса действия, работающая в диапазоне частот Е; во втором — РЛС наведения ракет СА-10, работающая в диапазоне частот L; в третьем — резервная РЛС одновременно дальнего слежения и наведения ракет, работающая в диапазоне частот Н. Действовали РЛС автоматически, обслуги — минимум. Охранялись они слабо — установить взрывчатку и уничтожить их не представляло труда.

Делберт подождал еще несколько минут, давая время своим людям еще раз проверить оружие и перевести дыхание, затем поднес к губам микрофон, чтобы отдать приказ приступить к выполнению задания.

Но в этот момент из рации прозвучали сигналы: «Пи-пи... пи-пи, пи-пи-пи-пи».

Все «тюлени», находившиеся рядом с Делбертом, замерли.

Вторая группа передала сигнал тревоги и просила связь голосом, а только очень серьезные обстоятельства могли заставить группу нарушить режим радиомолчания.

— Слушаю, — произнес в микрофон Делберт.

— Пять машин, тридцать вооруженных солдат, тяжелое оружие, здание штаба. Мики на крыше.

Делберт почувствовал, как за воротник начали скатываться капельки пота.

Майк Фонтейн — один из четырех «тюленей» из второй группы — забрался на крышу здания штаба с целью установить на антенны мины замедленного действия, но тут неожиданно к зданию подъехала колонна грузовиков. И теперь он оказался в окружении солдат. По данным спутниковой и агентурной разведки, по ночам возле штаба наблюдалась минимальная активность, там лишь изредка проходили дежурные офицеры.

Так откуда, черт побери, взялись эти солдаты?

— Какие-нибудь признаки того, что мы обнаружены?

— Никаких. — Последовала пауза. — Похоже, шесть, может, восемь солдат остались снаружи здания, ведут себя как охрана. Остальные вошли внутрь.

Двадцать солдат вошли в здание штаба? Если это группа, охотящаяся за «тюленями», то ведут они себя странно. Может, решили выпить кофейку перед охотой...

— Выстрелы... в здании штаба! — раздался внезапно голос командира второй группы. — Слышу взрыв гранаты... черт, еще граната... две гранаты взорвались внутри!

— Как Мики?

— Да это не в него... Никто не лезет на крышу... Подожди... Проныра, мы хотим снять Мики с крыши. Там происходит что-то серьезное.

— Сколько надо времени?

— Минуту, не больше.

— Ждите минуту, затем действуйте и отходите. Ясно?

— Ясно.

Делберт обратился к своей группе:

— У нас тридцать секунд, чтобы проникнуть в центр управления ракетами. — Он четко объяснил каждому его задачу, слегка изменив план, разработанный неделю назад на основании спутниковых фотографий и схем, составленных агентами и перебежчиками. Это заняло двадцать секунд. Делберт приладил к оружию глушитель и коротко бросил: — Вперед!

Трое «тюленей» разбежались в разные стороны. Один из них обогнул здание, скрываясь от лучей прожекторов, а Делберт с напарником рванули к ограде.

Центр управления был окружен трехметровой сеткой, по верху которой проходила колючая проволока, и освещен прожекторами. Между оградой и зданием — тридцатиметровая, открытая для огня зона, засеянная травой. Делберт выстрелил пять раз, разбив три ближайших прожектора, и его участок ограды погрузился в темноту. Спустя несколько секунд с другой стороны здания бесшумно погасли еще четыре прожектора. Никакой реакции со стороны находившихся в здании людей не последовало. Прошло пять секунд.

Делберт подбежал к ограде и вытащил из подсумка небольшую электропилу для резки металла, работавшую от батареек. Пила была размером с термос, имела мощное трехдюймовое циркулярное лезвие. Одно движение по сетке ограды, и он проделал в ней отверстие, достаточное, чтобы в него можно было пролезть. Напарник в это время прикрывал Делберта. Прошло уже десять секунд, а в здании никак не реагировали.

Они побежали по открытому пространству.

Вокруг здания располагались несколько легких амбразур, но все они были закрыты металлическими решетками... Очень странно! Ни охраны, ни патрулей, ни собак. Делберт осторожно подобрался к фасаду здания, где находилось большое окно из пуленепробиваемого стекла, а рядом с ним — окошко, через которое охране предъявляли документы. А еще чуть в стороне — обитая железом входная дверь, огороженная толстым, полукруглым, здорово исцарапанным плексигласовым щитом, защищавшим от холодного зимнего ветра, когда открывалась дверь. Делберт пролез под окном и внимательно огляделся по сторонам, проверяя, занял ли свою позицию третий из их группы. Тот уже находился возле боковой двери в пункт управления, присев на корточки возле еще одной закрытой амбразуры.

Делберт подал сигнал, подрывники вскрыли контейнеры и вытащили L-образные бруски пластиковой взрывчатки. Каждый брусок весил сорок унций, их можно было мять и придавать им любую форму, что облегчало установку на дверной раме. Каждый изучавший подрывное дело «тюлень» знал формулы для определения необходимого количества взрывчатки (основная формула P=R3KC), плюс поправочные коэффициенты на стальную дверь и расположение заряда. Запалы были вставлены в отверстия в конце каждого бруска, в них поместили электрические капсюли-детонаторы, провода от каждого капсюля-детонатора скрепили муфтами и подсоединили к обычной «адской машине» саперным проводом длиной шестьдесят футов. Затем провода от взрывного устройства, установленного на боковой двери, подсоединили к той же «адской машине». Подрывник быстро проверил целостность проводов тестером и показал Делберту большой палец. Эта операция заняла двадцать секунд.

Приготовившись, Делберт подал сигнал, подрывник выключил предохранитель и повернул рукоятку. Взрывом обе двери вырвало из рам и опрокинуло внутрь. Даже для вставивших в уши затычки «тюленей» взрыв прозвучал оглушительно, но гораздо хуже было тем, кто находился внутри здания. Делберт бросился всем телом на дверь, которая не до конца слетела с петель, она рухнула плашмя, а он распластался на ней. Он знал, что должно произойти дальше, поэтому остался лежать, закрыв руками глаза и уши.

Следовавший прямо за Делбертом напарник швырнул ослепляющую гранату, переждал громкий хлопок и ослепительную вспышку, а затем перепрыгнул через Делберта и ворвался в переднюю комнату, держа наготове автомат и высматривая цели.

Вылетевшая передняя дверь ударила в спину одного из солдат, и теперь он валялся на полу без сознания. Мимо поста охраны проходил узкий коридор, по правой стороне которого было две двери, по левой — одна, а прямо впереди находился главный пункт управления. Подоспевшие остальные члены группы рванулись прямо в главный пункт управления, а Делберт с напарником, прежде чем присоединиться к ним, проверили комнаты по правой и левой сторонам коридора. К тому времени, как они закончили осмотр и зашли в помещение главного пункта управления, прошло сорок секунд с начала штурма. Значит, они отстали от графика на десять секунд, но, во всяком случае, не понесли потерь.

За тот короткий отрезок времени, пока Делберта не было в пункте управления, его люди успели хорошо потрудиться. Двое солдат лежали без сознания на полу, один осматривал свои незначительные раны, полученные от очередной выбитой двери, еще трое выстроились вдоль стены с поднятыми за голову руками, кашляя от дыма, проникшего в помещение. Подрывник обыскивал их, крича на чудовищном русском:

— Нет шевеленя, убю!

«Тюлени» из группы поддержки в изумлении оглядывали помещение пункта управления, фланговый Делберта — тоже.

— Шевелитесь, парни, — приказал Делберт. — Ставим заряды и уходим.

— Посмотри, Проныра. — Подрывник указал на один из пультов управления. Экраны индикаторов РЛС были разбиты, несколько съемных блоков пульта валялись на полу покореженные, изломанные. Рядом валялась кувалда, явно именно ею здесь недавно поработали. — Похоже, эти парни уже разнесли здесь все.

Невероятно, но подрывник был прав, помещение пункта управления выглядело как после основательного разгрома. Как салун в вестернах после хорошенькой драки.

— Устанавливаем заряды и уходим, — повторил Делберт. Подрывник принялся выполнять приказ. — Джонни, охраняй основной вход, я присмотрю за боковым.

Через несколько секунд Делберт услышал в наушниках:

— Был взрыв в другом конце взлетной полосы. Это вторая группа?

— У нас нет времени, — ответил Делберт, — устанавливаем последний заряд и уходим.

Минирование проходило медленно, потому что из соображений безопасности этим занимался всего один человек.

Один из пленных повернул голову и спросил на хорошем английском:

— Кто вы? Вы американцы?

— Заткни его, Дуг.

— Посмотри сюда, Проныра, — позвал «тюлень» по имени Дуг. Делберт подошел к пленному, которого обыскивали. — На них форма не СНГ или МСБ...

Теперь и Делберт заметил на левом рукаве пленного эмблему с желто-сине-красным флагом. Такая эмблема была у всех солдат. Прежние эмблемы были оторваны, а на их место пришиты эти матерчатые флаги.

— Это литовские флаги? У них литовские флаги?..

— Мы — литовцы, — произнес другой пленный на ломаном английском. — Литовские солдаты. А вы — американцы?

— Мне наплевать, будь он хоть королем Швеции, — сердито рявкнул Делберт. — Вторая группа начала взрывать штаб, а самолеты штурмового отряда через двадцать минут войдут в зону действия радаров. Свяжите пленных, заканчиваем минирование и уходим. Мы и так уже выбились из графика. Шевелитесь.

Начальный шок от того, что на советском объекте ПВО они обнаружили солдат местных сил самообороны, быстро прошел, и команда «тюленей» продолжила свою работу.

Через пару минут подрывник закончил установку свыше ста фунтов взрывчатки в пультах, электрических щитах, коммутаторах линий связи и подсоединил все провода к «адской машине» с электронным управлением. Пленным связали руки рукавами их же собственных камуфляжных комбинезонов, потом всех вместе связали телефонными проводами, вывели их на улицу, протащили через дыру в сетке и провели за внешнее ограждение.

Через десять минут интенсивного бега все были уже далеко от базы и укрылись в небольшом сарае, расположенном метрах в пятистах от пляжа. Делберт приказал своим людям проверить снаряжение и поднес к губам рацию:

— Вторая группа, докладывайте.

— Мы вышли с базы, — отозвался командир второй группы. — Направляемся к опорному пункту.

— Мы слышали ваши взрывы. Майк выбрался?

— Нет. — Делберт слышал тяжелое дыхание командира второй группы, говорившего на бегу, и все же уловил по голосу, как тот напряжен и мрачен. — Мы не взрывали. Это работа тех парней, которые ворвались в штаб. Майк только собрался слезть, как здание взлетело на воздух.

«Проклятье, — мрачно подумал Делберт. — Всегда рассчитываешь потерять пару ребят в такой операции, но когда все проходит гладко, то начинаешь привыкать к мысли, что так и будет. И в этот момент судьба тычет тебя мордой в грязь».

— Понял тебя, — ответил Делберт, тяжело вздохнул и продолжил: — С нами пленные. Похоже, какие-то литовские коммандос.

В ответ раздался только двойной писк, у командира второй группы явно больше не было сил и настроения продолжать разговор.

Делберт связался с третьей группой и согласовал расчетное время встречи со Штурвалом.

— А что мы будем делать с этими парнями? — спросил один из «тюленей».

— Оставим их здесь. Мы не можем отпустить их, не рискуя быть обнаруженными. — Делберт сел поближе к одному из пленных, который выглядел постарше, и спросил: — Из какой вы части?

— Мы драгуны великого князя, — ответил пленный на вполне приличном английском.

Делберт почувствовал приступ ярости, но удержал себя в руках. Что-то непонятное творилось здесь, так что нет смысла вымещать злобу на пленных.

— Что это такое? Внутренние войска? Охрана границы? Служба безопасности?..

— Мы — не Советы, — возмутился пленный. — Не СНГ. Мы литовцы. Драгуны великого князя. Мы из «Бригады Железного Волка».

— Хочешь сказать, что вы из литовской армии? — спросил один из «тюленей».

— Черт побери, у Литвы нет армии, — прошипел Делберт.

Пленный улыбнулся и с гордостью выпятил грудь.

— Теперь есть, мой друг. Мы первая армия Литовской республики со времени славной эпохи правления великих князей. «Бригада Железного Волка» была лучшей армией во всей Европе. Мы выгоним всех захватчиков и вновь превратим нашу республику в сильное государство.

«Тюлени» принялись качать головами, одни насмешливо, другие изумленно. Но Делберта волновала предстоящая операция.

— И сколько вас, драгунов великого князя? — спросил он.

Пленный явно замялся, не желая больше выдавать информации о своей части. Он попытался перевести разговор в шутливое русло:

— Вы американцы? Можете присоединиться к нам. Америка — земля свободы. Поможете нам выгнать Советы?

— Я спросил, сколько у вас людей.

В голосе Делберта явно прозвучала угроза, но литовцы, вполне счастливые от того, что выполнили свою задачу и при этом не погибли и не попали в плен к Советам, решили не задираться с американцами.

— Восемь, может быть, десять тысяч человек. Некоторые не пошли с нами. Предатели, собаки, готовые лизать руку русским. Но большинство с нами. Мы находим все больше людей в городах и деревнях, даже среди солдат СНГ. Все мужчины считают честью присоединиться к нам.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40