– Спокойно, спокойно. Не надо применять силу.
Нейл впился в него взглядом, и Ануэрт смущенно пошевелил ушами.
– Я не пропускаю ничто, премудрый. Уши столь же остры, как карандаши мои. Нет, нет. Все прекрасно. Если госпожа Зидмунд находит меня низменным приращением для компании и больше не желает меня, то все, что от нее требуется, – сказать моя слово. Простая неблагодарность от нее, и я, если можно так выразиться, не дышу больше ваш воздух. Безо всякой нужды в пиханиях, ударах или грубого языка. Но с прочей стороны, если я пока сумел затронуть ее воображение, то готов с большим отрешением устранить ее глобальное неудобство за счет того, чем владею в своем трюме.
– Минутку, господин Ануэрт, – остановила его Прист.
– Во всех отношениях отличаетесь от них, – сказал он.
Циния обернулась к нам с Нейлом:
– Он просто неудачник. Можете мне поверить. Я знаю, как все происходит в подобных местах. Разве вы не чувствуете его отчаяние? Он так жаждет торговли, что мелет языком куда свободнее, чем все остальные.
– Для этого ты и нужна, – сказал я.
– Просто болтайтесь вокруг со скучающим видом,– ответила Прист.
– Без проблем,– прорычал Нейл.
– Господин Ануэрт, – объявила Циния-Зигмунд, обращаясь к карлику. – Я буду счастлива обсудить с вами потенциальные возможности торговли.
На мгновение он замер как вкопанный.
– В самом деле?
Даже его псина на секунду утратила удрученный вид. Но Ануэрт быстро оправился.
– Что ж, я устроен вашей сердечностью. Это переполняет меня радостью. Давайте же восстановим силы в частной кабинке и отвлечемся в уединении.
Он весьма оживился, ведя нас через толпу к одной из мраморных лестниц, поднимающихся на первую галерею. Оказавшись наверху, он вызвал разносчиков и устроил спектакль с заказом прекрасного обеда. Мы проследовали в кабинку. При этом элкуон со страдающим видом пожал плечами, что весьма подогрело мое отношение к нему.
Ануэрт вскарабкался на одно из сидений. Прист спустилась со своего паланкина и села напротив. Вскоре появились первые разносчики с подносами сладостей, деликатесов и напитков. Элкуон попытался занять место рядом с хозяином, но Ануэрт злобно взглянул на него и прошипел;
– Не на мебели, Файфленк!
Зверь виновато свернулся на полу и принялся печально скрести свою шею задней лапой, от чего по его обвисшим щекам побежала рябь.
Кто-то – Ануэрт или Прист – активизировал поле пикт-непроницаемости. Мы с Нейлом остались снаружи охранять паланкин. Пес посмотрел на нас, а затем положил голову на лапы и задремал.
Я проследовал за Гарлоном к поручням галереи, и мы стали рассматривать салон.
– Времени уйдет много… – посетовал Нейл.
– Никто и не говорил, что все случится быстро, – ответил я.– Или хотя бы легко. Я верю в Цинию. Мы всегда полагались только на ее навыки пилота. Самое время воспользоваться ее торговыми навыками.
– Возможно. Кара в порядке?
– Да. Я ее чувствую. Она внутри.
– Просто здорово…
Он собирался сказать что-то еще, но тут в салоне началось какое-то волнение. Файфленк сонно приподнял голову. Мы с Нейлом вытянули шеи, чтобы лучше видеть происходящее внизу.
В салоне началась потасовка. Толпа торговцев раздалась в стороны, освобождая пространство для дерущихся и глазея на происходящее. В течение считаных секунд появились вигиланты с обнаженными мечами и образовали цепь вокруг стычки. Я ожидал, что они остановят ее, но нет. Они просто сдерживали толпу. Судя по всему, любому физическому спору позволялось прийти к своему логическому завершению, если вовлеченные в него придерживались законов станции, касавшихся оружия.
Дрались четверо: стройный торговец-человек с гривой вьющихся белых волос, облаченный в длинный серый плащ, двое его телохранителей в кожаных комбинезонах и огромный, звероподобный мужчина в панцирном доспехе, выглядевшем так, словно был сделан из перламутра. Шлема на мужчине не было. Прядь жидких бесцветных волос едва прикрывала его скальп, а лицо испещряли старые шрамы. Нос и уши казались только обрубками хрящей. Левой рукой он раскручивал энергетический молот.
Торговец, взывая к толпе и вигилантам о сострадании и помощи, старался избежать прямого удара. Его телохранители выхватили короткие мечи и прикрылись круглыми щитами. Закованный в броню мужчина практически тут же расправился с одним из них, оставив противника дергаться на полу. По телу поверженного телохранителя с треском проносились электрические разряды. Зрители захлопали, послышался одобрительный свист.
Второй охранник метнулся вперед и нанес удар мечом, отводя щитом кувалду. Меч не оставил даже царапины на жемчужной броне. Уворачиваясь от очередного отчаянного удара, звероподобный мужчина с силой раскрутил оружие и обрушил его прямо на лицо противника. Телохранитель отлетел назад, сделав в воздухе почти полное сальто. В том, что он мертв, я был более чем уверен. Электрический разряд был рассчитан на то, чтобы вывести человека из строя, но один только удар молота уже должен был проломить ему череп.
Толпа снова издала одобрительный рев.
Оставшись без защиты, торговец развернулся и попытался сбежать. Вигиланты снова вытолкнули его на открытое место. Когда закованный в броню человек с диким ревом бросился на него, торговец в отчаянии распахнул плащ и выхватил револьвер.
Один из вигилантов развернулся с ошеломительной быстротой. Его меч изящно порхнул в воздухе и отрубил руку торговца по запястье. Кисть, сжимающая оружие, ударилась о пол.
Менее чем через полсекунды торговца настиг энергетический молот. Убрав оружие в кожаный чехол за спиной, звероподобный мужчина схватил содрогающееся тело противника, по которому еще пробегали искры, и одной рукой оттянул назад вьющиеся белые волосы, чтобы все смогли увидеть его лицо. Другой рукой он поднял планшет с ордером на убийство, содержавшим гололитическое изображение торговца.
Толпа неодобрительно загудела и засвистела, но постепенно стала возвращаться к своим делам. Вигиланты столпились над мертвыми телами.
– Охотник за головами, – сказал Нейл.
– Да?
– Вы же видели, как он продемонстрировал ордер. Это место кишит охотниками. Они ищут беглецов, скрывающихся от правосудия. Насколько мне известно, они либо дожидаются, пока те соберутся улетать, либо, если обладают такой же отвагой, как этот вот Уорн, убирают их на глазах у всех.
– Так вы знакомы? – удивился я.
Глупый вопрос. Нейл и сам много лет был охотником за головами. Он знал и ремесло, и наиболее известных специалистов.
– С Люциусом Уорном? Конечно. Сто пятьдесят лет в игре. Кусок дерьма.
– Есть и другие?
– Повсюду. С тех пор как мы вошли, нас просканировали, по меньшей мере, шесть раз. Охотники проверяют всех.
Меня встревожили его слова. Я даже и не заметил проверок. Нося чужое тело, я расходовал большую часть своей силы на то, чтобы управлять им. Это лишало меня возможности полностью задействовать все доступные мне способности. Внезапно я ощутил себя беззащитным. И понял причину беспокойства Нейла.
Мы оказались в опасном месте.
Солнечные вспышки возникали теперь так часто, что Халстрому пришлось затенить главный экран мостика. Он продолжал сидеть за капитанским пультом, по сотому разу проводя диагностические проверки только для того, чтобы хоть как-то скрасить ожидание. Кресло Рейвенора оставалось неподвижным и не издавало ни единого звука.
Тониус и Фраука затеяли партию в виртуальный регицид на гололитическом репитере. Кыс какое-то время понаблюдала за ними. Тониус принял предложенную Фраукой папиросу с лхо, и они продолжили спокойно курить, играть и вести беседу.
Затем Кыс принялась рассеянно мерить шагами главный проход мостика. Ей было так скучно, что она даже зашла в пустующее гнездо навигатора, чтобы выяснить, насколько оно комфортно.
– Пожалуйста, не делайте этого,– обратился к ней Халстром.
Кыс обернулась.
– Даже во время моей вахты. Тву очень щепетильно относится к своему рабочему месту.
– А разве все мы не?… – фыркнула Кыс, подходя к первому помощнику.
– Вам скучно, – заметил он.
– Нет. Ну, ладно, да. К тому же я нервничаю.
– Я понимаю, о чем вы,– улыбнулся Эльман и машинально щелкнул по одному из экранов.– Видите?
– Ага. И что это?
– Понятия не имею. Просто куча фигурок и рун. Я продолжаю нажимать на них, смотреть на них, но… не понимаю, что они означают.
– Вы шутите.
– Конечно, – усмехнулся Халстром. – Это диаграмма постанализа атмосферных явлений. Но суть та же. Я просто убиваю время. Неужели это всегда так?
– Что именно?
– Ваша работа. В качестве агента Трона. Я думал, что это будет нечто захватывающее. Что-то вроде «плаща и кинжала». Мы, экипаж, ничего не знаем о вашей работе. Вы высаживаетесь на планетах и проводите свои операции. А мы стоим на якоре и ждем. Я был весьма возбужден, когда инквизитор сказал, что мы выходим на охоту в Протяженность Удачи. Но все совсем не так, как я представлял.
– Можете мне поверить, именно так все зачастую и происходит, – покачала головой Кыс. – Ждем и наблюдаем, пока нас не начнет колотить нервная дрожь. Иногда мне кажется, что скука – куда более серьезная угроза, чем ересь.
– Тогда вы уже должны были выработать стратегию ожидания, – усмехнулся Халстром.
– Должны?
– Конечно.
– Это ведь вы обычно дожидаетесь, – напомнила Пэйшенс. – Чем вы занимаетесь?
Эльман махнул в сторону пульта:
– Как правило, этим.
Она села на подлокотник его кресла. В это время Фраука выиграл очередную партию, и они вместе с Тониусом отметили победу, прикурив еще по папиросе.
Кыс снова обернулась к Халстрому.
– А что еще вы делаете? – спросила она.
– Разговариваем. Предаемся воспоминаниям. Прист это умеет. Ее рассказы просто замечательны. Вы что-нибудь слышали из ее репертуара?
– Нет. Я вообще плохо с ней знакома.
– Магнус, второй рулевой, тоже неплох. Все свои шутки я заимствую у него. Мы беседуем о нашем прошлом и все такое.
– И это помогает убить время?
– Наилучшим образом. Мы и с вами могли бы попробовать. Я ведь ничего не знаю о вас.
– А я ничего не знаю о вас, мистер Халстром.
Он распрямил плечи и поправил ремень.
– Взаимное неведение. Думаю, это хорошая завязка для разговора. Может, тогда расскажете мне, где вы родились?
– Саметер, субсектор Геликан.
– Ах, мрачный Саметер. Он мне хорошо знаком.
– Да?
Халстром пожал плечами.
– А мой род происходит с Гесперуса, но сам я был рожден на Энотисе.
– Это далеко отсюда. В Мирах Саббат.
– Точно. Мы много путешествовали. Мой отец служил во флоте, и я пошел по его стопам.
– Вы служили? Вы когда-то были капитаном?
– Да. – Эльман рассеянно вывел на экран другую диагностическую диаграмму. – Но теперь моя очередь спрашивать. Пэйшенс Кыс – это ваше настоящее имя?
– Это трофейное имя, – покачала головой Кыс.
– Как это?
– Я думала, что мы должны спрашивать по очереди.
– И моя очередь еще не закончилась. Что же такое – трофейное имя?
– Его вам дают, когда вы превращаетесь в трофей. Во имя Терры, мистер Халстром, неужели вы думаете, что Пэйшенс Кыс может быть настоящим именем?!
– У меня действительно возникали сомнения. Это звучало скорее… как бы это сказать…
– Смешно?
– Нет, нет… Я предпочел бы термин «театрально».
Кыс рассмеялась:
– Я и мои сестры, мы все получили подобные имена. Это было частью игры.
Халстром развернулся в кресле так, чтобы смотреть прямо на нее.
– Игры? Что-то мне по вашему тону кажется, что эта игра была не слишком веселой. И может быть, вам не хочется об этом говорить…
– Верно.
– Но, тем не менее, – пожал он плечами, – если этим именем вас наградили против вашего желания, зачем вы его сохраняете? Почему бы вам не вернуться к своему настоящему имени?
Кыс подумала, прежде чем ответить. Ее лицо стало серьезным.
– Потому что, только помня, где побывала, я могу сохранять свой рассудок. Я поклялась, что не забуду этого имени.
– Ох… – Халстром откинулся на спинку кресла.
– Думаю, теперь моя очередь, – продолжала Кыс.– Почему вы ушли с флота?
Халстром прикрыл веки.
– Мне казалось, что вы и сами не хотели бы рассказывать о некоторых вещах.
– Нечестно! – Кыс легонько шлепнула его по руке. – Нечестно уходить от вопроса.
– Красивые, – вдруг произнес Эльман. – Это ваше недавнее приобретение?
Он показывал на блестящие рыбьи чешуйки, подвешенные у нее под горлом.
– Спасибо. Действительно красивые. Я подобрала их на Флинте. Но вы снова уходите от вопроса.
– Знаю, – начал он. – Мне не нравится рассказывать о…
По каналу внутренней связи корабля неожиданно пробежала быстрая, сбивчивая трель.
– Что это было? – Первый помощник настороженно подался вперед.
– Лучше вы мне скажите, – сказала Кыс, поднимаясь.
Фраука и Тониус все еще продолжали игру. Из динамиков вырвалась очередная трель. Неразборчивый, перепуганный голос что-то говорил по постоянно обрывающейся связи.
– Что, черт возьми?… – пробормотал Халстром.
– Откуда поступает сигнал? – быстро спросила Кыс.
– Уже проверяю,– сказал Халстром, пробегая пальцами по клавишам.
Очередная трель. Жуткий скрежет и низкий стон, оборвавшиеся щелчком системы.
– Кто-то пытается использовать внутреннюю связь. Перебирает кнопки… – предположила Пэйшенс.
– Источник обнаружен, – хмыкнул Эльман. – Каюта восемьсот пятнадцать.
– Заэль, – вздохнула Кыс. – Держу пари, что маленькому засранцу опять что-то приснилось.
– Мы должны… – начал было первый помощник, но Пэйшенс уже направлялась к выходу.
– Расслабьтесь, – бросила она через плечо. – Сама разберусь.
– Проклятие!
– В чем дело, Гарлон?
Нейл отошел от перил и стал оглядываться по сторонам.
– Что случилось? – вновь спросил Рейвенор губами Матуина.
– Нас снова сканируют. Мне кажется, мы кого-то заинтересовали.
Непроницаемое поле позади них исчезло, и из кабинки появилась Прист. Элкуон поднял на нее взгляд, когда она проходила мимо.
– Есть что-нибудь полезное? – поинтересовался Рейвенор.
– Более чем. Уходим.
Циния уселась в свой паланкин. Рейвенор и Нейл снова взялись за жерди и развернули над ней навес.
Они уже двинулись по галерее, когда из кабинки появился Ануэрт.
– Госпожа! – крикнул он им вслед. – Госпожа, ложиться ли вам, между нами не может быть никакой радости торговли? Госпожа? Я очень бессердечен, когда мои глаза открылись насчет вас!
– Не обращайте на него внимания, – махнула рукой Прист.
– Хорошо, – хмыкнул Нейл. – А то я мог бы его убрать.
– В этом нет необходимости, – бросила она, спускаясь в толчею салона. – Мастер Ануэрт оказался весьма полезен.
– Продолжай,– прошептал Рейвенор.
– «Октобер кантри» уже здесь. Ануэрт пристает ко всем подряд. Он уже встречался сегодня ранее с Феклой и попытался заинтересовать его какими-то бесполезными безделушками. Фекла его отшил. Видите, я же вам говорила, что остолоп вроде Ануэрта может оказаться полезным.
– Я впечатлен. Что еще? – Рейвенор старался говорить как можно тише.
– Конечно же, я поинтересовалась и флектами. Тут Ануэрт начал осторожничать. Это не его уровень. Но кое-что он знает. Картель собирается во втором салоне. Вон там, – кивнула Циния. – И, если верить Ануэрту, необходимого нам человека зовут Акунин.
– Акунин? Что-нибудь еще?
Прист помедлила и заглянула в лицо Матуина.
– Вы, кажется, хотите, чтобы я достала для вас звезду с неба. Гидеон, разве того, что я уже сделала, недостаточно?
– Достаточно, Циния. И я весьма признателен. Но нам ничего не известно об этом Акунине. Агенты Трона ведь не могут просто подойти к такому человеку и потребовать ввести их в торговлю флектами.
– Не могут, – признала Прист. – Зато могут каперы. Денежные чеки при себе, Гарлон?
– Спрятаны в моем комбинезоне, госпожа, – отозвался Нейл.
– Что ж, расстегивай карман. Мы собираемся заняться коммерцией.
Дверь каюты Заэля была закрыта, но не заперта. Кыс толкнула ее и заглянула в темноту.
– Заэль? Заэль, засранец, ты здесь? Что за игры? – Она услышала стон со стороны душевой.– Заэль? Ты в порядке?
Еще один тихий стон.
Кыс вошла в каюту и потянулась к выключателю. Она нажала на него, но ничего не произошло. Что-то с лампами? Перегорели?
Глаза Пэйшенс постепенно привыкали к темноте. Воздух был теплым и влажным. Она услышала чьи-то рыдания.
– Заэль? Где ты, черт тебя подери?!
При звуке ее голоса во мраке что-то зашевелилось. Кыс вздрогнула, разглядев Заэля, свернувшегося на полу. Мальчик судорожно и учащенно дышал. И, судя по запаху, он обмочил свои штаны.
– Заэль? Это я. Пэйшенс. Вставай. – Она присела и протянула к нему руку.
Он только дернулся.
– Давай же, дурачок. Надо тебя помыть.
Кыс подняла его и легонько подтолкнула к душевой кабинке. Заэль в ужасе кричал и вырывался. Тогда Пэйшенс прижала дрожащего ребенка к стене:
– Да что с тобой?!
– Не заставляйте меня идти в душевую. Там она. Там она. Вся в крови, покалеченная…
– Кто? Заэль, о чем ты говоришь?
– Ноув.
– И кто это, мать твою?
– Моя сестра.
– Ты же сам рассказывал мне, что твоя сестра умерла.
– Она там, – заплакал Заэль. – Зайдите туда и сами убедитесь.
Кыс резко отпустила его и пошла к душевой. Единственный свет поступал в каюту из-за ее стекла.
Пэйшенс вспомнила, что у нее нет при себе оружия, и тут же подумала, что и причин использовать нет. Мальчику снова приснился кошмар. Вот и все. Почему же тогда ее сердце так учащенно забилось? Почему она сама испугалась?
Рыбьи чешуйки. Она вспомнила о них в последнюю секунду. Острые и легкие, идеальны для того, чтобы направлять их ментально. Мистер Халстром только что восхищался ими. Пэйшенс сняла их с застежки под горлом при помощи псионики, и они повисли в воздухе.
Глупо. У мальчика просто плохие сны. В кабине никого не могло быть.
Кыс схватилась за дверную ручку – чешуйки закружились в воздухе быстрее – и открыла дверь. В душевой никого не оказалось.
Пэйшенс расслабилась и выдохнула. Чешуйки снова вернулись к ее горлу и повисли на застежке.
– Проклятие, Заэль. Ты меня чуть не напугал. Я уже действительно решила… – Она оглянулась и увидела, что мальчик отползает к открытой двери каюты.
Когда Кыс наклонилась и схватила его за волосы, он завизжал.
– Слушай! Ты действительно перепугал меня своей игрой!
– Это не игра! – скулил Заэль. – Это сообщение.
Они вошли во второй салон, настолько же переполненный, как и первый. В ответ на вопрос Прист вигилант указал в сторону третьего яруса.
Они поднялись по лестнице на тихую галерею.
– Не нравится мне все это, – прошептал Нейл.
– Да замолчи ты, – отмахнулась Прист. Кабины, мимо которых они проходили, пустовали.
Складывалось впечатление, что посторонних специально выпроводили отсюда. Мимо пробежала разносчица.
– Эй, – окликнула ее Прист. – Где я могу найти капитана Акунина?
– Некогда! – прокричала девушка и через мгновение исчезла.
– Думаю, пришло время разделиться, – предложил Нейл.
– Согласен, – ответил Рейвенор. – Пока мы еще можем это сделать.
Двое вышли из кабины и встали в проходе галереи, перегородив дорогу. Один из них был некулли, вооруженный традиционным копьем с наконечником в виде пилы. Второй оказался человеком, с головы до ног закованным в боевую, отполированную пластинчатую броню насыщенного серебристо-синего цвета. В правой руке он сжимал кривой меч.
– Сзади,– прошипел Рейвенор.
Нейл и Прист обернулись.
Еще три фигуры возникли позади них. Один был человеком мощного телосложения с песчано-белыми волосами. По левую руку от него стоял крут с секачом, по правую – человек в пестрой кожаной броне, с абордажным топором наперевес.
Мужчина с песчано-белыми волосами носил камуфлированную броню и был вооружен охотничьим крюк-мечом. Человек показался Нейлу знакомым, очень знакомым. На секунду Гарлону даже показалось, что перед ним Фивер Скох. Но это был не тот человек, которого бывший охотник за головами видел в кавее Карниворы. Нейл обладал хорошей памятью на лица. Этот мужчина был Фиверу братом или близким родственником. Династия ксеноловов, так говорили о Скохах.
– В чем дело? – спросила Прист. Рейвенор услышал дрожь в ее голосе.
– Финиш, – улыбнулся игровой агент.
Рейвенор видел, что в дальнем конце галереи, позади Скоха и его товарищей, вигиланты становились в оцепление. Никто не собирался выступать в их защиту. С точки зрения Ордена Вигилантов происходящее являлось частным делом сторон и должно было завершиться конфиденциально, согласно законам Предела об оружии.
– Вперед.
С этим единственным словом Нейл и Рейвенор-Матуин двинулись на противников. Навес госпожи Прист с грохотом упал на пол, когда они перевернули его и выхватили из полых жердей спрятанное оружие. Мечи с рукоятями столь же длинными, как и тонкие, прямые клинки, скользнули в их ладони.
Недолго думая, Нейл бросился прямо на игрового агента. Тот взревел и тоже устремился ему навстречу. Клинок жезловика столкнулся с крюк-мечом. Ксенолов покатился в сторону. Но человек в кожаной броне и крут уже стояли прямо позади своего босса, Нейл прыгнул влево, увернулся от абордажного топора и рукоятью жезловидного меча ударил в висок человека в пестрой броне. Тот вскрикнул и припал на одно колено. Крут атаковал секачом и выдрал кусок из стеганого плаща Нейла. Подкладка была сделана из кольчужной сетки, и в воздух взметнулись разбитые металлические фрагменты и пушистые хлопья наполнителя. Нейл отпрыгнул назад, спасаясь от следующего удара крута. Пока боец в пестрой броне не успел подняться, Гарлон с разворота ударил его ногой в лицо. В этот миг на него дружно бросились крут и пришедший в себя игровой агент.
Рейвенор же двинулся в противоположную сторону, взяв на себя некулли и охотника за головами, закованного в полированную синюю пластинчатую броню. Жезловик Рейвенора отразил три яростных выпада кривого меча – два взмаха клинком и один удар рукоятью. Некулли попытался зайти сбоку, но Рейвенор рванулся влево, занес меч над головой и описал клинком все триста шестьдесят градусов. Некулли покачнулся и повалился с перерезанным горлом.
Охотник за головами с яростным кличем накинулся на инквизитора. Рейвенор оценил его прекрасные навыки и скорость. Ему пришлось вращать жезловидный меч словно боевой посох, отражая целый ливень ударов.
Нейлу никогда прежде не приходилось вступать в схватку с крутами, хотя он достаточно их видел и знал, на что они способны. Если верить слухам, то представители их расы становились либо наемниками, либо рабами каких-то технологически развитых племен, обитающих за пределами Империума. Стоит заметить, что с этими племенами еще не вступал в контакт ни один капер.
Крут был намного выше Гарлона, но, несмотря на размеры и кажущиеся неловкими движения, оказался пугающе быстр, словно обладал до крайности обостренными чувствами. Он безошибочно просчитывал намерения Нейла и отбивал своим грубым секачом выпад за выпадом. От ксеноса жутко воняло мускусом застарелого пота. Одно только это создание уже было достаточно серьезным соперником, да к тому же игровой агент уже пытался зайти справа.
Крут нанес очередной удар и распорол остатки бронированного плаща Нейла. Гарлон отшатнулся назад, оступился, и в этот миг игровой агент обрушил на его шлем крюк-меч.
Нейл растянулся на полу. Помятый шлем покатился по галерее.
– Гарлон! – завопила Прист.
Капитан не была бойцом. Сидя в своем паланкине, она превратилась в каменную статую, застывшую между двух драк.
Крут снова бросился на Нейла и ударил секачом. Бывший охотник за головами откатился в сторону. Ему удалось вскочить на ноги. Гарлон успел отбить клинок игрового агента своим и с разворота ударить рукоятью в лицо противника.
Послышался треск проломленной кости, струей забила кровь. Изрытая неистовые проклятия, агент повалился на спину. А на Нейла сзади уже набросился крут.
– Нейл! Нейл! – в ужасе закричала Циния.
Она спрыгнула на пол и вскинула пульт. Паланкин, паривший в метре от земли, сорвался с места. Гарлон понимал, что обыкновенный комбинезон не спасет его от бритвенно-острого оружия крута.
В этот миг паланкин ударил ксеноса сзади. Крут визгнул и неуклюже распластался на ковре галереи. Нейл не раздумывая всадил свой меч в содрогающуюся грудь противника, пригвоздив его к полу. Ксеноса скрутили предсмертные судорога, он защелкал челюстями и замолотил костистыми конечностями. При этом жезловидный меч вырвался из рук Гарлона.
Человек в пестрой броне, чье лицо теперь казалось ритуальной маской из запекшейся крови, снова поднялся и, бросившись вперед, сжал пальцы на горле Нейла.
Бывший охотник за головами воспользовался инерцией движения противника, перекатился на спину и перекинул его через себя. Тот влетел в ближайшую кабину. Стол разлетелся под немалым весом его туши.
Уже через мгновение Нейл снова был на ногах, но теперь он оказался безоружен. Игровой агент наступал, размахивая крюк-мечом. Гарлону ничего не оставалось, кроме как уворачиваться. Позади него все еще кричала Прист, а Рейвенор продолжал обмениваться ударами с охотником в боевом доспехе.
«Бывало и похуже», – подумалось Нейлу. Но почему-то прямо так, сразу не удалось вспомнить ни одного конкретного случая.
Кыс вытащила Заэля в коридор. Мальчик что-то невнятно бормотал и всхлипывал.
– Какое сообщение? Что с тобой, черт возьми?! – рявкнула она.
Заэль снова что-то пробормотал.
– Чего? Я тебя не слышу! Что ты там говоришь?
Мальчик поднял голову. Из его ноздрей струилась кровь. Вроде бы Кыс не била его… Откуда тогда кровь?
– Ноув…
Решив действовать осторожнее и внезапно почувствовав жутковатое спокойствие, Пэйшенс поставила Заэля на ноги.
– Ноув – это твоя сестра. Но я не твоя сестра.
– Знаю. Она приходила. Она сказала мне…
– Что она тебе сказала?
– Это западня, – произнес мальчик. И повторил: – Это западня.
– О Боже-Император! – резко выдохнул Халстром.
Одного его тона хватило, чтобы и Тониус, и Фраука оторвались от очередной партии в регицид.
– Что? – спросил Тониус.
– Что-то неправильно. Я потерял связь с госпожой. – Первый помощник что-то быстро выстукивал на клавиатуре.
Тониус поднялся.
– Плохая связь. – Фраука с беззаботным видом прикурил очередную папиросу.
– Нет, нет,– отозвался Эльман.– Нас блокируют.
– Вы уверены? – Карл склонился над плечом первого помощника.
– Нет, не уверен, – отозвался Халстром, нажимая еще несколько кнопок.
Ничего не изменилось.
– Только что отключилась система управления с мостика, – растерянно пробормотал он.
– Это невозможно! – закричал Тониус и тут же принялся нянчить перевязанную руку, словно та внезапно начала болеть. – Вы, должно быть, допустили какую-нибудь ошибку.
– Могу вас заверить, дознаватель, что я не допустил никакой ошибки, – заговорил Халстром. – Первичное управление отключено. Все системы…
– Это еще что за чертовщина? – резко оборвал его Тониус.
Он смотрел на гололитические дисплеи, на которые поступало изображение с бортовых пикт-камер. К воздушному шлюзу «Потаенного света» маршировали высокие, закутанные в плащи фигуры. Четверо несли два длинных и, очевидно, тяжелых ящика.
– Задрайте шлюз! – прошипел Тониус.
– Не могу! – ответил Халстром.– Мы отключены!
Позади с грохотом распахнулся главный люк мостика. Первой на палубу шагнула Мадсен, а за ней двое ее коллег из министерства.
– Что здесь происходит? – спросила женщина.
– Миссис Мадсен, вам не разрешается здесь… – начал было Халстром, поднимаясь со своего кресла.
– Ах да, верно! – Женщина вскинула курносый автоматический пистолет. – Садитесь! – приказала она.
Тониус попытался ретироваться, но Ахенобарб остановил его ударом кулака. Дознаватель покатился по палубе.
– Вот, ма!… – Фраука выронил папиросу, не успев закончить.
Мадсен небрежно развернулась и выстрелила в него.
Резкий хлопок заставил Халстрома вздрогнуть. Фраука удивленно посмотрел на пятно крови, расползающееся по его рубашке, а затем перевалился через подлокотник кресла и замер.
К Эльману со зловещей усмешкой подошел Кински.
– Она приказала вам сесть.
Первый помощник повиновался, чувствуя предательскую дрожь в ногах.
– В-вы не можете этого сделать…– забормотал он.
Ахенобарб снял с плеча мешок, расстегнул его и достал металлический предмет. Телохранитель покрутил циферблат, и на поверхности устройства замигал красный огонек. Это был чрезвычайно мощный псионический нулификатор со встроенным в основание магнитным замком. Затем Ахенобарб подошел к креслу Рейвенора, приложил устройство к обтекаемому корпусу и задействовал замок.
Прист продолжала кричать. «Передохнула бы ты, женщина, – подумал Нейл. – Толку от этого никакого». И отпрыгнул в сторону от стремительного удара меча игрового агента. Нейлу нужно было успеть подхватить с пола хоть какое-нибудь оружие. «Сейчас подошел бы даже чертов секач крута».
Но игровой агент оказался достаточно умен. Он продолжал наступать, прижимая Гарлона к стене галереи.
Прист оглянулась на Рейвенора-Матуина. Кружащийся жезловик постепенно одерживал верх над кривым мечом человека в доспехах. Взмах, удар, краткая вспышка искр.