Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Подружки

ModernLib.Net / Современные любовные романы / Санчес Патрик / Подружки - Чтение (стр. 16)
Автор: Санчес Патрик
Жанр: Современные любовные романы

 

 


— О себе я могу сказать то же самое.

— Я хотела кое о чем спросить. Мне придется регулярно посещать занятия, где учат, как вести себя во время родов, а там нужен партнер. Позволь спросить, ты…

— Я с удовольствием буду твоим партнером.

— Спасибо. Ты сняла камень с моей души. Одной проблемой меньше…

— Перестань волноваться. Все будет прекрасно.

— Знаю, но впереди столько дел, к тому же я не представляю, как ребенок будет жить без отца.

— Да почему ты так беспокоишься? Столько детей растут без отцов, и хоть бы что. Джина тоже выросла без отца и стала нормальной самостоятельной девушкой.

— Наверное, ты права, Линда. Возможно, так оно и есть.

Один и тот же соблазнитель

— Боже мой!!!

— Что такое? — удивилась Шерил, сбитая с толку реакцией Джины.

— Боже мой! — повторила Джина.

— Что, что случилось?

— Ты сказала, там была надпись «Большой Г»? Так было написано на его кепчонке?!

— Насколько я помню, да. Погоди, его звали Гриффин. Гриффин Сирелли.

— Будь все проклято, в это невозможно поверить!

— Джина, если ты мне сейчас же не объяснишь, что происходит…

— Хорошо. Такое, знаешь ли, непросто сказать вслух. Ну, все, сейчас… Я тоже переспала с ним, — призналась Джина, передернувшись при воспоминании об этом.

— Ты спала с Гриффином? С Большим Г?

— Ну да. Он подцепил меня тем же способом. — Джина умолчала о том, как, вернувшись домой, столкнулась с Гриффином в коридоре и пригласила к себе в квартиру.

— Ты разыгрываешь меня? — с подозрением осведомилась Шерил.

— Господи, много бы я дала, чтобы это была шутка, — вздохнула Джина. — Ты даже не представляешь, как бы мне этого хотелось.

— Джина, это невероятно. Он толстый, старый и лысый. Черт побери, как это могло произойти?

— Сама не знаю. Но, Шерил, это еще не все.

— Что ты имеешь в виду?

— Держи себя в руках. Как бы тебе сказать…

— Не тяни, Джина, ты пугаешь меня.

— Гриффин, этот Большой Г, — порноактер.

— Что-о-о?! Ну, все, теперь я поняла: ты решила меня подурачить. Выкладывай, как ты узнала обо мне, Гриффине и о том, что у меня сегодня выходной? — Шерил начала свирепеть.

— Не веришь? Тебе, может, еще и доказательства нужны? Поехали, съездим в одно место. — Джина положила на стол десятку и поднялась.

— Зачем это? Джина, я не хочу никуда ехать…

— Пошли, говорю. — Джина приблизилась к машине. — Надеюсь, я вспомню дорогу.

Против ожидания они довольно быстро нашли «Книги и журналы Майерса». Час пик уже закончился, и машин на дороге было сравнительно немного. Джина пару раз ошиблась, свернув не туда, но в конце концов узнала местность и отыскала книжный магазин.

— Какого черта мы сюда заехали? Райончик-то небезопасный.

— Пойдем в магазин, я покажу тебе кое-что интересное.

— Джина, сейчас не время рассматривать книжные новинки.

— Просто иди за мной, — распорядилась Джина, выбираясь из машины. С Шерил в арьергарде она вошла в магазин. Увидев выставленные товары, Шерил чуть не поперхнулась.

— Что это за заведение, Джина?

— А на что это похоже? Это Главная База Проклятых Извращенцев.

— Я хочу немедленно уйти отсюда!

— Посмотри-ка сюда! — Джина указала на подборку видеокассет, выставленных на полке. Повернув голову, Шерил узрела коллекцию похождений Большого Г. Увиденное лишило ее дара речи.

Джина смотрела на подругу, ощущая удовлетворение от того, что не только она остолбенела при виде всего этого. Тут к ним обратилась миниатюрная продавщица, стоявшая за прилавком. Это была та самая женщина, с которой Джина говорила в прошлый раз.

— Вам нравится Большой Г, девочки? — «Девочки» промолчали, но женщина не унималась: — Если вам понравился Большой Г, могу дать вам адрес его сайта в Интернете.

— Что вы сказали? — спросила Джина.

— У него отличный веб-сайт.

— Неужели? — разлепила губы Шерил.

— Там вы сможете посмотреть отрывки из его фильмов, узнать о готовящихся выпусках и заказать их. Скоро выходит «Скрытая камера Большого Г».

— Скрытая камера Большого Г? — переспросила Джина.

— Это такая умора! Вы видели бейсбольную кепку, которую он носит в каждом фильме?

— Случалось, — с сожалением бросила Джина.

— Так вот, там у него спрятана крошечная видеокамера. Последние полгода он только тем и занимался, что соблазнял непристроенных дамочек и снимал весь процесс на видео.

— Как?! — взвизгнула Джина.

— Да так. Он находит в барах несчастных самочек и идет к ним домой. А перед самым началом снимает бейсболку и кладет ее в спальне на такое место, откуда все видно. Мы планируем запустить эти записи в Интернет, и каждый желающий, перечислив нам денежки, сможет посмотреть сюжетик-другой на своем компьютере. Ну не прикольно ли? — болтала продавщица, обращаясь к двум девушкам, зардевшимся от стыда и неспособным вымолвить ни слова.

— И какого дьявола нам теперь делать с этой хренью? — мрачно спросила Джина, когда они с Шерил отъехали от книжной лавчонки. — Теперь в любой момент мы рискуем появиться в Интернете во всей первозданной красе.

— Я все еще не могу поверить. Это нечестно. Он не имеет права так делать. Это же незаконно! Этого не может быть!

— В одном ты права, Шерил. Это наверняка незаконно.

— Так пошли в полицию!

— И что мы там скажем? Ах, господин полицейский, я тут переспала со старым толстяком, так вы уж будьте добры посадить его в тюрьму!

— Слушай, Джина, разреши задать тебе один вопрос: почему ты решила провериться на ВИЧ? Ты не помнишь, надевал ли Гриффин презерватив?

— Откуда ты знаешь?

— Потому что я тоже не помню этого! Я всю ночь была как в тумане. Боюсь, он подсыпал нам какую-то дрянь.

— А ведь ты, возможно, права. Я выпила с ним пару бокалов. Он вполне мог бросить что-нибудь в один из них. Не помню всех подробностей той ночи, но я точно не была без сознания или под кайфом.

— Я видела в новостях репортаж о наркотике, с помощью которого укладывают в постель едва знакомых. Он называется «Рогипнол». Может, его он нам и подсыпал. Если это так, мы добьемся, чтобы возбудили дело, — сказала Шерил.

— Да нет, вряд ли это был «Рогипнол». Я тоже слышала о нем в новостях. Кажется, он прежде всего приводит к обмороку. Мне очень хотелось бы сказать, что я лишилась чувств, но я была в полном сознании. Просто плохо помню ту ночь.

— Ну, может, это был не «Рогипнол», а любой другой наркотик.

— Возможно. Все возможно. В любом случае сейчас уже не так важно, как это случилось. Надо решить, что нам теперь делать.

— Ты права.

— Пожалуйста, найди телефон в отделении для перчаток, — попросила Джина. Шерил достала мобильный телефон и подала его Джине. Та набрала службу информации и попросила соединить ее с магазином «Книги и журналы Майерса».

— Книжный магазин, — послышался в трубке женский голос.

— Здравствуйте, могу я поговорить с Гриффином…

— Сирелли, — подсказала Шерил.

— Гриффином Сирелли? Он у вас?

— Пока не пришел, ждем с минуты на минуту. Сегодня вечером у него съемка. Что ему передать?

— С минуты на минуту? Нет, спасибо, ничего не надо. — Нажав отбой, Джина включила сигнал поворота. — Сейчас Гриффин на пути в магазин. По-моему, надо все ему высказать и пригрозить, что мы обратимся в полицию, если он не отдаст нам записи.

— Боже, нам ведь придется снова его увидеть. Хоть бы не стошнило…

Подъехав к магазину, они прошли внутрь и сказали женщине за прилавком, что им нужен Гриффин.

— Сейчас он занят. Если хотите получить его автограф на нижнем белье, оставляйте мне. Я подпишу его у Гриффина, а вы вернетесь позже и заберете.

— Автограф? Нужен нам его автограф… — на ходу бросила Джина, решительным шагом проходя за прилавок и направляясь ко входу в служебное помещение. Шерил следовала за ней. «Вам туда нельзя», — крикнула продавщица, но девушки уже прошли внутрь и оказались в соседнем помещении. Оно было раза в четыре больше самого магазина. Основную часть комнаты занимали две съемочные декорации, а может, телестудии, окруженные «юпитерами», подвесными прожекторами и оборудованием для видеосъемки. Щуплый невысокий мужчина объяснял сцену молодой женщине, сидевшей на кровати среди декораций, которые изображали спальню. Незнакомка с длинными черными волосами была в куцем шелковом халатике. Джина вспомнила, что видела, как она выходила из дома Дэвида, когда пыталась выследить его. При виде вошедших женщина забеспокоилась и потребовала, чтобы режиссер выяснил, в чем дело.

— Чем могу вам помочь, дамы?

— Мы пришли к Гриффину, — объявила Шерил.

— Сейчас он занят. Презентация состоится в конце месяца, и если вы придете в другой раз…

— Нет, мы не придем в другой раз. Мы хотим видеть его немедленно, — твердо сказала Джина.

— Какое слово в моем ответе вы не поняли? Говорю вам, он занят.

— А мне все равно… — начала Джина, но тут Шерил толкнула ее локтем и указала на дверь слева от декораций. На двери была нарисована маленькая звездочка и красовалась надпись: «Большой Г».

Джина и Шерил пошли прямо к двери.

— Куда это вы собрались? — повысил голос режиссер. Не обращая на него внимания, Джина постучала в дверь гримерной:

— Гриффин, откройте.

— Кто там? — послышалось из-за двери.

Не отвечая, Джина толкнула дверь и увидела обнаженного Гриффина. Он сидел за столом, уставленным разнообразной снедью.

— Я как раз обедаю, леди. Что вам нужно?

— Нам все известно о вашей маленькой хитрости, Гриффин.

— Кто вы такие?

— Только не притворяйтесь, что не узнаете нас.

— Ваши лица кажутся мне смутно знакомыми, но я не могу припомнить, как вас зовут. Кто вы? Я с вами спал? Я, видите ли, стольких имел, что и не упомнить. Не могу же я держать в памяти имена всех жалких сучек, в которых побывал!

— Ублюдок! — крикнула Шерил.

— Не трать слова, Шерил, — остановила подругу Джина. — Слушай, ты, Большой Г, нам известно о твоей дурацкой бейсбольной кепчонке со встроенной видеокамерой. Мы хотим получить все записи с нашим участием, и немедленно. Нам нет дела до других женщин, мы требуем свои записи, иначе пойдем в полицию.

— В полицию? — усмехнулся Гриффин. — Цыпочки, да вы еще глупее, чем кажетесь. Валяйте, топайте в полицию. Интересно будет на вас посмотреть, когда вся история попадет в газеты и на телевидение и ваши фотографии покажут в новостях. Идите себе на здоровье в полицию. В худшем случае меня немного пожурят, зато какая реклама получится для фильмов и сайта!

Джина и Шерил молча смотрели на него.

— Вы все равно отдадите нам записи. Сейчас вы не верите, но мы заставим вас отдать пленки. Пошли, Шерил, пока он не встал, а то нам придется увидеть его крошечный пестик. — Джина бросила на Гриффина уничтожающий взгляд. — Кстати, почему «большой» Г? Наверное, ездите на большой старой тачке?

Гриффин засмеялся.

— Люблю остроумных цыпочек. Продолжай в том же духе, и мне не придется вставать, а тебе — смотреть на мой…

— Подонок! — перебила его Джина и вышла вслед за Шерил.

Хорошенькая девушка

Джина, Питер, Линда и Анни сидели в «Пиццерии Парадизо», наслаждаясь самой лучшей пиццей, какую можно достать в Вашингтоне. Они только что побывали у Питера на работе. Джина с Линдой оставались в машине, а Питер и Анни нанесли визит на рабочее место Камерон. Сначала Анни дала Питеру самые подробные инструкции, но, закончив объяснение, увидела, что он в полной растерянности перед невыполнимой задачей. Анни целыми днями работала с компьютерами, и ей часто приходилось объяснять технический жаргон менее сведущим в компьютерных делах людям, теряя терпение из-за их бестолковости. Питер оказался из их числа, поэтому Анни сочла за лучшее съездить и все проделать самой, чем битый час отвечать на дурацкие вопросы и подсказывать каждый шаг по телефону, Питер полагал, что как минимум должен пригласить ее на обед.

— Ну, Анни, ты просто феномен. Даже не верится, что у тебя все получилось так быстро, — сказала Джина через стол. Она пыталась участвовать в разговоре, но, слишком озабоченная своими проблемами, не могла поддержать компанию. Результат анализа будет готов завтра, и от волнения Джина сидела как на иголках. К тому же, словно и этого мало, в Интернете в любой момент могла появиться видеозапись, на которой она, в стельку пьяная, занималась сексом со старым уродом.

Одно утешало Джину в сложившейся ситуации: она извлекла выводы из своего печального опыта. Пусть она одинока и у нее нет надежд на серьезный роман в ближайшем будущем, пусть она прозябает на скучнейшей работе, однако недавние события заставили Джину взглянуть на вещи с иной точки зрения. Во-первых, она здорова, о чем обычно редко вспоминала. Джина поклялась себе не допускать ошибок, если результат анализа окажется отрицательным. Во-вторых, у нее прекрасные друзья, готовые сделать для нее все или почти все. Джина поняла, что даже Шерил, несмотря на прошлые размолвки, была для нее подарком судьбы. Столкнувшись с риском заразиться ВИЧ и стать героиней порносайта, Джина отчетливо осознала, как глупо вела себя, завидуя подругам и сетуя на жизнь. Если только все обойдется (о, как она надеялась на благополучный исход), она дала себе слово жить совершенно иначе.

— Да брось ты, это сущая ерунда. Я давно так не веселилась. Оказывается, я плохо себя знаю и работаю не по призванию. Хватит мне подбирать программное обеспечение для разных компаний. Пора открывать свое дело по оказанию помощи людям, которые хотят проучить своих сотрудников, — сказала Анни.

Питер засмеялся:

— Кстати, неплохая идея. Не сомневаюсь, от клиентов отбоя не будет.

— Где ты так хорошо изучила компьютеры? — спросила Линда.

— Не знаю, в общем-то случайно. Я временно работала секретарем в отделе информационного обеспечения одной страховой компании, здесь, в центре Вашингтона, и очень увлеклась компьютерами. Бумажной работы было немного, и я вызвалась помогать одному программисту. Он научил меня некоторым основам. Потом меня приняли на должность аналитика, и одновременно я поступила на курсы при университете Джорджа Мейсона. Я изучала программирование и через несколько лет стала вице-президентом компании «Системе энд программинг».

— Потрясающе! Вот у меня, например, совсем нет способностей к компьютерам.

— Уверена, ты ошибаешься. Все почему-то пугаются технических профессий. Люди думают, будто для того, чтобы работать с высокими технологиями, надо быть компьютерным или математическим гением. На самом деле это не труднее банковского дела или любой другой работы. Следует пройти обучение и постоянно совершенствоваться в своей сфере.

— Я боюсь наделать ошибок.

Без этого никто не обходится. Я, например, постоянно ошибаюсь. Но ты учтешь свои ошибки и в следующий раз их не повторишь. Тебе стоило бы всерьез задуматься над этим, Линда, у тебя светлая голова. Не сомневаюсь, ты научишься всему, чему захочешь. Не говоря уж о том, что специалисты в области высоких технологий нужны везде, а настоящим профессионалам наниматели платят солидные деньги.

— Вот как?

— Я недавно консультировала компанию, где раньше работала, и мне платили двести долларов в час. Кто знает — пройди обучение, Линда, и, возможно, станешь моим первым работником.

— Смотри осторожнее с обещаниями. Вдруг поймаю на слове…

— Лови сколько угодно. Я с радостью приму на работу красивую девушку.

«Тонкий ход», — подумала Джина, наблюдая за Линдой и Анни.

Линда поискала глазами красивую девушку, о которой сказала Анни, но тут поняла, что та имеет в виду ее. Господи, то никого, то очередь — сначала Роза, а теперь еще и Анни. Взглядом поблагодарив Анни за комплимент, Линда улыбнулась, рассматривая ее так, словно видела впервые.

Для себя Линда решила, что Анни недурна, несмотря на маленький рост и полноту, отметив, правда, что той непременно нужно что-то делать с волосами. Однако у Линды не возникло желания подразнить ее. Она была счастлива с Розой, которую находила удивительно интересной и сексуально привлекательной. Как все же приятно, когда тебе делает авансы кто-то вроде Анни, а ты отвечаешь, не покривив душой: «Спасибо, но у меня есть девушка».

Уличенная во лжи

«Слава Богу, скоро обеденный перерыв», — подумала Шерил. Она сидела на собрании уже больше трех часов. С тех пор как ее перевели на должность менеджера, отвечающего за обслуживание счетов клиентов, Шерил часто приходилось посещать собрания. В ее обязанности входило контролировать правильность расчетов с новыми клиентами и следить, чтобы все шло гладко и без задержек. Беда была в том, что уже несколько месяцев у се компании не появлялось новых клиентов. Из-за этого Шерил оказалась не у дел, и се постоянно привлекали к участию в разнообразных проектах. Сегодня ей предстояло сделать обзор и высказать замечания по поводу проекта улучшения качества работы, изложив это на сотне листов. Потом это предполагалось обсудить на собрании.

— Я считаю, что проект несколько растянут, особенно в той части, где упоминаются расчеты с клиентами. Также стоит немного сократить раздел, касающийся претензий, — заявила Шерил. На самом деле она не читала ни одного раздела проекта, но краем уха слышала, как один из менеджеров произнес эти слова в коридоре перед собранием. Шерил сегодня физически не могла сосредоточиться на запутанном документе с новыми инициативами по повышению качества работы, тем более что на их воплощение компания в любом случае не станет тратить деньги. Результат анализа на ВИЧ должен быть готов сегодня. Уже несколько дней у Шерил все валилось из рук, и всю неделю на работе от нее было мало проку.

— Уже подошло время перерыва на ленч, — заметила Сандра, начальница Шерил. — Почему бы нам не закончить собрание коротким «круглым столом»? Расскажите-ка мне, девочки, о своих последних успехах, и разойдемся до двух часов.

Взглянув на Веронику и Шерил, Сандра предложила им начать.

— Я работаю над составлением новой инструкции по управлению счетами. О ней я уже рассказывала на прошлой неделе. У меня получилось четыреста двадцать страниц, краткий конспект представлю на следующей неделе. Еще я говорила с Дженис из отдела претензий о разработке стандартных форм запросов и их рассылке нашим клиентам…

Шерил молча смотрела на Веронику, которая с удовольствием распространялась о своих разнообразных начинаниях. Вероника была известным трудоголиком и всегда вела несколько проектов одновременно. Слушая ее, Шерил тщетно пыталась придумать что-нибудь, над чем она могла бы сейчас работать. Ее мысли были заняты результатами анализа на ВИЧ и ситуацией с Гриффином, поэтому она почти ничего не сделала за истекшую неделю.

— Спасибо, Вероника, — сказала Сандра, когда та выдохлась, и вопросительно посмотрела на Шерил.

Черт! — подумала та. Если бы знать заранее, что Сандра попросит их отчитаться о проделанном, она никогда не села бы рядом с Вероникой. Она совершенно не хотела выступать сразу после нее. Неделю назад Шерил занималась проверкой одной из баз данных вместе с парнем из компьютерного отдела. Можно сказать, что она продолжает над этим работать.

— Всю неделю я была очень занята. Вместе с Роном Лопесом из отдела компьютерного обеспечения мы проверяли базы данных по клиентам и…

Шерил не успела закончить, как ее перебила Вероника:

— Рон Лопес всю неделю был в отпуске. «Чтоб тебя!» — стукнуло в голове Шерил.

— Да, кажется, на Бермудах или на Багамах, как там называются эти острова, — подтвердила другая участница собрания.

«Зараза!» Шерил покраснела.

— О, конечно, не с Роном, а с… Я забыла фамилию того парня, с которым мы работали над базой данных.

— А я полагала, вы уже закончили, — снова вставила Вероника. — Я видела Рона на прошлой неделе, и он сказал, что все готово.

«Вот дрянь!»

— Да, но там требовалось кое-что доделать, чтобы все работало как надо.

— Понятно. — Сандра смотрела на Шерил со странным выражением лица.

Пока собравшиеся подробно рассказывали, над чем работали всю неделю, Шерил сидела в своем кресле, мечтая лишь об одном: провалиться сквозь землю. Все прекрасно поняли, что она солгала насчет базы данных, и ей было стыдно. Только этого не хватало в довершение к уже испытанным унижениям.

Что ей делать, если анализ даст положительный результат? Что подумает о ней Купер? Игра в благовоспитанную девушку провалится. Шерил не очень волновали результаты теста на ВИЧ, она считала тест лишь мерой предосторожности, пока Джина не рассказала ей правду о Гриффине и его порнозвездном прошлом и настоящем. Черт бы побрал подружку с ее откровениями…

Когда собрание наконец закончилось, Шерил подумала, что ей осталось вытерпеть еще несколько часов, а потом они с Джиной вместе пойдут узнавать результаты.

Гость из прошлого

Джина не находила себе места от волнения. Сегодня после работы уже можно ехать в клинику и выяснить, изменится ее жизнь навсегда или нет. Ее так тревожили результаты теста, что видеозаписи, сделанные Большим Г, отошли на второй план. Сейчас Джина хотела лишь одного: узнать результат анализа. Затем она займется Гриффином и его мерзким веб-сайтом.

Джина только что помогла клиенту оформить получение кредита и теперь пыталась навести порядок в папках, до которых у нее руки не доходили уже несколько дней. Лиз не показывалась из своего кабинета, Линда убежала в туалет наводить красоту — она собиралась пойти на ленч с Розой. Поэтому в зале работала одна Джина. К ее столу подошла пожилая женщина.

— Извините меня, деточка. Вот молодой человек за стойкой сказал, что мне надо платить доллар за депозитный бланк. Я уверена, что он ошибается: как это может быть?

«Таков еще один способ нашего банка поиметь вас, леди».

— Вообще-то, мэм, он прав. Наш банк взимает плату за бланки для депозитных вкладов.

— Помилуйте, это же нечестно! «А то».

— Вообще-то это делается, чтобы приучить клиентов чаще пользоваться заранее заполненными бланками. Это помогает нам избежать ошибок в работе, — заученно произнесла Джина стандартную отговорку.

— Ну что ж, попробуйте взять с меня деньги за депозитный бланк, и я немедленно закрою свой счет.

— Прошу вас, не волнуйтесь, мэм. Такова действительно политика банка, но у меня найдется для вас пара бланков бесплатно, — проговорила Джина, стараясь уладить назревающий конфликт.

— Боже, как я ненавижу это заведение!.. Когда-то здесь был приличный банк, но с тех пор название над входом менялось уже три раза. Платить за листок бумаги — Господи помилуй!

— Мне очень жаль, мэм. Я полностью согласна с вами, но изменить правила банка не в моей власти, — ответила Джина, от души сочувствуя посетительнице. Забрав депозитные бланки, та вернулась к окошкам обслуживания клиентов. В этот момент из туалета вышла Линда с выражением отвращения на лице.

— Что случилось? — спросила ее Джина.

— В последнее время ты не замечаешь ничего странного в женском туалете?

— Странного? Ты имеешь в виду, что кто-то делает свои дела и не спускает воду? Да, я уже несколько раз замечала.

— Гадость какая. По-моему, надо сказать об этом Лиз.

— И что мы ей скажем? Что кто-то гадит в туалете и не смывает кал?

— Хотя бы.

— Не знаю, не знаю. Это не слишком приятный разговор. Кроме того, меня она уже ненавидит. Я не собираюсь обращаться к ней из-за дерьма. К тому же я подозреваю, что это она.

— Что — она?

— Она сама это и делает.

— Боже, с чего ты взяла?!

А помнишь прошлую субботу? Из женщин на работе были только ты, Келли, Лиз и я. Это самое я видела и в тот день. Я знаю, что это не я и не ты; и, Господи, ты только посмотри на Келли. — Джина показала глазами на окошко, где сидела Келли. — Она росточком-то едва пять футов и весит максимум сотню фунтов. Вряд ли она могла наложить такую кучу. — Джина поморщилась.

— Но зачем Лиз это делать?

— Должно быть, она злится на что-нибудь или просто… ну, не знаю… извращенка!

Джина и Линда захохотали вместе. В первый раз за последние два дня Джина совершенно забыла о своем анализе на ВИЧ.

Отсмеявшись, девушки попытались сосредоточиться на работе. В это время в банк вошел невысокий мужчина с белокурыми волосами и обратился к Линде:

— Я ищу Розу Мартинес. На работе у Розы мне сказали, что здесь у нее встреча с подругой.

— Верно, у нее здесь встреча со мной. Она еще не подъехала. Может, я могу быть вам полезна?

— Нет, я подожду ее здесь, если это возможно, — ответил мужчина.

— Пожалуйста. Кстати, меня зовут Линда. А вас?

— А я — Рене, муж Розы.

Мимо окаменевшей Линды к выходу прошла пожилая женщина, просившая у Джины депозитный бланк. Она ворчала себе под нос:

— Брать плату за листок бумаги… Господи помилуй…

Муж?!

— Простите, что вы сказали? — переспросила Линда.

— Я говорю, что меня зовут Рене, я — муж Розы.

— Муж, вот как? Забавно, она никогда не упоминала о том, что замужем.

— Никогда? Она не произносила имени Рене?

— Ну, она рассказывала о некой Рене, но никогда не говорила о своем муже по имени Рене.

— Мы расстались несколько месяцев назад.

— Нет, она о вас не упоминала. Ей придется это объяснить, когда она придет.

Джина видела и слышала все происходящее, сидя за своим столом, но не произнесла ни слова. Она прекрасно понимала, какая это ужасная новость для Линды, но тут же у нее мелькнула мысль, что это может привести к разрыву между Линдой и Розой, и лучшая подруга снова станет уделять ей больше времени.

— Что объяснить? — не понял Рене.

— Вам я об этом даже в общих чертах сообщить не могу. У вас была уборщица по имени Бьянка?

— Боже, она рассказала вам о Бьянке!

— Она упоминала о ней.

— Это было один-единственный раз! Зачем только она рассказала вам об этом? — весьма решительно отбивался Рене. — Бьянка соблазнила меня, чуть ли не насильно затащила на себя.

— Ладно, ладно. Вы вовсе не обязаны посвящать меня в подробности. Мне нет до этого дела, — солгала Линда. Это было самое что ни на есть ее дело. Она собиралась задать следующий вопрос, когда в дверях показалась Роза и, улыбнувшись Линде, вошла в зал. Увидев Рене, она замерла, посмотрела на него с изумлением и гневом, затем перевела взгляд на Линду.

— Линда, мне очень неловко. Что он тебе наговорил?

— Почти ничего, кроме того, что он твой муж, супруг, спутник жизни…

— Чертов ублюдок! — заорала Роза на Рене. — Что ты здесь делаешь?

— Я должен был найти тебя, Роза. Не сердись. Я пришел, потому что ты дорога мне.

— Правда? Дороже, чем тогда, когда ты кувыркался с девкой на полу гостиной?

— Я совершил ошибку, Роза, большую ошибку. Не знаю, как это вышло. Это было один-единственный раз, клянусь тебе. Боже… Я сам не понимаю, как такое могло случиться!

— Один раз? Так я поступила нерасчетливо? Надо бросать мужа, только когда он дважды переспит с девкой, ты это имеешь в виду?

Нет! Черт побери, Роза, я не собираюсь оправдываться. Я лишь прошу у тебя прощения, умоляю хоть когда-нибудь простить меня. Я люблю тебя, Роза. Я свалял такого дурака. Пожалуйста, ты должна про… — Рене не закончил фразу: он наконец-то заметил очевидное. — Роза, ты беременна? Это мой ребенок?.. Конечно же, мой! Дорогая, — сказал он, расплываясь в улыбке и подходя ближе к Розе, — так у нас будет ребенок?

— У нас ничего не будет. Это у меня будет ребенок.

— Перестань, Роза, это же знак свыше. Мы должны быть вместе. Станем вместе растить малыша. Ты должна дать мне еще один шанс.

— Я не желаю говорить об этом сейчас, — пробормотала Роза сквозь слезы. — Ты причинил мне такую боль, Рене. Ты истерзал мое сердце. Ты представляешь себе, каково мне было застать вас вдвоем? Откуда мне знать, что это случилось лишь однажды? Как я могу поверить, что это не повторится?

Линда, Джина и все, кто находился в банке, наблюдали за сценой. Окаменев, Линда смотрела, как одно за другим рушатся нагромождения лжи. Выдумкой оказалась и вероломная подруга-любовница, и искусственное оплодотворение. Черт побери, Роза, оказывается, даже не лесбиянка. Слова Розы «откуда мне знать, что это было лишь однажды» и «как я могу верить, что это не повторится» резанули Линду как ножом. Эти фразы означали, что она готова уступить, принять мужа обратно. Роза не прогнала его, не сказала, чтобы он никогда не возвращался, она лишь просила объяснений и заверений, что впредь он не причинит ей боли.

— Это никогда не повторится, любимая, я обещаю. Я не вынесу, если снова потеряю тебя, — говорил Рене, нежно поглаживая Розу по плечу. — Пожалуйста, дорогая, давай попытаемся наладить отношения. Прошу тебя, ради ребенка — нашего ребенка.

— Я не могу. Не могу снова испытать такую боль, — всхлипывала Роза.

— Я обещаю, Роза. Бог свидетель, я никогда не огорчу тебя.

Роза подняла голову и пристально взглянула ему в глаза. Она долго смотрела на мужа, потом приблизилась к нему и спрятала лицо у него на груди. Рене крепко обнял ее, потому что она снова начала плакать.

— Все в порядке, все хорошо, — повторял Рене, успокаивая жену. — Давай пойдем куда-нибудь и поговорим. — Он взял Розу за руку и потянул ее к выходу.

— Подожди минуту, Рене. — Роза вытерла слезы и повернулась к Линде. — Линда, я не знаю, что сказать. Прости меня…

— Сегодня виноватые так и кишат повсюду, не правда ли? Куда ни ткнись, все только и просят прощения.

— Я позвоню тебе, Линда, когда соберусь с мыслями.

— Не стоит беспокоиться.

Роза долго смотрела на нее, потом опустила глаза и пошла за мужем.

— Роза! — окликнула ее Линда. — Если ты любишь его и действительно веришь, что он любит тебя, что ж… Когда ребенок родится, сообщи мне, что с вами все в порядке.

Роза снова взглянула на нее, кивнула и улыбнулась дрожащими губами.

Войди в нее

В последние дни Камерон была в подавленном настроении.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20