Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Темное Крыло

ModernLib.Net / Хант Уолтер / Темное Крыло - Чтение (стр. 10)
Автор: Хант Уолтер
Жанр:

 

 


      - Документ, который вы здесь видите, - Марэ указал на экран, чрезвычайно важен потому, что он отражает смену мировоззрения зоров. Это трудно уловить с первого взгляда. Как справедливо заметил коммодор Торрихос, текст, который мы видим, - не что иное, как поэтическое изложение мифологии зоров. Вместе с тем этот поэтический текст может быть использован как мировоззренческая установка и передан даже по официальным каналам.
      Это фрагмент из поэмы "Элегия Вершины", где описывается одно из путешествий знаменитого героя зоров Цю'у, который послан Верховным Правителем А'алу на Равнину Презрения - скованный вечным холодом загробный мир, - чтобы отобрать некую реликвию у Коварного эсГа'у, заточенного там падшего ангела мифологии зоров. Путешествие Цю'у является частью высшего промысла, но вместе с тем это и проявление его собственной воли. Герой говорит об аЛи'е'ер'е, или "выборе направления полета", то есть он делает то, что предначертано свыше, но все же согласно своему собственному выбору. В приведенном фрагменте герой расстается с надеждой вновь увидеть мир живых и чувствует, как над ним веет Темное Крыло.
      - Темное Крыло? - переспросил Сергей.
      - Разрушительная сила. Темное Крыло не является ни добром, ни злом, оно попросту существует и искореняет все, что встречается на его пути. Соответствующее ему в литературном языке зоров слово эсХу'ур произносится с несколькими особыми интонациями, многие из которых недоступны человеческому восприятию. Отправитель данного послания, - Марэ вновь указал на экран, - в некотором смысле сравнил себя с Цю'у и, что более важно, сравнил нас с Темным Крылом. Мы впервые удостоились предстать как часть их космологии миропорядка, правда, в роли Разрушителя.
      - Прошу прощения, - сказал Сергей, - но какое отношение все это может иметь к стратегии?
      - Зоры являются фаталистами, - Марэ скрестил руки на груди, словно крепко стискивая себя. - Они во всем видят знаки и предзнаменования, их политика во многом определяется вещими снами Верховного Правителя. Если они отождествляют нас с Темным Крылом, то вскоре начнут предпринимать ответные действия. Чтобы подтвердить или опровергнуть свои предположения, они постараются испытать нас. Со своей стороны, мы должны делать все возможное, чтобы укрепить их веру.
      - Адмирал, - вмешался в диалог Брайант, - значит, вы, предлагаете, чтобы мы вели эту кампанию, манипулируя религиозными заблуждениями зоров? Пробрались через какую-то лазейку в их религии?
      - Это не вполне заблуждения, капитан Брайант, - Марэ наклонился вперед, упершись руками в стол. Над его головой на мерцающем экране светилось послание зоров. - Если зоры продолжат войну, а мы продолжим наносить им удары, то мы вполне будем соответствовать своей мифологической роли. Мы действительно станем Темным Крылом, разрушающим их расу.
      За этой фразой последовала долгая пауза. Брайант, молодой еще человек, но вместе с тем сын и внук выдающихся флотоводцев, аккуратно сложил перед собой свои бумаги и накрыл их ладонями.
      - Вы предлагаете ксеноцид, сэр.
      - Да, это так, - спокойно подтвердил Марэ. - Но я не вижу другой разумной альтернативы.
      - Можно прийти к обоюдному соглашению.
      - Нет, - Марэ снова поднялся и указал на экран. - Вот кем они готовы считать нас сегодня. Это язык, на котором они говорят с нами. В соглашениях нет никакого прока. Не существует такого соглашения, благодаря которому они станут нас уважать и признают наши порядки. С прежними войнами покончено, теперь идет война за выживание. Вы понимаете, капитан? Или мы добьемся полной и абсолютной капитуляции зоров, или уничтожим их.
      - Они никогда не сдадутся, - тихо возразил Сергей.
      - Тогда мы поступим с А'анену точно так же, как с Л'альЧан, С'рчне'е, Р'х'чна'а, вторгнемся во внутренние миры зоров и подвергнем их той же участи. И после этого с угрозой зоров будет покончено... Навсегда!
      Совещание вскоре закончилось. Когда офицеры начали вставать из-за стола, Марэ сделал знак Сергею:
      - Коммодор Торрихос, попрошу вас задержаться.
      Услышав это, кое-кто из присутствующих заторопился. Когда за последним из выходящих офицеров плотно закрылась дверь, в зале остались только адмирал, его адъютант и Сергей. Марэ сидел в кресле, Сергей остался стоять.
      - Похоже, моя трактовка стратегии зоров оказалась не для всех понятной. Я уже не говорю, Торрихос, что мне не очень по нраву отчитываться перед своим штабом. - Он подождал, что скажет на это Сергей, но тот промолчал. Возможно, мои офицеры считают, что они могут лучше руководить боевыми операциями, чем я сам.
      Сергей снова промолчал. Он чувствовал, что Марэ кипит от гнева и что любая реплика только подольет масла в огонь, к тому же стоящий рядом адъютант зафиксирует все сказанное и постарается не оставить это без последствий. Самое плохое, что Сергей не понимал, к чему клонит Марэ.
      - История доказала обратное, Торрихос. Профессиональные военные, - тут Марэ пренебрежительно усмехнулся, - люди, подобные вам, сражались с зорами в течение шестидесяти лет, но так и не смогли искоренить эту угрозу.
      Тон, которым было произнесено слово "искоренить", заставил Сергея вздрогнуть, хотя его лицо осталось по-прежнему невозмутимым.
      - Теперь вы, люди из Академии, пытаетесь дискредитировать меня как командующего - и здесь, и в штабе флота. Я не потерплю этого. Вы меня поняли, коммодор?
      - Если адмиралу будет угодно...
      - Вы все поняли, Торрихос?
      - Мне все понятно, сэр, правда, я должен сделать маленькое уточнение: я не из Академии, сэр.
      - Вы человек Мак-Мастерса, Торрихос, а это в принципе то же самое.
      - Не понял вас, адмирал.
      - Его протеже. Вы протеже Мак-Мастерса. Когда он сам не смог попасть в состав этой экспедиции, он постарался внедрить сюда вас. Теперь я, наконец, понял, почему.
      - Адмирал, ваши догадки необоснованны. Я не преследую никаких скрытых целей ни в своих интересах, ни в интересах адмирала Мак-Мастерса. Кроме того, я хочу подчеркнуть, что, по моему глубокому убеждению, адмирал Мак-Мастере не имеет намерений интриговать против вас.
      Марэ опять пристально посмотрел в глаза Сергею и слегка приподнял бровь.
      - У меня сложилось иное впечатление.
      - Прошу простить, но я говорю не о впечатлении. Я официально заявляю, сэр, что ни в одном из моих высказываний не содержалось вызова, намерение нарушить субординацию или выказать неповиновение. Я готов опровергнуть любое формальное обвинение, которое вы мне предъявите, или примите мою отставку.
      - В противном случае вас надо было бы вытолкнуть в открытый космос вместе с другими заговорщиками, - раздался рядом негромкий голос.
      И Марэ, и Сергей, быстро повернув головы, посмотрели на Стоуна, на лице которого блуждала едва заметная улыбка. Прошло несколько секунд. Сергей впервые за долгое время ощутил беспокойство. Только что он стоял на твердой почве, теперь же под его ногами хлюпало болото.
      - Хотя в зоне военных действий и у нас есть право скорого суда, я все же думаю, Стоун, что ваши слова в данном случае неуместны, - сказал Марэ и вновь посмотрел на Сергея. Выражение лица Стоуна почти не изменилось, хотя Сергею и показалось, что он был несколько разочарован реакцией адмирала.
      После быстрого обмена взглядами с адмиральским адъютантом Сергей почувствовал внутренний дискомфорт, какой у него прежде не вызывала даже серьезная опасность. Стоун казался инородным телом, чужаком на корабле, на флоте, в команде адмирала.
      Стоун первым отвел глаза, и Сергей снова переключил свое внимание на Марэ. Тот снова заговорил.
      - Мои источники при дворе сообщили мне, что несколько недель тому назад премьер-министр предложил вашему благодетелю должность командующего флотом. И в кругах, близких к императору, и особенно в Ассамблее уже есть признаки недовольства этой кампанией и теми методами, которыми она ведется. Поскольку Мак-Мастере не питает ко мне особой симпатии, я полагаю, что вскоре появятся требования о моей отставке, если они уже не появились. Политики протягивают свои щупальца даже в зону военных действий, а потому я предвижу не только нарушения субординации, но и попытки открытого мятежа. Что касается вас, Торрихос, то, похоже, я был к вам несправедлив.
      - Сэр... - Сергей не рассчитывал, что ситуация изменится столь стремительно, однако через мгновение нашел нужные слова. - Прошу меня простить, но я должен вернуться к своим служебным обязанностям.
      Когда адмирал ответил ему сдержанным наклоном головы, Сергей отдал честь, повернулся на каблуках и быстро покинул конференц-зал, а затем и палубу, надеясь обрести столь необходимое душевное равновесие на капитанском мостике "Ланкастера".
      - Продолжайте, Чан.
      В кают-компании погас свет, и в темноте возникла яркая голограмма, схематично изображающая завоеванную несколько дней назад планету с ее главными промышленными объектами и поселениями. Все они испускали голубоватое свечение, что соответствовало понятию "нейтрализованы" - мягкому синониму слова "уничтожены".
      - Это сообщение я получил в 6.00, сэр, - проговорил Чан. - Из него ясно, что все населенные пункты зоров нейтрализованы. Как обычно, капитан Белл предоставила мне видеофайлы из судового журнала. Предлагаю посмотреть выдержки оттуда.
      - Ты сообщишь нам что-то новенькое?
      - Прошу прощения, сэр, я...
      - Хорошо, продолжай, - Сергей опустил голову.
      Он очень устал. Когда после совещания у него выдалась возможность поспать, он так и не смог заснуть, а теперь надо было проконтролировать зачистку нейтрализованных территорий, на что требовался не один час. С помощью лекарственных препаратов он восстановил работоспособность, но изнуряющая, проникшая до костей физическая усталость так и не покинула его тело.
      Чан положил указательный палец на пульт, и схема исчезла, а на ее месте возникло трехмерное изображение морского побережья с открывавшейся панорамой большого города на планете Цю'усейАн. По мере того как летательный аппарат приближался, становилось ясно, что весь город превращен в руины.
      Даже по виду этих развалин можно было понять, что архитектура зоров отличалась изяществом и своеобразием. Тонкие, взметнувшиеся ввысь здания имели множество входов на разных уровнях. Галереи, балконы и насесты были устроены на разной высоте. В условиях пониженной гравитации (равной примерно половине земной) зоры могли свободно летать при помощи своих крыльев. Теперь на месте огромного города громоздились одни руины, залитые ярким солнечным светом. Безмолвные и неподвижные, они показались гигантским монументом какой-то давно ушедшей цивилизации, если бы не тела мертвых зоров, лежащие или повисшие в разных позах, в которых они были застигнуты смертью.
      Выйдя за пределы города, камера показала большой клин незастроенной земли, по-видимому, сельскохозяйственные угодья. Глядя на все это, Сергей вспомнил, что планета Цю'усейАн славилась необычайно плодородной почвой, поэтому ее так ценили зоры.
      Теперь все это осталось в прошлом. Микроорганизмы и химические дефолианты пожрали флору. Возделанные земли были превращены в мертвую пустыню, покрытую останками съежившихся и пожухлых растений.
      Дальше пейзаж менялся. Рельеф становился более разнообразным. Поверхность земли прорезали русла рек, холмы чередовались с равнинами некогда зелеными, а теперь носившими следы распространения губительных спор.
      На месте слияния реки и ее притока был виден остов еще одного города. Дома были сровнены с землей, мосты разрушены; тлели руины того, что еще недавно было заводом.
      Холмистую равнину сменили горы. Долины были погружены в тень, резко контрастировавшую с голубовато-белым светом солнца - поначалу на фоне этой глухой тени не различалось ничего, кроме тонких, причудливо извивающихся жгутов дыма.
      Все же постепенно картина прояснилась. Большая группа построек взбиралась от подножия горы к вершине, которая возносилась высоко в небо. Внизу простиралась густо поросшая лесом долина, погруженная в первозданную тьму. Казалось, что в отличие от других районов эта территория не пострадала от бомбардировок. Сергей уже хотел спросить, что это за район, когда заметил, что большая часть почвы внизу содрана и усеяна огромными воронками.
      - Это Л'ле - Гнездо, - пояснил Чан. - Для обработки поверхности использовались бактерии, а теплонаводящиеся ракеты проникали под землю. Большинство жителей скрывалось именно там - в подземных галереях и детских садах. Как заметил адмирал Марэ, в этом Гнезде могли бы готовить прекрасных солдат.
      "Очень мило!" - подумал Сергей.
      - Есть что-нибудь еще? - спросил он, когда экран стал меркнуть.
      - Конечно, вся видеозапись идет намного дольше. Но я подумал, что этого фрагмента будет достаточно - из него хорошо видны главные результаты операции: уничтожение промышленных и военных объектов, сельскохозяйственных угодий, разрушение Гнезда. Благодаря эффективному проведению этой части операции не понадобилось подвергать нейтрализации океаны.
      Сергей ничего не ответил. Чан нервозно постукивал указкой по своему ботинку.
      - Коммодор! - негромко позвал он, чувствуя, что пауза затянулась. Сергей! Что-нибудь не так?
      - Чан, каковы общие потери в этой операции?
      - Тридцать два человека убито, семьсот двадцать восемь... виноват, семьсот двадцать девять человек ранено.
      - Нет, их потери.
      - Я могу только приблизительно оценить их: где-то около четырехсот тысяч, сэр.
      - Мне кажется, это очень осторожная оценка.
      - Если опираться на предварительные данные, четыреста тысяч это, вероятно, нижний предел. Но можно говорить и о семистах пятидесяти тысячах.
      Сергею потребовалось несколько секунд, чтобы эта цифра уложилась у него в сознании, потом его мысли вновь обратились к Марэ. Сергей знал, что следующим этапом кампании будет атака на последнюю базу зоров в этом секторе космоса - А'анену. Потеряв ее, зоры будут владеть только своими исконными мирами - в центре системы Антареса и за ее дальними границами, которые даже не отмечены на картах Солнечной Империи.
      Не вызывало сомнений, что Зор'а (так они называли свою родную планетарную систему) тоже станет объектом атаки, причем такой, в сравнении с которой нынешнее нападение на С'рчне'е покажется детской забавой. За Зор'а они будут сражаться еще яростнее - и в конце концов все равно проиграют, ведь земляне превзойдут их и числом кораблей, и огневой мощью.
      Впервые за время этой войны Сергей отчетливо понял, что флот был втянут в целенаправленное уничтожение целой расы. Речь шла не о военном поражении, завоевании или подчинении, нет - об уничтожении.
      Зоры должны погибнуть, чтобы человечество могло жить.
      Сергей не мог придумать ничего похожего на этическое обоснование подобной концепции. Она была слишком всеохватной и уходящей далеко в перспективу, чтобы с ходу оценить ее.
      Вопрос об уничтожении зоров не мог быть в компетенции какого-то одного человека. Даже намерения зоров покончить с человечеством не делали аналогичный акт по отношению к ним самим оправданным и справедливым.
      И тут Сергея словно озарило - он вспомнил штабное совещание и рассуждения Марэ по поводу предполагаемого хода войны.
      Они уже стали для зоров Темным Крылом, или Смертью в их понимании, которая стирает все различия, уничтожает всех без разбора, без шанса на переговоры и без надежды на отмщение.
      Но, так или иначе, пути назад уже не было.
      - Чан, передайте капитану Элайн Белл условным кодом: "Хорошая работа". - Сергей встал и пошел по направлению к двери, но потом повернулся и посмотрел на своего помощника, в котором, казалось, произошла неуловимая и необратимая перемена. - Если я понадоблюсь, я буду в своей каюте.
      - Что-нибудь не так, сэр? - снова спросил Чан.
      - Нет... Ничего. Совершенно ничего. - Он шагнул в открытую дверь и направился по коридору к лифту, продолжая размышлять о Темном Крыле.
      ГЛАВА 8
      Два письма, оба с официальной печатью и подписью Его Императорского Величества Александра-Филиппа Джулиано, были отправлены одновременно из императорского особняка на Оаху. Первое письмо, напечатанное на веленевой бумаге, на персональном бланке императора, было отправлено с курьером. Женщина-курьер положила его в специальный портфель и быстро поднялась на борт вертолета, который доставил ее на взлетное поле, расположенное на соседнем острове Молокаи. Личный межконтинентальный шаттл императора был уже наготове. Через несколько минут с курьером на борту он уже летел на запад. Челноку предстояло преодолеть почти половину окружности земного шара, чтобы приземлиться в Женеве, где заседала Имперская Ассамблея.
      Адресат второго письма находился гораздо дальше. Этот документ, в отличие от первого, был записан на электронный носитель и с соответствующей скоростью передан на орбитальный спутник связи, который направил сжатый пучок лучей на звезду пятой величины в созвездии Скорпиона. Этому сгустку энергии, в свою очередь, потребовалось менее микросекунды, чтобы сформироваться, расшириться и исчезнуть в неуловимости космического прыжка. На то, чтобы оба письма прибыли по адресу, ушло примерно одинаковое время.
      В Женеве выдался ненастный день. Необычно холодный для августа, он застал жителей города врасплох. Сидя по домам, люди наблюдали за потоками дождя и порывами ветра - первыми напоминаниями об осени. На покрытые виноградниками уступы гор в Салеве, в десятке километров от фешенебельного пригорода Каруж, все же легли робкие лучи августовского солнца, но это только добавило досады тем прохожим, которые так и не увидели самого светила, скрытого за синевато-серыми облаками, отражавшимися в подернутой рябью поверхности Лак-Лемана.
      Премьер-министр стоял возле окна своего кабинета на шестом этаже и наблюдал за непогодой. Он наконец смог на несколько минут покинуть заседание Ассамблеи и остаться наедине с собой, наслаждаясь пейзажем, не потерявшим своей прелести даже в ненастье. Впрочем, по-настоящему отвлечься от дел не удавалось. В дыхании приближающейся осени его живой ум увидел метафору того, что происходило в парламенте: все лето он вел там сложную игру, маневрировал, стараясь добиться преимущества.
      Теперь же все кончено. Он не сдал ни одной ключевой позиции в вопросах импорта и, похоже, не сделает этого: его собственная Партия Доминиона контролировала Ассамблею на протяжении семидесяти с лишним лет и не имела настоящих соперников. Даже его извечный оппонент, Томас Сянь не мог ничего изменить. Однако серьезные враги появились у него в самой партии, в блоке, составлявшем большинство в Ассамблее.
      Он знал, что кризис назревает, но протокол и чувство собственного достоинства требовали, чтобы внешне он был спокойным. Оставаясь премьер-министром на протяжении шести лет, послужив и старому императору, и его преемнику, он узнал кое-что существенное о них обоих.
      "Никто не мог сказать, что дело примет такой оборот", - подумал он, повернувшись к окну спиной. Сочетание приглушенного искусственного освещения и хмурого дня делало знакомую обстановку его кабинета странной, чужой. Премьер вспомнил прежние дни, когда в окно светило яркое летнее солнце. В один из таких солнечных июньских дней он возглавил Партию Доминиона и правительство, заняв место своего дискредитированного, деморализованного предшественника, потерявшего доверие партии и (что еще хуже) самого императора. Даже при том, что монархия была конституционной, без личной поддержки человека, сидевшего на троне в Оаху, эффективно руководить Ассамблеей было попросту невозможно.
      Теперь казалось, что все это было очень давно.
      Лето тянулось очень долго, но и ему настал черед. Сегодня на пленарном заседании Ассамблеи, проходившем в огромном круглом зале, который был когда-то построен для Лиги Наций, премьер почувствовал, что бразды правления ускользают из его рук. Через несколько минут сюда должен был прибыть лидер оппозиции, круживший над ним подобно стервятнику, почуявшему запах падали. Уже на протяжении трех месяцев в прессе появлялись публикации по поводу событий, происходящих на окраинах Империи. Не обращая внимания на мнение ведущих политиков, адмирал Марэ повел войну с зорами по сценарию, который подвергся резкой критике со стороны общественности. В результате правительство оказалось в крайне неудобном положении: ему надо было либо одобрить акты насилия и тотального разрушения, либо признать, что Космический флот ему более не подчиняется.
      Это напоминало выбор самоубийцы, который мог повеситься или спрыгнуть с утеса. В любом случае конец был бы один и тот же.
      Премьер даже думал о том, чтобы найти какой-то выход, способ контроля за ведением войны, заставив одного из высших офицеров интриговать против другого. Однако Имперское Разведывательное Управление вело свою игру и не поддержало его. В итоге он оказался в дурацком положении и получил жестокий разнос от Его Величества.
      - Сделайте же, наконец, хоть что-нибудь, - потребовал император, - или за все будете расплачиваться сами.
      В его положении нельзя было сделать много. В последних донесениях говорилось, что Марэ дошел до крайности, молясь - именно так! - молясь об уничтожении зоров. Факты прямо свидетельствовали о том, что на пути реализации его планов у адмирала не было особых трудностей. Но куда ведет этот путь?
      И как премьер-министр может остановить все это? Впервые за свою долгую политическую карьеру он почувствовал себя беспомощным.
      Раздался мелодичный звонок, а затем голос секретаря:
      - Ваше превосходительство, вас хочет видеть депутат Ассамблеи Сянь.
      - Пусть зайдет... через пару минут.
      Премьер-министр снова повернулся к окну и невольно посмотрел на свое отражение в оконном стекле. "Боже правый! - подумал он. - Я выгляжу так, словно вернулся с войны. Нет, так не пойдет". Внутренне собравшись, он сделал глубокий вдох, выпрямился, провел рукой по редеющим волосам, а потом быстрым движением огладил свою тщательно подстриженную бородку. Когда, отойдя от окна, премьер направился встретить гостя, в его облике проглядывалась обычная уверенность.
      Дверь с басовитым гудением растворилась, и в кабинет вошел молодой еще человек с кожей кофейного цвета и восточными чертами лица. Он был очень элегантно одет и всем своим видом вызывал к себе доверие. К его лицу словно приклеилась улыбка, без которой он практически не появлялся на людях. Когда он приблизился к премьер-министру, его рука вытянулась, приготовившись к рукопожатию, а глаза стали цепко оглядывать кабинет, словно примеряясь к его габаритам и обстановке.
      - Я очень рад видеть тебя, Томас, - премьер встретил гостя на середине кабинета и пожал ему руку.
      - Спасибо за то, что нашел время встретиться со мной, Джорджис. Понимаю, ты сейчас очень занят.
      Премьер предложил гостю одно из двух кресел с плюшевой обивкой, стоявших возле незажженного камина, над которым висел портрет императора в массивной раме.
      - Позволь спросить, - начал премьер после того, как они сели, - чем я могу быть тебе полезен?
      - Не прикидывайся, ведь ты знаешь, зачем я пришел сюда. - При свете пасмурного дня неестественная улыбка лидера Партии Содружества казалась откровенно зловещей. - Как я понимаю, твои дни на посту председателя Ассамблеи сочтены.
      - За мной по-прежнему большинство голосов. Ничего не изменилось. Премьер откинулся на спинку кресла и положил руки на подлокотники кресла.
      - Все изменилось. Ты утратил контроль над военными действиями.
      - Я бы не советовал тебе поддерживать эти абсурдные обвинения, для них нет никаких оснований. Война ведется в соответствии с планом Адмиралтейства.
      - Каким планом?
      - Я не могу открыто обсуждать его.
      - Мы сейчас не на парламентских дебатах, Джорджис. То, о чем мы говорим, не появится на страницах журнала Ассамблеи. К тому же ты не сможешь долго хранить свои секреты.
      - Именно так я и сделаю. Не думаю, что у тебя есть какие-то более серьезные аргументы.
      - Народ... - начал было Сянь.
      Премьер оперся на один подлокотник и внимательно посмотрел в глаза оппоненту.
      - Народ ничего не сможет сделать. - Он указал рукой в направлении окна, где ветер взметал опавшие листья к низким дождливым облакам. - Народ, мой друг, не заседает в Имперской Ассамблее. Он не принимает законов, его мнением никто не интересуется, он ровным счетом ничего не решает. Решают правительства и корпорации, и до тех пор пока необходимые товары появляются в магазинах, а космические челноки отправляются по расписанию, они оставят власть в наших руках. За последние шестьдесят лет более чем половина всех взрослых жителей Солнечной Империи потеряли на войне своего родственника солдата или мирного жителя. Ты понимаешь, что это значит? Больше половины человечества испытывают ненависть к зорам. Людей, с пониманием относящихся к зорам, можно встретить только среди ученых и прочих интеллектуалов. Но не среди народа!
      - Но и не тогда, когда народ узнает, чем оборачивается эта самая ненависть.
      - А чем она должна оборачиваться?
      Теперь настала очередь Сяня - пришлось выдерживать драматическую паузу. Он потер ладонью о ладонь и посмотрел в сторону.
      - Естественно, я располагаю информацией только из своих собственных источников, но и этого достаточно, чтобы знать, что ваш адмирал Марэ уничтожил мирное население нескольких контролируемых зорами планет, а теперь планирует скорее захват, чем уничтожение крупной военной базы А'анену - с тем чтобы потом пойти на штурм Исконных Миров зоров.
      Сянь замолчал и пристально посмотрел на премьера, явно интересуясь его реакцией.
      Внешне министр сохранил самообладание, но на самом деле он был потрясен. "Откуда, черт побери, он разузнал все это?"
      - Продолжай...
      - Я также узнал, что маниакальные устремления вашего адмирала приняли... как бы это сказать?., мифотворческую направленность! Он вообразил, что зоры увидят в нем Ангела Смерти или нечто в этом роде - во что он сам уже поверил.
      - Марэ известен как своего рода специалист в этой области.
      - А тебе не кажется, что весь этот вздор неуместен в данной ситуации?
      - Марэ добился невиданных успехов. Я не могу не признать это, Томас. Чего ты от меня хочешь? Ограничить его полномочия?
      - Значит, ты становишься сторонником того, что происходит. Сторонником ксеноцида.
      - Сторонник - это чересчур сильное слово.
      - Но оно точно отражает ситуацию. В противном случае ты просто не способен ее контролировать.
      Премьер хотел бы сказать: "Да, все это так, мы имеем дело с безумцем, мы вынуждены это терпеть". Но он знал, что с такими людьми, как Сянь, нельзя быть откровенным даже в самый подходящий момент. А данный момент для премьера был не из лучших.
      "Этот ублюдок все правильно понимает, - думал он. - Я недолго продержусь на своем месте. Но это не изменит принципиального соотношения сил в Ассамблее".
      - Каждый из нас оценивает эту ситуацию по-своему, - произнес он вслух.
      Сянь тяжело вздохнул, словно отец, отчаявшийся уговорить капризного ребенка.
      - Право, Джорджис, я рассчитывал, что ты будешь более благоразумен. Но, возможно, император отнесется ко мне с большим пониманием.
      - Не трать попусту время. Император не даст тебе аудиенции.
      - Не хотел тебя огорчать, - лидер оппозиции опустил руку в карман и достал оттуда конверт с императорской печатью, - но у меня уже есть приглашение.
      Пока премьер-министр безмолвно переваривал эту новость, Томас Сянь легко поднялся с кресла и положил конверт обратно в карман.
      - Я думаю, что контакты с твоим преемником будут более... плодотворными. Не вставай! Меня не надо провожать.
      Прежде чем премьер смог найти подходящие слова, его собеседник уже вышел из кабинета, и дверь за ним плавно закрылась.
      За окном продолжала бушевать непогода, угрожающе раскачивая ветви деревьев.
      Материально-техническое обеспечение штурма А'анену требовало соответствующего планирования. Для операции предполагалось привлечь более двух тысяч морских пехотинцев, каждого из которых надо было соответствующим образом обучить и экипировать. В то время как флот встал на орбитальную стоянку у С'рчне'е, высадившиеся на саму планету войска обучались боевым действиям в гористой местности. Оставшиеся на кораблях специалисты рулевого, машинного и орудийного отделений тоже готовились к штурму с помощью специальных упражнений и симуляторов. Для "Ланкастера" не было сделано никаких исключений, из-за чего у Сергея прибавилось забот, правда, таких, которые были ему хорошо знакомы. Сев в кресло пилота на капитанском мостике своего корабля, он впервые за несколько недель ощутил себя на своем месте.
      Команда только что закончила выполнять упражнение, имитировавшее космическую дуэль со звездолетом противника класса "Эклипс", специально для которой Сергей усовершенствовал маневр, впервые примененный капитаном Редингом. Неожиданно двери лифта распахнулись, и Чан Уэллс, занимавшийся составлением статистического отчета, вскочил на ноги.
      - Адмирал на борту! - раздался его голос. Сергей, как капитан, находящийся на мостике своего корабля, мог не вставать, но, проявляя уважение к адмиралу Марэ, он тоже поднялся с кресла.
      При первом же взгляде на адмирала можно было сказать, что он с трудом сдерживает переполняющий его гнев. Марэ знаком предложил Сергею подойти поближе.
      - Встретимся в вашей каюте, когда закончите тренаж, - сказал адмирал и пошел по аппарели, ведущей в отсек, где располагалась каюта Сергея. Сергей быстро проглядел отчет, который Чан положил перед ним, одобрительно кивнул помощнику и поспешил за адмиралом.
      Когда он вошел и отдал честь, Марэ, рассматривавший голограмму общего вида планеты С'рчне'е, резко повернулся к нему лицом.
      - Вы хотели видеть меня, сэр? - сказал Сергей.
      - Насколько безопасна эта каюта? - вопросом на вопрос ответил Марэ.
      - Я могу изолировать ее по голосовому коду, сэр.
      - Да, пожалуйста.
      - Служба связи, изолируйте каюту по моему голосовому коду. Сергей Торрихос.
      - Коммодор Торрихос, голосовой код подтвержден, - прозвучало в ответ, и над дверью зажглась маленькая лампочка. Такая же лампочка зажглась над дверью с внешней стороны.
      - Прежде чем приступить к делу, Торрихос, мне хотелось бы извиниться за высказывания моего адъютанта. Ему свойственна... повышенная настороженность в том, что касается моих отношений с оппонентами. Я по-прежнему утверждаю, что на флоте есть офицеры, которые не согласны с моими методами ведения войны и которые пытаются использовать свои политические связи при дворе, как рычаги для воздействия на меня. Они ошибаются. Но я был не прав, когда причислил к ним вас.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29