Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Путешествия Николаса Сифорта (№2) - Надежда "Дерзкого"

ModernLib.Net / Космическая фантастика / Файнток Дэвид / Надежда "Дерзкого" - Чтение (стр. 11)
Автор: Файнток Дэвид
Жанр: Космическая фантастика
Серия: Путешествия Николаса Сифорта

 

 


Адмирал встал, собираясь идти. Я поспешил задать еще один вопрос:

– По какому признаку вы будете отбирать, пассажиров, сэр?

– Задача не из легких. Мы сами решим, без тебя. Если хочешь, бери с собой своих офицеров, – великодушно разрешил Тремэн. – А доктора оставь. – С этими словами он покинул мою каюту. Вернее, уже не мою.

Я устало опустился в кресло. «Дерзкий», о котором я так мечтал, изучал его чертежи и схемы в Лунаполисе, неожиданно стал снова моим. Еще один удар судьбы. Да, «Дерзкий» стал моим, но лишь после того, как получил увечья. Ну почему не раньше? Тогда, может быть, мне удалось бы его уберечь.

Неисповедимы пути твои, Господи.

Гидропоника «Дерзкого» выведена из строя. Значит, кормить людей будет нечем, если не трогать невозобновляемых запасов. Как быть, когда они кончатся? Что делать, если вовремя не подоспеет помощь? Что можно предпринять, находясь на расстоянии девятнадцати световых лет от Солнечной системы? У нас же будут только обычные двигатели. А с ними большую скорость не разовьешь, и полет займет многие и многие годы.

Даже если «Порция» благополучно достигнет Надежды, посланному к нам кораблю потребуется несколько месяцев, чтобы сюда добраться. Таким образом, помощи придется ждать целых два года! Это в лучшем случае.

Но даже на такой исход дела надежды практически нет. Потерпевшую аварию «Селестину» спасательные корабли искали в бескрайних просторах космоса несколько десятков лет, пролетая иногда относительно недалеко от нее. Даже теперь, когда ее координаты были известны, корабли, которые хотели почтить ее память, с трудом могли ее найти.

Вот и мы будем дрейфовать среди звезд и умрем, не дождавшись помощи.

Разумеется, я могу отказаться перейти на борт «Дерзкого» и остаться на «Порции», но тогда Тремэн, не дожидаясь трибунала, наверняка повесит меня во время полета.

Я предавался мрачным размышлениям и рисовал себе самые страшные картины. Может, предпочесть относительно легкую смерть через повешение и остаться на «Порции»? Нет, это – самое настоящее предательство. Кто-то ведь должен заботиться о несчастных людях, обреченных адмиралом на долгую мучительную смерть. Если я откажусь, адмирал назначит командиром «Дерзкого» другого офицера, который ценит свою жизнь больше меня.

Я не замечал бега времени. Исполненный отчаяния, я провел в раздумьях несколько часов. Потом наконец стал собирать свои вещи; постоял перед голографическими фотографиями, сделанными Амандой в горах Вентура во время нашего отпуска на планете Надежда. Защемило сердце, на глаза навернулись слезы. Я снял со стены голограммы и бросил в сумку.

Осталось сложить рубашки, когда в дверь негромко постучали. Я не стал открывать. Стук повторился.

– Кто там? – спросил я.

Дверь распахнулась, и в каюту заскочил Вакс. Он был мрачнее тучи.

– Что тебе? – бросил я, продолжая возиться с сумкой.

– Тремэн нам все рассказал! Но прежде взял клятву хранить это в тайне. – Вакс в ярости сжал кулаки.

– Ну и что?

– Мы сговорились. Алекс, Дерек и я. Мы устраним его.

У меня мурашки пробежали по телу. Я бросил сумку, повернулся к Ваксу и тихо скомандовал:

– Смирно.

– Сэр, сейчас не время для…

– Выполняйте приказ, мистер Хольцер! Вакс нехотя принял стойку «смирно».

– А теперь слушай, Вакс. Ты дашь мне слово не устраивать никаких заговоров. А потом покинешь мою каюту.

– Нет, – спокойно ответил Вакс.

– Повторите присягу, мистер Хольцер. – Я подошел к нему вплотную и посмотрел прямо в глаза.

– Я хорошо помню присягу, командир…

– Выполняй приказ! Вакс расправил плечи.

– Я, Вакс Стэнли Хольцер, клянусь своей бессмертной душой выполнять и защищать Устав Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций; сохранять верность и преданность в течение всего срока службы в Военно-Космических Силах Организации Объединенных Наций, подчиняться всем законным приказам и приказаниям; да поможет мне в этом наш Всемогущий Господь.

– Что такое клятва, лейтенант?

– Сэр, я понимаю, что вы хотите сказать, но… Я закрыл ему рот ладонью, повторил вопрос:

– Что такое клятва, лейтенант? Вакс покачал головой, закусил губу, вздохнул и процитировал устав:

– Клятва есть обязательство души, данное непосредственно Всемогущему Богу и человеку, по чьему требованию клятва произносится. Клятва дается джентльменами и офицерами. Никакого иного обязательства сверх клятвы от офицера не требуется.

– Адмирал Тремэн является твоим командиром. Ты поклялся своей бессмертной душой сохранять ему верность и преданность, подчиняться всем его законным приказам. Вот и выполняй это, Вакс.

– Это противозаконный приказ, – упрямо покачал головой Вакс.

– Почему?

– Он обрекает вас на…

– …смерть, знаю, – перебил я. – Ну и что в этом противозаконного?

– Но… – Пораженный моей готовностью принять смерть, Вакс не находил слов. Потом ударил кулаком по столу. – Нельзя допустить, чтобы ему все сошло с рук!

– Мы не вправе помешать адмиралу продолжить полет, мы военные, а не бандиты.

– Но он сумасшедший!

– Вряд ли. Скорее, струсил.

– Я же вижу, что он сумасшедший!

– Не обманывай себя, Вакс. Забудь о заговоре. Не нарушай присягу. Не предавай меня.

Вакс, охваченный отчаянием, молчал. Потом прошептал:

– Он сказал, что не держит нас… что при желании мы можем остаться с вами. Я остаюсь.

– Нет! Я не возьму тебя.

– Почему?

– И остальные останутся здесь, на «Порции».

– Нет! – крикнул Вакс.

– Вакс Стэнли Хольцер, слушайте внимательно! Вы останетесь на «Порции». А нарушите приказ – клянусь Господом, расстреляю как изменника! – Я, затаив дыхание, ждал его ответа.

Вакса терзали сомнения. Наконец он сдался.

– Приказ понят, командир Сифорт. – Он направился к двери, но вдруг остановился. – Я понимаю, на что вы идете. А вы понимаете? – И ушел.

Я рухнул в кресло. Только что мы оба были на волоске от смерти. Не подчинись Вакс моему приказу, я вынужден был бы либо исполнить свой долг, либо держать ответ на том свете как клятвопреступник. Но теперь все позади. Но я никак не мог унять дрожь в коленях.

Через несколько часов рассвело. Сумка была собрана. Я сидел за письменным столом, но уже не в своей каюте. Карьера и вообще вся жизнь рушились.

В дверь постучали. Видимо, пора.

– Входите, – сказал я. Никого. – Входите! – повторил я уже громче и взялся за сумку. Но это оказался Дерек Кэрр.

– Я пойду с вами, сэр, – сказал он.

– Нет.

– Я вызвался добровольцем. Командир Хэсселбрад уже в курсе дела.

– Пусть он и берет тебя. Мне ты не нужен.

– Почему?

– Ты всего лишь гард, – сказал я, – уж если брать, так Вакса.

– Не вешайте мне лапшу на уши, командир!

– Выбирайте выражения, мистер Кэрр! Пропустив мимо ушей мое замечание, он подошел ко мне и, смерив взглядом, заявил:

– Все это чушь, командир! И вы знаете, что я этому не поверю. Думаете, я не знаю, что стоит за вашим отказом? Но собственной жизнью я вправе распоряжаться сам!

– Повторяю. Ты останешься здесь. И не спорь. Все, Дерек, прощай.

Он постоял некоторое время, задумчиво глядя перед собой, и пошел к двери, бросив мне:

– Ладно!

– Почему не отдаете честь офицеру, гардемарин? – успел я спросить. Мой голос звучал слабо, устало.

Он остановился, руки по швам, пристально посмотрел на меня.

– Не уверен, что вы этого заслуживаете.

– Ну, тут вы солидарны с адмиралом, – мрачно усмехнулся я, вызвав бурную реакцию с его стороны. – Смирно! Повтори, что ты сказал!

Он побледнел, сжал кулаки, но все-таки вытянулся по стойке «смирно».

– Вольно, Дерек.

– Ублюдок!

Я подскочил к нему как ужаленный.

– Я верил тебе! – продолжал кричать он. – Ты говорил о боевом товариществе, а я слушал развесив уши! Говорил, что командирами становятся лучшие, я и этому верил! Я вручил тебе собственную жизнь, а ты отшвырнул ее, словно мусор! Пусть припомнят это тебе на Страшном суде!

– Есть и другие грехи, которые Господь мне припомнит, Дерек. Но я подчиняюсь приказам адмирала.

– Нашел кому подчиняться! Лучше найди в себе мужество его убить!

– Я не нарушаю законных приказов, Дерек. Я давал присягу. И ты тоже. Не забывай об этом.

– Он обрек тебя на верную смерть!

– Он обещал прислать помощь, как только прибудет в порт. – Поразительно, но Дерек правильно оценил ситуацию. Понял, что помощи «Дерзкому» не дождаться.

– Но, если я ошибаюсь и опасность невелика, почему ты меня оставляешь?

Молодчина! Понял, какова истинная причина моего отказа. Ведь я не мог сказать ему правду.

– Гардемарин Кэрр, выбираю я, а не вы, – заявил я уже официально. И немного мягче добавил: – Я не забыл, что мы друзья. Что вместе преодолевали трудности. Именно поэтому я и хочу… я прошу тебя оставаться здесь. Понимаешь?

– Как не понять, – раздраженно ответил он.

– Прошу тебя. Сделай это ради меня, Дерек.

– Ну что ж… – Поколебавшись, он уступил. – Боже мой! Я никогда тебя не забуду. – В нарушение всех корабельных правил он положил мне на плечо руку и слегка сжал его. – Бог в помощь, командир Сифорт.

– Бог в помощь, Дерек Кэрр. – Я коснулся его руки.

Он вытянулся по стойке «смирно», отдал честь, повернулся кругом и вышел. Я снова остался один.

Очнувшись от скорбных мыслей, я вдруг осознал, что уже утро, а я и глаз не сомкнул. Теперь меня клонило в сон.

Вскоре за мной пришел матрос. Я чувствовал себя совершенно разбитым и позволил ему донести мою сумку до шлюза. У дверей в коридор дежурили часовые. Среди офицеров, ждавших у шлюза, стоял командир Хэсселбрад. Я отдал ему честь.

– Возьмите с собой копию бортового журнала «Порции». – Он передал мне коробочку с записями. – Я приказал перекачать в топливные баки «Дерзкого» часть топлива «Порции». Столько, сколько было возможно.

– Спасибо, сэр. – Я положил коробочку в карман. Просто не верится, что адмирал разрешил Хэсселбраду отдать мне часть топлива.

– Меня отстранить от должности он не рискнет, – мрачно пояснил он, словно прочитав мои мысли. – Ваш лейтенант, – он показал на Алекса, – хочет с вами поговорить.

Я отошел в сторону.

– Простите, – зашептал Алекс, потупившись, – я хотел вызваться добровольцем, чтобы остаться с вами, но… не смог.

– О чем речь, Алекс?! Конечно, ты должен остаться. Все правильно. Не сомневайся, я ни за что не взял бы тебя с собой, будь уверен.

– Как вы могли на такое решиться?! Почему согласились?

– Были бы живы сын и Аманда, я бы не потерпел. А сейчас это не имеет значения. Наши взгляды встретились.

– Ничего, Алекс. – Я похлопал его по плечу. – Я тебя не забуду.

– Мы еще увидимся. – Он попытался улыбнуться, но у него ничего не получилось.

– Конечно. Не сомневайся. – Я повернулся к терпеливо ожидавшему Хэсселбраду.

– Адмирал попросил передать его приказы, – сказал командир. Выражение его лица было красноречивее всяких слов. – Он не хочет разговаривать с вами лично.

– Понятно.

– Вы будете самостоятельно добираться до Земли, если нам не удастся долететь до Надежды и послать вам помощь. Солнечная система ближе, чем Надежда, так что у вас есть шанс, если отправитесь в полет незамедлительно. По пути расставляйте радиомаяки. Спасательные корабли будут проинформированы о вашем передвижении. В случае нападения чудищ используйте все имеющиеся в вашем распоряжении средства.

– Есть, сэр.

– По приказу адмирала, – опустив глаза, произнес он едва слышно, – с борта «Дерзкого» на «Порцию» переправлены четыре лазера. Этот приказ прошел мимо меня прямо главному инженеру. Извините, Сифорт.

Без сверхсветового двигателя «Дерзкому» все равно далеко не уйти, так что при нападении потеря четырех лазеров лишь укоротит нашу агонию, но в принципе ничего не изменит.

– Все в порядке, сэр, – ответил я. – Кто из офицеров и членов экипажа отправится со мной?

– Боюсь, членов экипажа будет совсем немного. Адмирал сам выбирал людей. Мне понятен ваш отказ взять с собой своих офицеров. Весь наш экипаж, за исключением главного инженера, переброшен на «Порцию».

Я взял у сопровождавшего меня матроса сумку.

– Наших пассажиров мы тоже переправляем на «Порцию» через передний шлюз, – добавил Хэсселбрад. – Осталось сделать два рейса. Мы отправимся в полет сразу. Хотите сказать что-нибудь на прощание?

Ничего не приходило в голову. Сказывалась бессонная ночь.

– Вы любите шахматы? – зачем-то спросил я.

– Не очень.

– Наш бортовой компьютер здорово играет. Его зовут Дэнни. Он добрый, но болтливый и не очень воспитанный.

– Это всего лишь машина, Сифорт, – улыбнулся Хэсселбрад. – Не воспринимайте ее серьезно. Нашего компьютера зовут Керрен. Он чертовски вежливый, но я обычно запрещаю ему болтать попусту.

Как будто все сказано. Пора отправляться. Я отдал честь и вошел в шлюз.

– Это не моя идея, – быстро проговорил Хэсселбрад.

Я кивнул.

Шлюпка отстыковалась и поплыла к «Дерзкому».

Космическая шлюпка отстыковалась от воздушного шлюза и поплыла обратно к «Порции». Я открыл внутренний люк шлюза и вошел в коридор «Дерзкого». Два часовых вытянулись передо мной по стойке «смирно». Из расстегнутых кобур торчали пистолеты со снятыми предохранителями.

– Что вам приказано? – спросил я у одного из них.

– Охранять шлюз от несанкционированного доступа, сэр. Покидать борт «Дерзкого» без разрешения запрещено. Когда эвакуация будет закончена, мы отправимся на «Порцию».

– Понятно. – Я осмотрелся. Коридор был широким, примерно таким же, как на «Гибернии». Корабль состоял из трех колец, или уровней. Неплохой подарок приготовил мне адмирал Брентли! Жаль, поздновато.

Как обычно на кораблях, капитанский мостик находился на верхнем уровне. Я устало побрел по кольцевому коридору в поисках лестницы.

Везде валялись вещи пассажиров. Их пришлось оставить из-за тесноты на «Порции». Там люди будут вынуждены жить по несколько человек в каюте. Зрелище это усугубляло ощущение заброшенности корабля. Я нашел лестницу и поднялся на первый уровень. Дверь капитанского мостика была закрыта.

– Откройте! Это командир!

Дверь открылась, Филип Таер вскочил из кресла, вытянулся передо мной.

– Ты? – вскрикнул я, потрясенный. – Какого дьявола? Кто тебя сюда прислал?!

– Адмирал Тремэн, сэр. Я здесь по его приказу! – виновато доложил Филип.

– Но я говорил ему, что не желаю брать с собой никого из экипажа «Порции»! – кипятился я.

– Так точно, сэр. Он сказал, что я со своим дурным поведением и множеством нарядов составлю вам достойную компанию.

Я мысленно выругался.

– Прости, Филип. Я не знал, прости меня.

– Ничего, сэр, – улыбнулся он, – я сам должен был вызваться добровольцем, но не хватило мужества.

Какого черта оправдывается! Разозлившись, я отвернулся от него, сделав вид, будто осматриваю помещение, а потом сухо спросил:

– Какова численность экипажа?

– Точно не знаю, сэр. Я сразу пошел на мостик, чтобы не оставлять его без присмотра до вашего прибытия.

– И правильно сделал. Побудь здесь, а я пойду осмотрю корабль.

– Есть, сэр. Я видел, как прибыли на корабль матросы Андрос и Клингер, сэр, – крикнул Филип мне вдогонку.

– Эти разгильдяи? – Мне лично приходилось разбираться с каждым из них.

– Так точно, сэр. Не знаю, правда, остались ли они на борту.

Проклиная все на свете, я пошел по коридору первого уровня. Офицерские каюты пустовали, даже вещей не осталось. В гардемаринской тоже никого не было, стояли лишь аккуратно заправленные койки и встроенные в стены столики.

Ближе к лестнице, в пассажирской части коридора, у одной из кают стояла пожилая женщина. Она опиралась на трость.

– Это правда, что вы почините корабль и мы продолжим полет? – обратилась она ко мне.

– Я сделаю все от меня зависящее, мадам. – В глубине каюты через распахнутую дверь я заметил старика, очевидно, ее мужа. Он сидел на кровати, уставившись в одну точку. – Что заставило вас отправиться в такой дальний полет, мадам?

– На планете Надежда живет мой брат, Мартин Чесли, и мы с мужем решили переселиться туда. С каждой оказией он посылал нам письма с приглашениями. Судя по его описаниям, эта колония просто великолепна. Дети наши давно выросли, вот мы с мистером Ривсом и решили…

– Понимаю. – Я извинился и быстро ушел.

На втором уровне каюты тоже пустовали. У шлюза мне встретились часовые. Я больше не заглядывал в каюты – скоро выяснится, сколько пассажиров у меня на борту, – спустился на третий уровень и направился к инженерному отделению.

На мой стук никто не ответил, я толкнул дверь и вошел. В первом отсеке никого не оказалось, тогда я прошел в следующий, где находился центр управления сверхсветовым двигателем. Там за металлическим столом сидел грязный, растрепанный человек и пил из огромной глиняной чашки кофе.

– Вы главный инженер?

– Был, – ответил он и как безумный расхохотался. – А вы кто?

Бред какой-то! Он что, не видит моей униформы?

– Я ваш новый командир. Смирно!

– К чему теперь эти формальности, – пожал он плечами, не трогаясь с места, и снова склонился над чашкой. Но не успел он сделать глоток, как я заорал:

– Встать!

Он медленно поднялся, едва удержавшись на ногах. Я взял его чашку, понюхал.

– Ликер! – возопил я, срываясь на визг. – Спиртное на борту корабля?! Как ты посмел!

Он нагло ухмыльнулся. Терпение мое кончилось, и я швырнул негодяя к стене.

– Посмотри на себя! Офицер! – Я стал хлестать его по физиономии. – Нажрался как свинья!

Инженер тщетно пытался защититься. Надавав ему пощечин, я осмотрелся, заметил в углу стола графин и сбросил его вместе с чашкой на пол.

– Что вы наделали? – запричитал инженер. – Люди выращивали зерно и фрукты, приготовили напиток! Надо уважать чужой труд!

Я снова стал хлестать его по щекам.

– Не нравится, что я напился? – мычал он. – А что тут еще делать? Вы посмотрите, что там творится. – Он ткнул большим пальцем в сторону шахты двигателя. – Посмотрите! Вместо того чтобы бить невинных людей.

Я отшвырнул его и бросил взгляд на монитор с изображением поврежденной части корабля.

Правый борт в том месте, где в трех метрах от обшивки корпуса располагалась шахта двигателя, был насквозь проплавлен и кое-как заделан металлической заплатой. То же произошло и с шахтой двигателя. Даже мне было известно, что сложный сплав, из которого изготовлена шахта, невозможно произвести на борту корабля. Короче говоря, отремонтировать ее было невозможно.

Инженер тем временем причитал над разбитой чашкой.

– А что со сверхсветовым двигателем? – спросил я.

– Сам двигатель в полном порядке, но не вздумайте его включать. Иначе…

Я оставил инженера оплакивать драгоценный сосуд с пролитой выпивкой и продолжил осмотр. Дверь во вторую матросскую каюту была приоткрыта. Я заглянул. Никого. Миновав спортзал для рядового состава, я подошел к первой каюте с двумя часовыми у входа.

– Стой! Кто такой?! – строго спросил один из них, наставив на меня пистолет.

– Николас Сифорт, капитан третьего ранга ВКС ООН, командир корабля! – ответил я по всей форме.

– Мы действуем по приказу адмирала, сэр. Нам велено никого не впускать и не выпускать до тех пор, пока нас не перевезут на борт «Порции», сэр. – Матрос явно нервничал, что, впрочем, неудивительно, учитывая вздорность приказа адмирала.

– Кто в каюте?

– Экипаж, сэр. Частично с «Дерзкого», частично с «Порции».

– Сколько всего?

– Не знаю, сэр. Думаю, человек пятнадцать.

– Значит, вы их охраняете? Они что, заключенные?

– Мы охраняем дверь, сэр.

– Как старший на корабле отменяю данный приказ.

– Нет, сэр. Адмирал приказал не выполнять ваших команд. Если я разрешу вам открыть эту дверь, меня не возьмут на последнюю шлюпку, отбывающую на «Порцию». – На его лице выступили капельки пота.

– Ладно, – смирился я и пошел дальше. Вдруг из каюты, мимо которой я проходил, кто-то выскочил и бросился ко мне с радостным криком:

– Командир!

– Жанна?! – удивился я.

– Командир, мы не знать, что ты тоже тут! – очень довольная, затараторила Жанна. – Хорошо! Командир тут!

Из кают высыпали другие беспризорники, окружили меня, радостно загалдели.

– Что вы здесь делаете? – невпопад спросил я. Конечно же их послал сюда Тремэн.

– Главный командир сказать, я могу один иметь весь комната!

– Весь комната! Много комнат этот корабль! – перебивая друг друга, затараторили наивные подростки. Боже мой!

– Главный командир не обижать, он тоже хороший, – объясняла Жанна, – он давать нам много комнат!

– Вас всех сюда переправили?

– Эдди и Деке на другая лодка. Остальные с ними.

Я бросился назад к лестнице. По ней уже бежали на второй уровень – очевидно, к шлюзу – часовые. Я примчался на первый уровень, подлетел к мостику и начал изо всех сил колотить в дверь. Как только Филип меня впустил, я метнулся к командирскому креслу, нажал кнопку радиосвязи и схватил микрофон:

– «Порция», вас вызывает «Дерзкий»!

– Простите, сэр, но верхний шлюз еще занят, – раздался из настенного динамика вежливый мужской голос.

– Кто это? – спросил я.

– Меня зовут Керрен, сэр. Рад видеть вас на борту моего корабля…

– Молчать! «Порция», откликнитесь! Пьютер, направь внешнюю камеру на верхний шлюз. – На экране возникли шлюз «Дерзкого» и пристыкованная к нему шлюпка, до отказа набитая людьми. В том числе стариками, двое сидели в инвалидных колясках. – «Порция», отвечайте же!

Молчание.

– Филип, сходи посмотри, что происходит у первого шлюза, – попросил я.

– Есть, сэр.

Он побежал, а я в отчаянии ждал, прислушиваясь к тишине.

– Керрен, наблюдай за «Порцией», – приказал я компьютеру.

Через несколько минут вернулся запыхавшийся Филип Таер.

– Из шлюпки к нам на борт переходят пассажиры, – доложил Филип. – Никого из экипажа не видно, часовых тоже нет.

– Чьи пассажиры, Филип?

– Наши. Мистер Федес, миссис Оваух, Пирсы и другие. Многих из них я узнал, но имен их не помню, сэр.

– Все старики.

– Да, сэр. В основном. Но есть и несколько молодых.

Наконец в динамиках щелкнуло, связь с «Порцией» включилась, на экране появилось надменное лицо Тремэна.

– Давай, Сифорт, выкладывай, что у тебя там.

– Умоляю вас, пересмотрите свое решение!

– Менять ничего не буду. Я отмечу твою трусость в твоем личном деле.

– Я не это имею в виду. Я не прошусь назад! Заберите с собой пассажиров. Тут старики, дети!

– Не твое дело, командир.

– Не оставляйте их, – взмолился я в отчаянии. – Ради Бога, ради всего святого, пожалуйста!

– Не указывай мне, Сифорт, – холодно отрезал Тре-мэн.

– Кто еще переправится ко мне на борт?

– Несколько пассажиров. Это будет последняя шлюпка. А потом мы улетим.

– Вы посылаете ко мне детей из Нью-Йорка?

– Каких еще детей? А, ты имеешь в виду уличную шпану? Да, я отправил их к тебе.

– Как можно оставить несовершеннолетних на сломанном корабле?! Я не приму их!

– Слушай внимательно, Сифорт. Наш разговор записывается в бортовой журнал. Приказываю тебе принять направленных к тебе пассажиров. Подтверди получение приказа.

– Есть… Одну минуту… – Я отложил микрофон, вскочил и начал мерить шагами мостик. Филип открыл было рот, но вовремя прикусил язык под моим яростным взглядом. Я должен принять решение сам. Голова буквально раскалывалась от переполнявших ее мучительных мыслей.

Итак, адмирал отдал мне законный приказ. И я обязан его выполнить, каким бы отвратительным и абсурдным он мне ни казался. Обязан.

Я схватил микрофон.

– Я протестую, сэр.

– Протест зафиксирован. Подтверди получение приказа, – настаивал Тремэн.

Нарушить присягу? Присяга – это клятва!

«Клянусь своей бессмертной душой… подчиняться всем законным приказам и приказаниям… клятва есть обязательство души, данное Всемогущему Богу…»

Значит, надо подчиниться? Отбросы человечества должны быть выброшены. Или…

– Хрен тебе! – прорычал я в микрофон. – Я не выполню этот приказ!

– Сифорт, ты будешь повешен!

– Вы не имеете права оставлять детей вдали от населенных планет!

– Это не дети, это подонки, отбросы общества! К тому же я просто не могу взять с собой всех! Пришлось рассортировать людей.

– Это же убийство! – орал я, глядя на рожу Тремэна на экране.

– Как хочешь, – пожал Тремэн плечами. – Они уже летят к тебе на шлюпке «Дерзкого». Мы сейчас исчезнем. Можешь не принимать их, теперь это твои проблемы.

Я пришел в неистовство.

– Я открою по вашему кораблю огонь!

– Из чего? – самодовольно хихикнул он. – Я позаботился о твоих лазерах. Тебе потребуется несколько часов, чтобы привести их в действие.

Я вскочил по стойке «смирно», не отрывая глаз от экрана, из самой глубины моей души вырвалась торжественная клятва:

– Джеффри Тремэн! Я, Николас Эвинг Сифорт, Божьей милостью капитан третьего ранга Военно-Космических Сил Организации Объединенных Наций, бросаю вам вызов и клянусь своей бессмертной душой, что не успокоюсь до конца дней ваших. Да поможет мне Всемогущий Господь!

Тремэн весело расхохотался.

– Ну-ну! Неблизок путь до Надежды. У тебя будет время передумать. – Тремэн отключил связь. Изображение исчезло с экрана.

Весь дрожа, я опустился в кресло. На соседнем экране появилась шлюпка, направлявшаяся к «Дерзкому». Что мне оставалось делать? Я молча ждал.

– Сэр, может быть… – осторожно начал Таер.

– Закройте рот, мистер Таер, – приказал я. Вскоре шлюпка подлетела к нашему шлюзу.

– «Дерзкий», шлюпка к стыковке готова, – прозвучало из динамика. Я упорно молчал.

– «Дерзкий»! Командир! Разрешите пристыковаться! – настаивал голос. Я не отвечал.

– Сэр, может быть, я…

– Закройте рот, мистер Таер. Последний раз предупреждаю.

Тишина казалась невыносимой.

– Керрен, – не выдержал я, – сообщи «Порции», что я отказываюсь принимать шлюпку.

– Есть, сэр!

– «Дерзкий», впустите нас ради бога! – умолял из динамика кто-то, близкий к истерике.

Я хорошо понимал отчаяние людей, оказавшихся между двумя кораблями, один из которых вот-вот драпанет со сверхсветовой скоростью, а другой отказывается их принять.

– Ждите, – объявил я в микрофон.

– Слава Богу, он нам ответил! Впустите нас, командир!

– Ждите! – заорал я, отшвырнув микрофон.

Напряжение нарастало. Через несколько минут «Порция» включила обычные реактивные двигатели, начала удаляться на безопасное расстояние, чтобы перейти в сверхсветовой режим, и вскоре исчезла. «Дерзкий» остался один. Я мысленно распрощался с жизнью.

Какое-то время я сидел, погрузившись в трясину уныния. Теперь можно и отдохнуть. В новой каюте. На новой койке. Времени впереди много. Но вначале надо кое-что сделать.

– Филип.

– Слушаю, сэр! – Гардемарин вскочил с кресла.

– Иди вниз. Дай им пристыковаться. Надеюсь, ты помнишь, что надо делать? Не раз занимался этим. Только сейчас тебе придется действовать в одиночку, так что будь осторожен.

– Есть, сэр.

– Когда шлюпка пристыкуется, не открывай внутренний шлюз без моего разрешения.

– Есть, сэр. – Он отдал честь и ушел. Чертовски хотелось спать, глаза слипались. Я встряхнулся.

– Керрен, у тебя есть приказ признать меня командиром твоего корабля?

– Так точно, сэр, – послышался приятный баритон.

– Хорошо.

– Добро пожаловать на борт нашего корабля, сэр.

– Мне сейчас не до светских бесед, – оборвал я его.

– Так точно, сэр. – Тон его слегка изменился, стал как будто обиженным. – У меня есть для вас сообщение.

– От кого?

– Видеозапись. Командир Хэсселбрад приказал известить вас о ней лишь после того, как «Порция» улетит. Хотите посмотреть ее прямо сейчас?

– Да.

На экране появилось угрюмое лицо командира Хэсселбрада. Он смотрел прямо на меня:

– В эти минуты я уже ничем не могу помочь вам. Но, видит Бог, мой долг сообщить вам некоторую информацию. Тремэн решил пересесть на первый же корабль, который ему встретится на пути. Вам не повезло, «Порция» прибыла на стоянку первой. Когда космические чудища сломали нам сверхсветовой двигатель, Тремэн сдвинулся по фазе. Я, конечно, не уверен, но так мне кажется. После этого он составил подробный план, в том числе и приближение вашего корабля со стороны неповрежденного борта, чтобы вы ничего не заметили; он же запланировал эвакуацию пассажиров и экипажа. Короче говоря, все это дело – его работа. До сих пор корю себя за то, что не отстранил его от командования кораблями. Я записал свой протест в бортовой журнал, можете его прочитать, хотя вам это не поможет. Я вынудил Тремэна перебросить с «Порции» на борт «Дерзкого» семь цистерн топлива. Это хоть какая-то помощь. Тремэн забрал почти все лекарства из лазарета «Дерзкого». Хэсселбрад опустил глаза и некоторое время сосредоточенно рассматривал свои руки, нервно подергивая пальцами, потом продолжил:

– Шарообразный объект, отделившийся от чудовища, проплавил обшивку «Дерзкого» и проник в один из залов гидропоники. Мы все оттуда выбросили, опасаясь заражения. И у нас почти не осталось свежей пищи, выращиваемой с помощью гидропоники. В основном мы питались консервами. – Хэсселбрад поднял глаза.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27