Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Владычица Ночи: Дитя Смерти

ModernLib.Net / Якубова Алия Мирфаисовна / Владычица Ночи: Дитя Смерти - Чтение (стр. 8)
Автор: Якубова Алия Мирфаисовна
Жанр:

 

 


      Узнав, что Юрана выбрала именно ее чрево для своего следующего возрождения, Менестрес решила сразу же наладить контакт, чтобы избежать сложностей в будущем.
      Марго оказалась весьма приятным человеком и стойко вынесла известие о том, что ждет не совсем обычного ребенка. Им тогда удалось сдружиться. До самого рождения Шерри они почти не расставались. Но потом случилась неприятность с Антуаном – Менестрес буквально с того света его вытащила. Но это дорогого стоило. Ее возлюбленный стал младенцем, им пришлось расстаться на долгие годы, и сама Менестрес целых пять лет восстанавливала силы во сне, похожим на смерть.
      И вот сейчас, спустя двадцать лет, даже больше, им предстояло встретиться вновь. Но дверь открыла вовсе не Марго, а парень лет шестнадцати, русоволосый и кареглазый, худощавый, чуть угловатый, впрочем, как и все подростки в его возрасте.
      – Здравствуйте, – растерянно ответил пацан, уставившись на Менестрес и Димьена.
      – Здравствуй. Мы к твоей матери. Она дома?
      – Кто там, Реми? – в коридор вышла полная женщина и столкнулась взглядом с гостями.
      Королева тотчас узнала Марго, хотя годы изменили ее, превратив в женщину в полном смысле этого слова. Сколько ей сейчас? Сорок? Или чуть больше? Но до старения этому телу еще далеко, и в глазах светится ум и воля. Сейчас они расширились от удивления. Марго прикрыла рот ладонью и тихо спросила:
      – Мелисса? – именно таким именем вампирша представилась ей тогда.
      – Да, Марго, это я, – ласково улыбнулась вампирша. – Мы можем войти?
      – Конечно, конечно. Проходите. Садитесь. Может, хотите чаю? Господи, да что я несу! – всполошилась женщина. – Ты так внезапно исчезла тогда…
      – Прости меня. Я тогда поступила просто по-свински – уехала, даже не сообщив куда. Просто возникли весьма серьезные обстоятельства. Очень близкий мне человек был в смертельной опасности, – ответила Менестрес. Очень мало перед кем она оправдывалась, но эта женщина достойна объяснений.
      – Надеюсь, теперь все хорошо? – с искренним участием спросила Марго.
      – О, да!
      – Подумать только, годы совсем вас не изменили! Вы оба совсем такие же, как сколько… двадцать лет назад уж точно! Хотя… так ведь и должно быть… Но как же вы меня нашли?
      – Это было несложно, – улыбнулась Менестрес.
      – Ну да, для тебя почти нет невозможного! Ты ведь мою девочку, считай, с того света вытащила!
      – Не стоит преувеличивать.
      – Да так и есть! Только ты тогда смогла понять, что мешает ей дышать. Еще чуть-чуть и она задохнулась бы! А сейчас Шерри уже совсем взрослая.
      – Собственно из-за нее я и пришла к тебе.
      – Что-то не так? – тотчас насторожилась Марго.
      – Шерри уже взрослая девушка, и до сих пор росла, как и все остальные, но нам с тобой хорошо известно, что обычной она никогда не была. Мы обе хотели и хотим ей добра, чтобы Шерри росла счастливой. Я могла бы забрать ее к себе, где ее… особенности не имели бы значения. Но несправедливо лишать девочку родителей. Поэтому мы пошли другим путем. Но я предупреждала, что это не может длиться вечно.
      – Печать?
      – Пришло время ее снять. Шерри должна стать сама собой, так для нее же будет лучше.
      – А нельзя все оставить, как есть?
      – Силу, если она есть, нельзя деть в никуда, – вздохнула Менестрес. – Но для начала я хочу поближе познакомиться с Шерри. Когда я уехала, ей и годика не было.
      – Конечно. И она, наконец-то, познакомиться со своей крестной. Шерри должна скоро вернуться с работы. Ну, не совсем скоро, добавила Марго, глянув на часы.
      Дожидаясь Шерри, Менестрес с Димьеном успели сделать экскурсию по дому и познакомиться со всеми его обитателями: двумя сводными братьями Шерри, и отчимом. Надо сказать, этот мужчина пришелся вампирше куда больше по душе, чем биологический отец девушки. Тому не слишком нравилось присутствие Менестрес в их жизни. Пришлось даже сделать внушение. Оно, конечно, помогло, но вампирша все равно его недолюбливала.
      Когда Шерри, наконец, вернулась, Димьен вел непринужденную беседу с ее отчимом и братьями, а Менестрес вспоминала былое напару с Марго.
      – Дочка, наконец-то ты вернулась! Мы тебя заждались.
      – Мама… а кто эти люди?
      – Иди сюда, моя дорогая, и познакомься, наконец, со своей крестной – Мелиссой.
      На лице девушки было написано легкое удивление вместе с активной работой мысли.
      – Крестной? Мам, но ты говорила, что она уехала из Франции.
      – Так и было, – улыбнулась вампирша, старательно стараясь не сверкнуть клыками. – Ты тогда даже ходить толком не умела. Но, как видишь, я вернулась. И мне не терпеться узнать о своей крестнице все-все-все. Ну же, подойди, обними свою крестную!
      Они обнялись, и недоверие девушки прошло. Может, она и не помнила свои прошлые жизни, но некоторые чувства остались на уровне инстинктов. Менестрес она доверяла всегда.
      Когда Шерри отстранилась, то вдруг пришла в смятенье, что-то вспомнив. Чуть отступив, она виновато сказала:
      – Вообще-то я на минутку домой заскочила, кое за чем. Меня ждут совсем в другом месте.
      – Шерри, опять? – всплеснула руками мать. – В кои-то веки к нам такие гости, а ты…
      – Но я же не знала!
      – Она и правда не знала. Наш визит получился неожиданным… – вступилась Менестрес. – Поэтому предлагаю такой выход: Шерри, мы тебя подвезем, куда тебе надо, и как раз успеем пообщаться.
      Такой вариант всех устроил. Так что вскоре девушка в сопровождении вампиров покинула дом. Увидев лимузин Менестрес, Шерри присвистнула:
      – Отличная машина.
      – Рад, что понравилась, – поклонился Димьен. – Прошу, садитесь.
      Шерри икнула, но все же села в машину. Сейчас она внезапно вспомнила, где видела Димьена. Он тот самый загадочный вампир, что недавно нанес визит Мюриэлю! Но что он делает рядом с ее крестной? Причем она ни на минуту не переставала доверять этой женщине, которую, по сути, знала всего ничего.
      Словно прочитав ее мысли, Мелисса сказала:
      – Димьен мой старый… друг. Так куда тебя подвезти?
      – В клуб "L`aube rouge" Это…
      – Я знаю, где это, – ответил Димьен, твердой рукой ведя автомобиль.
      – Вы надолго во Францию? – спросила Шерри, скорее просто чтобы заполнить паузу.
      – Скорее всего да. Так что, надеюсь, мы будем часто видеться. Нам есть, что наверстать.
      – Да, наверное, – согласилась девушка. Ей было на удивление уютно рядом с этой женщиной, даже вопросов задавать не хотелось. Но они сыпались сами собой. – А вы…
      – Шерри, давай договоримся, что ты будешь звать меня просто… Мелиссой, без всяких "вы", хорошо?
      – Хорошо. Я и не думала, что когда-нибудь встречусь с вами… с тобой.
      – Но мы все-таки встретились. Я ждала нашей встречи. И хочу побольше узнать о тебе. Ты, наверное, уже университет закончила?
      – Да, не так давно. Теперь работаю.
      – А клуб, куда мы едем, там твой парень работает?
      – Ну… вроде того, – замялась Шерри.
      – Это хорошо. Познакомишь? – игриво подмигнула вампирша.
      От ответа Шерри избавила фраза Димьена:
      – Приехали, – в тот же момент машина мягко остановилась.
      – Не против, если я зайду? – спросила Менестрес у девушки.
      – Нет, – немного неуверенно ответила Шерри. – Конечно нет.
      Димьен галантно помог дамам выйти из машины. Шерри не могла не заметить, с каким трепетом этот вампир относится к ее крестной.
      Перед главным входом в клуб, как всегда, толпилось много страждущих попасть внутрь. Определенно, вампиры в современно мире во многом чувствую себя вольготно. Это было по душе Менестрес.
      – Я сейчас вернусь, – заявила Шерри. – Только договорюсь, что нас пропустят без очереди.
      – О, в этом нет необходимости, моя дорогая, – улыбнулась вампирша. – Пойдем?
      Она взяла свою "крестницу" под руку и направилась ко входу в клуб. Димьен, конечно же, от них не отставал. В дверях, как и положено, стоял охранник. Вампир. Поравнявшись с ним, Менестрес, отпустив Шерри, посмотрела тому прямо в глаза. Вампир, хоть и внушительного телосложения, тут же чуть отступил, потом почтительно поклонился и поспешно проговорил:
      – Прошу, госпожа. Проходите пожалуйста.
      Менестрес кивнула, и все трое вошли в клуб. Шерри не смогла сдержаться:
      – Ты знаешь его?
      – Ну, в некотором роде.
      Народу в клубе было едва ли не битком, но вампирша ловко лавировала в толпе, ведя за собой остальных. Димьен, как истинный джентльмен, предложил Шерри руку. Принимая ее, девушка подумала, почему ей, а не Мелиссе, но потом решила, что Димьен опасается, что она затеряется в толпе.
      За всем этим Шерри и не заметила, что они вошли в закрытую VIP-зону, зону вампиров. По идее, посторонних сюда не пускают. Но ведь Димьен вампир, и ее тут знают… Объясняя себе таким образом происходящее, Шерри вдруг увидела какую реакцию они вызывают у присутствующих. Старшие вампиры стараются как можно незаметнее оттеснить младших на задний план, и все это глубоко кланяясь ее крестной Мелиссе. Кланялись, не осмеливаясь взглянуть в глаза, все, даже Магистры.
      Наконец из алькова, который обычно занимал в зале, показался Мюриэль. Когда он увидел троицу, глаза его стали чуть шире обычного. Но, быстро взяв себя в руки, он поспешил к ним.
      К вящему удивлению Шерри, ее возлюбленный опустился перед Мелиссой на одно колено и, поцеловав ей руку, очень серьезно произнес:
      – Рад приветствовать Вас в своих владениях, Ваше Величество.
      "Ваше Величество" – эта фраза врезалась в мозг Шерри, расставляя все по своим местам. Неужели ее крестная Мелисса и есть… У девушки уже голова шла кругом.
      Вампирше не нужно было ничего объяснять. Она жестом велела Мюриэлю встать и спросила:
      – Можем мы поговорить где-нибудь в более спокойном месте?
      – Да-да, конечно. Прошу в мои апартаменты.
      Магистр Города проводил их в свою гостиную. Там было достаточно места, чтобы все могли с удобством разместиться. Первой нарушила молчанье Шерри. С подозрением посмотрев на вампиршу, она спросила:
      – Так значит ты… вы не моя крестная?
      – Почему? Я не обманывала тебя. Я действительно твоя крестная. Двадцать два года назад я держала тебя перед купелью в церкви святой Катерины. Спроси у матери – у нее должны были остаться фотографии.
      И все-таки во взгляде девушки оставалось недоверие. Мюриэль даже подсел поближе и взял ее за руку. Честно говоря, в нем жило опасение, как бы слова Шерри не вызвали гнев королевы. Но та лишь ласково улыбнулась и продолжила:
      – Я не знаю, как еще развеять твои сомнения. Но, поверь, мне незачем обманывать тебя, моя дорогая. Да, я не человек, и никогда не была им. Я вампир – возможно старейший в мире.
      – Но зачем я… вам?
      – Мы же, вроде, договорились, что будем на "ты", – поправила королева. – Можешь называть меня Менестрес – это мое настоящее имя, но можешь Мелиссой, если это имя тебе больше по душе.
      – И все-таки, зачем? Чтобы сделать вампиром?
      – Нет, дитя мое. Это – нет. И никому не позволю. Это я обещаю. Равно как не позволю причинить тебе вред. Любой, обидевший тебя – нанесет оскорбление мне.
      – Но… почему?
      – Хм… Я видела, как ты пришла в этот мир, помню ощущение твоего крохотного тельца в своих руках. Такого хрупкого! И я обещала заботиться о тебе. К тому же в тебе проснулась магия. Тебе нужен учитель. А скоро проснуться подлинные силы, и ими тоже нужно научиться владеть.
      – Подлинные силы?
      – Да, моя дорогая. Это очень долгая история, и я обязательно расскажу ее тебе. Ты – особенная. Такой, как ты, в мире больше нет.
      – Мне, конечно, лестно это слышать, но не думаю, что я уж прямо такая особенная.
      – И, тем не менее, это так, – улыбнулась вампирша. – И я рада, что ты, некоторым образом, уже знакома с нашим народом, – она выразительно посмотрела на Мюриэля. Тот практически смутился, а Шерри покраснела. – Это поможет нам лучше понять друг друга. Не будет такого сильного шока. Во всяком случае, я надеюсь на это.
      – Если потребуется моя помощь, то я к вашим услугам, – нашелся Мюриэль.
      – Скорее не помощь, а поддержка и участие, – ответила Менестрес.
      – Сколько угодно, – обезоруживающе улыбнулся Магистр Города и попытался приобнять Шерри. Но та встала, обронив:
      – Я сейчас подойду, – и вышла из гостиной. Ну, мало ли какие у человека физиологические потребности.

Глава 21.

      Прошла, наверное, пара минут, когда королева спросила:
      – Мюриэль, а ты разрешил Уриэлю находиться в городе и в клубе в частности? – в словах сквозило легкое беспокойство, которое просто так и не заметишь.
      Магистр Города мигнул – видно вопрос застал его врасплох, потом весь переменился в лице:
      – О, боги всевидящие! Он здесь! Шерри! – и уже секундой позже глухим голосом, – Я не чувствую ее присутствия в клубе!
      Все трое оказались в дверях практически одновременно, но как-то умудрились не столкнуться и устремились в зал.
      – Где Шерри? – голос Мюриэля, ревя ментальной силой, обрушился на всех вампиров в клубе, заставив многих вздрогнуть, как от удара.
      – Она… она вышла из клуба, – донеслось сразу с нескольких сторон. И, конечно же, никому и в голову не пришло остановить возлюбленную Магистра Города, даже встать у нее на пути.
      Эхо слов еще не затихло, а они уже были на улице. И там до Мюриэля донесся издевательский смех. Колкий, как дыханье морозного ветра.
      – Ублюдок! – выпалил Магистр Города, добавив еще пару словечек покрепче, но тотчас стих, прислушиваясь.
      Донеслись только на телепатическом уровне различимые слова:
      – За все нужно платить, Мюриэль. Не тебе, так за тебя. Я не прочь, чтобы она заменила тебя. Может, и не такая симпатичная, но…
      Это загадочное "но" так и повисло в воздухе.
      – Вы слышали? – обратился Мюриэль к Менестрес и Димьену.
      – Конечно, – отозвалась королева.
      – Он там! Пусть только попробует причинить ей вред! – и вампир скрылся в темноте.
      – Я за ним, – коротко бросила Менестрес своему телохранителю. – А ты возьми машину и следуй за нами.
      Королева догадывалась, что Уриэль вероломен. Один из последних птенцов Кадамуна, как-никак, а тот был еще тем мерзавцем, за что, собственно, до сих пор и расплачивается. Но она не думала, что дойдет до такой глупости. Менестрес послала мысленный сигнал Уриэлю:
      – Эта девушка под моей защитой. Если с ней что-нибудь случиться – ты умрешь!
      Кажется, это привело похитителя в замешательство. И дало им возможность нагнать негодяя. Уриэль со своей жертвой остановился на одной из пологих крыш. Похоже, Шерри была без сознания.
      Два вампира коршунами слетели к Уриэлю. Старый враг Мюриэля оказался рослым мужчиной с курчавыми, довольно коротко остриженными светлыми волосами, пухлыми, почти девичьими, губами, но жесткими и холодными глазами. Одет довольно обычно: джинсы, рубашка, ботинки. Он держал Шерри так, что открывалась почти вся линия тонкой шеи. Уриэль уже нацелился на удар.
      Но произошло неожиданное. Воздух загудел от силы, словно стало прохладнее сразу на десять градусов. Тело Шерри выгнулось, отталкивая вампира. Ее невидящие глаза полыхали лиловым. Лиловая молния ударила в Уриэля, и тот, визжа, улетел в темноту.
      И Мюриэль, и Менестрес застыли в ошеломлении. Первым из оцепенения вышел Магистр Города, так как бесчувственное тело Шерри стало оседать наземь, и вампир ринулся его подхватить. Успел.
      Менестрес подошла к ним. То, что произошло, походило на защитную реакцию организма. Но это вовсе не результат остаточной магии, вызванной побочным действием печати. Это подлинная сила Юраны, как-то пробившаяся сквозь печать.
      Королева возложила руку на лоб девушки. Он был горячим, но не это главное. Вампирша ощутила пульсацию печати, правда от прикосновения она сразу успокоилась. И все-таки это дурной знак. Печать нужно снять.
      – Как она? – осторожно спросил Мюриэль.
      – Все будет хорошо. Это просто обморок. Давай отвезем ее ко мне.
      Никто из них не услышал тихого шелеста крыльев…
      Возле дома их уже ждал Димьен, прислонившись к машине. Когда Магистр Города спускался, нежно прижимая Шерри, Менестрес слышала, как он процедил:
      – Уриэль жестоко поплатиться за это!
      Всю дорогу потом он ехал молча, ни на секунду не выпуская из рук девушку. Лицо его сохраняло мрачное выражение. Но стоило Шерри начать приходить в себя, как всю эту мрачность как ветром сдуло. Словно солнце выглянуло из-за туч. Аккуратно, словно боясь, что она рассыплется, Мюриэль убрал с ее лица волосы и тихо спросил:
      – Как ты?
      – Мне… немного нехорошо.
      – Еще бы!
      – Как ты оказалась на улице? – спросила Менестрес.
      – Какая-то сила увлекла меня из клуба, ей очень трудно было сопротивляться. А потом… потом не помню, – смутилась девушка.
      Королева получила еще один аргумент в пользу снятия печати. Обладая своей силой, Юрана была имунна к вампирским чарам, и не только к ним.
      – А что случилось? Куда мы едем и почему у вас такие лица?
      – Теперь все хорошо, – ответила Менестрес. – Мы едем ко мне в кости. Нам есть, о чем поговорить.
      Мюриэль перекинулся с королевой настороженным взглядом, но ничего не сказал. К тому же вскоре они приехали.

Глава 22.

      Замок Шемро произвел на Шерри большое впечатление, она даже совсем забыла, что не так давно находилась без сознания. Да и ее организм, похоже, не давал никаких тревожных признаков. Так что она резво выскочила из машины и застыла, любуясь старинным зданием.
      Сильвия вышла им навстречу, радостно обняв Менестрес.
      – Здравствуйте. Наконец-то вернулись! – воскликнула она, не решаясь при всех обнять Димьена.
      – Ты соскучилась, – улыбнулась вампирша. – В таком случае, мне придется попенять Антуану, что он тебя скверно развлекал.
      – Да нет, просто… – девушка смущенно замолчала, и Менестрес воспользовалась паузой, чтобы представить гостей:
      – Это Мюриэль и Шерри. Они теперь будут нашими частыми гостями. А это Сильвия – моя приемная дочь.
      – Очень приятно.
      Сильвия и Шерри приветливо переглянулись. Они ведь практически ровесницы.
      – Димьен, вы с Сильвией проводите Шерри в гостиную, мне кажется, она еще недостаточно здорова. Мы с Мюриэлем тоже сейчас подойдем.
      Они остались вдвоем в большом холле. Магистр Города выжидательно замер. Менестрес взяла его под руку, проговорив:
      – Произошедшее, должно быть, взволновало тебя.
      – С Шерри точно все в порядке?
      – Да. Но это далеко не конец.
      – В смысле? – от беспокойства Мюриэль даже забыл прибавить "Ваше Величество".
      – Этой ночью и не только, могут произойти некоторые события, – туманно начала королева, – касающиеся очень серьезных вещей. Но прежде чем ты что-либо услышишь или увидишь, ты должен произнести клятву молчания.
      – А если я откажусь? – спросил вампир, секунду подумав.
      – Тогда мне придется попросить тебя покинуть мой дом, – ответила Менестрес, кажется, с искренним сожалением.
      – Что ж, я согласен, – ради Шерри он был готов и не на такое.
      – Хорошо.
      Мюриэль принес ту же клятву, что ранее Антуан, с тем же ритуалом. Потом Менестрес просто сказала:
      – А теперь пойдем к Шерри. Она, наверное, уже нас заждалась.
      По дороге они встретили Танис. Королева попросила ее распорядится, чтобы приготовили спальню для гостей.
      Шерри о чем-то увлеченно болтала с Димьеном и Сильвией, но, завидев вошедших, замолчала. Мюриэль тотчас подошел к своей возлюбленной, а Менестрес сказала своей воспитаннице:
      – Сильвия, найди, пожалуйста, Антуана и передай, что я хочу его видеть.
      – Хорошо.
      Девушка вышла, а Димьен, словно действуя по неслышному указанию, тщательно затворил дверь.
      Менестрес присела рядом с Шерри, но девушка заговорила первой:
      – Вы хотели о чем-то со мной поговорить?
      – Да, моя дорогая. Наш разговор касается очень серьезных вещей.
      – Каких?
      – Я знаю, что у тебя появились магические способности, а, если точнее, то способности к некромантии. Но дело в том, что это лишь побочный эффект.
      – Как это? – Шерри даже не пыталась скрыть своего удивления.
      Менестрес кашлянула, хотя вряд ли дело было в пересохшем горле, но ответила:
      – Видишь ли, Шерри, на самом деле я знаю тебя очень давно.
      – Правильно, вы же моя крестная.
      – Нет, – мягко улыбнулась вампирша, – речь идет немного о других сроках. Например, тысячелетиях.
      – В смысле? – растерялась девушка.
      – Я знала тебя в предыдущих жизнях. Реинкарнациях, если хочешь. И присматривала за тобой.
      В комнате стало очень-очень тихо. Кажется, все кроме Шерри даже дышать перестали. И в этой тишине звук открывшейся двери показался очень уж громким. Вошел Антуан. Окинул всех взглядом, кивнул и тщательно закрыл за собой дверь.
      – Но зачем? – вдруг спросила Шерри.
      – Что зачем?
      – Зачем было за мной присматривать?
      – Ты обладаешь исключительной силой, – мягко ответила Менестрес.
      – Не думаю, что некромантия так уж исключительна.
      – Я говорила – это лишь побочный эффект от печати, наложенной на тебя, дабы сковать истинные силы. Но теперь настало время снять печать. Дальнейшее сдерживание твоих сил я считаю бессмысленным и даже вредным. Никто не думал, что они будут так рваться на свободу. Сожалею, но другого выбора нет. Прошу, встань, пожалуйста.
      Мало понимая суть происходящего, шерри все-таки послушалась и встала. Менестрес оказалась рядом с ней и нежно обняла за талию, словно собиралась с ней танцевать. Другой рукой королева откинула девушке волосы со лба. Она снова почувствовала легкую пульсацию. Печать узнала ее и отзывалась, словно жалуясь на свою нелегкую участь.
      Ловким, едва уловимым движением, Менестрес прокусила себе палец. Выступила алая капля крови. Так уж вышло, что большая часть ритуалов и магических заклинаний у вампиров замешаны на ней. Этой кровью королева быстро нарисовала на лбу Шерри замысловатый знак, проговорив:
      – Словом и кровью снимаю печать, собой сотворенную.
      Кровь, вспыхнув, испарилась, как вода с раскаленной сковороды. Раздался легкий треск. Можно было увидеть, как на миг на лбу Шерри появилась многоконечная алая звезда, которая раскололась на сотни кусочков, и из-под нее выступил знак Юраны: слитые воедино альфа и омега.
      Глаза Шерри казались слепыми, она застыла в трансе, охваченная лиловым светом. Перед девушкой появился призрак, очень похожий на нее, разве что волосы подлиннее, да одет в легкие доспехи. И еще глаза. Мудрые и всепонимающие.
      Этот призрак улыбнулся Шерри и поцеловал, произнеся:
      – Пришло время, – в словах чувствовалась грусть.
      В тот же миг призрак втянулся в тело девушки, слился с ней в единое целое. Лиловое свечение вокруг нее чуть усилилось, знак на лбу мягко светился. Глаза Шерри наполнились жизнью. Вздохнув, словно проснувшись от долгого сна, она сказала:
      – Коса Смерти.
      Древнее оружие тотчас отозвалось, появившись в руках девушки. Но через пару секунд исчезла. Шерри удовлетворенно вздохнула. Потом глаза ее закатились, и она упала без чувств. Менестрес насилу успела ее подхватить. Мюриэль был уже рядом:
      – Что с ней?
      – Легкое недомогание. Ей нужно полежать пару деньков в постели. Такой букет сил не может распуститься без последствий. Ее телу нужно привыкнуть, подстроиться под силу. Это займет какое-то время. Она же все-таки наполовину человек.
      – Тебе помочь? – кашлянул Антуан.
      – Не нужно, пустяки, – отмахнулась королева. – Я уложу ее в спальне, которую подготовила Танис. Мюриэль, можешь меня сопровождать, – Магистр Города облегченно вздохнул.
      Шерри казалась такой хрупкой среди подушек на огромной кровати. Она все еще находилась без чувств, только порой шумно вздыхала, словно ей было тяжело. Менестрес ее раздела – чтобы стало легче, и укутала одеялом. Вполне мог подняться жар.
      Мюриэль лишь взирал на все приготовления, так как его помощь отвергли. Наконец, он решился задать вопрос:
      – Кто она для вас? И почему она лишь наполовину человек?
      – Она? Шерри была моей приемной дочерью, как Сильвия сейчас, – тихо ответила Менестрес. – Ее вручили мне совсем крошкой. Ее отец с самого начала знал, что девочка унаследует часть его силы, поэтому и отдал мне на воспитание. Многие считали, что ее появление на свет вообще невозможно.
      – Но кто же ее отец?
      – Танат. Смерть.
      Сказать, что Мюриэль сильно удивился – это все равно, что обозвать корку краюхой хлеба. Его чуть ли не парализовало от удивления. Но тут веки Шерри дрогнули, она начала приходить в себя, и все остальное для Мюриэля стало неважным. Да, такая любовь способно преодолеть очень многое.
      Сознание вернулось к Шерри, и она попыталась сесть на постели, но у нее просто не хватило сил, и лишь со второй попытки она смогла спросить:
      – Что случилось? И почему я раздета? – она чисто инстинктивно натянула одеяло до подбородка. Ее руки сильно дрожали.
      – Лежи-лежи, – Менестрес присела рядышком.
      – Да, любимая, тебе нужно отдохнуть, – длинные пальцы вампира отыскали руку девушки и ободряюще сжали.
      – Объясните, что же здесь происходит! – потребовала Шерри.
      – Хорошо, я все тебе расскажу, только если ты пообещаешь мне два дня провести в постели, – поставила условие Менестрес.
      – Два дня? – совсем по-детски возмутилась Шерри.
      – Поверь, это необходимо.
      Несколько секунд любопытство боролось с духом противоречия. Наконец, первое пересилило второе, и девушка ответила:
      – Ну… хорошо.
      – Тогда устраивайся поудобнее, и слушай, – Мюриэлю королева тоже разрешила остаться.
      Менестрес начала свой долгий рассказ. Она ничего не стала утаивать от слушателей: ни жизнь Юраны в Варламии, ни ее смерть, ни последующие возрождения. Вампирша поведала и о Танате, и о Кольце Перерождений, и о Косе Смерти. От такого потока информации голова шла кругом. И чем дальше Менестрес рассказывала, тем серьезней становилась Шерри.
      Когда королева закончила рассказ, повисло долгое молчанье. Шерри пыталась уложить в голове все услышанное, но его было так много! Наконец, она робко спросила:
      – А если я захочу, то можно оживить память о моих прошлых жизнях?
      – В принципе, это возможно, – согласилась Менестрес. – Но, думаю, не стоит этого делать. Ты сама захотела заблокировать эту память. Воспоминания о нескольких жизнях сразу – очень тяжелая ноша.
      – Но как же мне тогда управлять своей силой?
      – Знания остались с тобой, никуда не исчезли. И это ты вспомнишь. Когда будет нужно, память тебя не подведет, поверь мне, – пообещала Менестрес, ласково улыбнувшись.
      – Точно? – недоверчиво спросила Шерри.
      – Точно, – пообещала Менестрес. – А когда окрепнешь, я помогу тебе вспомнить некоторые навыки. Только ради всего святого, не пытайся пользоваться силой ближайшие дня два! Пусть она пообживется в твоем теле.
      – Хорошо, – смиренно согласилась девушка, поглубже заползая под одеяло. Вдруг она посерьезнела и очень внимательно посмотрела на вампиршу. Та спросила:
      – Что-то не так?
      – Нет, просто… Ты была моей приемной матерью, и… знала меня всегда.
      – Согласна, это трудно поддается пониманию. Но так уж оно есть, – развела руками Менестрес.
      – Да я вовсе не против, – виновато улыбнулась Шерри. – Мне даже местами нравиться, – и не смогла сдержать зевок.
      – Ладно, тебе нужно отдохнуть, выспаться, да и поздно уже.
      Менестрес сделала Мюриэлю знак выйти, тот нехотя подчинился. Сама вампирша тоже направилась к двери, но Шерри окликнула ее:
      – А мой отец, он какой?
      Как объяснить, кто такой Смерть? К тому же, если он сам здесь, только невидимкой прикидывается. Поэтому Менестрес решила прямо у него и спросить:
      – Может, покажетесь? Все равно ведь здесь, – последняя фраза прозвучала очень тихо, только для него.
      Шуршанье плаща, и Танат появился посреди комнаты. Но Шерри не испугалась, скорее удивилась, и то удивление медленно отступало.
      – Ты… – начала она, но Танату вовсе не нужны были слова, поэтому он сразу ответил:
      – Да, я твой отец, – что-то в его голосе подозрительно походило на смущение. – Именно из-за меня в тебе появилась такая сила.
      Похоже, до сих пор Танат корил себя за это. Но Шерри вовсе не собиралась его в чем-то обвинять. Она никогда его не обвиняла. Уж Менестрес-то знала. Сейчас она тихо удалилась, чтобы дать возможность отцу и дочери спокойно пообщаться.

Глава 23.

      Мюриэля она нашла в соседней комнате. Тот стоял возле окна, о чем-то глубоко задумавшись и обхватив себя руками. Взгляд устремлен куда-то вдаль. Возможно, он даже не заметил появления королевы, хотя вряд ли. Когда их разделяла всего пара шагов, Магистр Города встрепенулся и отвесил изящный поклон.
      – Как ты? – участливо, совсем по матерински спросила Менестрес, кладя руку вампиру на плечо.
      – Меня больше интересует, как Шерри, – горячо ответил Мюриэль.
      – Она справиться.
      – А если нет? – продолжал гнуть сове вампир. Он обернулся, посмотрев королеве прямо в глаза.
      – Шерри кажется маленькой и хрупкой, – мягко ответила она, – но это далеко не так. По физической силе она почти равна вампиру, а ее способности… Скажем так, очень мало кто сможет ей противостоять. К тому же теперь, когда ее силы пробудились, она станет бессмертной.
      – То есть?
      – Так было раньше, и будет теперь. Как только сила освоиться в теле Шерри, она перестанет стареть. Обычно это случалось в период двадцати – двадцати пяти лет. Она, как и ты, сможет жить столетиями.
      На лице Мюриэля отразилось большое облегчение, которое тотчас снова было сметено тенью беспокойства. Он спросил:
      – Но зачем тогда она перерождалась? Точнее почему?
      На миг взор Менестрес стало пустым. Ей захотелось отвернутся, но она не стала этого делать, а ответила:
      – Шерри – дитя самой Смерти, поэтому ей подвластна Коса Смерти, а это очень грозное оружие. Если она пронзит себя Косой, то высвободится вся ее сила без остатка, и будет такой мощной, что ей не составит труда потопить остров или до основания разрушить целый город. Но при этом сама Шерри погибнет. Но, погибнув, спустя некоторое время, возродиться вновь.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19