Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Отмеченный богами

ModernLib.Net / Фэнтези / Уотт-Эванс Лоуренс / Отмеченный богами - Чтение (стр. 22)
Автор: Уотт-Эванс Лоуренс
Жанры: Фэнтези,
Юмористическая фантастика

 

 


— Богов Домдара, естественно. Другие боги меня совершенно не волнуют.

— Но кого именно из богов Домдара? Ведь мы расходимся во взглядах.

— Как это? — Маллед оторопело заморгал.

— Неужели ты полагаешь, что мы всегда пребываем в согласии друг с другом?

— В общем… да, — признался кузнец.

— Разве ты не слышал рассказов о том, как нам не удалось избрать Короля?

— Конечно, слышал.

Баранмель прекратил говорить на эту тему — он понял, Малледу ясно, какие сложные отношения царят в стане богов. Сам же кузнец никогда об этом не думал. Привыкнув к выражению “воля богов”, он совершенно забыл, что боги многообразны и желания одних могут противоречить интересам других.

Но тогда все страшно усложняется. Не исключено, что боги, избирая его Заступником, перессорились…

Ему хотелось немедленно получить объяснение, но Баранмель, судя по всему, ничего объяснять не собирался. Малледу очень хотелось побеседовать не с Баранмелем, а с оракулом — по слухам, те иногда давали прямые и четкие ответы. Очень часто оракулы заявляли: “Тебе не надо этого знать”.

Большинство оракулов трудились на Самардаса, в то время как другие боги имели в своем распоряжении очень мало предсказателей. Маллед, к примеру, никогда не слышал об оракулах, предназначенных Баранмелю, — наверное, потому, что он был богом празднеств и поиски истины его не очень занимали. Но, может быть, это обстоятельство и следует использовать? В конце концов, что это за праздник без рассказчика?

— Расскажите, мне, Баранмель, — попросил он, — как я очутился на этой свадьбе.

Баранмель одарил его широкой улыбкой.

— А я уж думал, ты об этом так и не спросишь. — Он оперся спиной о стену часовни, отшвырнул кружку, которая самым чудесным образом была кем-то поймана, и взмахнул рукой, как обычно это делают рассказчики.

— Давным-давно мир был местом обитания тысяч постоянно вздоривших между собой племен. Поэтому Баэл — бог войны — был самым могущественным в мире Сотни Лун. Да и как могло быть иначе, если там внизу все дрались со всеми. Фермеры могли возносить молитвы Ведал, охотники Барзуару, но все воюющие молились только Баэлу. И бог войны весело хохотал, видя, как смертные истребляют друг друга. Войны продолжались бесконечно. Боги иногда принимали сторону своих любимцев. Если, к примеру, племя земледельцев затевало свару с племенем охотников, то первым помогала словом и делом Ведал, а вторым — Барзуар. Вражда, таким образом, заражала и небеса.

Маллед не ожидал, что рассказчик так углубится в даль веков. Но тем не менее слушал внимательно, поощряя бога кивками.

— И вот однажды Самардас, бог мудрости, глядя вниз на гибель людей и страдания, чинимые войнами, произнес: “Но это же глупо!” Он решил положить конец войнам, однако сделать этого не мог, так как Баэл, войнами существовавший, не желал прекращения кровопролития. Самардас посоветовался со своими сторонниками и придумал, как можно одурачить Баэла и заставить бога войны уничтожить его могущество собственными руками.

Маллед помнил эту историю в несколько ином варианте. Он много раз слышал, будто войны богам просто надоели, но то, что Самардас кого-то обманул, он не знал.

— И вот однажды Самардас явился к Баэлу и сказал:

"Позор, что войны там внизу такие ничтожные. Если бы племена были больше, то и армии увеличились. Представляешь, какое побоище ты смог бы увидеть!”

Баэл слушал Самардаса в изумлении. Подобная мысль ему в голову никогда не приходила.

"Но как сделать их большими?” — спросил он.

И Самардас ответил:

"Очень просто. Если одно племя покорит другое, а затем ещё и ещё одно, оно станет больше и могущественнее и сможет вести отличные войны”.

Баэл согласился, взглянул вниз на мир смертных и произнес:

"Мы должны позволить одним племенам покорять другие”.

"Более того, — прибавил Самардас, — мы должны помогать одним племенам покорять другие! Пойдем потолкуем с другими богами и посмотрим, что можно сделать”.

Самардас и Баэл пришли на собрание богов, чтобы представить свой план. — Баранмель хитро улыбнулся, заметив:

— Мой братец сообразительностью никогда не отличался.

Маллед не сдержался и хохотнул.

— Итак, — продолжал Баранмель, — мы выслушали план, представленный Самардасом и Баэлом, и переглянулись в изумлении. Хотя нам всем войны надоели, мы не верили, что Самардасу удастся перехитрить Баэла. А Самардас сказал: “Нам надо избрать одно племя и лишить своего расположения все остальные”. Мы согласились, но выбрать племя оказалось совсем не просто. Ведал предпочитала земледельцев, Барзуар горой стоял за охотников, а Шешар за рыбаков. У других богов также нашлись свои любимцы. В конце концов мы остановились на домдарцах, обитавших на том холме, где мы сейчас стоим, и на пространстве к северу и западу от него. Домдарцы занимались земледелием на равнине, охотились в лесах и ловили рыбу в море. Они не отдавали предпочтения одним богам перед другими, воздавая хвалу всем нам в равной мере. В результате мы лишили своей милости весь мир, за исключением земель, расположенных между Зейдабаром и Ришна Габиделлой. За пределами Домдара не действовала никакая магия, если не считать заклятий безбожной черной силы, заключенной в земле. Если ранее мы иногда одаривали нашей особой милостью воинов различных земель, то теперь решили иметь одного Заступника — домдарца, избранного в соответствии с определенными правилами. Баэл в предвкушении всеобщего истребления, обещанного Самардасом, с нами согласился.

Баранмель умолк, выхватил из чьей-то руки кружку пива и осушил её, прежде чем вести дальше свое повествование.

— В течение восьми сотен лет Домдар процветал под нашим покровительством. Баэл наслаждался войнами, а Богоизбранные Заступники вели Домдар от победы к победе. Так продолжалось до тех пор, пока весь мир не был покорен и объединен в одну Империю. В конце концов мы смогли взглянуть вниз на спокойный мир и воздать хвалу самим себе. Наша цель была достигнута.

Но мой братец — да будет проклято имя его! — посмотрев вниз, начал со скрипом соображать, что его облапошили. Он обменял вечность малых войн всего лишь на несколько столетий общего побоища и грабежа. Баэл отправился к Самардасу с протестом, но тот рассмеялся ему в лицо. Баэл стал жаловаться остальным богам, но мы все пожали плечами и отвернулись, скрывая улыбки. Вечный мир там внизу нам очень нравился!

Но Баэл не успокоился. Его превосходство постепенно сходило на нет. Он понимал, что его провели хитростью и теперь для реванша одной грубой силы также будет недостаточно — нужен стратегический план. Он призвал своих союзников, тех, что всегда его поддерживали, и начал вести подрывную кампанию.

Доказывая, что Самардас использует свою популярность у оракулов и чрезмерно влияет на человечество, он смог пробудить у многих богов подозрительность и сколотить блок в свою поддержку. Вот тогда и было решено положить конец всем проявлениям пророчества или ясновидения — все оракулы должны были умолкнуть. Смертные полностью лишились божественного руководства.

Через Дремегера, который занимается не вопросами войны и мира, а лишь изготовлением материальных предметов, мой братец научил дикнойцев тому, что вы называете Новой Магией, и надоумил их изготовить оружие, потенциально способное уничтожить Домдар.

Наконец — и я считаю это актом измены — мой так называемый братец научил Ребири Назакри, как вступить в союз с древней темной силой, замурованной богами в недрах земли. Теперь у Баэла одна цель — уничтожить Зейдабар.

— Но пока ему это не удалось, — ввернул Маллед. — Зейдабар все ещё стоит.

— Если б у Баэла были развязаны руки, то Зейдабар давно бы пал, — молвил Баранмель. — Ты просил меня рассказать, почему я оказался здесь, и я свой рассказ ещё не закончил. Но, возможно, ты уже сам обо всем догадываешься?

— Нет, не догадываюсь. Расскажите.

— Все довольно просто. Те, кто видит намерения Баэла, решили его остановить. Мы хотим, чтобы Ребири Назакри потерпел поражение и был убит. Мы желаем, чтобы Бредущие в нощи были уничтожены, а темная сила снова похоронена. Мы мечтаем видеть Зейдабар сильным, а Домдар единым. Однако мы не можем общаться со смертными, как прежде, — наш Совет это запрещает. Но, поскольку общение со смертными заложено в моем характере и я обязан участвовать в различных празднествах, Баэл, так же как и другие боги, не может этого предотвратить. Если я тебя случайно здесь встречаю и беседую, то это не является нарушением божественных договоров. Если ты совершенно случайно оказался в Зейдабаре, а затем очутился во Дворце в тот момент, когда изменники его подожгли, то это также не нарушает наших конвенций. Боги и Рок нераздельны. Так было, так есть и так будет всегда. Но во всем остальном, Маллед… во всем остальном ты остаешься хозяином своей судьбы. Ты можешь использовать отпущенный тебе дар — силу, выносливость, талант лидера — по своему усмотрению. Если ты решишь сражаться за Домдар, мы пожелаем тебе успеха. Если откажешься — заставить тебя мы не сможем.

— Что произойдет, если я стану сражаться? — полюбопытствовал кузнец.

— Этого я не скажу, — покачал головой Баранмель, — ибо не имею права выступать с предсказаниями. Мне дозволено лишь выказывать свое благорасположение новобрачным, а ты, увы, даже этого от меня не получил. Однако я могу сказать, что если Назакри выиграет предстоящие битвы, то Империя падет и человечество в течение многих столетий не увидит мира, если вообще когда-нибудь увидит. Но у тебя, несомненно, есть возможность остановить его. Баэл сделает все, чтобы остановить тебя, но ты, может быть, сможешь возобладать.

— “Смогу” возобладать, или “может быть” возобладаю? — спросил Маллед.

— Может быть, сможешь, говорю я, — ответил бог. — Больше сказать я не имею права. Но ты — Заступник, но не вообще, а лишь Заступник Домдара.

— Не очень утешительно, — заметил Маллед.

— Такова истина, — пожал плечами Баранмель. — Мудрецы не ищут утешения в истине. — Но вот серьезная маска рассказчика исчезла с его лица, и он с улыбкой заявил:

— Лично я ищу утешение в пиве. Сюда! — закричал он, поманив пальцем человека с подносом. — Моя кружка опустела! А где же музыка?

Волынщик ухмыльнулся и поднял свой инструмент, а барабанщик занял прежнее место у бочонков. Сам же Баранмель, захватив в каждую руку по девице, влился в толпу гостей.

Маллед смотрел ему вслед.

Теперь ясно, чего ждут от него боги, по крайней мере — многие из них. Теперь он не может ссылаться на незнание или неопределенность. Он действительно Богоизбранный Заступник, призванный защищать Империю, и боги желают, чтобы он сразился с Ребири Назакри.

Но Маллед имел право и отказаться. Во всяком случае, в битву он не рвался: он все-таки кузнец, а не воин.

Более того, Баранмель не сказал, где ему следует сражаться — здесь, в Зейдабаре, или на Восточной равнине. Бог определенно дал понять, что его появление на пожаре было предначертано свыше. Может, ему следует остаться в Зейдабаре, чтобы предотвратить нападение изнутри?

Он не знал, как поступить. Не догнать ли Баранмеля и испросить совета?

Бог пил эль, держа кружку в одной руке, а другой подбрасывая в воздух хихикающую девицу.

Если б у него было что сказать дополнительно, он бы это наверняка сделал. Значит, из бога никаких новых сведений выжать не удастся.

А что вообще сделали для него боги, дабы заслужить его признание? Сделали главное: он перестал быть слугой, который униженно допытывается, чего желают от него хозяева. Теперь он — свободный человек. Когда ему станет ясно, как поступить, он начнет действовать. Коль скоро боги не приказали ему отправляться на восток, нет нужды куда-то двигаться. Тем более что основные силы Имперской Армии все ещё торчат в Агабдале. Какая от него будет польза на востоке, пока армия здесь?

Все надо обдумать не торопясь.

Глава сорок вторая

Лорд Дузон, сидя верхом на лошади, перевел взгляд с шеренги солдат на залитую светом факелов ленту реки.

— Приготовиться! — разнесся приказ. — Они идут!

Оннел стоял в пятидесяти футах справа от Дузона и в сотне футов слева от Генерала Балинуса и командира Бьекдавского Полка Полковника Блодиборда. Услышав команду Дузона, Оннел поднял меч. Он не снял сапог, несмотря на то что находился по колено в воде. Ему не хотелось, чтобы Бредущий в нощи рубанул его из-под воды по голым ногам. Но теперь он начал подумывать, не совершил ли ошибку, так как сапоги наполнились водой, и все его движения стали неуклюжими и замедленными. Это, пожалуй, не менее опасно, чем сражаться в воде босиком.

Интересно, может ли он отлучиться из строя, чтобы стянуть сапоги? Оннел покосился в сторону Лорда Дузона.

В эту секунду из вод Гребигуаты возникла голова нежити, и мертвяк тут же плеснул Оннелу в лицо. Затем подполз на коленях и, неожиданно вскочив, оказался ближе, чем мог предположить солдат.

Оннел вслепую размахивал мечом, пытаясь проморгаться. Наконец он улучил момент и смахнул воду и грязь левым рукавом. К счастью, вовремя, так как Бредущий в нощи с ухмылкой на разлагающихся губах уже изготовился нанести удар боевой секирой ему в грудь. Солдат его опередил; меч застрял между ребрами в левом боку нежити, и Оннелу было трудно парировать удар врага. Он уклонился вправо и почувствовал свист секиры над ухом. В это время он нажал на рукоятку меча. Ребра мертвяка хрустнули, и клинок освободился.

Однако Оннел потерял равновесие и упал в воду. Он успел выставить вперед локоть правой руки, сжимающей меч, и оружие плашмя шлепнулось на илистое дно. Голова солдата оказалась всего лишь на несколько дюймов выше поверхности воды.

Бредущий в нощи, перехватив рукоятку секиры, поднял оружие над головой, чтобы нанести удар сверху.

Оннел вдохнул в легкие воздух и поджал локоть. Погрузившись в воду, задержал дыхание и покатился по наклонному дну, в очередной раз избежав удара страшной секиры.

Остановился, лишь ударившись о ноги нежити. От толчка мертвяк потерял равновесие и рухнул в реку, подняв тучу брызг. Оннел уселся на монстра, схватился левой рукой за клинок ближе к острию (эфес из правой он так и не выпустил) и двумя руками нанес удар лезвием в шею — словно рубил капусту.

В воду полилась густая, вонючая, ослепляющая жидкость. Оннел почувствовал, как вода замедляет его движения, и удар получился неглубокий. Тогда он, обезумев, принялся пилить шею врага, однако заметил, как из-под воды поднялась секира… и тут же снова погрузилась в воду. Бредущий хотел рубануть Оннела по спине, но промазал.

Солдат больше не мог сдерживать дыхание. Он чуть приподнялся и всей тяжестью тела навалился на клинок, так что острая сталь впилась в левую ладонь.

Наконец, голова нежити с хрустом отделилась от тела, и Оннел оказался лежащим лицом вниз на безжизненном, полуразложившемся трупе на глубине двух с половиной футов. Он отжался на руках и, едва высунувшись на поверхность, судорожно втянул в себя воздух.

Затем встал на колени и, стряхнув с лица и волос воду, огляделся по сторонам.

Слева и справа его товарищи бились с Бредущими в нощи. А перед самым его носом, практически нависая над ним, возникла ещё одна нежить, на сей раз в образе полуразложившегося трупа женщины, облаченного в остатки того, что в свое время было шелковым халатом матуанской куртизанки. С волос полускелета стекала вода, а в своих крошечных ручках бывшая красотка держала огромный меч. Картины нелепее и вообразить было невозможно. Нежить занесла меч, явно намереваясь вонзить его в грудь Оннела.

Солдат снова уклонился. Левой рукой он выхватил секиру из лапы лежавшего в ногах мертвяка, а правой, с мечом, нанес удар свежему противнику.

Меч дохлой шлюхи оцарапал ему левый бок, но зато его клинок насквозь пробил её иссохшую грудную клетку.

Оннел, даже стоя на коленях, был почти одного роста с Бредущей в нощи. Его меч не позволял ей двигаться, но дама все же сумела занести клинок для повторного удара.

Оннел пустил в ход левую, вооруженную секирой руку, и голова бывшей куртизанки плюхнулась в воду.

Поднявшись на ноги, он стряхнул тело с клинка и развернулся, чтобы встретить очередного противника.

Укол мечом, удар секирой!

Оннел обнаружил, что нашел отличный способ разделываться с нежитью. Большинство из них слабо владели мечом. Ведь они были не чем иным, как злыми духами, у которых вряд ли имелась возможность овладеть искусством фехтования. Большей части духов достались тела людей цивильных, не обученных военному делу. Оннел тоже не был большим мастером, но все-таки владел клинком лучше, чем те Бредущие, с которыми ему довелось сразиться.

К тому времени как Оннел, отражая пятую атаку, перебросил секиру в правую руку, а меч в левую и стал пробивать путь налево, в сторону Лорда Дузона, Бредущие в нощи достигли наибольшего успеха.

Хотя времени на размышления у Оннела не было, он чувствовал, происходит нечто странное. Лорд Дузон с отрядом Заступников сражался недалеко от него, и, по мнению Оннела, Заступникам следовало больше преуспеть в схватке с нежитями, нежели простым добровольцам! Однако именно в том месте Бредущие, разбрызгивая воду, выскакивали на берег, именно в том месте солдаты в красно-золотой форме пятились назад, и именно оттуда доносились крики боли. Оннел знал, нежити никогда не вскрикивают, если их ранят. Умирая, они частенько улыбались, что поначалу сильно действовало ему на нервы.

Однако он скоро к этому привык.

— Отходите! — услышал он чей-то крик, но голоса не узнал и не понял, к кому относится команда — к домдарцам или мертвякам. Проигнорировав приказ, он вонзил меч в спину какого-то трупа и ударом секиры отрубил ему голову. При этом успел отклониться от удара очередной нежити.

Дела шли совсем не так как полагалось. Военачальники задумали продемонстрировать готовность авангарда к бою, дабы предотвратить попытку противника форсировать реку крупными силами. Уже ближе к утру авангард должен был совершить марш-бросок к Дривабору, перейти по мосту через Гребигуату и уничтожить противника раз и навсегда. Задача была не из легких, поскольку мост находился в пятнадцати милях к югу от них. И это после изнурительной, бессонной ночи! Бежать тридцать миль, а затем драться… И все закончить до заката… Нет, такая перспектива не очень вдохновляла Оннела, хотя и сулила окончательную победу.

Но это могло произойти при одном условии — Бредущие в нощи не должны были лезть на западный берег. Авангард не мог покрыть расстояние в тридцать миль и вступить в бой после серьезной ночной битвы.

Но, похоже, мертвяков запугать не очень-то удалось. Более того, они прокладывали себе путь на берег, несмотря на все усилия Оннела и его товарищей.

Солдат яростно размахивал секирой, чтобы хоть немного расчистить вокруг себя пространство. И вдруг перед ним возник новый противник.

Бредущий находился справа и чуть сзади от Оннела и сумел уклониться от удара секиры, нанесенного не глядя. Оннелу тоже удалось отразить удар нежити, и теперь они стояли лицом к лицу по колено в черной воде.

— Ну что, сдаешься? — ухмыляясь, просипел Бредущий. Оскал казался неестественно огромным, так как губы мертвяка давно успели сгнить. С волос на немигающие черные провалы глаз стекали потоки воды.

— Убирайся к своему колдуну! — в свою очередь, тихо прошипел Оннел. — Вам не прорваться!

— Что ж, этой ночью, может быть, и не удастся, — неожиданно согласился жмурик. — Но придет День Середины Лета, и мы будем стоять у Врат Зейдабара. А ты к тому времени либо останешься без головы в Гребигуате, либо пойдешь с…

Оннел сделал резкий выпад и вонзил меч под ребра мертвецу.

— …нами, — закончил монстр и нанес ответный удар, который Оннел отразил трофейной секирой. Хрустнула кость, и кривой меч жмурика взлетел вверх вместе с отрубленной кистью.

Кто-то сзади резанул Оннела по плечу. Солдат, не обращая внимания на боль, прикончил проткнутого мечом Бредущего, и лишь после этого обернулся. Совсем рядом с ним Тимуан сражался с какой-то бывшей дамой. Клинки обоих были окровавлены, и Оннел не знал, кто его ранил. Его мог походя задеть Бредущий в нощи, но мог в пылу схватки ненароком зацепить и Тимуан.

Это не имело никакого значения. Он выдернул меч из обезглавленного тела и, развернувшись, вонзил его в горло противницы Тимуана.

Она издала шипящий звук, видимо, лезвие рассекло голосовые связки, и повернула голову. Удар секиры завершил начатое мечом дело.

— Спасибо. — Тимуана била дрожь ярости и экстаза битвы.

Оба солдата обернулись, выискивая взглядом очередного противника и, к своему изумлению, никого не обнаружили.

Шеренга появившихся прежде из воды Бредущих в нощи исчезла, и теперь нежити, которые вырвались на берег, образовали вокруг Лорда Дузона и его роты некую разновидность ожившего кладбища.

Оннел отметил, что Заступники сражаются пешими, так как всех их лошадей поубивали.

— Вперед! — скомандовал он, направляясь к бурлящей толпе врагов.

— Ты что, свихнулся? — вскричал Тимуан. — Только взгляни на них!

— А ты только взгляни на наших, каково им там драться! — парировал Оннел.

Тимуан увидел блеск оружия в свете факелов, кровь на клинках, руках и лицах. Он отвернулся, и его взгляд остановился на темной воде с ещё более темными пятнами крови, вытекающей из плывущих вниз по течению тел. А ещё дальше он увидел одиноких солдат, стоявших у кромки воды. Все они казались обессиленными и опустошенными.

— А как быть с ними? — Тимуан указывал на этих одиночек.

Оннел обернулся, думая, что земляк обратил внимание на противоположный берег, где ровными шеренгами стояли, наблюдая за битвой, Бредущие в нощи.

Враг располагал большими резервами.

А потом Оннел догадался, что Тимуан имеет в виду солдат авангарда.

— Вперед! — заорал он, указывая одиночкам мечом на окруженных врагами Заступников.

Сам он наконец-то выбрался из воды на берег и побежал к сражающимся. Несколько солдат последовали за ним. Тимуан, однако, смертельно уставший и потрясенный происходящим, остался на месте.

И в этот миг враг не выдержал. Откуда-то донеслась команда, Бредущие в нощи развернулись и направились к реке. Оннел остановился, опустив руки с зажатым в них оружием.

Он увидел, что мертвяки уводят с собой тщетно пытающихся вырваться людей.

— Они берут заложников! — завопил он, отрубив голову очередному жмурику.

Вдруг перед ним как будто из ниоткуда возник Бредущий гигантского роста. Он был облачен в проржавевшие доспехи. Оннел взмахнул секирой. Нежить отвела удар бронированным кулаком и, в свою очередь, сделала выпад коротким мечом. Тимуан, увидев, как Оннел отшатнулся, едва не потеряв равновесие, забыл про усталость и потрясение и бросился вперед.

Началась беспорядочная, не поддающаяся описанию схватка. Лишь после того как разбитый череп мертвяка рухнул на землю, Тимуан и Оннел немного перевели дух и огляделись.

Основная масса Бредущих в нощи спускалась к реке, волоча за собой орущих и упирающихся защитников Империи. Монстры спускались все глубже и глубже, пока их головы не начали исчезать под водой. Вместе с ними исчезали захваченные солдаты. Через некоторое время нежить стала возникать на другом берегу, в собственном лагере.

На западном берегу реки все ещё стоял крик. Это Лорд Дузон и несколько человек, оставшихся от отряда Заступников, стоя по колено в воде, изрыгали в бессильной ярости проклятия в адрес противника.

На восточном берегу царила тишина. Пленные, появляясь из воды, не сопротивлялись. Они безвольно висели на руках Бредущих.

Тимуан в ужасе наблюдал за дикой сценой.

— Но почему они это сделали? — спросил он. — Стоило ли брать пленных лишь для того, чтобы их тут же утопить?

Оннел, судорожно глотнув, выдавил:

— Им нужны неповрежденные тела.

— Но зачем? — прошептал Тимуан.

— Для пополнения своих рядов, — мрачно ответил Оннел.

Глава сорок третья

Лорд Кадан оглянулся на звон шпор и увидел Лорда Шуля на прекрасном сером жеребце, рысью въезжавшем в учебный лагерь Имперской Армии. Следом скакали ещё три всадника в коричневых шерстяных балахонах с низко опущенными на лицо капюшонами.

Слуги или телохранители Шуля, подумал Кадан.

— О Баэл! — прошептал он.

Сейчас он больше всего опасался новых проволочек. Положив карту военных действий на дно бочонка, где уже лежала стопка писем и докладов, он приветственно помахал гостю.

— Салют, милорд! Что привело вас в Агабдал?

Лорд Шуль обратил свой длиннющий нос в сторону Кадана, изящно соскочил с седла и ответил:

— Отчасти я пришел для того, чтобы узнать, какого дьявола ваша армия, Кадан, все ещё торчит здесь. Я вижу, как ваши воины строятся на плацу, как сидят или даже лежат. Но мне не доводилось видеть, как они проходят боевую подготовку.

Лорд Кадан, с трудом подавив желание хорошенько осадить Шуля, бросил взгляд на сопровождавших того всадников и спокойно произнес:

— Подготовка почти закончена, милорд, и армия ждет последнего приказа. Если бы вы явились на час позже, то нас здесь уже не застали.

Шуль неторопливо стряхнул невидимые пылинки со своей кавалерийской голубовато-серой, как бы присыпанной порохом накидки и лишь после этого поднял взгляд на Кадана.

— Вы сказали “нас”, милорд? Неужели вы намерены отправиться вместе с армией?

— Ну конечно! — изумился Кадан. — Я намерен повести своих людей в бой. Неужели вы полагаете, что я могу доверить кому-нибудь другому это опасное и ответственное дело?

— Ах, вот как! — кивнул Шуль. — И вы собираетесь принять командование от Балинуса, несмотря на его огромный опыт борьбы с угрожающим нам врагом?

— Я намерен выслушивать все советы Генерала Балинуса, — побагровев от гнева, но все ещё сдерживаясь, ответил Кадан. — Однако полная ответственность за все военные решения останется за мной, и только за мной.

— За вами, и только за вами, — протянул Шуль. — За все военные решения… — Внезапно обернувшись, он обратился к одному из всадников:

— Вы слышали, милорд?

Всадник откинул назад капюшон, и Кадан узрел физиономию Лорда Орбалира.

— Я все слышал! — прорычал Орбалир.

— Этого ещё не хватало, клянусь кровавым копьем Барзуара! — пробормотал Лорд Кадан и тут же возвысил голос:

— Хочу напомнить, милорды, что мы ведем войну на суше. В бой выступает маршем Имперская Армия, а не Имперский Флот.

— Вам предстоит сражаться на берегу реки, — напомнил Орбалир. — Нельзя исключать того, что вам придется воспользоваться лодками. В любом случае, дорогой Кадан, Императорский эдикт обязывает вас консультироваться со мной.

— Пусть будет так! — взревел Кадан. — Отправляйтесь с нами и консультируйте сколько влезет! Вы готовы к походу? Мы трогаемся в течение этого часа!

— Боюсь, у вас ничего не получится, — вмешался Шуль.

— Как это “не получится”? — поразился Кадан.

— Я хочу сказать, милорд, — с гадкой улыбкой промолвил Шуль, — что Имперский Совет не позволит армии отправиться на восток только под вашим командованием, оставляя Зейдабар беззащитным и уводя с собой, по странному стечению обстоятельств, всех солдат, которые участвовали в подавлении бунта, имевшего место три триады назад. Армия не сдвинется с места, пока все возможные свидетели не подвергнутся тщательному допросу в связи с имевшими место событиями. Одновременно будет сделано все, чтобы установить вашу истинную роль во всем этом.

— Мою истинную роль — в чем? Что вы несете, Шуль?

— Вашу истинную роль в бунте, Кадан, а возможно, и в иных событиях — таких, как пожар, столь удачно возникший во Дворце во время бунта.

Кадан некоторое время смотрел на Шуля, затем перевел взгляд на всадников. Орбалир злобно улыбался, лица двух других по-прежнему были скрыты под капюшонами. Какие ещё сюрпризы подготовил для него Шуль?

Ярость Кадана мгновенно улеглась. События развивались слишком скверно, чтобы давать волю чувствам. Эти идиоты либо по злобе, либо искренне заблуждаясь выдвигают против него серьезные обвинения.

Каждый вправе выдвигать обвинения, рассудил Кадан, и он, конечно, сможет их отмести, но у него на это нет времени. На востоке его ждал истинный враг, а здесь, в столице, оставались истинные, но пока неизвестные изменники.

— К пожару я не имею никакого отношения, — негромко заявил Кадан.

— Это вы так утверждаете, — возразил Шуль. — У нас же на этот счет возникли основательные сомнения. Ведь кто-то же направил посыльного к Лорду Ниниаму, чтобы увести стражу от Дворца? А вы в то время находились во Внешнем Городе. Разве не так?

— Я находился здесь, в Агадбале.

— Всего лишь в получасе верховой езды. И у вас здесь наготове сотни посыльных в таких красивых красных мундирах.

— Но это же чушь! — не сдержался Кадан. — С какой стати я должен сжигать Дворец и угрожать Императрице?

— Может быть, в силу своего чрезмерного честолюбия? Может, вы считаете, что Империей должна управлять более молодая и более твердая рука?

— Бред!

— Вы так полагаете? — Повернувшись к очередному всаднику, Шуль произнес:

— Ваша Святость?

Очередной капюшон упал на спину. Перед Каданом предстал Верховный Жрец с несчастным выражением лица.

— Простите меня, Кадан, — молвил он.

— Апирис? — снова изумился Кадан.

Каким образом Апирис оказался среди его обвинителей? На последнем заседании Имперского Совета Лорд Шуль заявлял, что Верховному Жрецу также нельзя доверять. И вот теперь Апирис здесь, на поводке у Шуля!

— Поделитесь с нами, Ваша Святость, тем, что Лорд Кадан изволил сказать вам, находясь несколько дней назад в Великом Храме, — произнес Шуль, не сводя глаз с Кадана.

— Он сказал… он сказал, что членство в Имперском Совете открывает огромные возможности, и нам эти возможности следует использовать. Он сказал, что мы властители мира, и нам следует действовать, как подобает властителям. Кроме того, он сказал, что нет смысла искать предателя среди членов Совета.

— И какой же вывод вы сделали, услышав все это? — торжествовал Шуль.

— Сразу я никаких выводов не сделал, — ответил Верховный Жрец. — Но позже, после того как хорошенько подумал, я решил, может быть, он намекал мне на то, что нам не следует находиться в абсолютном подчинении у Императорской семьи и у Принца Гранзера. Я услышал в его словах ноту протеста.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33