«Ах вот о чем ты думаешь, моя дорогая!»
Вдруг кто-то дотронулся до плеча Мака. Молодой человек обернулся и увидел прямо перед собой бородатого мужчину с сердитым лицом.
— Мистер Корд, будьте любезны, пройдите со мной.
— А в чем дело?
Проводник бросил на Саванну многозначительный взгляд и уклончиво ответил:
— Я бы предпочел, чтобы вы прошли, сэр.
Девушка схватила Мака за руку, когда он попытался встать.
— Я тоже иду с тобой! — прошептала она.
— Оставайся здесь.
Ему следовало знать, что она не послушает его. Молодой человек с озабоченным видом направился за проводником, слыша за спиной шелест юбок Саванны.
Немного пройдя вдоль прохода, мужчина остановился и пропустил Мака вперед. Когда девушка проследовала за молодым человеком, в глазах проводника промелькнули удивление и испуг, но он благоразумно продолжал молчать.
— Не будете ли вы так любезны просветить меня, в чем же все-таки дело? — снова поинтересовался молодой человек, осторожно оглядываясь вокруг.
В эту минуту они уже находились в багажном отсеке вагона. Ничего подозрительного, кроме горы чемоданов от пола до потолка. Мак не заметил. Внезапно какой-то приглушенный звук привлек его внимание. Он заглянул в угол и на мгновение замер. Из груди Саванны, которая приблизилась в это время к молодому человеку, вырвался вздох.
Она, без сомнения, тоже узнала Роя Хантера. Мальчишка сидел связанный на полу с кляпом во рту и предпринимал отчаянные попытки что-то сказать.
— Я обнаружил его в почтовом вагоне. Он говорит, что знает вас, — сообщил проводник.
— А если я скажу, что не знаю его? — спокойно возразил Мак.
Он даже не знал, как ему следует вести себя. С одной стороны, молодой человек разозлился на мальчишку, но с другой — такое упорство вызывали восхищение.
— В таком случае я сделаю с ним то, что всегда делаю с безбилетными пассажирами — выброшу из поезда.
— Вы не можете этого сделать! — воскликнула Саванна с возмущением и угрожающе потрясла пальцем перед носом проводника. — Как вы посмели даже подумать об этом?
Ведь он может разбиться!
Мужчина продолжал настаивать на своем:
— Не можешь платить — нечего делать в поезде. Правила одинаковы для всех;
Саванна пристально посмотрела на Мака:
— Мак, заплати за билет Роя.
Молодой человек отметил про себя, что девушка не попросила его это сделать, а просто приказала купить билет этому мальчишке. И если бы у нее оставалось сейчас хоть сколько-нибудь денег, она с удовольствием сделала бы это сама. Маку не понравился ее приказной тон. Он уперся руками в бока и хладнокровно и сдержанно проговорил:
— Разумеется, я куплю билет, если ты скажешь «пожалуйста».
— Пожалуйста, — небрежно бросила она прежде, чем Мак успел закончить свою фразу.
Но молодой человек все же сказал, что хотел, хотя и заметил любопытный и несколько удивленный взгляд проводника.
— Полагаю, ты не умеешь благодарить людей. Тебе трудно сказать «спасибо», даже если человек заработал себе мозоли ради твоего удовольствия.
— Что? — не поняла Саванна.
Мак заметил, что на губах сурового бородача появилась ухмылка.
— Да, именно так. Я стер себе кожу на спине, пока перетаскал все твои чемоданы на поезд. — Молодой человек пошевелил плечами, и на его лице появилась гримаса боли. — И ни одного слова благодарности.
— Маккензи Корд, — заговорила Саванна низким, сердитым голосом, — ты немедленно купишь Рою билет, или я натру тебе что-нибудь еще.
Проводник не выдержал и разразился раскатистым смехом. Мак тоже засмеялся и изогнул бровь.
Тут девушка поняла, каким образом были истолкованы ее слова, и покраснела до корней волос. Тем не менее молодой человек с восхищением отметил про себя, как достойно повела себя Саванна в данной ситуации. В то время как большинство женщин наверняка покинули бы поле боя, она спокойно прошла мимо мужчин, наклонилась над мальчиком, развязала ему руки и вытащила изо рта кляп.
Все еще продолжая хихикать, проводник сказал Рою:
— Тебе очень повезло, парень, что миссис Корд решила заступиться за тебя.
Мак и Саванна одновременно заговорили:
— Но мы не…
Они вдруг замолчали и с ужасом посмотрели друг на друга. Молодой человек вспомнил о своем скандальном заявлении и не менее скандальном ответе Саванны. Она, вероятно, подумала о том же.
— Не молодожены? — догадался проводник и со счастливой улыбкой посмотрел на них. — Я бы никогда не догадался по вашему поведению, что вы уже давно женаты. Приятно видеть мужа и жену, которые так любят друг друга. Мы с женой тоже любим друг друга.
Рой вскочил на ноги и открыл рот, собираясь заговорить. Девушка сделала шаг к мальчишке и наступила ему каблуком на ногу. Он дико закричал и запрыгал на одной ноге по вагону.
Саванна схватила его за руку и потащила к двери.
— Полагаю, Рой, тебе лучше держаться нас, пока мы не доберемся до Виргинии, чтобы снова не попасть в какую-нибудь переделку, — проговорила девушка, одарив Мака лучезарной улыбкой. — Я права, дорогой?
Молодой человек счастливо улыбнулся в ответ. Ему совсем не нужно было притворяться, чтобы изобразить радость на лице. Он действительно радовался открывающейся перед ним перспективе — они снова станут «мужем и женой» с этой самой минуты до того времени, пока поезд не прибудет в Виргинию.
— Разумеется, дорогая.
Глава 8
Два дня спустя, после бесчисленных остановок, сна урывками и плохой еды. Мак, Саванна и Рой наконец прибыли в маленький невзрачный городишко Корнуолл штата Виргиния. Мак был не в самом лучшем расположении духа после этого путешествия, так как ему пришлось все время воевать с Роем за место возле Саванны.
И к сожалению, девушка предпочла, чтобы с ней рядом сидел мальчишка. Поэтому Мак лишился возможности целовать ее и дотрагиваться до нее. Все было бы значительно проще, если бы Саванна не пошла за ним в багажное отделение, когда его позвал проводник, нахмурив брови, подумал молодой человек. Рои Хантер скорее всего глотал бы пыль где-нибудь на рельсах, а он, Маккензи Корд, занимался бы сейчас очень серьезным делом — ухаживал за Саванной.
— Мне нужно три комнаты, — войдя в единственный отель Корнуолла, обратился Мак к сидящему за столом клерку.
— Простите, сэр, но у нас только два свободных номера.
Молодой человек громко выругался, невзирая на присутствующую публику. Он решительно отказывался поселиться в одной комнате с Роем.
— Что ж, отлично. У вас есть место на конюшне для этого мальчишки?
— Мак!
Услышав возмущенный голос Саванны, Мак еле сдержался, чтобы не застонать. Он ни за что не поселится в одном номере с этим наглецом. Возможно, Саванна будет недовольна, но у него есть вполне определенный план. «Если она не хочет, чтобы Рой спал на конюшне, тогда пусть пустит меня к себе в комнату», — подумал Мак. Взвесив еще раз все «за» и «против», молодой человек спокойно сказал — Что ж, ладно. Дело в том, что моя жена не очень хорошо себя чувствует, но, принимая во внимание сложившиеся обстоятельства, думаю, она не откажется поселиться вместе со мной. — Затем, наклонившись над столом и прекрасно сознавая, что Саванна с Роем тоже наклонились чуть ближе к клерку. Мак прошептал с заговорщическим видом:
— У нее скоро будет ребенок, и ей не нравится, когда ее беспокоят Надеюсь, вы понимаете, о чем я.
Служащий отеля с пониманием посмотрел на молодого человека.
— Моя жена точно так же вела себя, когда носила нашего третьего ребенка, — сообщил клерк. — Лучше не нагнетать обстановку, сэр.
— Совершенно с вами согласен, — охотно подхватил Мак.
Он чувствовал как взгляд Саванны сверлит ему спину.
И к вопросу о спинах. Вряд ли сегодня она натрет ему спину или что-то другое, как обещала. Это даже не стоило и обсуждать.
Как только они оказались в комнате, девушка немедленно набросилась на молодого человека.
— Сначала я представляюсь всем как миссис Кэррингтон, затем как миссис Корд. Теперь я миссис Корд, которая собирается заиметь ребенка! Что ты собираешься сказать обо мне в следующий раз?
Мак захлопал глазами. «Справедливый вопрос», — подумал молодой человек. С тех пор как в Джеймстауне он представил девушку как свою жену, одна ложь наслаивалась на другую.
Но кажется, она забыла одну маленькую деталь.
— Если бы я не солгал шерифу Портеру, ты бы все еще сидела в джеймстаунской тюрьме — Теперь настала ее очередь чувствовать себя не в своей тарелке. — И как мне помнится, в поезде мы по обоюдному согласию решили притворяться мужем и женой.
Саванна с возмущением посмотрела на молодого человека:
— А все почему? В поезде ты поставил меня в очень неловкое положение своим заявлением, Маккензи Корд. Моя репутация была под угрозой.
Мак знал, что если девушка начинала называть его по имени и фамилии, значит, его дела плохи.
— Возможно, ты и права, но необходимо признать, что есть смысл поселиться в одной комнате. Во-первых, это гораздо дешевле, а во-вторых, твой драгоценный протеже не будет жить на конюшне.
— Он не мой протеже, а твой.
Мак энергично затряс головой:
— Я никогда не соглашусь учить его, Сав, и ты знаешь об этом. Он совсем еще ребенок, а охота за преступниками — опасное дело. Он может погибнуть!
— Но ведь с тобой все в порядке, — заметила девушка.
В ее глазах появилось нечто совсем противоположное гневу. Мак сразу напрягся, когда Саванна стала медленно приближаться к нему. Она протянула руку и поправила воротник его рубашки, ее голос вдруг стал очень мягким и просительным. Такую Саванну, пытающуюся соблазнить его, молодой человек никогда не видел. И он не знал, как сейчас вести себя с ней.
— Мак, почему бы тебе хоть что-нибудь не показать ему? — умоляющим голосом попросила девушка. — Если бы я была мужчиной, мне захотелось бы охотиться за преступниками точно гак же, как и тебе, — сказала она, поглаживая пальцами его грудь. — Эта работа похожа на увлекательное приключение.
Мак на секунду задержал дыхание, когда Саванна вдруг наклонилась к нему блинке. Его ноги внезапно сделались ватными. Мак взял ее руку в свою. Единственное, что удерживало молодого человека от желания немедленно наброситься на девушку, было сознание того, что Саванна даже не представляла, какой пытке его подвергала.
— Я не могу сделать этого. Дело в том, что я собираюсь занять место шерифа Кэннона следующей весной. И тогда мне придется оставить свое прежнее занятие.
Ее брови удивленно поползли вверх.
— О, я не знала Рой будет очень разочарован.
— Он переживет, — хрипло проговорил Мак, ощущая, как пульсирует жилка девушки под его пальцами.
Что бы она стала делать, если б он поднес ее руку к губам и нежно поцеловал? Саванна, как будто прочитав его мысли, высвободила руку.
— Я хочу сейчас принять ванну. И я очень проголодалась.
— И я тоже. Может, сэкономим время и искупаемся вместе?
Девушка запрокинула голову и расхохоталась над его невероятным предложением, давая Маку возможность полюбоваться длинной изящной шеей. Молодой человек тоже засмеялся, но лишь потому, что она ожидала этого. Ей не могло и в голову прийти, насколько искренним было его предложение и как страстно он желал прижаться губами к ее щеке.
— О Мак! У тебя возникнут большие проблемы, если я стану воспринимать тебя всерьез! Не знала, что ты обладаешь таким порочным чувством юмора. Но кажется, я начинаю привыкать.
Мак с трудом изобразил улыбку: на самом деле он чувствовал глубокое разочарование.
— Ты еще многого не знаешь обо мне.
— Мак, ты заметил, что в нашей комнате что-то не так? — перестав смеяться, спросила девушка.
Настороженный ее тоном, молодой человек внимательно оглядел маленькую комнату. Его взгляд скользнул на кровать, затем на стол, комод, шкаф для посуды, зеркало. Обстановка не была такой богатой, как в отеле Джеймстауна, но ничего необычного Мак не заметил. Он нахмурился, повернувшись к девушке.
Саванна с самым серьезным видом произнесла:
— Здесь нет гостиной. И нет дивана. Только одна кровать.
Мак постарался скрыть от девушки свою довольную улыбку. Все доказывает только то, что Бог был мужчиной'.
* * *
Саванна не могла оторвать взгляд от двухместной кровати в центре комнаты. Вода в ванне быстро остывала, а это значило, что, когда будет купаться Мак, будет совсем холодно. Разумеется, молодой человек просто поддразнивал ее, когда говорил, что они лягут спать в одну постель. Шуткой было и предложение принять вместе ванну. Но тем не менее перед глазами Саванны живо предстали картины, вызванные к жизни предложениями Мака.
Она вздохнула и осторожно забралась в ванну. Теперь, когда Саванна увидела в Маке мужчину, ее бесстыдное тело отказывалось воспринимать его по-другому. Девушка хотела, чтобы он дотрагивался до нее, целовал и при этом не притворялся, изображая пылкие чувства. Саванна вдруг испугалась, что может никогда не узнать Мака как мужчину, сердце ее сжалось. Необходимо воспользоваться своим положением друга или ролью жены, чтобы добиться его расположения. Девушка поднялась, взяла полотенце и стала вытираться, продолжая в эго время обдумывать способы, при помощи которых можно добиться желаемого.
Мак считает, что она воспринимает его только как друга, думала Саванна, и если соблюдать осторожность, то он никогда ни о чем не догадается. Надев чистую рубашку, девушка улыбнулась своим мыслям. Что ж, она начнет с того, что примет его предложение. И Мак ничего не сможет с этим поделать, так как это была его идея.
Глава 9
Лежать на полу было настоящей пыткой, но сознание того, то Саванна не спит и беспокойно крутится с боку на бок на кровати прямо над ним, доводило Мака до сумасшествия. Что ж, ему ничего другого не остается, как видеть во всем этом смешную сторону. «По крайней мере хуже не станет», — думал он.
— Мак, ты не спишь?
«Нет, кажется, может стать еще хуже», — решил молодой человек, услышав ее мягкий, чуть хрипловатый голос.
В ответ он подчеркнуто ворчливо пробормотал:, — Нет, не сплю.
Спать ему совершенно не хотелось. Мак внимательно изучал черный потолок прямо над собой.
— Я вот тут подумала… — прошептала девушка.
Простыни зашуршали, и молодой человек увидел в темноте склонившееся над ним лицо Саванны.
— Это к вопросу о спине, — добавила она.
— Забудь об этом.
Маку пришлось стиснуть зубы и сжать руки, чтобы не подпрыгнуть и не оказаться в одно мгновение рядом с девушкой на мягком матрасе. Снова послышался скрип кровати. Молодой человек подскочил от неожиданности, почувствовав теплую ладонь Саванны у себя на груди. Его нервы были на пределе.
— Но я не могу уснуть. Мак. И ты не можешь уснуть тоже, судя по твоему голосу. Возможно, если мы немного разомнем друг другу спины, это поможет.
«Это может помочь тебе, но вряд ли поможет мне!» Молодой человек чуть не застонал. Если бы только ее предложение не прозвучало так по-дружески. Вслух он сказал:
— Посчитай овец или что-нибудь еще, если не можешь заснуть. Завтра у нас трудный день.
Саванна убрала руку, и Мак вздохнул с облегчением.
Но не успел он расслабиться, как ее голова снова свесилась с кровати. Если бы это не было так больно, он бы перевернулся на живот, чтобы ничего не видеть. Но что-то останавливало его. Заставляло вот так лежать и смотреть на Саванну.
В тусклом свете луны он не мог отчетливо видеть ее черты, но Мак знал, что она распустила волосы. Перед тем как лечь в постель, девушка тщательно расчесала их. А ночная рубашка на ней была из тончайшего хлопка с изящной кружевной отделкой вокруг воротника и рукавов. Он знал все это, потому что смотрела на Саванну, до того как она выключила свет. Очертания ее тела отчетливо вырисовывались под тонкой тканью рубашки. Именно поэтому он и не мог уснуть. С мрачным лицом Мак созерцал свешивающуюся с кровати ангельскую головку. И что теперь? Может ли он позволить себе большее и при этом остаться джентльменом? И другом? Ведь она так доверяла ему.
— Если ты не хочешь, чтобы я помассировала тебе спину, может, ты это сделаешь мне?
Мак уже не мог скрыть от девушки свое раздражение.
Она оказалась чрезвычайно настойчивой. Он быстро сел и снял ботинки и рубашку. Но пояс на брюках развязывать не стал. Ему было бы трудно объяснить Саванне, почему он находится в таком возбужденном состоянии. Девушка отодвинулась на середину кроит и, освобождая место для Мака, но молодой человек осторожно присел на самый край.
— Ляг на живот, — приказал он, стараясь говорить равнодушным голосом.
Она выполнила его просьбу. Мак глубоко вздохнул и наклонился над Саванной. Но прежде чем он успел дотронуться до ее плеч, девушка подняла вверх рубашку и заговорила, уткнувшись лицом в подушку, отчего ее голос прозвучал несколько приглушенно:
— Думаю, это поможет мне уснуть. Очень приятно почувствовать твои пальцы на своей спине.
Молодой человек с трудом проглотил слюну. Кажется, девушка заметила это.
— Мак! — Ее голос стал хриплым и немного сонным. — Надеюсь, ты не заснул на мне?
Заснуть теперь у него вряд ли получится. Он еле сдерживал нервную дрожь.
— Гм… Очень любезно с твоей стороны. Лучшего друга нельзя и представить.
Стиснув зубы, молодой человек осторожно коснулся спины Саванны. Кожа оказалась шелковистой и теплой. Пальцы Мака пробежались сначала вверх, скользя по хрупким, слегка выступающим позвонкам девушки, затем коснулись лопаток, плеч, а потом снова опустились к узкой талии.
— Здорово, но не мог бы ты нажимать посильнее?
Черт! Молодой человек еле смог сдержаться и не застонать. Эта женщина желает его смерти! Ему казалось: еще секунда — и он взорвется. Отчаянно пытаясь сосредоточиться на чем-то другом, Мак тем не менее продолжал прислушиваться к тихим, мурлыкающим звукам, издаваемым Саванной. Он наклонился чуть ниже и с силой стал мять ее спину.
— Нет, подожди. Я сейчас тебе покажу.
И прежде чем он успел возразить, девушка привстала и толкнула молодого человека на кровать. Она, вероятно, решила подвергнуть его еще одной пытке — теперь он лежал на ее месте и вдыхал тонкий аромат духов.
Слава Богу, подушка заглушила его стон, невольно вырвавшийся из груди, когда девушка устроилась у него на бедрах и начала водить маленькими ладошками по его напряженной спине. Но когда Мак почувствовал на своих ягодицах тепло и вдруг ясно представил, откуда оно исходит, он громко и отчетливо застонал.
— Ну разве это не приятно? — удовлетворенно промурлыкала девушка. Очевидно, она не поняла, почему молодой человек издал такой звук. — Знаешь, если бы это был кто-нибудь другой, я ни за что бы не стала этого делать.
«О да, разумеется!» Мак сильно прикусил кончик языка.
— И я очень рада, что мы с тобой друзья.
Если он услышит слово «друзья» от Саванны еще раз, то задушит ее подушкой, решил молодой человек. Его друг усиленно проделывал дырку в матрасе.
— Мак? Ты не спишь?"
Боясь напугать ее своим голосом, он сердито проворчал:
— Нет. Я просто думаю…
— Глупо спать на полу, если на кровати хватит места для нас обоих.
— Да?
Пальцы Саванны мягко постукивали вдоль позвоночника Мака, и от этого по его спине пробегали мурашки. т — Да, раньше я говорила по-другому, но ведь я женщина, а все женщины склонны часто менять решения.
Ее волшебные руки снова заскользили по его спине, сводя молодого человека с ума. Он хотел произнести «нет» и отказаться от ее предложения спать на кровати, но, голос отказывался повиноваться ему.
— Ты не беспокойся и засыпай, если хочешь. А я устроюсь около тебя. Мне всегда было любопытно попробовать спать рядом с мужчиной. Наверное, это здорово.
Здорово! Мак повторил про себя это поразительное слово несколько раз. Она не может быть настолько наивной.
Разумеется, у нее нет опыта, семейной жизни, но тем не менее…
— Но я лягу с тобой в постель, если только действительно захочу спать, — сообщила Саванна и тихо засмеялась, отчего у молодого человека снова побежали мурашки по спине. — Мне кажется, я могу массировать тебе спину всю ночь.
Хочешь немного посильнее? Ты очень напряжен. Вероятно, ты все же потянул мышцы на спине, когда перетаскивал мой багаж.
Мак застыл на месте, услышав ее предложение помассировать спину посильнее. Затем, тихо пробормотав ругательства в подушку, он перевернулся на спину. И пока он переворачивался, девушка не выказала ни малейших признаков беспокойства, не вскрикнула и даже не отодвинулась. Любая другая женщина тут же бы отскочила на противоположную сторону комнаты, но только не Саванна. Она, наоборот, устроилась поудобнее у него на ногах.
Теперь девушка сидела верхом на Маке и в бледном лунном свете напоминала милого озорного ангела, который не имел ни малейшего понятия о нестерпимом желании, гнездившемся в теле мужчины. Она нахмурилась и, наклонившись вперед, стала внимательно вглядываться в лицо молодого человека. Он пошевелился. Саванна чуть шире развела ноги в стороны и прикоснулась к его напрягшейся плоти.
Мак чувствовал тепло ее тела, ему казалось, что между ними нет никакой ткани. Его бросило в жар. Как только, черт возьми, она этого не замечает!
Молодой человек прикусил губу. Затем он протянул руки, взял девушку за бедра и заставил ее замереть на месте. Если бы она продолжала двигаться, то Мак бы не выдержал и набросился на нее. Долгие месяцы воздержания давали о себе знать.
Девушка сама хотела Мака, но она не совсем понимала, что с ней происходит.
— Мак?
— Не двигайся, — приказал он.
Ее удивил тон, каким заговорил с ней молодой человек, и Саванна замерла на месте. Мак облегченно вздохнул. Затем девушка спросила слегка испуганным тихим голосом:
— Я сделала тебе больно? Ты выглядишь так, словно испытываешь предсмертные муки.
Так и есть, но эти муки самые сладкие из всех существующих! Молодой человек чувствовал, как кровь прилила к лицу. Ему следует объяснить Саванне ситуацию, но он не хотел этого. Одно не правильное слово, и он потеряет ее навсегда. Она может отвернуться от него из-за смущения или страха.
— Саванна, мне необходимо кое-что тебе сказать, только, пожалуйста, не смущайся. — Мак резко вздохнул, почувствовав, что девушка снова пошевелилась. — Нет, не двигайся!
— Извини. — И она снова замерла на месте.
— Не извиняйся. Ты ни в чем не виновата. Твоя мать умерла, когда ты была еще совсем маленькой девочкой?
Она кивнула головой, глядя на Мака широко открытыми глазами, в которых без труда угадывалось удивление и беспокойство. Ее ладони лежали на его руках, вытянутых вдоль тела.
— Значит, вполне возможно, что ты этого не знаешь.
Мужчина может желать женщину, может стремиться к близости с ней, но при этом не любить ее.
Молодой человек чувствовал, что сам смутился. Он отчаянно хотел Саванну, жаждал ее любви, но ему необходимо было убедиться в том, что она понимает его намерения и сама хочет близости с ним Он надеялся, что в ее сердце теплится хоть немного любви к нему.
«Все наконец сказал», — подумал Мак. Он шумно выдохнул и взглянул девушке в глаза, пытаясь догадаться, что за мысли сейчас витают в ее голове.
Саванна внимательно посмотрела на молодого человека и медленно проговорила:
— Ты хочешь сказать, что, хотя мы и друзья, ты все равно хочешь близости со мной?
— Нет! — Мак окончательно смутился. — Я имею в виду…
Да! Мужчина не всегда может контролировать это. — И затем быстро добавил:
— То, что ты сейчас делала со мной, вызвало у меня такую реакцию.
— Ты имеешь в виду это?
К его ужасу и одновременно удовольствию, девушка снова немного подвигала своими ягодицами, вызвав целый поток ощущений в его теле и угрожающую волну у него между ног.
— Но я думала.., что это так и должно быть все время.
Собственно говоря, я никогда еще не видела этого. Он всегда должен быть таким большим?
Мак начал смеяться. Саванна не испугалась и даже не слишком-то и смутилась. Ей просто стало любопытно! Но лучше бы испугалась, потому что она продолжала сидеть на нем, двигаться и говорить такие вещи, которые любого мужчину заставили бы забыть о необходимости вести себя по-джентельменски в подобном положении.
— Мак, как ты думаешь, женщина тоже может чувствовать что-то похожее? Я имею в виду, даже если они просто друзья с мужчиной. — Ее голос вдруг стал хриплым, и девушка снова наклонилась вперед, сильно прижавшись своим телом к его фаллосу, но на этот раз Саванна сделала это намеренно. — Действительно приятно, — добавила она испуганным шепотом.
— О Боже! — закричал Мак, словно в агонии, он знал, что уже на пределе, и вдруг почувствовал это. — Саванна, я хочу, чтобы ты немедленно с меня слезла и забыла о том, что ты сделала, — с трудом дыша, проговорил молодой человек.
Мак ощутил влагу — сквозь брюки он чувствовал ее горячую, пульсирующую плоть. Возможно, уже слишком поздно.
— Ты не против, если я буду так делать? — еле слышно спросила девушка, словно и не слышала его просьбы, и снова стала двигаться вперед и назад. — Потому что это очень приятно. Да, мне хотелось бы продолжить.
Мак громко застонал, чувствуя, что больше не вынесет этого, положил руки ей на бедра и стал направлять ее движения. В тусклом свете луны он видел, как его милая Саванна продолжала двигаться вперед и назад и, словно в забытьи, запрокинула голову, наслаждаясь приятными ощущениями. Он поднял руки и положил их на грудь девушки.
Ее соски стали твердыми и острыми. Мак стал нежно поглаживать их пальцами.
Из ее груди вырвался громкий стон удовольствия.
— Мак, со мной происходит что-то странное! — задыхаясь пробормотала Саванна и стала двигаться быстрее.
Столь невинное заявление разожгло в молодом человеке пламя страсти. Больше всего на свете он хотел сейчас войти в ее горячую плоть и извергнуть свое семя, но Мак знал, что уже не успеет этого сделать. Он прошептал ее имя, а затем из его груди вырвался крик — его тело, пронзила судорога.
— Саванна!
— О, Мак, Мак, это.., а!..
Она застонала и упала ему на грудь. Тело девушки продолжало еще некоторое время содрогаться от спазмов. Они оба тяжело дышали и лежали неподвижно, удивленные и немного испуганные тем, что произошло. Он обнял девушку и крепко прижал к себе Мак знал, что очень сильно любит ее. Чуть позже, услышав ее ровное сонное дыхание, Мак осторожно отодвинулся. Он решил снова вернуться на пол, полежать там и подумать, как выйти из создавшегося положения, потому что не знал, какие чувства испытывает теперь к нему Саванна.
Ответ на свой вопрос он получил гораздо раньше, чем ожидал.
— Не уходи, — пробормотала она, прижимаясь к его груди. — Мы все еще друзья. Мак.
Глава 10
Теплый солнечный луч коснулся щеки Саванны и пробудил ее от глубокого беспокойного сна. Не открывая глаз, она мысленно вернулась к прошедшей ночи. Саванну охватила волна нежности, девушка окончательно проснулась и, села в постели. Рядом никого не было. Подвинувшись к краю кровати, она посмотрела вниз.
Мак лежал на соломенном тюфяке на спине и прикрывал одной рукой лицо, словно защищаясь от солнечного света. Саванна устроилась поудобнее, положила подбородок на скрещенные перед собой руки. Может, ему снится она? Первый раз, когда он попытался перейти с кровати на пол, она его остановила, сказав, что случившееся не налагает на него никаких обязательств и что они по-прежнему друзья. Но видимо. Мак сделал это ночью, когда она спала. Что он почувствует, проснувшись? Смущение? Сожаление? Ужас?
Возможно, Мак подумает, что она влюбилась в него, и станет беспокоиться о ее чувствах. Или будет испытывать отвращение к ней, считая ее безнравственной женщиной.
Саванна не хотела заходить так далеко, не хотела терять его дружбу и уважение. Ей всегда нравилось касаться его. целоваться с ним. О большем девушка и не думала. Но совершенно неожиданно для нее разгорелся пожар страсти, который не удалось потушить. Она даже предположить не могла, что близость с Маком могла быть такой удивительной. Да, она запомнит это на всю жизнь. Но что же теперь"
Они останутся только друзьями и сделают вид, что ничего не произошло? Хотел ли Мак этой близости или боялся ее:
Есть ли надежда, что его желание перерастет в нечто более глубокое?
Саванна прикусила нижнюю губу. Сколько сложных вопросов! Природный инстинкт подсказывал ей различные женские хитрости. Но ее сердце не соглашалось. Мак был настоящим другом, на которого она всегда могла положиться Поэтому обмануть его, соблазнить было бы предательством Разумеется, то, что случилось вчера ночью, не было тонким расчетом с ее стороны. Все произошло случайно. Она оказалась слишком наивной и не понимала, что мужское тело так бурно реагирует на прикосновения женщины. Саванна не подозревала, что мужчины могут так быстро возбуждаться. Но тем не менее, когда Мак объяснял ей это, она сделала вид, что ничуть не удивлена. Возможно, ей стоило вести себя по-другому и не скрывать свою неопытность, но теперь уже слишком поздно сожалеть о том, что произошло.
Мак проснулся, ощутив на лбу холодные капли воды.
Молодой человек с трудом открыл глаза, он никак не мог понять, что с ним происходит.
— Встань и улыбнись! — весело пропела Саванна.
Мак сконцентрировал внимание на приятном видении, которое возникло у него перед глазами. Вдруг он увидел у девушки в руках кувшин с водой.
— Ага, так это все-таки не дождь и не дыра в крыше разрушенного замка, называющегося отелем.
Саванна засмеялась.
— Нет-нет, и этот разрушенный замок не так уж плох, я спала как мертвая, — сообщила улыбаясь девушка. Она была полностью одета и аккуратно причесана. — А теперь мне ужасно хочется есть. Побыстрее одевайся и пойдем завтракать. Рой, наверное, уплетает третью порцию оладий.
— А за чей счет, хотел бы я знать? — сердито буркнул Мак.
Она счастливо ему улыбнулась:
— За твой, ты ведь знаешь, что у меня нет денег. Вот твоя вода для умывания.
И без дальнейших рассуждений девушка дала ему в руки кувшин. Мак быстро схватил его, стараясь не пролить воду на колени. Его взгляд скользнул по фигуре Саванны, которая, соблазнительно покачивая бедрами, направилась к двери. «Черт с ним, с этим завтраком, — подумал молодой человек, — я бы предпочел сейчас повторить ночное блюдо».